Diff for /db/baza/shir04.txt between versions 1.4 and 1.6

version 1.4, 2005/05/17 21:46:51 version 1.6, 2012/01/01 20:49:36
Line 547  http://lib.nexter.ru/vie.php?i=29697&k=A Line 547  http://lib.nexter.ru/vie.php?i=29697&k=A
 По мнению автора вопроса, один из переводов этого произведения явно  По мнению автора вопроса, один из переводов этого произведения явно
 неудачен. Из-за субъективного восприятия переводчика один из героев  неудачен. Из-за субъективного восприятия переводчика один из героев
 превратился из рафинированного аристократа, гордящегося своей голубой  превратился из рафинированного аристократа, гордящегося своей голубой
 кровью, в вульгарного нувориша c соответствующей лексикой. Вследствие  кровью, в вульгарного нувориша с соответствующей лексикой. Вследствие
 этого исказилась одна из главных идей произведения: борьба закостенелого  этого исказилась одна из главных идей произведения: борьба закостенелого
 в своих ошибках консерватизма с внесением в общество новых прогрессивных  в своих ошибках консерватизма с внесением в общество новых прогрессивных
 идей. Назовите существа, в честь которых получил свое имя упомянутый  идей. Назовите существа, в честь которых получил свое имя упомянутый
Line 688  http://lib.nexter.ru/vie.php?i=29697&k=A Line 688  http://lib.nexter.ru/vie.php?i=29697&k=A
 Юрий Вашкулат  Юрий Вашкулат
   
 Вопрос 15:  Вопрос 15:
 [Указание чтецу: кавычки голосом не выделять.]  [Чтецу: кавычки голосом не выделять.]
    Когда Фродо и его друзья подошли к Вратам Мории... Впрочем, дальше     Когда Фродо и его друзья подошли к Вратам Мории... Впрочем, дальше
 можно не продолжать - информации вполне достаточно, чтобы вы смогли без  можно не продолжать - информации вполне достаточно, чтобы вы смогли без
 труда написать "правильный ответ".  труда написать "правильный ответ".

Removed from v.1.4  
changed lines
  Added in v.1.6


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>