Annotation of db/baza/samach16.txt, revision 1.3
1.1 rubashki 1: Чемпионат:
2: "Самариум-2016". ЧГК
3:
4: URL:
5: /znatoki/boris/reports/201612Samara.html
6:
7: Дата:
8: 10-Dec-2016
9:
10: Тур:
11: 1 тур
12:
13: Редактор:
14: Александр Рождествин и Юрий Мотькин (Самара)
15:
16: Инфо:
17: Редакторы благодарят за помощь в подготовке пакета Николая Лёгенького
18: (Амстердам), Игоря Философова, Екатерину Свешникову (оба - Саратов),
19: Максима Мерзлякова (Воронеж), Юрия Яковлева (планета Земля), Олега Фею
20: (Каменское - Москва), Ивана Беляева (Вологда), Марину и Дениса Лагутиных
21: (Краснодар), Сергея Спешкова (Москва), Александра Ваксмана (Штутгарт),
22: Елену Даскал, Михаила Барчука (оба - Фрайберг), Дмитрия Слоуща
23: (Гиватаим), Наталью Тарасову (Екатеринбург), Алексея Гилёва (Пермь),
24: Даниила Пахомова (Ростов-на-Дону), Павла Солахяна (Ереван), Алексея и
25: Марию Трефиловых (Калуга), Романа Немучинского (Днепр).
26:
27: Вопрос 1:
28: Героиня одной из исторических хроник Шекспира, получив печальное
29: известие, говорит, что когда-то муж оставил ей три зеркала, но два
30: теперь разбиты, а третье - кривое и лживое. Назовите любое из них.
31:
32: Ответ:
33: Эдуард IV.
34:
35: Зачет:
36: Георг Кларенс; Джордж Кларенс; Ричард Глостер; Ричард III.
37:
38: Комментарий:
39: Так она говорит о троих сыновьях: Георге (герцоге Кларенсе), Эдуарде IV
40: и Ричарде (герцоге Глостере). Получив известие о смерти Эдуарда,
41: герцогиня расстраивается, что остался лишь единственный сын, да и тот
42: морально и физически ущербен.
43:
44: Источник:
45: У. Шекспир. Ричард III.
46: http://en.wikisource.org/wiki/The_Tragedy_of_Richard_the_Third
47:
48: Автор:
49: Александр Рождествин (Самара)
50:
51: Вопрос 2:
52: Компания "Проктер энд Гэмбл" с конца девятнадцатого века изготавливает
53: белое мыло, позиционируя его как продукт особой чистоты. Одно из зданий
54: Принстонского колледжа получило прозвище "ОНА", потому что его
55: строительство спонсировал Уильям Проктер. Назовите ЕЕ четырьмя словами.
56:
57: Ответ:
58: Башня из слоновой кости.
59:
60: Комментарий:
61: Это мыло компания продавала под брендом "Ivory". Здание, спонсором
62: постройки которого был Проктер, получило прозвище Ivory tower - башня из
63: слоновой кости. И по цвету подходило, и по смыслу.
64:
65: Источник:
66: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Ivory_(soap)
67: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Ivory_tower
68:
69: Автор:
70: Александр Рождествин (Самара)
71:
72: Вопрос 3:
73: (pic: 20160780.jpg)
74: В этом вопросе словом "ОН" мы заменили три слова.
75: Когда жители города Нэшвилла предложили убрать с флага это
76: изображение, мэр возразил, что в мире не так много ИХ. Какое название
77: получил тот из НИХ, который впервые упоминается в начале восемнадцатого
78: века?
79:
80: Ответ:
81: Веселый Роджер.
82:
83: Комментарий:
84: Мэр заметил, что в мире осталось не так много флагов с черепом.
85: Действительно, сейчас это смотрится несколько агрессивно. Термин
86: "Веселый Роджер" впервые упомянут в книге Чарльза Джонстона, в 1724
87: году.
88:
89: Источник:
90: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Flag_of_Nashville,_Tennessee
91: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Jolly_Roger
92:
93: Автор:
94: Александр Рождествин (Самара)
95:
96: Вопрос 4:
97: Предки британского поэта Джона Бетчемана эмигрировали из Голландии в
98: Британию во времена правления Ганноверской династии. После начала
99: Англо-голландской войны дед Бетчемана патриотично добавил ЭТО. После
100: начала Первой мировой войны мать Джона Бетчемана убрала ЭТО, опасаясь,
101: что их семью примут за врагов. Назовите ЭТО точно.
102:
103: Ответ:
104: Буква "n" [в конце фамилии].
105:
106: Комментарий:
107: Во времена Ганноверской династии сойти за немца, да еще во время войны с
108: голландцами, было вполне патриотично, так что Бетчеман стал Бетчеманном.
109: Во время Первой мировой войны его потомок совершил обратную
110: трансформацию фамилии.
111:
112: Источник:
113: 1. A.N. Wilson. Betjeman: A Life.
114: https://books.google.ru/books?id=nFuNBwAAQBAJ&pg=PT18#v=onepage&q&f=false
115: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/John_Betjeman
116:
117: Автор:
118: Александр Рождествин (Самара)
119:
120: Вопрос 5:
121: В 1254 году Манфред Сицилийский был отлучен от церкви римским папой.
122: Позднее, при встрече со своим соплеменником, Манфред рассказал, что если
123: родственники похлопочут за него, то отлучение ему будет не так в
124: тягость. Эта встреча произошла на подступах к НЕМУ. Назовите ЕГО.
125:
126: Ответ:
127: Чистилище.
128:
129: Комментарий:
130: Манфреда встретил Данте во время своего путешествия. Отлученные от
131: церкви находятся у подножия Чистилища и должны провести там в тридцать
132: раз больший срок, чем тот, на который были отлучены. Манфред просил
133: передать своей дочери, что если та будет за него молиться, то этот срок
134: ему скостят.
135:
136: Источник:
137: 1. Данте Алигьери. Божественная комедия.
138: http://www.flibusta.is/b/407334/read
139: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Manfred,_King_of_Sicily
140:
141: Автор:
142: Александр Рождествин (Самара)
143:
144: Вопрос 6:
145: В 1895 году Морис Баррес написал политическую комедию "Изнанка". Позднее
146: некоторые обвинения из комедии, появившиеся за письменным столом
147: Барреса, оказались правдой. Один из героев Марселя Пруста сравнил
148: Барреса с другим французом. Кем?
149:
150: Ответ:
151: [Урбен Жан Жозеф] Леверье.
152:
153: Комментарий:
154: Факты продажности парламентариев, открытые Барресом "на кончике пера",
155: нашли свое подтверждение в реальности - подобно тому как оказалась
156: реальной планета Нептун, предсказанная Леверье в 1846 году. Циничный
157: герой Пруста говорит: "А вообще говоря, святых приходится, в среднем,
158: три-четыре на десять человек".
159:
160: Источник:
161: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Баррес,_Морис
162: 2. М. Пруст. Пленница. http://www.flibusta.is/b/189365/read
163: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Леверье,_Урбен_Жан_Жозеф
164:
165: Автор:
166: Юрий Мотькин (Самара)
167:
168: Вопрос 7:
169: Владимир Чуевский создал известное произведение в январе 1847 года -
170: вскоре после Рождества. Некоторые исследователи полагают, что на
171: Чуевского сильное впечатление произвело открытие Леверье новой планеты.
172: Какими словами начинается это произведение?
173:
174: Ответ:
175: "Гори, гори, моя звезда".
176:
177: Зачет:
178: "Гори, гори".
179:
180: Комментарий:
181: Якобы Владимир Чуевский был так впечатлен появлением новой планеты, что
182: написал об этом стихи. Впрочем, скорее всего, звезда, упоминаемая в
183: романсе, отсылает к Вифлеемской звезде.
184:
185: Источник:
186: http://ru.wikipedia.org/wiki/Гори,_гори,_моя_звезда
187:
188: Автор:
189: Юрий Мотькин (Самара)
190:
191: Вопрос 8:
192: (aud: 20160005.mp3)
193: Решив написать песню об одном из героев Дикого Запада, Боб Дилан
194: выбрал Джона Уэсли Хардинга. По словам Дилана, Джон Уэсли Хардинг ДЕЛАЛ
195: ЭТО лучше более известных Билли Кида и Джесси Джеймса. Какие слова мы
196: заменили словами "ДЕЛАЛ ЭТО"?
197:
198: Ответ:
199: Ложился в размер.
200:
201: Зачет:
202: По смыслу.
203:
204: Комментарий:
205: Написав сперва мелодию, Дилан просто подобрал подходящее сочетание
206: звуков. Опять же, по словам Дилана, планировалась, что песня будет
207: длинной балладой, но на втором куплете Бобу стало лень сочинять, и он
208: быстренько ее завершил.
209:
210: Источник:
211: "Rolling Stone", November 29, 1969.
212: http://www.rollingstone.com/music/news/bob-dylan-talks-a-raw-and-extensive-first-rolling-stone-interview-19691129
213:
214: Автор:
215: Александр Рождествин (Самара)
216:
217: Вопрос 9:
218: Члены литературного общества "Арзамас" носили оригинальные прозвища.
219: Александра Тургенева, например, называли ЕЮ - по мнению биографов, за
220: чуткую отзывчивость к новым веяниям. Впрочем, по словам шутника Петра
221: Вяземского, причиной было периодическое бурчание в животе. Назовите ЕЕ
222: двумя словами.
223:
224: Ответ:
225: Эолова арфа.
226:
227: Комментарий:
228: Прозвища давались в честь произведений Жуковского - есть у него и такая
229: баллада. Эолова арфа - инструмент, звучанием которого управляет ветер.
230: Арзамасцы находили некую гармонию в звуках, которые сами собой исходили
231: из живота Тургенева.
232:
233: Источник:
234: В.В. Вересаев. Пушкин в жизни. Спутники Пушкина.
235: http://www.flibusta.is/b/443570/read
236:
237: Автор:
238: Юрий Мотькин (Самара)
239:
240: Вопрос 10:
241: В начале семнадцатого века в получивших независимость Нидерландах
242: практически прекратились религиозные гонения. Через несколько
243: десятилетий один из жителей Амстердама в своей работе нередко обращался
244: за помощью к соседям, пытаясь добиться максимального соответствия...
245: Чему?
246:
247: Ответ:
248: Библии.
249:
250: Зачет:
251: Ветхому завету; Новому завету.
252:
253: Комментарий:
254: Политика веротерпимости привела к образованию в Амстердаме большой
255: еврейской диаспоры - изгнанные из Испании евреи массово уезжали в
256: Голландию. Рембрандт, когда писал картины на ветхозаветные сюжеты,
257: нередко просил соседей-евреев позировать ему, полагая, что так удастся
258: вернее передать персонажей-евреев.
259:
260: Источник:
261: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/History_of_the_Jews_in_Amsterdam
262: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Rembrandt
263:
264: Автор:
265: Александр Рождествин (Самара)
266:
267: Вопрос 11:
268: Персонаж комиксов Джордж Харкнесс изначально говорил с американским
269: акцентом, но затем его выговор сменился. Несмотря на то что его
270: несколько раз убивали, он всякий раз оживал и принимался за свое.
271: Назовите предмет, в честь которого он получил свое прозвище.
272:
273: Ответ:
274: Бумеранг.
275:
276: Комментарий:
277: Изначально Харкнесс не был австралийцем, но образ Капитана Бумеранга
278: требовал соответствующего происхождения - и Харкнесс заговорил с
279: австралийским акцентом. Как и бумеранг, Харкнесс имел тенденцию
280: постоянно возвращаться.
281:
282: Источник:
283: http://en.wikipedia.org/wiki/Captain_Boomerang
284:
285: Автор:
286: Александр Рождествин (Самара)
287:
288: Вопрос 12:
289: Процесс, при котором намеренное подавление мысли делает ее появление
290: более вероятным, называется в честь... Чего?
291:
292: Ответ:
293: Бумеранга.
294:
295: Комментарий:
296: Подавление мысли или желания заставляет запретное возвращаться в
297: сознание с удвоенной силой подобно бумерангу. Бумеранг, запущенный в
298: прошлом вопросе, тоже вернулся.
299:
300: Источник:
301: 1. https://nplus1.ru/news/2016/04/15/pig-latin-consciousness
302: 2. http://www.vokrugsveta.ru/article/194575/
303:
304: Автор:
305: Юрий Мотькин (Самара)
306:
307: Вопрос 13:
308: (pic: 20160781.jpg)
309: "Как только дверь открыта кем-то, никто уже не может ее снова
310: закрыть", - так ОН убеждал Нишель Николс продолжать сниматься в сериале
311: "Стар Трек". Назовите ЕГО.
312:
313: Ответ:
314: Мартин Лютер Кинг.
315:
316: Комментарий:
317: Нишель Николс в роли лейтенанта Ухуры была одной из немногих чернокожих
318: главных персонажей на телевидении того времени. Мартин Лютер Кинг был не
319: только видным борцом за права чернокожего населения, но и трекки -
320: фанатом сериала "Стар Трек".
321:
322: Источник:
323: http://en.wikipedia.org/wiki/Nichelle_Nichols
324:
325: Автор:
326: Александр Рождествин (Самара)
327:
328: Вопрос 14:
329: Во время Первой мировой войны многие выходцы из Европы, такие как
330: американо-германцы и американо-ирландцы, призывали правительство
331: держаться нейтралитета. Говоря о таких американцах, Вудро Вильсон
332: сравнивал ЕГО с кинжалом, готовым вонзиться в жизненно важные органы
333: страны. Назовите ЕГО одним словом.
334:
335: Ответ:
336: Дефис.
337:
338: Комментарий:
339: Американо-германцы и американо-ирландцы выступали против вступления США
340: в войну на стороне Великобритании. Вильсон говорил, что каждый
341: американец, который носит дефис, словно бы носит кинжал.
342:
343: Источник:
344: http://en.wikipedia.org/wiki/Hyphenated_American
345:
346: Автор:
347: Александр Рождествин (Самара)
348:
349: Вопрос 15:
350: ЕГО перу принадлежит цикл сонетов, направленный против цирюльников. В
351: 1522 году из-за трудного финансового положения ОН был вынужден занять
352: пост губернатора итальянского города Гарфаньяны. Этим постом ОН очень
353: тяготился и с радостью оставил его спустя три года. Назовите человека,
354: который в 1933 году написал произведение под названием "ОН".
355:
356: Ответ:
357: [Осип] Мандельштам.
358:
359: Комментарий:
360: Реальный Ариост тоже питал неприязнь как к брадобреям, так и к власти.
361: Стихотворение Мандельштама со знаменитой строчкой "Власть отвратительна,
362: как руки брадобрея" называется "Ариост".
363:
364: Источник:
365: 1. Западноевропейский сонет XIII-XVII веков. Поэтическая антология.
366: http://www.flibusta.is/b/380592/read
367: 2. http://it.wikipedia.org/wiki/Ludovico_Ariosto
368: 3. http://riftsh.livejournal.com/231757.html
369: 4. http://it.wikisource.org/wiki/Opere_minori_1_(Ariosto)/I_Cinque_Canti/Canto_II
370:
371: Автор:
372: Юрий Мотькин (Самара)
373:
374: Вопрос 16:
375: <раздатка>
376: Додж-Сити - 22,3 км/ч
377: Амарилло - 21,7 км/ч
378: ...
379: Бостон - 20 км/ч
380: [ПРОПУСК] - 16,6 км/ч
381: Нью-Йорк - 15 км/ч
382: Лос-Анджелес - 12,1 км/ч
383: </раздатка>
384: По одной из версий, известное прозвище появилось из-за многоречивых
385: политиков, обещаниям которых, как известно, не всегда стоит верить.
386: Заполните пропуск на раздаточном материале.
387:
388: Ответ:
389: Чикаго.
390:
391: Комментарий:
392: Речь идет о Чикаго - Городе Ветров. Существует несколько версий
393: происхождения прозвища, и лишь одна из них связана непосредственно с
394: погодой. Более того, в США множество городов, где ветер дует сильнее,
395: чем в Чикаго. Чикаго уже не первый век славится недобросовестными, а то
396: и вовсе коррумпированными политиками.
397:
398: Источник:
399: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Windy_City_(nickname)
400: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Political_history_of_Chicago
401:
402: Автор:
403: Юрий Мотькин (Самара)
404:
405: Вопрос 17:
406: Роберт Тэйт пишет, что население иранского города Холлар за последние
407: десятилетия уменьшилось почти в десять раз. Сейчас город выглядит
408: заброшенным, освободившиеся места используют под пастбища, ведь жить
409: традиционным занятием у людей нет возможности. Что же это за занятие?
410:
411: Ответ:
412: Виноделие.
413:
414: Зачет:
415: Изготовление/производство вина.
416:
417: Комментарий:
418: Холлар - город в долине Загросских гор, недалеко от Шираза. Вина Шираза
419: известны еще с девятого века, но и раньше в Загросских горах занимались
420: виноделием. Конечно, исламская революция с этим покончила.
421:
422: Источник:
423: 1. https://www.theguardian.com/world/2005/oct/12/worlddispatch.iran
424: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Shirazi_wine
425:
426: Автор:
427: Александр Рождествин (Самара)
428:
429: Вопрос 18:
430: (pic: 20160782.jpg)
431: В этой необычной задаче, чтобы поставить мат в один ход, нужно
432: совершить ход конем [ПРОПУСК]. Сергей Сакун сравнил с ходом [ПРОПУСК]
433: самоубийство выбросившегося из окна Лужина. Заполните пропуск.
434:
435: Ответ:
436: За пределы шахматной доски.
437:
438: Зачет:
439: По смыслу.
440:
441: Комментарий:
442: В понимании набоковеда Лужин уподобляется шахматной фигуре, а его прыжок
443: из окна в финале романа - уходу с доски.
444:
445: Источник:
446: http://sersak.chat.ru/chesssecret.htm#_ftnref46
447:
448: Автор:
449: Юрий Мотькин (Самара)
450:
451: Тур:
452: 2 тур
453:
454: Редактор:
455: Александр Рождествин и Юрий Мотькин (Самара)
456:
457: Инфо:
458: Редакторы благодарят за помощь в подготовке пакета Николая Лёгенького
459: (Амстердам), Игоря Философова, Екатерину Свешникову (оба - Саратов),
460: Максима Мерзлякова (Воронеж), Юрия Яковлева (планета Земля), Олега Фею
461: (Каменское - Москва), Ивана Беляева (Вологда), Марину и Дениса Лагутиных
462: (Краснодар), Сергея Спешкова (Москва), Александра Ваксмана (Штутгарт),
463: Елену Даскал, Михаила Барчука (оба - Фрайберг), Дмитрия Слоуща
464: (Гиватаим), Наталью Тарасову (Екатеринбург), Алексея Гилёва (Пермь),
465: Даниила Пахомова (Ростов-на-Дону), Павла Солахяна (Ереван), Алексея и
466: Марию Трефиловых (Калуга), Романа Немучинского (Днепр).
467:
468: Вопрос 1:
469: (pic: 20160783.jpg)
470: По легенде, именно такая позиция сложилась в одной из партий
471: шахматиста шестнадцатого века Паоло Бои. Уже через два хода Бои,
472: игравший белыми, сумел поставить сопернику мат. А кто был этим
473: соперником?
474:
475: Ответ:
476: Дьявол.
477:
478: Зачет:
479: Сатана; чёрт.
480:
481: Комментарий:
482: Якобы Бои был настолько хорош в шахматах, что сам дьявол решил сыграть с
483: ним партию. Движимый божественным озарением, Бои поставил сопернику мат,
484: расположив фигуры на доске в форме креста.
485:
486: Источник:
487: http://ru.wikipedia.org/wiki/Бои,_Паоло
488:
489: Автор:
490: Александр Рождествин (Самара)
491:
492: Вопрос 2:
493: Александр Малиновский в первой четверти двадцатого века разработал
494: теорию физиологического коллективизма. По его методике опытные партийцы
495: должны были напрямую передавать подрастающему поколению революционную
496: ЕЕ. Назовите ЕЕ.
497:
498: Ответ:
499: Кровь.
500:
501: Комментарий:
502: Малиновский мечтал связать всё человечество "кровными братскими узами"
503: через процедуру обменного переливания крови. Кроме того, революционная
504: кровь опытных партийцев должна была правильно влиять на молодое
505: поколение, а их молодая кровь - придать свежесть ветеранам
506: революционного движения.
507:
508: Источник:
509: 1. http://www.historymedjournal.com/volume2/number4/HISTORY_MED-cover_4-2015_P519-532.pdf
510: 2. http://web.archive.org/web/20090528014506/http://www.zn.ua/3000/3760/41878/?printpreview
511: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Обменное_переливание_крови
512:
513: Автор:
514: Александр Рождествин (Самара)
515:
516: Вопрос 3:
517: Эдмонд Альбиус, чернокожий раб с острова Реюньон, первым открыл способ
518: искусственного опыления ванили. В награду его хозяин даровал ему свободу
519: и ЕЕ - возможно, тоже связанную с цветками ванили. Назовите ЕЕ.
520:
521: Ответ:
522: Фамилия Альбиус.
523:
524: Зачет:
525: Фамилия; Альбиус.
526:
527: Комментарий:
528: Ферреоль Белье-Бомон даровал рабу не только свободу, но и фамилию. По
529: одной из версий, желая подчеркнуть его новый статус - статус свободного
530: человека. По другой - в честь той самой ванили, цветки которой белого
531: цвета.
532:
533: Источник:
534: http://ru.wikipedia.org/wiki/Альбиус,_Эдмонд
535:
536: Автор:
537: Александр Рождествин (Самара)
538:
539: Вопрос 4:
540: Персонаж романа "Имя розы" отказывается от НИХ, предложенных
541: монастырским мастером-витражником. Он говорит, что предпочитает
542: пергамент, а не болото. Персонаж другого произведения не отказался от
543: НИХ даже тогда, когда это сделали все жители города. Назовите ИХ двумя
544: словами.
545:
546: Ответ:
547: Зеленые очки.
548:
549: Комментарий:
550: Действие романа Умберто Эко происходит в монастыре, где хранится
551: множество рукописей. По сюжету, у Вильгельма крадут очки, а чтобы
552: изготовить новые, он использует витражные стекла. Уже после отлета
553: Гудвина многие граждане Изумрудного города сняли очки, а когда Арахна
554: напустила на Волшебную страну Желтый туман, то уже все, кроме Фараманта,
555: отказались от зеленых очков.
556:
557: Источник:
558: 1. У. Эко. Имя розы.
559: http://www.loveread.ec/read_book.php?id=3712&p=56
560: 2. А.М. Волков. Желтый туман. http://www.flibusta.is/b/165463/read
561:
562: Автор:
563: Александр Рождествин (Самара)
564:
565: Вопрос 5:
566: В юности Том интересовался птицами и мог назвать до семидесяти видов
567: новоанглийских пернатых. С возрастом Том изменил предпочтения и составил
568: необычную классификацию, посвященную врагам пернатых. В этой
569: классификации упоминается, например, Мунгоджерри. Напишите фамилию Тома.
570:
571: Ответ:
572: Элиот.
573:
574: Комментарий:
575: Автор "Популярной науки о кошках", ставшей основой для мюзикла Эндрю
576: Ллойда Уэббера "Кошки". Имена Том и Мунгоджерри могли навести вас на
577: мысли о котах.
578:
579: Источник:
580: 1. Т.С. Элиот. Бесплодная земля. - М.: Ладомир: Наука, 2014. - С.
581: 277.
582: 2. Т.С. Элиот. Популярная наука о кошках, написанная Старым
583: Опоссумом. http://www.flibusta.is/b/171312/read
584:
585: Автор:
586: Юрий Мотькин (Самара)
587:
588: Вопрос 6:
589: По задумке автора, в первое издание ЭТОГО ПРОИЗВЕДЕНИЯ следовало вклеить
590: карту в нужном по сюжету месте, а на обратной ее стороне разместить
591: скрытые символы. Назовите ЭТО ПРОИЗВЕДЕНИЕ.
592:
593: Ответ:
594: "Хоббит".
595:
596: Комментарий:
597: Так Толкин предлагал оформить карту Трора и лунные руны. Предполагалось,
598: что карту можно будет посмотреть на просвет и увидеть секретные
599: письмена, но задумка оказалась слишком дорогостоящей.
600:
601: Источник:
602: http://en.wikipedia.org/wiki/The_Hobbit
603:
604: Автор:
605: Александр Рождествин (Самара)
606:
607: Вопрос 7:
608: При бесполом размножении вредные мутации могут передаваться из поколения
609: в поколение и накапливаться в организме. Из-за того что этот процесс
610: необратим, механизм такого накопления получил название по аналогии с
611: НИМ. В одном шуточном словаре ИМ назван спящий муж. Назовите ЕГО одним
612: словом.
613:
614: Ответ:
615: Храповик.
616:
617: Комментарий:
618: Биологи видят здесь аналогию с механизмом храповика, который позволяет
619: оси вращаться в одном направлении и не позволяет вращаться в другом.
620: Спящие часто храпят.
621:
622: Источник:
623: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Храповик_Мёллера
624: 2. http://www.gramma.ru/RUS/?id=6.52&bukv=%D5
625:
626: Автор:
627: Юрий Мотькин (Самара)
628:
629: Вопрос 8:
630: В 2000-х годах государственные обвинители в США столкнулись с необычным
631: эффектом. По их мнению, присяжные нередко пренебрегали мнением
632: свидетелей, однако обращали большое внимание на наличие улик с места
633: преступления, особенно таких, как образцы крови или отпечатки пальцев.
634: Какими тремя буквами был назван этот эффект?
635:
636: Ответ:
637: CSI.
638:
639: Комментарий:
640: Якобы присяжные, насмотревшись криминальных сериалов (особенно "CSI:
641: Место преступления"), хотели, чтобы всё было, как в кино. Прокуроры были
642: этим не очень довольны, впрочем, статистика и исследования показывают,
643: что неясно, кому этот эффект более выгоден - ведь оправдать человека при
644: наличии таких улик становится сложнее.
645:
646: Источник:
647: http://en.wikipedia.org/wiki/CSI_effect
648:
649: Автор:
650: Александр Рождествин (Самара)
651:
652: Вопрос 9:
653: Поклонник викторианской архитектуры Джон Бетчеман в 1937 году написал
654: стихотворение о городе Слау. В Слау, переживавшем период
655: индустриализации, строились сотни фабрик, поэтому Бетчеман c надеждой
656: писал о НЕЙ. Можно сказать, что вскоре призывы Бетчемана были услышаны,
657: хотя гораздо более известна другая ОНА, произошедшая немного севернее.
658: Назовите эту ДРУГУЮ ЕЕ.
659:
660: Ответ:
661: Бомбардировка Ковентри.
662:
663: Комментарий:
664: Бетчеман призывал "дружелюбные бомбы" прийти и стереть Слау с лица земли
665: - настолько ему не нравились современные постройки и унылые фабричные
666: корпуса. Немецкая авиация услышала поэта.
667:
668: Источник:
669: 1. http://www-cdr.stanford.edu/intuition/Slough.html
670: 2. http://magazines.russ.ru/inostran/2011/3/be13.html
671: 3. http://en.wikipedia.org/wiki/Coventry_Blitz
672:
673: Автор:
674: Александр Рождествин (Самара)
675:
676: Вопрос 10:
677: Недавно женившийся персонаж Диккенса, разглядывая ЕЕ, с грустью
678: размышлял о собственном положении. ЕЕ изобретатель Теодор Кайзер сперва
679: использовал обычный сироп и картон, но потом с помощью друга-химика
680: подобрал оптимальное сочетание ингредиентов. Назовите ЕЕ.
681:
682: Ответ:
683: Липучка для мух.
684:
685: Зачет:
686: Мухоловка; ловушка для мух; [клейкая/липкая] лента/бумага для мух.
687:
688: Комментарий:
689: Диккенс пишет: "Быть может, насекомые напоминали мистеру Бамблу
690: какое-нибудь тягостное событие из его собственной жизни". Кайзер
691: пробовал намазывать картон различными сиропами, но те быстро высыхали -
692: помог друг-химик.
693:
694: Источник:
695: 1. Ч. Диккенс. Приключения Оливера Твиста.
696: http://www.flibusta.is/b/102660/read
697: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Липучка_для_мух
698:
699: Автор:
700: Александр Рождествин (Самара)
701:
702: Вопрос 11:
703: Петр Вяземский пишет, что в необустроенной России Петр I был и
704: плотником, и химиком, и ботаником, и домостроителем - в общем, осваивал
705: навык по мере необходимости. Вяземский сравнивает Петра I с человеком,
706: родившимся за сорок лет до Петра. Назовите имя и фамилию этого человека.
707:
708: Ответ:
709: Робинсон Крюзое.
710:
711: Зачет:
712: Робинзон Крузо.
713:
714: Комментарий:
715: "Петр был державный Робинсон Крюзое на своем необитаемом острове", -
716: писал Вяземский. "Правильно или нет, это опять другой вопрос, на который
717: также отвечать не беремся, но Петр и Россию признавал пустынным
718: островом, и порешил превратить его собственноручно в Европейский
1.2 rubashki 719: вертоград. Сказано и сделано".
1.1 rubashki 720:
721: Источник:
722: П.А. Вяземский. Публицистика.
723: https://books.google.ru/books?id=RCZ4BAAAQBAJ&pg=PT98#v=onepage&q&f=false
724:
725: Автор:
726: Александр Рождествин (Самара)
727:
728: Вопрос 12:
729: Павел Гольдин пишет, что, хотя многие участники ЧГК-движения выглядят
730: эскапистами, бежавшими в игру от трудностей переменчивого мира, на самом
731: деле среди игроков много людей, ведущих активную социальную жизнь. В
732: своей статье он использует цитату из телесериала начала 90-х годов.
733: Напишите эту цитату.
734:
735: Ответ:
736: "Совы не то, чем они кажутся".
737:
738: Комментарий:
739: Культовая фраза из сериала "Твин Пикс".
740:
741: Источник:
742: http://magazines.russ.ru/nlo/2009/100/go53.html
743:
744: Автор:
745: Юрий Мотькин (Самара)
746:
747: Вопрос 13:
748: <раздатка>
749: ...kirae
750: </раздатка>
751: Перед вами название вида ос-наездников, в котором мы пропустили три
752: буквы. Свое название вид получил из-за того, что брюшко гусеницы, в
753: которую наездник откладывает яйца, начинает конвульсировать.
754: Восстановите слово в исходном виде.
755:
756: Ответ:
757: Shakirae.
758:
759: Комментарий:
760: Движения гусеницы напомнили ученым танец живота, искусством которого в
761: совершенстве владеет певица Шакира.
762:
763: Источник:
764: http://zookeys.pensoft.net/articles.php?id=3781
765:
766: Автор:
767: Юрий Мотькин (Самара)
768:
769: Вопрос 14:
770: Лион Фейхтвангер пишет, что для критики монахов и непорочного зачатия
771: этому французу и его сотрудникам пришлось воспользоваться "капюшоном" и
772: "Юноной". Дело в том, что проверяющих они интересовали не так сильно.
773: Назовите этого француза.
774:
775: Ответ:
776: [Дени] Дидро.
777:
778: Комментарий:
779: Статьи "Энциклопедии" типа "Христианство", "Душа", "Свобода воли"
780: цензоры просматривал с особым вниманием, а вот какие-то второстепенные
781: статьи привлекали меньше внимания - там можно было развернуться.
782:
783: Источник:
784: 1. Л. Фейхтвангер. Лисы в винограднике.
785: http://www.flibusta.is/b/457492/read
786: 2. http://www.scicenter.online/filosofi/velikiy-trud-vpervyie-obosnovavshiy-prava.html
787:
788: Автор:
789: Александр Рождествин (Самара)
790:
791: Вопрос 15:
792: Юный Джордж Вашингтон подрабатывал ИМ в плодородной долине Шенандоа для
793: лорда Фэрфакса. Работать надо было ранней весной, когда снег уже сошел,
794: а листва еще не появилась. Действие произведения, герой которого - ОН,
795: происходит во время длинной однообразной зимы, что не добавляет
796: происходящему смысла. Назовите произведение, о котором идет речь.
797:
798: Ответ:
799: "Замок".
800:
801: Комментарий:
802: Снег уже сошел, а зелень еще не загораживает теодолиты - самое удобное
803: время для работы землемеров. В романе Кафки землемер К. прибывает к
804: Замку в разгар зимы - как говорят местные жители, "зима у нас длинная,
805: очень длинная и однообразная".
806:
807: Источник:
808: 1. Н.Н. Яковлев. Вашингтон. http://www.flibusta.is/b/338899/read
809: 2. Ф. Кафка. Замок. http://www.flibusta.is/b/24778/read
810:
811: Автор:
812: Александр Рождествин (Самара)
813:
814: Вопрос 16:
815: О поэте Ламартине современники говорили, что он пытается подражать
816: стихам Байрона. По словам некоторых остряков, Ламартин словно бы плавал
817: по суше, ведь его стихи слишком пресные, в них не хватает силы и
818: глубины. Какие четыре слова мы заменили словами "плавал по суше"?
819:
820: Ответ:
821: Превратил вино в воду.
822:
823: Комментарий:
824: "Подражая лорду Байрону, он совершил чудо, противоположное
825: евангельскому: вместо того чтобы обратить воду в вино, он обратил вино в
826: воду". Иисус еще и ходил по воде.
827:
828: Источник:
829: Э. Булвер-Литтон. Пелэм, или Приключения джентльмена.
830: http://www.flibusta.is/b/363371/read
831:
832: Автор:
833: Александр Рождествин (Самара)
834:
835: Вопрос 17:
836: В 1931 году в Британии вышел сборник эссе, посвященных альтернативной
837: истории. Там были произведения вроде "Если бы мавры победили в Испании",
838: "Если бы Наполеон сбежал в Америку" и так далее. Необычное эссе Черчилля
839: было написано от лица вымышленного историка и называлось "Если бы Ли
840: победил при Геттисберге". Какое слово мы пропустили в предыдущем
841: предложении?
842:
843: Ответ:
844: Не.
845:
846: Комментарий:
847: Эссе называлось "Если бы Ли не победил при Геттисберге". Черчилль
848: написал его от лица вымышленного историка, в мире которого Ли как раз
849: победил. Таким образом, получилось такая альтернативная история внутри
850: альтернативной истории. Кстати, у Черчилля победа южан предотвратила
851: Первую мировую войну.
852:
853: Источник:
854: http://en.wikipedia.org/wiki/If_It_Had_Happened_Otherwise
855:
856: Автор:
857: Александр Рождествин (Самара)
858:
859: Вопрос 18:
860: (pic: 20160784.jpg)
861: Пишут, что в основу внешнего облика культурного центра Гейдара Алиева
862: в Баку положена ОНА. Некоторые восторженные азербайджанцы даже делают
863: татуировки в виде НЕЕ. Назовите ЕЕ тремя словами.
864:
865: Ответ:
866: Подпись Гейдара Алиева.
867:
868: Комментарий:
869: В Азербайджане с очень большим уважением относятся к бывшему президенту.
870: Даже якобы попросили архитектора Заху Хадид построить здание в такой
871: форме. Впрочем, скорее всего, это лишь байки.
872:
873: Источник:
874: 1. http://sapunov.livejournal.com/1032672.html
875: 2. http://www.t-traveler.ru/muzej-gejdara-alieva-v-baku
876:
877: Автор:
878: Юрий Мотькин (Самара)
879:
880: Тур:
881: 3 тур
882:
883: Редактор:
884: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
885:
886: Инфо:
887: Редактор благодарит за тестирование пакета и ценные замечания тестеров.
888: Это: команда "Сова нашла хвост" (Лондон); Александр Коробейников, Мария
889: Колосовская, Михаил Морозов, Ольга Хворова, Светлана Борок (все -
890: Москва); Николай Коврижных (Киров), Екатерина Дубровская (Омск),
891: Александр Зинченко (Ивано-Франковск), Владимир Городецкий (Иерусалим),
892: Виталий Пронькин (Малаховка), Садиг Гамидов (Баку), Илона Косенко
893: (Одесса), Яна Азриэль (Хайфа); Евгений и Мария Шляховы (Днепр); Роман
894: Немучинский (Днепр), Евгений Сибиряк (Луганск - Киев), Глеб Олейник
895: (Ровно), Алексей и Мария Трефиловы (Калуга), Ирина Зубкова (Нижний
896: Новгород), Александр Огнев (Санкт-Петербург).
897:
898: Вопрос 1:
899: Лингвист Дмитрий СичинАва подметил, что книга о Винни-Пухе - один из
900: самых ТАКИХ текстов и в то же время один из самых НЕТАКИХ текстов. Какое
901: слово мы заменили словом "ТАКИХ"?
902:
903: Ответ:
904: Переводимых.
905:
906: Комментарий:
907: "Винни-Пух" - один из самых массово переводимых на другие языки мира
1.3 ! rubashki 908: текстов (несмотря на то что он, пожалуй, и один из самых
1.1 rubashki 909: "непереводимых", так как там хватает каламбуров и понятных только
910: англичанам двадцатых годов вещей)".
911:
912: Источник:
913: https://gorky.media/context/vinni-puh-ot-zapadnogo-do-vostochnogo-polyusa/
914:
915: Автор:
916: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
917:
918: Вопрос 2:
919: На картине Караваджо у самогО этого человека разошелся один из швов на
920: одежде. Кость его пальца хранится в одной из римских базилик. Назовите
921: этого человека.
922:
923: Ответ:
924: Апостол Фома.
925:
926: Зачет:
927: Фома Неверующий; Фома.
928:
929: Комментарий:
930: Кость того самого указательного пальца, который он вложил в рану Христа.
931: На картине Караваджо дыра в одежде самогО Фомы напоминает по форме рану,
932: в которую Фома в этот момент вкладывает палец.
933:
934: Источник:
935: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/The_Incredulity_of_Saint_Thomas_(Caravaggio)
936: 2. http://it.wikipedia.org/wiki/Basilica_di_Santa_Croce_in_Gerusalemme#Reliquie_della_Passione
937:
938: Автор:
939: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
940:
941: Вопрос 3:
942: [Ведущему: в слове "айвар" ударение на первый слог.]
943: В балканской кухне есть блюдо под названием айвар - пастообразная
944: масса из печеного болгарского перца. Слово, родственное слову "айвар",
945: есть во многих западноевропейских языках. Напишите его на любом из этих
946: языков.
947:
948: Ответ:
949: Caviar.
950:
951: Зачет:
952: Kaviar; caviale; кавьяр.
953:
954: Комментарий:
955: Пастообразное блюдо из овощей по-русски называют "икра". Слово "айвар"
956: происходит от турецкого слова "havyar" [хавъЯр], которое обозначает икру
957: рыб и от которого происходит слово "икра" в европейских языках: "caviar"
958: [кЭвиа] в английском, "caviar" / "Kaviar" [кавьЯр] во французском,
959: немецком, испанском, "caviale" [кавьЯле] в итальянском.
960:
961: Источник:
962: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Айвар
963: 2. Словарь ABBYY Lingvo 12, ст. "caviar".
964:
965: Автор:
966: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
967:
968: Вопрос 4:
969: [Ведущему: ИКСИГРЕКА читать без всякого пробела; смягчение буквы "с"
970: значения не имеет: можно читать "иксыгрека", можно "иксигрека".]
971: Внимание, в вопросе есть замены.
972: Рассказывая об истории национального корейского костюма "ханбОк",
973: Ольга Пожарская подчеркивает, что в нем удобно было сидеть и на ИКСЕ, и
974: на ИГРЕКЕ. А кто однажды с удивлением обнаружил под собой ИКСИГРЕКА?
975:
976: Ответ:
977: [Барон] [Карл Фридрих Иероним фон] Мюнхгаузен.
978:
979: Комментарий:
980: ИКС - пол (в корейских домах не было особой мебели, сидеть было принято
981: на полу). ИГРЕК - конь (национальный костюм, как считается, имеет
982: кочевое происхождение). ИКСИГРЕКА - полконя. При взятии турецкой
983: крепости ворота отсекли заднюю половину у лошади Мюнхгаузена, что барон
984: обнаружил у колодца: лошадь не могла напиться.
985:
986: Источник:
987: 1. "Огонек", 2016, N 41. - С. 41.
988: 2. Р.Э. Распе. Приключения барона Мюнгхаузена.
989: http://www.flibusta.is/b/440564/read
990:
991: Автор:
992: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
993:
994: Вопрос 5:
995: По мнению Симонетты Хорнби, Льюис Кэрролл страдал болезненным
996: пристрастием к девочкам-подросткам, которых фотографировал в своей
997: студии. Название своей книги о Кэрролле Симонетта Хорнби, судя по всему,
998: позаимствовала у литературного произведения двадцатого века. Назовите
999: это произведение.
1000:
1001: Ответ:
1002: "Камера обскура".
1003:
1004: Комментарий:
1005: Герой "Камеры обскуры" Набокова влюбился в 16-летнюю девушку. Камера
1006: обскура - устройство, позволяющее получать оптическое изображение, один
1007: из предков фотоаппарата. Книга Хорнби тоже называется "Камера обскура"
1008: ("Camera oscura").
1009:
1010: Источник:
1011: 1. https://simonamaggiorelli.com/2010/10/19/il-collezionista-di-bambine/
1012: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Камера-обскура
1013: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Камера_обскура_(роман)
1014:
1015: Автор:
1016: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
1017:
1018: Вопрос 6:
1019: В восемнадцатом веке англичанин ТОбиас СуИнден в своем трактате
1020: парадоксально, но логично поместил ЕГО на Солнце. "ОН" есть внутри
1021: Большого адронного коллайдера. Назовите ЕГО.
1022:
1023: Ответ:
1024: Ад.
1025:
1026: Комментарий:
1027: В аду должно быть жарко, а жарче всего на Солнце. Внутри словосочетания
1028: "Большой адронный коллайдер" есть слово "ад".
1029:
1030: Источник:
1031: У. Эко. История иллюзий. - М.: Слово/Slovo, 2014. - С. 348.
1032:
1033: Автор:
1034: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
1035:
1036: Вопрос 7:
1037: В конце 1960-х годов из-за проблем с гигиеной и высокой транспортной
1038: нагрузкой ЕМУ пришлось переехать из европейской столицы в пригород, хотя
1039: жители настолько сроднились с НИМ, что переезд сравнивали с
1040: трансплантацией. Напишите ЕГО прозвище.
1041:
1042: Ответ:
1043: "Чрево Парижа".
1044:
1045: Комментарий:
1046: Речь о крупнейшем парижском крытом рынке Ле-Аль, прозванном "Чревом
1047: Парижа" по одноименному роману Эмиля Золя. В конце 1960-х рынок
1048: перенесли в пригород. Парижане шутили по этому поводу: "Можно,
1049: оказывается, пересаживать чрево, а сердце оставлять на месте".
1050:
1051: Источник:
1052: 1. http://fr.wikipedia.org/wiki/Halles_de_Paris
1053: 2. "Вокруг света", 2014, N 6. - С. 141.
1054: 3. https://www.biblio.univ-evry.fr/memoires/2013/2013_MM2_Histoire_Krzyzanowski.pdf
1055: (поиск по слову "transplanter")
1056:
1057: Автор:
1058: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
1059:
1060: Вопрос 8:
1061: Лебедка для вытаскивания глубоководных тралов по-английски называется
1062: тем же словом, что и ОНА. Лебедка для вытаскивания глубоководных тралов
1063: по-английски называется тем же словом, что и ОНА. Лебедка для
1064: вытаскивания глубоководных тралов по-английски называется тем же словом,
1065: что и ОНА. Лебедка для вытаскивания глубоководных тралов по-английски
1066: называется тем же словом, что и ОНА. Назовите ЕЕ по-русски.
1067:
1068: Ответ:
1069: Шарманка.
1070:
1071: Комментарий:
1072: Hurdy-gurdy [хёрди-гёрди]. Лебедку крутят, как и рукоять шарманки. В
1073: тексте вопроса автор постарался завести шарманку, т.е. надоедливо
1074: повторять одно и то же.
1075:
1076: Источник:
1077: 1. Англо-русский словарь ABBYY Lingvo 12, ст. "hurdy-gurdy".
1078: 2. http://phraseology.academic.ru/4226/
1079:
1080: Автор:
1081: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
1082:
1083: Вопрос 9:
1084: В этом вопросе ПРОПУСК заменяет три слова.
1085: По легенде, БахрАм Гур доказал свое право на персидский трон, смело
1086: взяв шахский венец, лежавший [ПРОПУСК]. Можно сказать, что Пий VIII,
1087: Григорий XVI и Пий IX правили [ПРОПУСК]. Щит на гербЕ одной африканской
1088: страны находится [ПРОПУСК]. Заполните пропуск.
1089:
1090: Ответ:
1091: Между двумя львами.
1092:
1093: Зачет:
1094: Между двух львов.
1095:
1096: Комментарий:
1097: По предложению Бахрама венец положили между двумя львами, и претенденты
1098: на трон должны были попытаться его забрать. Старый Хосров отказался, а
1099: Бахрам убил обоих львов палицей, взял корону и стал шахом. Пий VIII,
1100: Григорий XVI и Пий IX правили между Львом XII и Львом XIII. Щит на гербе
1101: Сьерра-Леоне (в переводе "львиные горы") держат два льва.
1102:
1103: Источник:
1104: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Бахрам_V
1105: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Список_римских_пап_и_антипап
1106: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Герб_Сьерра-Леоне
1107:
1108: Автор:
1109: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
1110:
1111: Вопрос 10:
1112: Дуплет.
1113: 1. В одном из эпизодов мультфильма крокодил Гена создает ИХ с помощью
1114: курительной трубки. Назовите ИХ двумя словами.
1115: 2. Михаил Векслер в шутку отнес к НИМ пьесу "Баня" и сказку
1116: "Мойдодыр". Назовите ИХ двумя словами.
1117:
1118: Ответ:
1119: 1. Мыльные пузыри.
1120: 2. Мыльные оперы.
1121:
1122: Источник:
1123: 1. Мультфильм "Крокодил Гена".
1124: http://www.youtube.com/watch?v=aMHFMdAaBTQ (7:30 - 7:50)
1125: 2. М. Векслер. Песня о страусе: иронические стихи и миниатюры.
1126: https://books.google.ru/books?id=yX7MAAAAQBAJ&pg=PT352#v=onepage&q&f=false
1127:
1128: Автор:
1129: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
1130:
1131: Вопрос 11:
1132: [Ведущему: вопрос читать как прозу.]
1133: Можно не осилить поток сознания или, скажем, нудное описание. Из
1134: привычных форм только диалоги ни за что не бросишь на полдороге. Диалог,
1135: писал Александр Генис, просто завораживает, как... Как что?
1136:
1137: Ответ:
1138: Теннис.
1139:
1140: Комментарий:
1141: Вопрос написан в стихотворной форме. Генис пишет о диалоге: "Его
1142: читатель не бросит, не дочитав. Портрет пропустит, рассуждения - тем
1143: более, пейзаж - наверняка, но обмен репликами завораживает нас почти
1144: механически, как теннис".
1145:
1146: Источник:
1147: А.А. Генис. Уроки чтения. Камасутра книжника.
1148: http://www.flibusta.is/b/335673/read
1149:
1150: Автор:
1151: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
1152:
1153: Вопрос 12:
1154: В журнале "Вокруг света" ленивца назвали двумя словами, несколько
1155: изменив одно из слов в названии советского фильма 1940-х годов. Как же
1156: назвали ленивца?
1157:
1158: Ответ:
1159: "Древесный тихоход".
1160:
1161: Источник:
1162: http://www.vokrugsveta.ru/article/246421/
1163:
1164: Автор:
1165: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
1166:
1167: Вопрос 13:
1168: В некоторых областях Галлии за кражу имущества зачастую полагалась
1169: смерть, за убийство же - лишь денежный штраф. Историк Мишель Руш пишет,
1170: что для варварских народов, невысоко ценивших жизнь, ПЕРВОЕ значило
1171: гораздо больше, чем ВТОРОЕ. Современные французы в определенной ситуации
1172: также, несомненно, предпочтут ПЕРВОЕ, а не ВТОРОЕ - в отличие от нас с
1173: вами. Напишите ПЕРВОЕ и ВТОРОЕ.
1174:
1175: Ответ:
1176: "Иметь", "быть".
1177:
1178: Комментарий:
1179: "Иметь" важнее, чем "быть", т.е. имущество важнее, чем жизнь. Во второй
1180: части вопроса подразумевается речевая ситуация, в которой говорящий
1181: хочет выразить обладание чем-либо. Носитель русского языка скажет в этом
1182: случае, например, "у меня есть (дом)", а француз - j'ai une maison [жэ
1183: юн мэзОн] ("я имею дом"). Французский (как и английский и немецкий)
1184: относится к так называемым иметь-языкам, а русский - к быть-языкам.
1185:
1186: Источник:
1187: 1. История частной жизни. / Под общей редакцией Ф. Арьеса и Ж. Дюби.
1188: - Т. 1. - М.: Новое литературное обозрение, 2014. - С. 501.
1189: 2. В.А. Плунгян. Почему языки такие разные. Популярная лингвистика.
1190: http://www.flibusta.is/b/259935/read
1191:
1192: Автор:
1193: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
1194:
1195: Вопрос 14:
1196: В древнеримской эпитафии возничему, с успехом выступавшему на
1197: состязаниях, сказано: "Лихая судьба мои посчитала победы вместо
1198: богатств". Какое слово мы заменили?
1199:
1200: Ответ:
1201: Лет.
1202:
1203: Зачет:
1204: Годов.
1205:
1206: Комментарий:
1207: Гонки на колесницах были чрезвычайно опасны; век возницы был короток.
1208: Эпитафия Марциала (в переводе Виктора Сонькина):
1209: "Я Скорпус, любимец шумного цирка.
1210: Рукоплесканий твоих, ветреный Рим, я слышал немало.
1211: Но лихая судьба мои посчитала победы
1212: Вместо лет, и сочла стариком -
1213: А всего двадцать шесть мне было".
1214: Замена навеяна строкой из песни "Мои года - мое богатство".
1215:
1216: Источник:
1217: В.В. Сонькин. Здесь был Рим. Современные прогулки по древнему городу.
1218: http://www.flibusta.is/b/342642/read
1219:
1220: Автор:
1221: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
1222:
1223: Вопрос 15:
1224: Советский мюзикл "Хоттабыч" не слишком близок к литературному
1225: первоисточнику. В одном из эпизодов мюзикла Женя Богорад сначала
1226: обижается на Вольку за грубость, а затем под действием чар признаёт его
1227: своим господином. При этом Волька не сразу узнал Женю из-за НЕЕ.
1228: Назовите ЕЕ одним словом.
1229:
1230: Ответ:
1231: Паранджа.
1232:
1233: Зачет:
1234: Чадра; бурка.
1235:
1236: Комментарий:
1237: В этом мюзикле, не слишком близком к первоисточнику, Женя Богорад -
1238: девочка. Заколдованная Женя мечтает: "Скорей бы мне попасть в гарем!" -
1239: и является к Вольке в парандже.
1240:
1241: Источник:
1242: Мюзикл "Хоттабыч", трек 17 "Песня Жени".
1243: http://www.musicalworld.ws/russian/hottabych.html
1244:
1245: Автор:
1246: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
1247:
1248: Тур:
1249: 4 тур
1250:
1251: Редактор:
1252: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
1253:
1254: Инфо:
1255: Редактор благодарит за тестирование пакета и ценные замечания тестеров.
1256: Это: команда "Сова нашла хвост" (Лондон); Александр Коробейников, Мария
1257: Колосовская, Михаил Морозов, Ольга Хворова, Светлана Борок (все -
1258: Москва); Николай Коврижных (Киров), Екатерина Дубровская (Омск),
1259: Александр Зинченко (Ивано-Франковск), Владимир Городецкий (Иерусалим),
1260: Виталий Пронькин (Малаховка), Садиг Гамидов (Баку), Илона Косенко
1261: (Одесса), Яна Азриэль (Хайфа); Евгений и Мария Шляховы (Днепр); Роман
1262: Немучинский (Днепр), Евгений Сибиряк (Луганск - Киев), Глеб Олейник
1263: (Ровно), Алексей и Мария Трефиловы (Калуга), Ирина Зубкова (Нижний
1264: Новгород), Александр Огнев (Санкт-Петербург).
1265:
1266: Вопрос 1:
1267: (pic: 20160785.jpg)
1268: [Ведущему: не пояснять, где у раздаточного материала верх, где низ.]
1269: В 2016 году на чемпионате Индии по этому виду спорта в упорной борьбе
1270: победили спортсмены из Пенджаба. Перед вами название этого вида спорта
1271: на языке панджАби. Назовите этот вид спорта.
1272:
1273: Ответ:
1274: Перетягивание каната.
1275:
1276: Комментарий:
1277: "В упорной борьбе" - подсказка. Язык панджАби использует, наряду с
1278: другими языками Индии, письмо деванАгари, в котором буквы "держатся" за
1279: горизонтальную черту, словно участники соревнования - за канат.
1280:
1281: Источник:
1282: 1. http://pa.wikipedia.org/wiki/%E0%A8%B0%E0%A9%B1%E0%A8%B8%E0%A8%BE%E0%A8%95%E0%A8%B8%E0%A8%BC%E0%A9%80
1283: 2. http://www.tugofwarindia.gov.in/Events.aspx
1284:
1285: Автор:
1286: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
1287:
1288: Вопрос 2:
1289: В наше время результат ЕГО труда можно купить и в виде пазла. Эрик Майкл
1290: Джонсон сравнил ЕГО труд со сборкой пазла, в котором трети элементов не
1291: хватало, а часть имеющихся была не той формы. Назовите ЕГО фамилию.
1292:
1293: Ответ:
1294: Менделеев.
1295:
1296: Комментарий:
1297: Эрик Майкл Джонсон - научный журналист, а слово "элементы" в вопросе -
1298: подсказка. Составляя таблицу, Менделеев мог пользоваться только атомными
1299: весами и химическими свойствами известных к тому времени элементов, к
1300: тому же не всегда правильно определенными. По мере появления новых
1301: элементов расположение старых в таблице иногда менялось или уточнялось.
1302: Существуют пазлы "Таблица Менделеева".
1303:
1304: Источник:
1305: 1. http://blogs.scientificamerican.com/primate-diaries/httpblogsscientificamericancomprimate-diaries20110802chemical-romance-the-loves-of-dmitri-mendeleev-part-1/
1306: 2. https://www.amazon.com/EuroGraphics-Periodic-Table-Elements-Puzzle/dp/B0019N4ECM/
1307:
1308: Автор:
1309: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
1310:
1311: Вопрос 3:
1312: По шуточному мнению Ярослава Свиридова, некролог - это ОНО,
1313: предназначенное для ИКСА. Слова "ОНО" и "ИКС" начинаются с одной и той
1314: же буквы. Назовите ЕГО и ИКС.
1315:
1316: Ответ:
1317: Резюме, рай.
1318:
1319: Источник:
1320: http://yasviridov.livejournal.com/347286.html
1321:
1322: Автор:
1323: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
1324:
1325: Вопрос 4:
1326: Передача на русскоязычном израильском телеканале, героями которой
1327: становятся депутаты кнессета, называется "ОН", хотя некоторые депутаты
1328: представляют не ЕГО, а арабские партии. Какие два слова мы заменили
1329: местоимением "ОН"?
1330:
1331: Ответ:
1332: Избранный народ.
1333:
1334: Комментарий:
1335: Депутатов вполне можно собирательно назвать избранным народом. Некоторые
1336: депутаты кнессета представляют арабские партии.
1337:
1338: Источник:
1339: 1. http://9tv.co.il/
1340: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Кнессет
1341:
1342: Автор:
1343: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
1344:
1345: Вопрос 5:
1346: В апокрифе Кирилла ЕськОва на тему "Властелина колец" граница между
1347: светлыми и темными силами не такая четкая, как в книге Толкина. Так, у
1348: Толкина ГОндор и МОрдор - антиподы, не имеющие моральных точек
1349: соприкосновения. А у Еськова гОндорский и мОрдорский воины делают общее
1350: дело и относятся друг к другу как боевые товарищи. По словам Еськова,
1351: ему милее третья и четвертая строки, в отличие от Толкина, которому
1352: ближе первая и вторая. Назовите автора строк, о которых идет речь.
1353:
1354: Ответ:
1355: [Редьярд] Киплинг.
1356:
1357: Комментарий:
1358: Речь о четверостишии, которое начинает и заканчивает "Балладу о Востоке
1359: и Западе". Первую строку из него цитируют часто, а о третьей и четвертой
1360: забывают, хотя идею баллады выражают именно они:
1361: О, Запад есть Запад, Восток есть Восток, и с мест они не сойдут,
1362: Пока не предстанет Небо с Землей на Страшный господень суд.
1363: Но нет Востока, и Запада нет, что - племя, родина, род,
1364: Если сильный с сильным лицом к лицу у края земли встает?
1365: "Так вот, Толкину явно милее первые его строки, а мне - последние", -
1366: пишет Еськов.
1367:
1368: Источник:
1369: 1. К.Ю. Еськов. Как и зачем я писал апокриф к "Властелину колец".
1370: http://www.flibusta.is/b/15917/read
1371: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/The_Ballad_of_East_and_West
1372:
1373: Автор:
1374: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
1375:
1376: Вопрос 6:
1377: Автору вопроса показалось прикольным, что это английское слово имеет два
1378: совершенно разных значения. В первом, звукоподражательном, оно
1379: обозначает стук или барабанную дробь. Во втором значении, куда более
1380: известном, слово пришло из неевропейского языка. Напишите это слово.
1381:
1382: Ответ:
1383: Tattoo [чтецу: татУ].
1384:
1385: Зачет:
1386: Тату.
1387:
1388: Комментарий:
1389: Омоним слова "tattoo" обозначает стук или барабанную дробь. Слово
1390: "прикольный" - подсказка (татуировку накалывают). Слово "tattoo" в
1391: значении "татуировка" пришло из таитянского языка.
1392:
1393: Источник:
1394: Словарь ABBYY Lingvo 12, ст. "tattoo".
1395:
1396: Автор:
1397: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
1398:
1399: Вопрос 7:
1400: Персидский шах ФирУз начал войну с государством эфталитов, несмотря на
1401: заключенный ранее с клятвами мир. По преданию, шах приказал, чтобы в
1402: походе перед войском на большой повозке везли ИКС. На ряде ИКСОВ,
1403: найденных на территории Израиля, есть надписи на иврите и греческом
1404: языке. Назовите ИКС двумя словами.
1405:
1406: Ответ:
1407: Пограничный камень.
1408:
1409: Зачет:
1410: Пограничный столб; пограничный знак; межевой камень; межевой столб;
1411: межевой знак.
1412:
1413: Комментарий:
1414: Чтобы не нарушать данную при заключении мира клятву не пересекать
1415: границу, шах приказал везти перед войском пограничный камень. Впрочем,
1416: это ему не помогло, он был разгромлен и погиб. На пограничных камнях из
1417: древнего города ГЕзер, отделявших город от имений греческих
1418: землевладельцев, надписи были на двух языках (на некоторых иврит +
1419: греческий, на некоторых арамейский + греческий).
1420:
1421: Источник:
1422: 1. http://www.vostlit.info/Texts/rus/Prokop/primpers11.phtml
1423: 2. http://w.histrf.ru/articles/article/show/giezier
1424:
1425: Автор:
1426: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
1427:
1428: Вопрос 8:
1429: Персонажи картины Кипренского, написанной на Апеннинском полуострове,
1430: читают в газете новости о польском восстании 1831 года. Искусствоведы
1431: предполагают, что не случайно на заднем плане изображен ОН. Назовите
1432: ЕГО.
1433:
1434: Ответ:
1435: Везувий.
1436:
1437: Зачет:
1438: Вулкан.
1439:
1440: Комментарий:
1441: Речь о картине "Читатели газет в Неаполе". Вулкан как символ революции
1442: визуально перекликается с газетными новостями.
1443:
1444: Источник:
1445: http://ru.wikipedia.org/wiki/Читатели_газет_в_Неаполе
1446:
1447: Автор:
1448: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
1449:
1450: Вопрос 9:
1451: <раздатка>
1452: Я прежде был герой, но что я стал теперь?
1453: В руках у мужика я скорчился, как зверь.
1454: </раздатка>
1455: Серия из 32 гравюр, изданная в 1814 году, в лубочной манере
1456: изображала злоключения Наполеона в России. Одна из последних гравюр
1457: серии, на которой мужик держит в руках волка с головой Наполеона,
1458: сопровождается розданным вам двустишием. В одно из слов этого двустишия
1459: мы добавили буквы. Напишите это слово в первоначальном виде.
1460:
1461: Ответ:
1462: Ь [чтецу: ерь].
1463:
1464: Зачет:
1465: Ерь.
1466:
1467: Комментарий:
1468: Это азбука-игра под названием "Подарок детям в память 1812 года". Каждой
1469: букве соответствовала своя иллюстрация и подпись. Упомянутая гравюра
1470: соответствует букве Ь (название в кириллице - "ерь"). Получается: "В
1471: руках у мужика я скорчился, как ерь" (на гравюре ерь написан одной
1472: буквой: Ь).
1473:
1474: Источник:
1475: 1. М. Костюхина. Детский оракул: по страницам настольно-печатных игр.
1476: - М.: НЛО, 2013. - С. 264.
1477: 2. http://www.museum.ru/1812/Library/Azbuka/p28.html
1478:
1479: Автор:
1480: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
1481:
1482: Вопрос 10:
1483: Денис Давыдов писал, что Наполеон получил два отпора от народов,
1484: обитающих на двух оконечностях Европы, - Испании и России. На самом деле
1485: вместо слова "отпор" Давыдов, видимо не случайно, употребил другое слово
1486: с приставкой "от". Отметим отдельно, что значение "отпор" у этого слова
1487: редкое до крайности, даже маргинальное. Напишите это слово.
1488:
1489: Ответ:
1490: Отшиб.
1491:
1492: Комментарий:
1493: Можно сказать, что и Испания, и Россия находятся на отшибе Европы. А
1494: Давыдов употребил слово "отшиб" в значении "действие по глаголу отшибить
1495: (отбить)". Судя по всему, это значение слова "отшиб" авторское: его нет
1496: ни у Даля, ни в Словаре академии Российской, не встречается оно (кроме
1497: статьи Давыдова) и в Национальном корпусе русского языка. Слова
1498: "отдельно", "до крайности", "маргинально" мыслились как подсказки.
1499:
1500: Источник:
1501: http://denisdavydov.org.ru/biblio/gusarskaya.ispoved/gusarskaya.ispoved.058.htm
1502:
1503: Автор:
1504: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
1505:
1506: Вопрос 11:
1507: Виктор Шкловский согласился участвовать в этой работе, чтобы увидеться с
1508: братом. На вопрос сопровождающего о впечатлениях писатель ответил, что
1509: чувствует себя как живая лиса в меховом магазине. У меня в кармане то,
1510: чему дал название "заглавный герой" этой работы. Что у меня в кармане?
1511:
1512: Ответ:
1513: Папиросы.
1514:
1515: Зачет:
1516: "Беломорканал"; "Беломор".
1517:
1518: Комментарий:
1519: Работа - это коллективная книга 36 советских писателей
1520: "Беломорско-Балтийский канал имени Сталина", воспевавшая строительство
1521: Беломорканала. Брат Шкловского сам был заключенным и работал на этом
1522: строительстве; Шкловский надеялся увидеть брата и похлопотать об
1523: облегчении его участи. (Брата действительно освободили, но в 1937 году
1524: арестовали вновь и расстреляли.)
1525:
1526: Источник:
1527: 1. http://magazines.russ.ru/nlo/2005/71/kl14.html
1528: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Шкловский,_Виктор_Борисович
1529: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Беломорско-Балтийский_канал_имени_Сталина_(книга)
1530:
1531: Автор:
1532: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
1533:
1534: Вопрос 12:
1535: В фантастическом рассказе Нельсона Бонда зоологическая экспедиция
1536: встретила таинственные пузыри, которые то зависали в воздухе, то
1537: исчезали и вновь возникали, постоянно меняя форму и размер. Один из
1538: участников экспедиции догадался, что пузыри - это части конечностей
1539: живого существа. Эту догадку он смог сделать благодаря тому, что читал
1540: книгу о дурной стране. Из одного слова в предыдущем предложении мы
1541: убрали несколько букв. Напишите это слово в первоначальном виде.
1542:
1543: Ответ:
1544: Двумерной.
1545:
1546: Зачет:
1547: Двухмерной.
1548:
1549: Комментарий:
1550: Эта страна - Флатландия из вышедшего в 1884 году романа Эдвина Э.
1551: Эбботта о жителях двумерного мира. Если бы мы совали в плоский мир
1552: пальцы, флатландцы увидели бы круги из плоти (сечение пальцев плоскостью
1553: Флатландии), меняющие размер. Герой понял, что пузыри - это "конечности"
1554: существа из высшего измерения, просунувшего руку или ногу в нашу
1555: Вселенную.
1556:
1557: Источник:
1558: М. Каку. Гиперпостранство. Научная одиссея через параллельные миры, дыры
1559: во времени и десятое измерение. http://www.flibusta.is/b/377969/read
1560:
1561: Автор:
1562: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
1563:
1564: Вопрос 13:
1565: Персонаж Стивенсона, лесной разбойник, некогда лишенный земель и
1566: имущества, говорит в русском переводе, что ОНИ законников всегда на
1567: стороне его врага-феодала, но у него, разбойника, тоже припасены для
1568: врага ОНИ. Назовите ИХ одним словом.
1569:
1570: Ответ:
1571: Перья.
1572:
1573: Комментарий:
1574: Это роман "Черная стрела", а где стрела, там и оперение. "Его защищает
1575: закон; перья судейских писак всегда на его стороне. Но я приберег для
1576: него у себя за поясом такие перья, с которыми ему не совладать!". То
1577: есть перья стрел. (В оригинале игра слов другая, так как перо для письма
1578: по-английски называется "quill" [куИлл], а не "feather" [фЭзер].)
1579:
1580: Источник:
1581: Р.Л. Стивенсон. Черная стрела. http://www.flibusta.is/b/80613/read
1582:
1583: Автор:
1584: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
1585:
1586: Вопрос 14:
1587: <раздатка>
1588: Ответ на препоследний вопрос этого турра - паром.
1589: </раздатка>
1590: Чтобы утверждение в раздаточном материале стало корректным, в него
1591: необходимо добавить семь букв. Напишите эти буквы в правильном порядке.
1592:
1593: Ответ:
1594: днилинд.
1595:
1596: Комментарий:
1597: Ответ на преДпоследний вопрос этого турНИра - паЛИНДром. И это
1598: действительно так.
1599:
1600: Источник:
1601: Измышления автора вопроса.
1602:
1603: Автор:
1604: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
1605:
1606: Вопрос 15:
1607: [Ведущему: прочитать вопрос так, чтобы команды не подумали, что речь о
1608: немцах; можно выделить третью букву "Н" голосом и прямо сказать: "третья
1609: буква Н".]
1610: Наталия Эйхвальд пишет, что если сделать подарок ненцу, вам
1611: обязательно подарят что-нибудь взамен. Далее она замечает, что у ненцев
1612: нет ЭТОГО. У ненцев действительно ЭТОГО не было; они позаимствовали ЭТО
1613: у русских. Назовите ЭТО двумя словами, начинающимися на одну и ту же
1614: букву.
1615:
1616: Ответ:
1617: Слово "спасибо".
1618:
1619: Зачет:
1620: Свое "спасибо"; собственное "спасибо".
1621:
1622: Комментарий:
1623: "В ненецком языке нет слова "спасибо", здесь все благодарности всегда
1624: выражают делами". Слово "спасибо" в ненецком языке действительно
1625: заимствовано из русского.
1626:
1627: Источник:
1628: 1. Бортовой журнал авиакомпании "S7", 2014, N 11. - С. 77.
1629: 2. А.В. Алмазова. Самоучитель ненецкого языка. - Л.: Государственное
1630: учебно-педагогическое издательство Министерства просвещения РСФСР, 1961.
1631: - С. 130.
1632:
1633: Автор:
1634: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
1635:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>