version 1.3, 2010/01/02 17:39:28
|
version 1.7, 2016/12/25 22:51:02
|
Line 18 URL:
|
Line 18 URL:
|
1 тур |
1 тур |
|
|
Вопрос 1: |
Вопрос 1: |
Раздача: |
<раздатка> |
Pos Team Pts |
Pos Team Pts |
1. Arsenal [пропущено слово] 39 |
1. Arsenal [пропущено слово] 39 |
2. Everton [пропущено слово] 30 |
2. Everton [пропущено слово] 30 |
Line 27 URL:
|
Line 27 URL:
|
10. Liverpool [пропущено слово] 11 |
10. Liverpool [пропущено слово] 11 |
11. Nottm Forest [пропущено слово] 4 |
11. Nottm Forest [пропущено слово] 4 |
12. Fulham [пропущено слово] 4 |
12. Fulham [пропущено слово] 4 |
|
</раздатка> |
Итак, первый вопрос пакета. На сайте футбольного клуба "Арсенал" |
Итак, первый вопрос пакета. На сайте футбольного клуба "Арсенал" |
автор вопроса нашел такую таблицу премьер-лиги. Напишите пропущенное |
автор вопроса нашел такую таблицу премьер-лиги. Напишите пропущенное |
слово. |
слово. |
Line 126 Ladies.
|
Line 127 Ladies.
|
ничего не покупала. |
ничего не покупала. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Юрий Козьмин (Ариэль, Израиль) |
Юрий Козьмин (Ариэль) |
|
|
Вопрос 7: |
Вопрос 7: |
Надеемся, что этот вопрос не окажется детским и его возьмут не все |
Надеемся, что этот вопрос не окажется детским и его возьмут не все |
Line 221 Ladies.
|
Line 222 Ladies.
|
Николай Крапиль (Москва) |
Николай Крапиль (Москва) |
|
|
Вопрос 12: |
Вопрос 12: |
Раздача: |
<раздатка> |
Scorbutus. |
Scorbutus |
|
</раздатка> |
Остроумный Владимир Островский слегка изменил латинское название |
Остроумный Владимир Островский слегка изменил латинское название |
цинги. В ответе напишите это название так же, как и он. |
цинги. В ответе напишите это название так же, как и он. |
|
|
Line 314 Sorbutus; Scorbutus с перечеркнутым "c".
|
Line 316 Sorbutus; Scorbutus с перечеркнутым "c".
|
Илья Ратнер (Иерусалим) |
Илья Ратнер (Иерусалим) |
|
|
Вопрос 3: |
Вопрос 3: |
Раздача: |
<раздатка> |
To Get Candy From Aunt Fanny, Quit Teasing Cousin Danny. |
To Get Candy From Aunt Fanny, Quit Teasing Cousin Danny. |
|
</раздатка> |
Для твердого запоминания этого списка американским студентам-геологам |
Для твердого запоминания этого списка американским студентам-геологам |
рекомендуется, например, розданная вам фраза. Назовите первый или |
рекомендуется, например, розданная вам фраза. Назовите первый или |
последний элемент этого списка - на русском или английском. |
последний элемент этого списка - на русском или английском. |
Line 528 GPS.
|
Line 531 GPS.
|
необходимости "приставать" к окружающим, спрашивая дорогу. |
необходимости "приставать" к окружающим, спрашивая дорогу. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Юрий Козьмин (Ариэль, Израиль) |
Юрий Козьмин (Ариэль) |
|
|
Вопрос 2: |
Вопрос 2: |
На официальном сайте чемпионата мира по футболу 2006 года были |
На официальном сайте чемпионата мира по футболу 2006 года были |
Line 633 GPS.
|
Line 636 GPS.
|
Тут уж поневоле чваниться не станешь. |
Тут уж поневоле чваниться не станешь. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Юрий Козьмин (Ариэль, Израиль) |
Юрий Козьмин (Ариэль) |
|
|
Вопрос 8: |
Вопрос 8: |
Внимание, в вопросе есть замены. |
Внимание, в вопросе есть замены. |
Line 670 Paganel.
|
Line 673 Paganel.
|
тогда туроператоров. |
тогда туроператоров. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Юрий Козьмин (Ариэль, Израиль) |
Юрий Козьмин (Ариэль) |
|
|
Вопрос 10: |
Вопрос 10: |
Герой автобиографического романа Джека Лондона, стремящийся стать |
Герой автобиографического романа Джека Лондона, стремящийся стать |
Line 735 Paganel.
|
Line 738 Paganel.
|
бахвальстве. |
бахвальстве. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Юрий Козьмин (Ариэль, Израиль) |
Юрий Козьмин (Ариэль) |
|
|
Вопрос 14: |
Вопрос 14: |
Автор вопроса несколько удивился, прочитав, что долгота этого объекта |
Автор вопроса несколько удивился, прочитав, что долгота этого объекта |
Line 760 Paganel.
|
Line 763 Paganel.
|
4 тур |
4 тур |
|
|
Вопрос 1: |
Вопрос 1: |
Раздача: |
<раздатка> |
Polska! Ojczyzno moja! ty jesteś jak zdrowie. |
Polska! Ojczyzno moja! ty jesteś jak zdrowie. |
|
</раздатка> |
Перед вами - первая строка поэмы Адама Мицкевича "Пан Тадеуш", в |
Перед вами - первая строка поэмы Адама Мицкевича "Пан Тадеуш", в |
которой мы заменили одну часть Речи на другую. В ответе напишите |
которой мы заменили одну часть Речи на другую. В ответе напишите |
замененное слово на русском или польском. |
замененное слово на русском или польском. |
Line 800 Litwo.
|
Line 804 Litwo.
|
Внимание, в вопросе есть замена. |
Внимание, в вопросе есть замена. |
Лев Рубинштейн в своей статье сравнивает школьную литературу с |
Лев Рубинштейн в своей статье сравнивает школьную литературу с |
кладбищем, где по правую руку располагались могилы положительных героев, |
кладбищем, где по правую руку располагались могилы положительных героев, |
по левую - отрицательных. А отдельный ряд был был выделен для бедных |
по левую - отрицательных. А отдельный ряд был выделен для бедных |
родственников. Бедных родственников стали так называть в 1850 году, хотя |
родственников. Бедных родственников стали так называть в 1850 году, хотя |
они появились в литературе намного раньше. Какие два слова мы заменили |
они появились в литературе намного раньше. Какие два слова мы заменили |
словами "бедные родственники"? |
словами "бедные родственники"? |
Line 853 Litwo.
|
Line 857 Litwo.
|
Это познавательный фильм о крови. |
Это познавательный фильм о крови. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Мария Снегерева (Мурманск) |
Мария Снегерёва (Мурманск) |
|
|
Вопрос 6: |
Вопрос 6: |
[Ведущему: отточия в цитате не проговаривать.] |
[Ведущему: отточия в цитате не проговаривать.] |
Line 976 Litwo.
|
Line 980 Litwo.
|
Гришковец сравнивает шахтерский фонарик со знаменитым клубком Ариадны. |
Гришковец сравнивает шахтерский фонарик со знаменитым клубком Ариадны. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Юрий Козьмин (Ариэль, Израиль) |
Юрий Козьмин (Ариэль) |
|
|
Вопрос 13: |
Вопрос 13: |
В проекте авангардной постановки русской классической пьесы один из |
В проекте авангардной постановки русской классической пьесы один из |
Line 1082 henge.
|
Line 1086 henge.
|
А.К. Дойл. Жизнь, полная приключений. - М.: Вагриус, 2001. - С. 191. |
А.К. Дойл. Жизнь, полная приключений. - М.: Вагриус, 2001. - С. 191. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Юрий Козьмин (Ариэль, Израиль) |
Юрий Козьмин (Ариэль) |
|
|
Вопрос 5: |
Вопрос 5: |
"Отчего ты таким стал? Оттого ли, что был ненасытен в желаниях и |
"Отчего ты таким стал? Оттого ли, что был ненасытен в желаниях и |
Line 1117 henge.
|
Line 1121 henge.
|
Это случилось во время церемонии передачи Аляски США. |
Это случилось во время церемонии передачи Аляски США. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Юрий Козьмин (Ариэль, Израиль) |
Юрий Козьмин (Ариэль) |
|
|
Вопрос 7: |
Вопрос 7: |
По одной из версий, ЭТО слово происходит от шотландского варианта слова |
По одной из версий, ЭТО слово происходит от шотландского варианта слова |
Line 1161 henge.
|
Line 1165 henge.
|
Сосулек ряд. |
Сосулек ряд. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Юрий Козьмин (Ариэль, Израиль) |
Юрий Козьмин (Ариэль) |
|
|
Вопрос 10: |
Вопрос 10: |
Раздача: |
<раздатка> |
Декабрь и январь - сезон, когда в столичных ресторанах проще всего |
Декабрь и январь - сезон, когда в столичных ресторанах проще всего |
отведать этот деликатес с рисом. |
отведать этот деликатес с рисом. |
|
</раздатка> |
В розданном вам предложении одна буква пропущена. Догадавшись, как |
В розданном вам предложении одна буква пропущена. Догадавшись, как |
должно было звучать предложение, назовите этот деликатес. |
должно было звучать предложение, назовите этот деликатес. |
|
|
Line 1295 Happy end.
|
Line 1300 Happy end.
|
Лесков - автор повести "Леди Макбет Мценского уезда". |
Лесков - автор повести "Леди Макбет Мценского уезда". |
|
|
Автор: |
Автор: |
Юрий Козьмин (Ариэль, Израиль) |
Юрий Козьмин (Ариэль) |
|
|