File:  [Local Repository] / db / baza / samach14.txt
Revision 1.1: download - view: text, annotated - select for diffs - revision graph
Thu Jan 1 19:46:42 2015 UTC (9 years, 6 months ago) by rubashkin
Branches: MAIN
CVS tags: HEAD
*** empty log message ***

    1: Чемпионат:
    2: "Самариум-2014". ЧГК
    3: 
    4: URL:
    5: /znatoki/boris/reports/201411Samara.html
    6: 
    7: Дата:
    8: 02-Nov-2014
    9: 
   10: Тур:
   11: 1 тур
   12: 
   13: Редактор:
   14: Павел Попов (Самара - Санкт-Петербург) и Андрей Попов (Самара)
   15: 
   16: Инфо:
   17: Редакторы благодарят за помощь в подготовке пакета Александра Иванова и
   18: команду "Саша и Медведи" (Торонто), Дмитрия Смирнова (Москва), Дмитрия
   19: Богданова и команду "Хомяки" (Белгород), Дмитрия Сахарова и команду
   20: "Зигзаг" (Ярославль - Серпухов), Павла Казначеева (Москва), Виктора
   21: Бойкова и команду "Гидрою контры убит Чаушеску" (Раменское).
   22: 
   23: Вопрос 1:
   24:    <раздатка>
   25:    ...beto
   26:    </раздатка>
   27:    На днях автор вопроса купил своим маленьким детишкам - подрастающим
   28: знатокам - необычные макаронные изделия. Их название из одного слова -
   29: перед вами. Восстановите недостающие буквы.
   30: 
   31: Ответ:
   32: Alfa.
   33: 
   34: Комментарий:
   35: Паста Alfabeto представляет собой макаронные буковки. Чтобы вырасти в
   36: настоящего знатока, учиться надо начинать с ранних лет!
   37: 
   38: Источник:
   39: http://www.irecommend.ru/content/makaronnye-izdeliya-pasta-la-bella-makarony-alfavit-pasta-alfabeto-dlya-detei
   40: 
   41: Автор:
   42: Андрей Попов (Самара)
   43: 
   44: Вопрос 2:
   45: В японской гравюре бытовые сцены часто изображались так, чтобы зритель
   46: рассматривал их сверху и видел всё происходящее в доме. Этот прием
   47: назывался "фукинуки-ятай", что можно перевести как "ТАКИЕ крыши". Роман
   48: с подзаголовком "ТАКИЕ в самурайской Японии" повествует о временах
   49: Революции Мэйдзи. Какие слова мы заменили на "ТАКИЕ"?
   50: 
   51: Ответ:
   52: Унесенные ветром.
   53: 
   54: Комментарий:
   55: "Фукинуки-ятай" можно перевести как "унесенные ветром крыши". Роман
   56: "Последняя наложница" повествует о нелегкой женской судьбе в условиях
   57: гражданской войны.
   58: 
   59: Источник:
   60:    1. http://www.dissercat.com/content/gravyury-s-lineinoi-perspektivoi-i-ikh-vozdeistvie-na-razvitie-peizazha-v-yaponskoi-ksilogra
   61:    2. http://www.mangalectory.ru/articles/ml73
   62:    3. http://www.irecommend.ru/content/unesennye-vetrom-v-samuraiskoi-yaponii
   63: 
   64: Автор:
   65: Павел Попов (Самара - Санкт-Петербург)
   66: 
   67: Вопрос 3:
   68: В начале своего творческого пути Том Уэйтс писал тихие романтические
   69: песни, затем перешел на довольно интеллигентный джаз, и уже в зрелом
   70: возрасте выработал новый стиль - безумную смесь панка и
   71: экспериментального рока. Слова, однажды сказанные Уэйтсом о своей жизни,
   72: позволили автору вопроса сравнить его с другим известным американцем. С
   73: каким?
   74: 
   75: Ответ:
   76: [Бенджамин] Баттон.
   77: 
   78: Комментарий:
   79: Том Уэйтс сказал, что прожил свою жизнь в обратном порядке, подобно
   80: герою знаменитого рассказа и не менее знаменитого фильма.
   81: 
   82: Источник:
   83:    1. https://vk.com/single_s?w=wall-39562338_4247
   84:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Загадочная_история_Бенджамина_Баттона_(рассказ)
   85:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Загадочная_история_Бенджамина_Баттона_(фильм)
   86: 
   87: Автор:
   88: Павел Попов (Самара - Санкт-Петербург)
   89: 
   90: Вопрос 4:
   91: Традиционное ОНО похоже на арабское, но отличается от него большИми
   92: свисающими крыльями, напоминая тем самым татарское. Войдя в НЕГО, Филипп
   93: Филиппович сделался страшным. Назовите ЕГО двумя словами.
   94: 
   95: Ответ:
   96: Турецкое седло.
   97: 
   98: Комментарий:
   99: "- Некогда рассуждать тут - живет - не живет, - засипел страшный Филипп
  100: Филиппович, - я в седле. Все равно помрет... Ах, ты че... "К берегам
  101: священным Нила...". Придаток давайте". Турецким седлом называется
  102: углубление в основании черепа, в котором расположен гипофиз.
  103: 
  104: Источник:
  105:    1. http://medieval_weapons.academic.ru/14/
  106:    2. http://modernlib.ru/books/bulgakov_mihail_afanasevich/sobache_serdce/read/
  107: 
  108: Автор:
  109: Павел Попов (Самара - Санкт-Петербург)
  110: 
  111: Вопрос 5:
  112: Как разъясняет литуратуровед Иоффе, в повести "Собачье сердце" в образе
  113: хулигана Клима Чугункина выведен Иосиф Сталин. Соответственно,
  114: прототипом профессора Преображенского был Ленин, доктора Борменталя -
  115: Бронштейн-Троцкий, горничной Зины - Зиновьев и так далее. А чей образ,
  116: согласно той же интерпретации, стал воплощением Надежды Крупской?
  117: 
  118: Ответ:
  119: Сова.
  120: 
  121: Зачет:
  122: Чучело совы.
  123: 
  124: Комментарий:
  125: Чучело совы, набитое красными тряпками, - это Крупская с выпученными от
  126: базедовой болезни глазами, набитая идеологией.
  127: 
  128: Источник:
  129: http://bylgakov.ucoz.ru/index/s_ioffe_tajnopis_v_sobachem_serdce/0-44
  130: 
  131: Автор:
  132: Павел Попов (Самара - Санкт-Петербург)
  133: 
  134: Вопрос 6:
  135: Дуплет.
  136:    (pic: 20140434.jpg)
  137:    1. По словам фотографа Тимура Кузнецова, офисная работа превращает
  138: людей в бездушных взаимозаменяемых клонов. Какое устройство он
  139: использовал при создании серии фотопортретов "Клерки"?
  140:    (pic: 20140435.jpg)
  141:    2. Периоды творческой активности филиппинского художника Джордана
  142: Мангосана приходятся на зимние месяцы. Единственный рабочий инструмент
  143: мастера - ОНА. Назовите ЕЕ.
  144: 
  145: Ответ:
  146:    1. Копировальный аппарат.
  147:    2. Лупа.
  148: 
  149: Зачет:
  150:    1. Копир, ксерокс.
  151:    2. Линза.
  152: 
  153: Комментарий:
  154:    2. Художник работает в технике пирографии - "выжигает" свои картины
  155: на ярком солнце. Лето на Филиппинах - сезон дождей, так что солнечных
  156: дней больше зимой.
  157: 
  158: Источник:
  159:    1. http://www.colta.ru/galleries/specials/4925
  160:    2. http://www.drugart.ru/blogs/kantyk-tuma/vyzhiganie-solnczem.html
  161: 
  162: Автор:
  163: Павел Попов (Самара - Санкт-Петербург), Андрей Попов (Самара)
  164: 
  165: Вопрос 7:
  166: Писатель Леонид Леонов в 20-е годы стоял у истоков многих литературных
  167: течений, позже стал представителем твердокаменного соцреализма, а затем
  168: перестал публиковаться и был почти забыт. Многие думали, что Леонов уже
  169: давно умер, когда в начале 90-х неожиданно всплыл его новый роман. На
  170: одном сайте писателя сравнили с той, чье название произошло от
  171: англосаксонской фамилии. Напишите это название.
  172: 
  173: Ответ:
  174: Латимерия.
  175: 
  176: Комментарий:
  177: Леонова сравнили с древней кистеперой рыбой, которую многие считали
  178: вымершей.
  179: 
  180: Источник:
  181: http://www.youbook.ru/book/?book=Leonov
  182: 
  183: Автор:
  184: Павел Попов (Самара - Санкт-Петербург)
  185: 
  186: Вопрос 8:
  187: Профессор из романа Александра Беляева проводит эксперимент не только
  188: над своим коллегой, но и над артисткой из кабаре. По этому поводу он
  189: мрачно шутит, что участь ПЕРВОГО постигла и ВТОРУЮ. Назовите и ПЕРВОГО,
  190: и ВТОРУЮ.
  191: 
  192: Ответ:
  193: Иоанн [Креститель], Саломея.
  194: 
  195: Комментарий:
  196: Профессор Керн из "Головы профессора Доуэля" оживлял отделенные от тела
  197: человеческие головы. Саломея, как известно, танцевала, так что была тоже
  198: в некотором роде артисткой.
  199: 
  200: Источник:
  201: http://www.flibusta.net/b/282563/read
  202: 
  203: Автор:
  204: Андрей Попов (Самара)
  205: 
  206: Вопрос 9:
  207: Александр ЗархИ, вспоминая, как Сталин поднялся посреди шумного
  208: застолья, чтобы произнести тост, употребил профессиональный термин.
  209: Какой?
  210: 
  211: Ответ:
  212: Стоп-кадр.
  213: 
  214: Комментарий:
  215: Все участники застолья застыли в благоговейном ужасе. Зархи -
  216: кинорежиссер, как известно.
  217: 
  218: Источник:
  219: http://lit.1september.ru/article.php?ID=200102203
  220: 
  221: Автор:
  222: Андрей Попов (Самара)
  223: 
  224: Вопрос 10:
  225: Вопрос, что называется, на раскрутку.
  226:    Провинция ДалАрна издавна славилась своими крепкими и надежными
  227: сундуками. "Вообще-то ты нарисовал даларнский сундук", - так однажды
  228: сказали друзья художнику Хельмеру МасОлле. Заказ какой компании выполнял
  229: МасОлле?
  230: 
  231: Ответ:
  232: "Volvo".
  233: 
  234: Зачет:
  235: "Вольво".
  236: 
  237: Комментарий:
  238: Своими угловатыми формами, а также надежностью и добротностью автомобиль
  239: "Вольво" напоминал сундук.
  240: 
  241: Источник:
  242:    1. http://shkolazhizni.ru/archive/0/n-11238/
  243:    2. http://amsrus.ru/2014/08/21/den-rozhdeniya-nadezhnogo-volvo-200-series/
  244: 
  245: Автор:
  246: Павел Попов (Самара - Санкт-Петербург)
  247: 
  248: Вопрос 11:
  249: В молодости Джон Джозеф служил в пожарной охране, поэтому для него
  250: пришлось изготовить более тяжелые и массивные двери, ведь с обычными он
  251: справлялся слишком быстро. Всего было уничтожено около 60 дверей.
  252: Напишите фамилию Джона Джозефа.
  253: 
  254: Ответ:
  255: Николсон.
  256: 
  257: Комментарий:
  258: В известной сцене фильма "Сияние" Джек (настоящее имя - Джон Джозеф)
  259: Николсон ломает дверь пожарным топором.
  260: 
  261: Источник:
  262: http://ru.wikipedia.org/wiki/Сияние_(фильм)
  263: 
  264: Автор:
  265: Павел Попов (Самара - Санкт-Петербург)
  266: 
  267: Вопрос 12:
  268: Представьте себе картину: конец 50-х годов, Сибирь. Ответственный
  269: партийный работник фотографируется, стоя на коленях. Причина его
  270: действий - монаршая особа. Назовите эту особу.
  271: 
  272: Ответ:
  273: Кукуруза.
  274: 
  275: Комментарий:
  276: Кукуруза росла не так быстро, как хотелось бы - приходилось идти на
  277: некоторые ухищрения, чтобы на фотографиях она выглядела выше.
  278: 
  279: Источник:
  280:    1. "Эхо Москвы", эфир от 15.10.2014 г., "Дневной разворот".
  281:    2. http://forum.ykt.ru/viewtopic.jsp?id=2592102
  282: 
  283: Автор:
  284: Павел Попов (Самара - Санкт-Петербург)
  285: 
  286: Вопрос 13:
  287: Инопланетный профессор из романа Анны Борисовой небольшими темпами
  288: ускоряет прогресс на Земле: например, дает указание СДЕЛАТЬ ЭТО. На
  289: традиционной курдской свадьбе жених с силой ДЕЛАЕТ ЭТО, тем самым
  290: символично проклиная женский род за содеянное. Ответьте двумя словами:
  291: делает что?
  292: 
  293: Ответ:
  294: Кидает яблоко.
  295: 
  296: Зачет:
  297: Бросает яблоко, швыряет яблоко.
  298: 
  299: Комментарий:
  300: Инопланетяне кинули яблоко в голову Ньютону.
  301: 
  302: Источник:
  303:    1. http://book-online.com.ua/read.php?book=5036&page=63
  304:    2. https://vk.com/topic-3424908_23228531
  305: 
  306: Автор:
  307: Андрей Попов (Самара)
  308: 
  309: Вопрос 14:
  310: (pic: 20140436.jpg)
  311:    Авдей Тер-Оганьян, как бы полемизируя с другим известным художником,
  312: назвал свое произведение "Так себе". Какие слова мы заменили в
  313: предыдущем предложении?
  314: 
  315: Ответ:
  316: "Не фонтан".
  317: 
  318: Зачет:
  319: "Это не фонтан".
  320: 
  321: Комментарий:
  322: Знаменитый авангардист Марсель Дюшан в начале XX века произвел революцию
  323: в искусстве, выставив писсуар и назвав его "Фонтан". Концептуалист
  324: Тер-Оганьян перенес этот предмет искусства обратно в бытовую среду,
  325: назвав свое произведение "Не фонтан".
  326: 
  327: Источник:
  328: http://www.guelman.ru/avdei/nefont.htm
  329: 
  330: Автор:
  331: Павел Попов (Самара - Санкт-Петербург)
  332: 
  333: Вопрос 15:
  334: ЕГО основной компонент - гуаровая камедь. ОН обладает свойствами
  335: неньютоновской жидкости. На Западе ЕГО называют "слайм", а у нас
  336: прижилось другое название, отсылающее к известному фильму. Какое?
  337: 
  338: Ответ:
  339: Лизун.
  340: 
  341: Комментарий:
  342: Игрушка под названием Slime (в переводе - слизь) появилась в 1976 году и
  343: делается из пищевой добавки гуаровой камеди. Неньютоновские жидкости тем
  344: более вязкие, чем медленнее они текут. Фильм - "Охотники за
  345: привидениями".
  346: 
  347: Источник:
  348:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Слайм
  349:    2. http://www.univertv.ru/video/fizika/opyty/eksperimenty_s_nenyutonovskoj_zhidkostyu/
  350: 
  351: Автор:
  352: Павел Попов (Самара - Санкт-Петербург)
  353: 
  354: Вопрос 16:
  355: Вячеслав Курицын замечает, что Веничка Ерофеев, герой поэмы "Москва -
  356: Петушки", все время испытывает проблемы со зрением: не замечает в
  357: Америке негров, не видит пейзажа за окном и т.д. Курицын объясняет эти
  358: проблемы тем, что "Веничка в прямом и переносном смысле...". Закончите
  359: двумя словами.
  360: 
  361: Ответ:
  362: "... залил глаза".
  363: 
  364: Комментарий:
  365: Веничка - пьяница.
  366: 
  367: Источник:
  368: http://ec-dejavu.ru/e-2/Venedikt_Erofeyev-M.L.html
  369: 
  370: Автор:
  371: Павел Попов (Самара - Санкт-Петербург)
  372: 
  373: Вопрос 17:
  374: (pic: 20140437.jpg)
  375:    Вы видите два примера некой трансформации. Героиня советского фильма
  376: невольно совершила аналогичную трансформацию. Назовите эту героиню.
  377: 
  378: Ответ:
  379: Манька Облигация.
  380: 
  381: Зачет:
  382: Мария Колыванова.
  383: 
  384: Комментарий:
  385: Манька Облигация из фильма "Место встречи изменить нельзя" перепутала
  386: первую букву в слове "облигация" и сказала "аблигация". На картинках
  387: Орион трансформируется а Ариона, а Орест Кипренский - в арест.
  388: 
  389: Источник:
  390: Общеизвестные факты.
  391: 
  392: Автор:
  393: Павел Попов (Самара - Санкт-Петербург)
  394: 
  395: Вопрос 18:
  396: Когда нам было предложено участвовать в редактуре пакета, ни одного
  397: вопроса написано еще не было. Но мы, несмотря ни на что, приняли
  398: предложение.
  399:    Назовите одним словом то, что Татьяна Толстая определяет как
  400: "фундаментальное отрицание причинно-следственной связи явлений, неверие
  401: в материальную природу вселенной и ее физические законы".
  402: 
  403: Ответ:
  404: Авось.
  405: 
  406: Источник:
  407: http://tanyant.livejournal.com/113038.html
  408: 
  409: Автор:
  410: Андрей Попов (Самара)
  411: 
  412: Тур:
  413: 2 тур
  414: 
  415: Редактор:
  416: Александр Рождествин (Самара)
  417: 
  418: Инфо:
  419: Редактор благодарит за помощь в подготовке пакета Андрея Островского
  420: (Москва), Антона Тахтарова, Елену Конькову (Самара), Максима Мерзлякова
  421: (Воронеж), Ивана Беляева (Вологда), Дмитрия Когана (Фридрихсхафен),
  422: Владимира Сушкова (Саранск), Евгения Миротина (Минск), Александра Либера
  423: (Санкт-Петербург), Алексея и Марию Трефиловых (Калуга).
  424: 
  425: Вопрос 1:
  426: Одна из достопримечательностей РИпонского кафедрального собора - крипта
  427: святого Вильфреда, расположенная глубоко под зданием церкви. Другая -
  428: старинная деревенная скамеечка, поддерживаемая фигурами грифона и
  429: кролика. Назовите фамилию человека, ставшего в 1852 году канОником
  430: рипонского собора.
  431: 
  432: Ответ:
  433: Доджсон.
  434: 
  435: Комментарий:
  436: Каноником этого собора был Чарльз Доджсон - отец другого Чарльза
  437: Доджсона, который более известен под псевдонимом Льюис Кэрролл.
  438: Считается, что Кэрролл вдохновлялся детскими впечатлениями от собора.
  439: 
  440: Источник:
  441:    1. http://billnjenadventures.blogspot.ru/2013/06/ripon-cathedral-part-2-down-rabbit-hole.html
  442:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Charles_Dodgson_(archdeacon)
  443: 
  444: Автор:
  445: Александр Рождествин (Самара)
  446: 
  447: Вопрос 2:
  448: В романе Стендаля "Люсьен ЛевЕн" рассказывается история любви
  449: республиканца Люсьена и молодой роялистски де ШастелЕ. Какое название
  450: сперва хотел дать Стендаль этому роману?
  451: 
  452: Ответ:
  453: "Красное и белое".
  454: 
  455: Комментарий:
  456: Прославившись романом "Красное и черное", Стендаль считал, что похожее
  457: название будет способствовать увеличению продаж.
  458: 
  459: Источник:
  460: http://www.danefae.org/lib/lerouge/reizov.htm
  461: 
  462: Автор:
  463: Александр Рождествин (Самара)
  464: 
  465: Вопрос 3:
  466: Игорь Можейко пишет, что наше представление о кораблях шестнадцатого
  467: века основывается большей частью на гравюрах того времени, поэтому одной
  468: важной особенности мы не видим. Можейко упоминает другие объекты,
  469: лишенные той же особенности. Назовите их.
  470: 
  471: Ответ:
  472: Древнегреческие статуи.
  473: 
  474: Зачет:
  475: Римские статуи, античные статуи и т.п. по смыслу.
  476: 
  477: Комментарий:
  478: Корабли тех времен, как правило, ярко раскрашивались, чего невозможно
  479: увидеть на гравюре. Как и древнегреческие статуи, которые тоже дошли до
  480: нас без следов краски.
  481: 
  482: Источник:
  483: http://www.flibusta.net/b/186746/read
  484: 
  485: Автор:
  486: Александр Рождествин (Самара)
  487: 
  488: Вопрос 4:
  489: Японский полководец Такэда Кацуёри знал, что во вражеском войске многие
  490: солдаты вооружены аркебузами. Понадеявшись на затянувшийся ИКС, Такэда
  491: всё же решился атаковать, но неудачно. ИКС описывается в стихотворении
  492: Камо Мабути, заканчивающемся словами "Никто ко мне в гости не ходит".
  493: Назовите ИКС двумя словами.
  494: 
  495: Ответ:
  496: Сезон дождей.
  497: 
  498: Комментарий:
  499: Такэда рассчитывал, что дождь не позволить использовать фитильное
  500: огнестрельное оружие, но день битвы выдался солнечным и войска Такэды
  501: потерпели сокрушительное поражение. В сезон дождей, жаловался Мабути,
  502: никто не хочет выбираться из своего дома.
  503: 
  504: Источник:
  505:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Битва_при_Нагасино
  506:    2. http://japanpoetry.ru/model/89
  507: 
  508: Автор:
  509: Александр Рождествин (Самара)
  510: 
  511: Вопрос 5:
  512: В романе Джорджа Мартина есть сцена, в которой великан Вун-Вун жестоко
  513: убивает рыцаря, гербом которого является ковбойская звезда. Это сцена
  514: появилась из-за того, что Мартин поддерживает ЕЕ. Назовите ЕЕ.
  515: 
  516: Ответ:
  517: [Команда] "Нью-Йорк Джайентс".
  518: 
  519: Комментарий:
  520: "Гиганты" финишировали в турнирной таблице ниже даласских "Ковбоев", но
  521: Мартин нашел способ расквитаться.
  522: 
  523: Источник:
  524: http://awoiaf.westeros.org/index.php/Wun_Weg_Wun_Dar_Wun
  525: 
  526: Автор:
  527: Александр Рождествин (Самара)
  528: 
  529: Вопрос 6:
  530:    <раздатка>
  531:    Удивительный волшебник из страны Оз
  532:    Озма из Страны Оз
  533:    Дороти и Волшебник в Стране Оз
  534:    Лоскутушка из Страны Оз
  535:    Тик-Ток из Страны Оз
  536:    Страшила из Страны Оз
  537:    Ринкитинк из Страны Оз
  538:    Пропавшая принцесса Страны Оз
  539:    Железный Дровосек из Страны Оз
  540:    Глинда из Страны Оз
  541:    Кабумпо в Стране Оз
  542:    Трусливый Лев из Страны Оз
  543:    Грампа в Стране Оз
  544:    Потерянный Король Страны Оз
  545:    Голодный Тигр из Страны Оз
  546:    Король Гномов из Страны Оз
  547:    Гигантский Конь из Страны Оз
  548:    Тыквоголовый Джек из Страны Оз
  549:    Желтый Рыцарь из Страны Оз
  550:    Пираты в Стране Оз
  551:    Фиолетовый Принц из Страны Оз
  552:    Оджо в Стране Оз
  553:    Быстряк в Стране Оз
  554:    Желанный Конь из Страны Оз
  555:    Капитан Сэлт в Стране Оз
  556:    Практичная Мэнди в Стране Оз
  557:    Серебряная Принцесса в Стране Оз
  558:    Янки в Стране Оз
  559:    Дженни Джик в Стране Оз
  560:    Скаломобили в Стране Оз
  561:    Везунчик Баки в Стране Оз
  562:    Беглец в Стране Оз
  563:    Волшебные имитаторы в Стране Оз
  564:    Косматый Человек из Страны Оз
  565:    </раздатка>
  566:    Перед вами неполный список канонических произведений, посвященных
  567: стране Оз и ее жителям. В 1954 году Джеку Сноу даже пришлось написать
  568: книгу "ПРОПУСК в Стране Оз". Заполните пропуск тремя короткими словами.
  569: 
  570: Ответ:
  571: Кто есть кто.
  572: 
  573: Зачет:
  574: Who is who.
  575: 
  576: Комментарий:
  577: В какой-то момент о Стране Оз оказалось написано столько книг, что
  578: читатели уже начинали путаться и забывать, кто же все эти люди. Поэтому
  579: в 1954 году Джек Сноу написал такой справочник-путеводитель "Кто есть
  580: кто в стране Оз", подобный тем, которые пишутся о реальных странах.
  581: 
  582: Источник:
  583: http://ru.wikipedia.org/wiki/Список_книг_о_стране_Оз
  584: 
  585: Автор:
  586: Александр Рождествин (Самара)
  587: 
  588: Вопрос 7:
  589: Скупой персонаж Дюма сравнивает свой обед с пиром у Лукулла. За время
  590: обеда его гостям постоянно приходится ДЕЛАТЬ ЭТО, Дюма даже упоминает
  591: рубин, превратившийся в дымчатый топаз. Какие три слова мы заменили
  592: словами "ДЕЛАТЬ ЭТО"?
  593: 
  594: Ответ:
  595: Разбавлять вино водой.
  596: 
  597: Комментарий:
  598: Словно они действительно находятся на античном пиру. Дюма пишет, что
  599: цвет вина сперва напоминал рубин, но из-за постоянного разбавления водой
  600: стал похож на дымчатый топаз.
  601: 
  602: Источник:
  603: А. Дюма. Три мушкетера.
  604: http://www.world-art.ru/lyric/lyric.php?id=6419&public_page=32
  605: 
  606: Автор:
  607: Александр Рождествин (Самара)
  608: 
  609: Вопрос 8:
  610: Решение избавиться от "Седрика" компания приняла в 1932 году в связи с
  611: финансовым кризисом. Впрочем, в отличие от гибели "коллеги" "Седрика",
  612: это событие не вызвало особого резонанса. Назовите этого "коллегу".
  613: 
  614: Ответ:
  615: "Титаник".
  616: 
  617: Комментарий:
  618: Корабельные компании старались называть свои суда схожим образом, вот и
  619: в распоряжении "White Star Line" были, в основном, корабли с окочанием
  620: на "-ик". "Седрика" пришлось пустить на слом несмотря на почти тридцать
  621: лет успешной службы.
  622: 
  623: Источник:
  624: http://ru.wikipedia.org/wiki/Седрик_(пароход)
  625: 
  626: Автор:
  627: Александр Рождествин (Самара)
  628: 
  629: Вопрос 9:
  630: Винсент Форд содержал бесплатную столовую для бедных в Тренчтауне,
  631: пригороде Кингстона. В 1973 году Форд неожиданно получил источник
  632: финансирования для своей столовой. Ответьте абсолютно точно, автором
  633: чего значится Винсент Форд.
  634: 
  635: Ответ:
  636: [Песни] "No Woman, No Cry".
  637: 
  638: Комментарий:
  639: Боб Марли вырос как раз в Тренчтауне, в бедной семье, и не раз кормился
  640: в этой столовой. Он передал Форду права на свою самую известную песню,
  641: благодаря чему Форд смог и дальше поддерживать работу столовой.
  642: 
  643: Источник:
  644: http://en.wikipedia.org/wiki/No_Woman,_No_Cry
  645: 
  646: Автор:
  647: Александр Рождествин (Самара)
  648: 
  649: Вопрос 10:
  650: Гимн Нидерландов написан от лица Виллема ван Нассау. Сколько куплетов в
  651: полной версии гимна Нидерландов?
  652: 
  653: Ответ:
  654: 15.
  655: 
  656: Комментарий:
  657: Полный текст гимна представляет собой еще и акростих: первые буквы
  658: каждого из куплетов складываются в слова "Willem van Nassov".
  659: 
  660: Источник:
  661: http://en.wikipedia.org/wiki/Wilhelmus
  662: 
  663: Автор:
  664: Александр Рождествин (Самара)
  665: 
  666: Вопрос 11:
  667: Майкл Моран был одним из последних глименов - ирландских
  668: поэтов-сказителей. Однажды полицейский арестовал его за бродяжничество,
  669: но на суде Моран сослался на прецедент, после чего был со смехом
  670: оправдан присяжными. Какое несчастье произошло с ним в детстве из-за
  671: болезни?
  672: 
  673: Ответ:
  674: Он ослеп.
  675: 
  676: Зачет:
  677: По смыслу.
  678: 
  679: Комментарий:
  680: Моран обратился к судье, напомнив тому о прецеденте, созданном во
  681: времена оны Гомером, каковой также, по уверению Морана, был поэт, слепой
  682: поэт, и нищий слепой поэт в придачу.
  683: 
  684: Источник:
  685: http://www.flibusta.net/b/183527/read
  686: 
  687: Автор:
  688: Александр Рождествин (Самара)
  689: 
  690: Вопрос 12:
  691: Общественный и политический деятель Эбби Хоффман, чтобы подчеркнуть свой
  692: умеренный патриотизм, назвал своего сына Америка ПРОПУСК. Заполните
  693: ПРОПУСК тремя словами ПРОПУСК.
  694: 
  695: Ответ:
  696: с маленькой буквы.
  697: 
  698: Зачет:
  699: в нижнем регистре, со строчной буквы, с маленькой "а".
  700: 
  701: Комментарий:
  702: Сына звали америка Хоффман - вроде и патриотично, но и в то же время и
  703: скромненько.
  704: 
  705: Источник:
  706: http://en.wikipedia.org/wiki/Abbie_Hoffman
  707: 
  708: Автор:
  709: Александр Рождествин (Самара)
  710: 
  711: Вопрос 13:
  712: Однажды Николай I задал вопрос австрийскому канцлеру Меттерниху: "Что вы
  713: думаете о Турции? Это больной человек Европы, не так ли?". Меттерних в
  714: ответ осторожно спросил: "Вы обращаетесь ко мне как к ИКСУ или как к
  715: ИГРЕКУ?". В 1918 году вместе с бывшим ИКСОМ был расстрелян и его ИГРЕК.
  716: Какие слова мы заменили ИКСОМ и ИГРЕКОМ?
  717: 
  718: Ответ:
  719: Наследник, доктор.
  720: 
  721: Зачет:
  722: Наследник, врач.
  723: 
  724: Комментарий:
  725: Меттерних таким образом хотел показать, что не разделяет намерений
  726: Николая I напасть на Турцию. Вместе с Николаем II были расстреляны
  727: несколько его приближенных, в том числе и врач наследника Алексея.
  728: 
  729: Источник:
  730:    1. Е. Тарле. Крымская война.
  731:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Боткин,_Евгений_Сергеевич
  732: 
  733: Автор:
  734: Александр Рождествин (Самара)
  735: 
  736: Вопрос 14:
  737: Ответьте максимально точно, что с 1945 по 1949 год возглавлял генерал
  738: Мари Пьер Кёниг.
  739: 
  740: Ответ:
  741: Французскую зону оккупации [Германии].
  742: 
  743: Комментарий:
  744: До слияния этой зоны с английской и американской. Фамилия маршала как
  745: раз очень подходящая - немецкого происхождения.
  746: 
  747: Источник:
  748: http://ru.wikipedia.org/wiki/Кёниг,_Мари_Жозеф_Пьер_Франсуа
  749: 
  750: Автор:
  751: Александр Рождествин (Самара)
  752: 
  753: Вопрос 15:
  754: Дуплет.
  755:    <раздатка>
  756:    1.    Юлий Флор, в каких ныне круга земного пределах
  757:    Августа пасынок Клавдий при войске? Узнать я хотел бы:
  758:    Край ли Фракийский, где Гебр ледяными оковами связан,
  759:    Тот ли пролив, что быстро течет между башен соседних,
  760:    Тучные ль Азии долы, холмы ль в отдаленье вас держат?
  761:    &nbsp;
  762:    2.    Кто я такая и зачем страдаю?
  763:    Зачем, как призрак, на пороге жду -
  764:    Вздыхаю и томлюсь, как тень в аду,
  765:    И не живу, а вживе умираю?
  766:    &nbsp;
  767:    О недруги мои, я не питаю
  768:    Пустых надежд - умерьте же вражду;
  769:    Свою печаль, болезни и нужду
  770:    Почти безропотно я принимаю.
  771:    &nbsp;
  772:    А вы, друзья моих последних лет,
  773:    Явившие так много мне участья,
  774:    Молитесь ныне - коль надежды нет, -
  775:    Чтоб кончились скорей мои несчастья:
  776:    &nbsp;
  777:    Чтоб, этой жизни обрывая нить,
  778:    Могла я вечной радости вкусить.
  779:    </раздатка>
  780:    1. Перед вами отрывок из одного из НИХ к Юлию Флору, поэту и юристу.
  781: Назовите ИХ тремя словами.
  782:    2. Перед вами один из НИХ. Назовите ЕГО тремя словами.
  783: 
  784: Ответ:
  785:    1. Письма римского друга.
  786:    2. Сонет Марии Стюарт.
  787: 
  788: Комментарий:
  789: Приведен отрывок из послания Горация из Рима Юлию Флору - молодому
  790: поэту, сопровождавшему Тиберия (пасынка Августа и будущего императора) в
  791: походе на Восток. Иосиф Бродский написал цикл "20 сонетов к Марии
  792: Стюарт", а также "Письма римскому другу".
  793: 
  794: Источник:
  795:    1. Гораций. Оды. Эподы. Сатиры. Послания. - М.: Художественная
  796: литература, 1970. - С. 463.
  797:    2. http://www.kruzhkov.net/translations/french-poetry/marie-stuart/
  798: 
  799: Автор:
  800: Александр Рождествин (Самара)
  801: 
  802: Вопрос 16:
  803: Наряду с Бёрнсом в Шотландии в то же время творил и другой поэт,
  804: Фергюссон, слава которого оказалось не столь яркой, как у его
  805: соотечественника. Евгений Витковский называет Бёрнса и Фергюссона ПЕРВЫМ
  806: и ВТОРЫМ на поэтическом небосклоне. Назовите ПЕРВЫЙ и ВТОРОЙ.
  807: 
  808: Ответ:
  809: Мицар и Алькор.
  810: 
  811: Комментарий:
  812: Звезды Большой Медведицы Мицар и Алькор расположены недалеко друг от
  813: друга и Мицар гораздо ярче, а разглядеть Алькор могут только люди с
  814: очень хорошим зрением. На фоне ярко сияющего таланта Бёрнса непросто
  815: разглядеть мастерство Фергюсона.
  816: 
  817: Источник:
  818: http://www.litmir.net/br/?b=129924&p=23
  819: 
  820: Автор:
  821: Александр Рождествин (Самара)
  822: 
  823: Вопрос 17:
  824: Во время съемок в фильме "Новый Человек-Паук" актер Рис Иванс, сыгравший
  825: однорукого профессора Курта Коннорса, постоянно носил ЕГО. "ОНИ"
  826: известны с XVI века. Назовите ИХ двумя словами.
  827: 
  828: Ответ:
  829: Зеленые рукава.
  830: 
  831: Комментарий:
  832: Для того чтобы мастера спецэффектов могли бы сделать его одноруким,
  833: Иванс носил зеленый рукав - для создания спецэффектов используют зеленый
  834: фон.
  835: 
  836: Источник:
  837:    1. Х/ф "Новый Человек-Паук", комментарии режиссера.
  838:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Зелёные_рукава
  839: 
  840: Автор:
  841: Александр Рождествин (Самара)
  842: 
  843: Вопрос 18:
  844: Некоторые из НИХ позднее зажили своей жизнью и даже попали в Оксфордский
  845: словарь английского языка. Лингвист и переводчик Чжао Ючжень специально
  846: для НИХ выдумывал новые иероглифы. Назовите любое из НИХ.
  847: 
  848: Ответ:
  849: Бармаглот.
  850: 
  851: Зачет:
  852: Варкалось, хливкие, шорьки, пырялись, нава, хрюкотали, зелюки, мюмзики,
  853: мова, брандашмыг, злопастный, стрижает, барабардает, храброславленный,
  854: снарк, буджум, а также другие слова, придуманные Кэрроллом, в том числе
  855: и на английском языке.
  856: 
  857: Комментарий:
  858: ОНИ - это слова, выдуманные Кэрролом. Слово "бармаглот" зажило в
  859: английском языке своей жизнью и стало обозначать всякую чушь или
  860: нелепицу. Для перевода стихов на китайский Ючжень придумал новые
  861: иероглифы.
  862: 
  863: Источник:
  864: http://en.wikipedia.org/wiki/Jabberwocky
  865: 
  866: Автор:
  867: Александр Рождествин (Самара)
  868: 
  869: Тур:
  870: Разминка перед 3 туром
  871: 
  872: Вопрос 1:
  873: Перед заключительным туром - разминочный вопрос.
  874:    В одном из романов Джеймс Бонд преодолел смертельно опасную "полосу
  875: препятствий". Завершающим этапом дистанции была схватка в лагуне, из
  876: которой Бонд, напрягая все силы, вышел победителем. Какими двумя словами
  877: автор вопроса, скаламбурив, назвал противника Бонда в этой последней
  878: схватке?
  879: 
  880: Ответ:
  881: Финишный спрут.
  882: 
  883: Зачет:
  884: Финальный спрут.
  885: 
  886: Комментарий:
  887: На финише Бонд убил гигантского спрута. "Финишный спрут" - игра слов по
  888: аналогии с финишным спуртом - последним рывком перед окончанием
  889: дистанции.
  890: 
  891: Источник:
  892: http://lib.ru/DETEKTIWY/FLEMING/dr_no.txt
  893: 
  894: Автор:
  895: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
  896: 
  897: Тур:
  898: 3 тур. Блок 1
  899: 
  900: Редактор:
  901: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
  902: 
  903: Инфо:
  904: Редактор благодарит за тестирование и полезные замечания: команду "Сова
  905: нашла хвост" (Лондон), Антона Тахтарова (Самара), Ивана Беляева
  906: (Вологда), Владимира Цвингли (Москва), Станислава Овчинникова (Нижний
  907: Новгород), Вадима Барановского (Нью-Йорк), Наиля Фарукшина (Навои -
  908: Москва), Дмитрия Когана (Бремерсхафен), Владимира Бахмутова (Астрахань),
  909: Дарью Викторову (Астрахань), Глеба Дрепина (Бремен), Вадима Медведева
  910: (Тюмень), Айрата Мухарлямова (Казань), команду "Hangover" (Архангельск),
  911: Александра Коробейникова (Саратов - Москва), Бориса Савельева
  912: (Челябинск), Артема Колесова (Москва), Дмитрия Сахарова (Тутаев),
  913: Евгения Полового (Краснодар), Романа Мерзлякова (Волгоград), Юлию Лободу
  914: (Томск), Андрея Кокуленко (Омск).
  915: 
  916: Вопрос 1:
  917: Когда Людмила Белоусова и Олег Протопопов стали "невозвращенцами", это
  918: вызвало огромный резонанс - по словам Эрнста Неизвестного, как будто из
  919: Москвы сбежали на Запад ОНИ. Назовите ИХ.
  920: 
  921: Ответ:
  922: Рабочий и Колхозница.
  923: 
  924: Комментарий:
  925: До бегства Белоусова и Протопопов были символом, лицом СССР - так же,
  926: как и "Рабочий и Колхозница" на ВДНХ. Неудивительно, что у скульптора
  927: Эрнста Неизвестного и сравнение получилось "профессиональным".
  928: 
  929: Источник:
  930: http://www.allsportinfo.ru/index.php?id=10382
  931: 
  932: Автор:
  933: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
  934: 
  935: Вопрос 2:
  936: В мифах народа йоруба бога Шанго называют "камнеметателем". Согласно
  937: одной из легенд, Шанго получил от бога Эшу красный порошок. Когда он
  938: принял этот порошок, то стал ТАКИМ. Некие сказочные существа тоже чаще
  939: всего ТАКИЕ. Какое прилагательное мы заменили словом "ТАКОЙ"?
  940: 
  941: Ответ:
  942: Огнедышащий.
  943: 
  944: Комментарий:
  945: Шанго - бог грома и молнии. Йоруба считали, что удары грома происходят
  946: оттого, что Шанго бросает камни. После принятия волшебного порошка у
  947: Шанго стал вырываться изо рта огонь - так появились еще и молнии. Если
  948: вы решили, что Шанго символизирует вулканы, тоже ничего страшного, тем
  949: более что Шанго был еще и богом огня.
  950: 
  951: Источник:
  952:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Shango
  953:    2. http://skazka.mifolog.ru/books/item/f00/s00/z0000051/st003.shtml
  954: 
  955: Автор:
  956: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
  957: 
  958: Вопрос 3:
  959: В стихотворении Марины Цветаевой упоминаются шальвары, красные платки и
  960: бороды цвета ЕЕ. Угадайте - какого именно цвета?
  961: 
  962: Ответ:
  963: [Цвета] кофейной гущи.
  964: 
  965: Комментарий:
  966: Судя по красным платкам и шальварам (да и по остальному тексту
  967: стихотворения), описывается турецкий (во всяком случае, мусульманский)
  968: город. Мусульмане красят бороду хной в рыжевато-коричневый цвет. Турция,
  969: кроме того, - родина кофеен. На кофейной гуще еще и гадают.
  970: 
  971: Источник:
  972: http://www.ouc.ru/cvetaeva/borodi-cveta-kofejnoi-gushi.html
  973: 
  974: Автор:
  975: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
  976: 
  977: Вопрос 4:
  978: Во Францию этот танец пришел с востока и вошел в моду в 1840-х годах.
  979: Бывший в ту пору в Париже русский литератор Солоницын отмечал, что танец
  980: этот непристойный, вроде канкана, а некий виконт Сен-Лоран призывал
  981: родителей не позволять своим детям его танцевать. Назовите этот танец.
  982: 
  983: Ответ:
  984: Полька.
  985: 
  986: Комментарий:
  987: Чехия (а это чешский танец) на восток от Франции. Возможно, вы вспомните
  988: польку из фильма "Покровские ворота": "Mon papa ne veut pas, // Que je
  989: danse la polka", переведенную Костиком: "Мой отец запрещал, // Чтоб я
  990: польку танцевал".
  991: 
  992: Источник:
  993:    1. В. Мильчина. Париж в 1814-1848 годах. - М.: НЛО, 2013. - С. 598.
  994:    2. Х/ф "Покровские ворота".
  995:    3. http://www.libraryofdance.org/manuals/1863-Saint_Laurent-Quelques_Mots_Sur_Les_Danses_Modernes_(Arc).txt
  996: 
  997: Автор:
  998: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
  999: 
 1000: Вопрос 5:
 1001: В одной сказочной повести действие происходит в необычном городе, жители
 1002: которого делятся на 10 разрядов. На складе в этом городе висит
 1003: объявление: "Экономьте расход ИКСОВ!": ведь ИКС - инструмент "двойного
 1004: назначения", поэтому ИКСОВ не хватает. Кстати, среди жителей города есть
 1005: и ИГРЕК - шалун и озорник. Ответьте точно, какое слово мы заменили
 1006: ИКСОМ, а какое ИГРЕКОМ.
 1007: 
 1008: Ответ:
 1009: Крестик, нулик.
 1010: 
 1011: Зачет:
 1012: Крестик, нолик.
 1013: 
 1014: Комментарий:
 1015: Город арифметический, его жители - цифры, в том числе маленький Нулик.
 1016: На складе арифметических знаков призывают экономить расход крестиков -
 1017: использовать крестики только для сложения, а при умножении использовать
 1018: точку.
 1019: 
 1020: Источник:
 1021: В. Лёвшин. Три дня в Карликании. - М.: Детская литература, 1964.
 1022: 
 1023: Автор:
 1024: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
 1025: 
 1026: Вопрос 6:
 1027: Дуплет.
 1028:    1. В свое время редактор журнала "Веселые картинки", случайно или из
 1029: вредности, совсем чуть-чуть дополнил фамилию писателя. Назовите этого
 1030: писателя.
 1031:    2. В ряде славянских языков родственники одного русского слова
 1032: означают "запад" - возможно, поэтому ОН опубликовал свое первое
 1033: стихотворение для детей под псевдонимом Вест. Назовите ЕГО.
 1034: 
 1035: Ответ:
 1036:    1. Григорий Остер.
 1037:    2. Борис Заходер.
 1038: 
 1039: Комментарий:
 1040:    1. Получилось "Остёр"; под этим квази-"псевдонимом" Остер и печатался
 1041: в "Веселых картинках".
 1042:    2. Солнце заходит на западе (весте), а на ряде славянских языков
 1043: "заход" и означает "запад": зАхiд по-украински, зАхад по-белорусски.
 1044: 
 1045: Источник:
 1046:    1. http://www.segodnya.ua/life/interview/hrihorij-octer-nad-cvoimi-detmi-ja-ctavil-uzhacnye-opyty.html
 1047:    2. http://www.miloliza.com/zahoder.html
 1048: 
 1049: Автор:
 1050: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
 1051: 
 1052: Вопрос 7:
 1053: На сайте doit.su, посвященном маленьким жизненным хитростям, дают совет
 1054: - как решить распространенную проблему. Основную роль в этом совете
 1055: играет кольцо от ключей, которое нужно подобрать по размеру чуть больше,
 1056: чем пуговица на поясной части джинсов. О какой проблеме идет речь?
 1057: 
 1058: Ответ:
 1059: Расстегивающаяся ширинка на молнии.
 1060: 
 1061: Зачет:
 1062: По смыслу - должны быть слова "расстегиваться" И {"ширинка" ИЛИ
 1063: "гульфик" ИЛИ "молния"}.
 1064: 
 1065: Комментарий:
 1066: Кольцо вставляется в язычок "молнии". Застегнув ширинку, кольцо надевают
 1067: на пуговицу.
 1068: 
 1069: Источник:
 1070: http://doit.su/kak-priruchit-molniyu-na-shtanax/
 1071: 
 1072: Автор:
 1073: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
 1074: 
 1075: Вопрос 8:
 1076: Изнывая от жары в Сингапуре, Иван Гончаров заменил в классической цитате
 1077: одно трехбуквенное слово другим трехбуквенным словом. Назовите оба
 1078: слова.
 1079: 
 1080: Ответ:
 1081: Дым, лед.
 1082: 
 1083: Комментарий:
 1084: "Льду, льду бы да снегу: не дым, а лед отечества нам сладок и приятен!".
 1085: 
 1086: Источник:
 1087: http://az.lib.ru/g/goncharow_i_a/text_0082.shtml
 1088: 
 1089: Автор:
 1090: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
 1091: 
 1092: Вопрос 9:
 1093: Оноре де Бальзак сравнил Париж с живым существом и уподобил ИКСЫ Парижа
 1094: ИГРЕКУ этого существа - не только из-за расположения ИКСОВ, но и из-за
 1095: обилия студентов. А кто, наоборот, уподобил ИГРЕК ИКСУ?
 1096: 
 1097: Ответ:
 1098: Шерлок Холмс.
 1099: 
 1100: Зачет:
 1101: Конан Дойл.
 1102: 
 1103: Комментарий:
 1104: ИКС - это чердак, ИГРЕК - мозг. Бедные студенты и начинающие литераторы
 1105: жили на чердаках и мансардах (как и сам молодой Бальзак). Бальзак писал
 1106: о Париже: "Его чердаки - это мозг, блещущий знанием и талантом". Холмс
 1107: говорил, что "человеческий мозг похож на маленький пустой чердак...
 1108: Дурак натащит туда всякой рухляди... и полезные, нужные вещи уже некуда
 1109: будет всунуть. А человек толковый... возьмет лишь инструменты, которые
 1110: понадобятся ему для работы, но зато их будет множество, и все он
 1111: разложит в образцовом порядке".
 1112: 
 1113: Источник:
 1114:    1. http://modernlib.ru/books/de_balzak_onore/ferragus_predvoditel_devorantov/read/
 1115:    2. http://read.newlibrary.ru/read/morua_andre/page0/prometei_ili_zhizn_balzaka.html
 1116:    3. http://lib.ru/AKONANDOJL/sh_scarl.txt
 1117: 
 1118: Автор:
 1119: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
 1120: 
 1121: Вопрос 10:
 1122:    <раздатка>
 1123:    Я иду широкою юности дорогой
 1124:    И о добродетели забываю строгой,
 1125:    О своем спасении думаю не много
 1126:    И лишь к плотским радостям льну душой убогой.
 1127:    &nbsp;
 1128:    Будет речь моя невеликою,
 1129:    Чтоб не мучить внемлющих скукою,
 1130:    Чтоб не слышал ропщущих крика я,
 1131:    Не глядел в зевоту широкую.
 1132:    </раздатка>
 1133:    Перед вами отрывки из двух стихотворений ваганта Архипииты
 1134: Кельнского. Слова, ставшие названиями этих стихотворений, заканчиваются
 1135: в русском переводе одними и теми же шестью буквами. Напишите оба
 1136: названия.
 1137: 
 1138: Ответ:
 1139: "Исповедь" и "Проповедь".
 1140: 
 1141: Комментарий:
 1142: Ваганты в массе своей принадлежали к духовному сословию. В первом
 1143: стихотворении поэт кается перед своим покровителем архиепископом
 1144: Кельнским, во втором проповедью понуждает слушателей к даяниям.
 1145: 
 1146: Источник:
 1147: Поэзия вагантов. / Подг. М. Гаспаров. - М.: Наука, 1975. - С. 33-42.
 1148: 
 1149: Автор:
 1150: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
 1151: 
 1152: Вопрос 11:
 1153: Еврейская притча объясняет, почему беднякам приходится соблюдать все
 1154: запреты Торы, а богачи преступают заповеди и все равно чувствуют себя
 1155: отлично. Согласно этой притче, когда народ бросился собирать осколки,
 1156: богачи захватили все крупные фрагменты, а беднякам достались мелкие,
 1157: содержавшие только... Что?
 1158: 
 1159: Ответ:
 1160: "Не".
 1161: 
 1162: Зачет:
 1163: Частица "не", слово "не".
 1164: 
 1165: Комментарий:
 1166: Речь об осколках скрижалей. Увидев, что народ сделал золотого тельца,
 1167: Моисей в гневе разбил скрижали с Десятью заповедями. Согласно этой
 1168: притче, богачи захватили все крупные осколки, где было написано:
 1169: "укради", "убий", "прелюбодействуй". А беднякам достались только осколки
 1170: с "не", "не", "не" - вот им всё и запрещено.
 1171: 
 1172: Источник:
 1173: Еврейские народные сказки. - СПб.: Симпозиум, 2013. - С. 379.
 1174: 
 1175: Автор:
 1176: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
 1177: 
 1178: Вопрос 12:
 1179: В Грузии считают, что пока о человеке помнят - он жив. Поэтому грузины
 1180: ДЕЛАЮТ ЭТО и в том случае, когда в России ЭТОГО не ДЕЛАЮТ. Ответьте
 1181: одним словом, что такое "ДЕЛАТЬ ЭТО"?
 1182: 
 1183: Ответ:
 1184: Чокаться.
 1185: 
 1186: Комментарий:
 1187: В России обычно, когда пьют за умерших, не чокаются. Грузины же чокаются
 1188: и тогда, когда пьют за умершего: ведь если за человека пьют, то о нем
 1189: помнят, а значит, он жив, так что чокаться можно.
 1190: 
 1191: Источник:
 1192: "Вокруг света", 2013, N 8. - С. 42.
 1193: 
 1194: Автор:
 1195: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
 1196: 
 1197: Тур:
 1198: 3 тур. Блок 2
 1199: 
 1200: Редактор:
 1201: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
 1202: 
 1203: Инфо:
 1204: Редактор благодарит за тестирование и полезные замечания: команду "Сова
 1205: нашла хвост" (Лондон), Антона Тахтарова (Самара), Ивана Беляева
 1206: (Вологда), Владимира Цвингли (Москва), Станислава Овчинникова (Нижний
 1207: Новгород), Вадима Барановского (Нью-Йорк), Наиля Фарукшина (Навои -
 1208: Москва), Дмитрия Когана (Бремерсхафен), Владимира Бахмутова (Астрахань),
 1209: Дарью Викторову (Астрахань), Глеба Дрепина (Бремен), Вадима Медведева
 1210: (Тюмень), Айрата Мухарлямова (Казань), команду "Hangover" (Архангельск),
 1211: Александра Коробейникова (Саратов - Москва), Бориса Савельева
 1212: (Челябинск), Артема Колесова (Москва), Дмитрия Сахарова (Тутаев),
 1213: Евгения Полового (Краснодар), Романа Мерзлякова (Волгоград), Юлию Лободу
 1214: (Томск), Андрея Кокуленко (Омск).
 1215: 
 1216: Вопрос 1:
 1217: Во время Сицилийской вечерни - восстания сицилийцев в 1282 году - жители
 1218: острова перебили захватчиков-французов. Еще некоторое время на заставах
 1219: подозрительным лицам приходилось есть чИчири - турецкий горох. Какое
 1220: слово мы заменили в предыдущем предложении?
 1221: 
 1222: Ответ:
 1223: Произносить.
 1224: 
 1225: Комментарий:
 1226: Французы не могли произнести это слово по-сицилийски (по одним
 1227: источникам, они говорили "сисери", по другим, делали ударение на
 1228: последний слог). Так сицилийцы отделяли своих от чужих.
 1229: 
 1230: Источник:
 1231: http://en.wikipedia.org/wiki/Sicilian_Vespers
 1232: 
 1233: Автор:
 1234: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
 1235: 
 1236: Вопрос 2:
 1237: Самолет "Илья Муромец" нес до девяти пулеметов, как тяжелых станковых,
 1238: так и маневренных ручных, плюс карабин и пистолет на каждом борту.
 1239: Поэтому вражеские пилоты называли "Илью Муромца" ИКСОМ. Более известно
 1240: применение ИКСОВ в наземной войне. Какое слово мы заменили словом "ИКС"?
 1241: 
 1242: Ответ:
 1243: Еж.
 1244: 
 1245: Зачет:
 1246: Ежик.
 1247: 
 1248: Комментарий:
 1249: Самолет нес до девяти пулеметов, как тяжелых станковых, так и
 1250: маневренных ручных, плюс карабин и пистолет на каждом борту. Самолет
 1251: ощетинивался вооружением, как еж. Известны противотанковые ежи.
 1252: 
 1253: Источник:
 1254:    1. "Уютное небо". Бортовой журнал авиакомпании "UTair", 2014, N 6. -
 1255: С. 76.
 1256:    2. http://de.wikipedia.org/wiki/Sikorsky_Ilja_Muromez
 1257: 
 1258: Автор:
 1259: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
 1260: 
 1261: Вопрос 3:
 1262:    <раздатка>
 1263:    В магазинчике "Слова"
 1264:    (Улица Олеши, 2)*
 1265:    Очень долго я товар
 1266:    Подбирал и взвешивал.
 1267:    ----
 1268:    * Адрес магазина изменен по этическим соображениям.
 1269:    </раздатка>
 1270:    В это произведение Михаила Векслера мы внесли изменение. Чтобы
 1271: привести текст в первоначальный вид, в нем нужно удвоить один слог.
 1272: Напишите этот слог.
 1273: 
 1274: Ответ:
 1275: по.
 1276: 
 1277: Комментарий:
 1278: Адрес магазина изменен по поэтическим соображениям. Видимо, по
 1279: соображениям размера и рифмы.
 1280: 
 1281: Источник:
 1282: М. Векслер. Руки прекрасные порывы. - М.: АСТ: Зебра Е, 2008. - С. 346.
 1283: 
 1284: Автор:
 1285: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
 1286: 
 1287: Вопрос 4:
 1288: ЭрнАн ОАко утверждает, что в ПЕРВОМ изначально заложена идея мужского
 1289: доминирования и мужской ответственности. По словам Эрнана, для мужчины в
 1290: ПЕРВОМ воплощено ВТОРОЕ. Слова, которые мы заменили словами "ПЕРВОЕ" и
 1291: "ВТОРОЕ", заканчиваются одними и теми же двумя буквами. Напишите эти
 1292: слова.
 1293: 
 1294: Ответ:
 1295: Танго, эго.
 1296: 
 1297: Комментарий:
 1298: "В танго - его эго. Говоря "танго", мужчина говорит "я"". Эрнан Оако -
 1299: аргентинец, преподаватель танго.
 1300: 
 1301: Источник:
 1302: "Вокруг света", 2013, N 8. - С. 66.
 1303: 
 1304: Автор:
 1305: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
 1306: 
 1307: Вопрос 5:
 1308: (pic: 20140438.jpg)
 1309:    В 1910 году Николай Штемпелин стал ИКСОМ ИГРЕКА, причем незадолго до
 1310: того ИГРЕК специально приезжал в Россию познакомиться с Николаем и его
 1311: женой. Какие два слова мы заменили словами "ИКС ИГРЕКА"?
 1312: 
 1313: Ответ:
 1314: Тесть Роршаха.
 1315: 
 1316: Комментарий:
 1317: Роршах был женат на русской Ольге Николаевне Штемпелин; они
 1318: познакомились в Швейцарии, где Ольга училась медицине. В 1909 году
 1319: Роршах ездил в Россию знакомиться с семьей невесты. Раздаточный материал
 1320: набран шрифтом Rorschach, имитирующим расплывающиеся чернила (по
 1321: аналогии с тестом Роршаха, где испытуемый интерпретирует чернильные
 1322: кляксы).
 1323: 
 1324: Источник:
 1325:    1. http://psychologylib.ru/books/item/f00/s00/z0000034/st008.shtml
 1326:    2. http://ru.fontriver.com/font/rorschach/
 1327: 
 1328: Автор:
 1329: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
 1330: 
 1331: Вопрос 6:
 1332: Справочник Розенталя по литературной правке описывает весьма тонкое
 1333: различие в употреблении выражений "ударить [ПЕРВЫЙ ПРОПУСК]" и "ударить
 1334: [ВТОРОЙ ПРОПУСК]": в первом случае имеется в виду "определенная точка",
 1335: а во втором - "распределение действия по всей поверхности". Заполните
 1336: пропуски.
 1337: 
 1338: Ответ:
 1339: В лоб, по лбу.
 1340: 
 1341: Зачет:
 1342: В любом порядке.
 1343: 
 1344: Комментарий:
 1345: "Что в лоб, что по лбу" означает "все равно", "никакой разницы". Однако
 1346: согласно Розенталю, разница все-таки есть.
 1347: 
 1348: Источник:
 1349: Д.Э. Розенталь. Справочник по правописанию и литературной правке. - М.:
 1350: Айрис-пресс, 2012. - С. 291.
 1351: 
 1352: Автор:
 1353: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
 1354: 
 1355: Вопрос 7:
 1356: Внимание, в вопросе есть замена.
 1357:    Согласно Большому словарю русских поговорок, на школьном жаргоне
 1358: "ЛЕТУЧАЯ МЫШЬ" означает либо "учитель математики", либо "неизвестный
 1359: ученик, разбивший окно". Какие два слова мы заменили словами "ЛЕТУЧАЯ
 1360: МЫШЬ"?
 1361: 
 1362: Ответ:
 1363: Мистер Икс.
 1364: 
 1365: Комментарий:
 1366: Смысл замены: "Летучая мышь" - оперетта Штрауса, мистер Икс - герой
 1367: оперетты Кальмана.
 1368: 
 1369: Источник:
 1370:    1. http://dic.academic.ru/dic.nsf/proverbs/5189/
 1371:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Оперетта
 1372: 
 1373: Автор:
 1374: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
 1375: 
 1376: Вопрос 8:
 1377: В африканской сказке пятеро сообразительных кроликов прогнали
 1378: встреченного ими льва. Для этого трое из пяти упали и притворились
 1379: мертвыми, а двое оставшихся сказали льву, что в биологии кроликов есть
 1380: одна крайне необычная особенность. Далее эти два кролика обращаются ко
 1381: льву с фразой, совпадающей по смыслу с русским устойчивым выражением.
 1382: Каким именно?
 1383: 
 1384: Ответ:
 1385: "Третьим будешь?".
 1386: 
 1387: Комментарий:
 1388: Двое оставшихся кроликов заявили: "Мы всегда умираем по трое. Таков наш
 1389: обычай. А теперь пора умирать и нам. Но нас только двое. Поэтому тебе
 1390: тоже придется умереть. Ты будешь как раз третьим". Лев не захотел быть
 1391: третьим, испугался и убежал.
 1392: 
 1393: Источник:
 1394: http://skazka.mifolog.ru/books/item/f00/s00/z0000051/st110.shtml
 1395: 
 1396: Автор:
 1397: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
 1398: 
 1399: Вопрос 9:
 1400: Некоторые творческие агентства готовы помочь любителям ретро
 1401: организовать ЕЕ. По мнению автора вопроса, ЕЕ следует праздновать через
 1402: тридцать три года и четыре месяца, хотя дата и не круглая. Назовите ЕЕ
 1403: двумя словами.
 1404: 
 1405: Ответ:
 1406: Виниловая свадьба.
 1407: 
 1408: Комментарий:
 1409: Через 33 1/3 года, в соответствии с наиболее популярным числом оборотов
 1410: пластинки в минуту. Годовщины свадеб обычно называют по материалам:
 1411: ситцевая, бумажная, серебряная... Творческие агентства предлагают
 1412: устроить и обычную свадьбу в "виниловом" стиле: на одной такой
 1413: "виниловой свадьбе" торт напоминал стопки грампластинок.
 1414: 
 1415: Источник:
 1416:    1. http://www.my-svadba.ru/blog/item/26854/
 1417:    2. http://www.intimateweddings.com/blog/vintage-vinyl-wedding-details/
 1418:    3. Измышления автора вопроса.
 1419: 
 1420: Автор:
 1421: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
 1422: 
 1423: Вопрос 10:
 1424: По словам средневекового поэта Гугона, его шуба облезла и дырява -
 1425: поэтому смогла бы сойти лишь за ПЕРВОГО, а не за ВТОРОГО. Назовите
 1426: ВТОРОГО и ПЕРВОГО - извините, ПЕРВОГО и ВТОРОГО.
 1427: 
 1428: Ответ:
 1429: Иаков, Исав.
 1430: 
 1431: Комментарий:
 1432: "Но сойду я, дырява, / За Иакова, не за Исава". Иаков, у которого были
 1433: безволосые руки, обманул слепого отца Исаака, надев на руки козлиную
 1434: шкуру и притворившись волосатым Исавом. Иаков получил благословение,
 1435: предназначенное первенцу (а еще раньше выкупил у Исава первородство за
 1436: чечевичную похлебку).
 1437: 
 1438: Источник:
 1439: Поэзия вагантов. / Подг. М. Гаспаров. - М.: Наука, 1975. - С. 11.
 1440: 
 1441: Автор:
 1442: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
 1443: 
 1444: Вопрос 11:
 1445: Итальянская версия ЭТОГО называется так же, как и известное с древности
 1446: насекомое из восьми букв. Мы не просим назвать насекомое. Назовите ЭТО.
 1447: 
 1448: Ответ:
 1449: [Игра] "Scrabble".
 1450: 
 1451: Зачет:
 1452: "Эрудит".
 1453: 
 1454: Комментарий:
 1455: Итальянская игра называется "Scarabeo" - "скарабей", по созвучию со
 1456: словом "Scrabble".
 1457: 
 1458: Источник:
 1459: http://en.wikipedia.org/wiki/Scrabble_variants#Scarabeo
 1460: 
 1461: Автор:
 1462: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
 1463: 
 1464: Вопрос 12:
 1465:    <раздатка>
 1466:    ... Завтра улечу
 1467:    В солнечное лето,
 1468:    Буду делать всё что захочу.
 1469:    </раздатка>
 1470:    Многие произведения Виктора Пелевина основаны на идее бегства из
 1471: нашего иллюзорного мира в "истинную реальность" - метафизическое
 1472: пространство счастья и покоя. Перед вами окончание романа "Жизнь
 1473: насекомых" с опечаткой в одном из слов; такую опечатку на самом деле
 1474: допустили в некоторых пиратских изданиях романа. Исправьте опечатку.
 1475: 
 1476: Ответ:
 1477: Будду.
 1478: 
 1479: Зачет:
 1480: "Будда" в любом падеже; наличие/отсутствие других слов из текста не
 1481: влияет на зачет.
 1482: 
 1483: Комментарий:
 1484: Идея отказа от иллюзорного мира и достижения нирваны - буддистская.
 1485: Пелевин специально замаскировал Будду в тексте, а горе-корректоры
 1486: заменили Будду на "буду" и тем самым не исправили опечатку, а внесли ее.
 1487: 
 1488: Источник:
 1489:    1. http://www.pelevin.info/pelevin_241_0.html?page=3
 1490:    2. http://www.pelevin.info/pelevin_74_0.html?page=50
 1491:    3. http://www.zin.ru/aNIMAliA/cOlEOPTERA/rus/pelevin1.htm
 1492: 
 1493: Автор:
 1494: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
 1495: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>