version 1.4, 2002/12/30 23:36:58
|
version 1.5, 2003/01/06 22:01:43
|
Line 5
|
Line 5
|
17-Feb-2001 |
17-Feb-2001 |
|
|
Тур: |
Тур: |
I тур |
1 тур |
|
|
Вопрос 1: |
Вопрос 1: |
В 1972 г. в канадском городе Торонто произошел любопытный случай. Один |
В 1972 г. в канадском городе Торонто произошел любопытный случай. Один |
Line 18 I тур
|
Line 18 I тур
|
7 голов сборной СССР по хоккею в ворота сборной Канады |
7 голов сборной СССР по хоккею в ворота сборной Канады |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
бедолага-журналист пообещал публично съесть газету с собственным |
Бедолага-журналист пообещал публично съесть газету с собственным |
анонсом матча, если русские забьют хотя бы 1 гол - а матч закончился |
анонсом матча, если русские забьют хотя бы 1 гол - а матч закончился |
7:3. |
7:3. |
|
|
Line 178 TV.
|
Line 178 TV.
|
являлись все эти лица? |
являлись все эти лица? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
"Веселые картинки". Это Петрушка, Карандаш, Буратино, Чиполлино, |
"Веселые картинки". |
Дюймовочка, Незнайка и Самоделкин - "веселые человечки". |
|
|
Комментарий: |
|
Это Петрушка, Карандаш, Буратино, Чиполлино, Дюймовочка, Незнайка и |
|
Самоделкин - "веселые человечки". |
|
|
Источник: |
Источник: |
Любой номер "Веселых картинок". |
Любой номер "Веселых картинок". |
Line 220 TV.
|
Line 223 TV.
|
"Я к вам пишу, чего же боле?" - начало письма Татьяны к Онегину. |
"Я к вам пишу, чего же боле?" - начало письма Татьяны к Онегину. |
|
|
Источник: |
Источник: |
В. Набоков. Собр. соч. в 4 томах. М., 1990. Т. 4, стр. 235; А. Пушкин. |
1. В. Набоков. Собр. соч. в 4 томах. М., 1990. Т. 4, стр. 235 |
Полное собр. соч. в 10-ти томах, Л., 1978. Т. 5, стр. 60. |
2. А. Пушкин. Полное собр. соч. в 10-ти томах, Л., 1978. Т. 5, стр. |
|
60. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Андрей Попов. |
Андрей Попов. |
|
|
|
|
Тур: |
Тур: |
II тур |
2 тур |
|
|
Вопрос 1: |
Вопрос 1: |
Англичане задаются вопросом: ВИДЯТ ЛИ ГУСИ БОГА? Немцы же утверждают: |
Англичане задаются вопросом: ВИДЯТ ЛИ ГУСИ БОГА? Немцы же утверждают: |
Line 250 II тур
|
Line 254 II тур
|
"Eh, зa va la vache?" - "Эй, как дела, корова?" |
"Eh, зa va la vache?" - "Эй, как дела, корова?" |
|
|
Источник: |
Источник: |
Знание иностранных языков, а также, например, интеренет: |
Знание иностранных языков, а также, например, интернет: |
freenet.buffalo.edu |
freenet.buffalo.edu |
|
|
Автор: |
Автор: |
Line 347 TV.
|
Line 351 TV.
|
некоего музыкального инструмента. Какого? |
некоего музыкального инструмента. Какого? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Барабан. Имеются в виду выражения "по фигу", "по хрену", "по барабану". |
Барабан. |
|
|
|
Комментарий: |
|
Имеются в виду выражения "по фигу", "по хрену", "по барабану". |
|
|
Источник: |
Источник: |
БЭС, М., 1998, статьи "По", "Хрен". |
БЭС, М., 1998, статьи "По", "Хрен". |
Line 364 TV.
|
Line 371 TV.
|
"военный деятель, писатель, публицист". А как его фамилия? |
"военный деятель, писатель, публицист". А как его фамилия? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Рюрикович. Речь идет об Иоанне IV Грозном. |
Рюрикович. |
|
|
|
Комментарий: |
|
Речь идет об Иоанне IV Грозном. |
|
|
Источник: |
Источник: |
Г. П. Шалаева. Все обо всех. М., 1996, стр. 161. |
Г. П. Шалаева. Все обо всех. М., 1996, стр. 161. |
Line 433 TV.
|
Line 443 TV.
|
|
|
Вопрос 11: |
Вопрос 11: |
Неизвестно, кто догадался до ЭТОГО первым. Еще Элькано и Магальяйнш |
Неизвестно, кто догадался до ЭТОГО первым. Еще Элькано и Магальяйнш |
убедились в ЭТОМ на собственном опыте. Однако O'Генри считал, что если |
убедились в ЭТОМ на собственном опыте. Однако О.Генри считал, что если |
бы ЭТО было так, то косы у китайцев торчали бы перпендикулярно вверх, а |
бы ЭТО было так, то косы у китайцев торчали бы перпендикулярно вверх, а |
не висели бы вдоль спины. Хотя современные ученые считают, что ЭТО все |
не висели бы вдоль спины. Хотя современные ученые считают, что ЭТО все |
же не совсем так, все мы знаем об ЭТОМ с детства. Какими двумя словами |
же не совсем так, все мы знаем об ЭТОМ с детства. Какими двумя словами |
чаще всего утверждают ЭТО? |
чаще всего утверждают ЭТО? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
"Земля круглая". (Или шарообразная - кому как нравится). Магальяйнш - |
"Земля круглая". Или шарообразная - кому как нравится. |
фамилия португальца Магеллана, Элькано же продолжил его плавание после |
|
гибели предводителя экспедиции. |
Комментарий: |
|
Магальяйнш - фамилия португальца Магеллана, Элькано же продолжил его |
|
плавание после гибели предводителя экспедиции. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. БЭС, статья "Магеллан", М., 1998, стр. 670. |
1. БЭС, статья "Магеллан", М., 1998, стр. 670. |
Line 476 TV.
|
Line 488 TV.
|
Автор: |
Автор: |
Дмитрий Осокин. |
Дмитрий Осокин. |
|
|
|
|