Annotation of db/baza/shir04.txt, revision 1.3

1.1       stepanov    1: Чемпионат:
1.2       rubashki    2: Синхронный турнир "Кубок Шира"
                      3: 
                      4: URL:
                      5: /znatoki/boris/reports/200401Shire.html
1.1       stepanov    6: 
                      7: Дата:
                      8: 10-Jan-2004
                      9: 
                     10: Тур:
1.2       rubashki   11: Нулевой вопрос (играется вне зачета)
1.1       stepanov   12: 
                     13: Вопрос 1:
                     14: Многие из нас сопереживали участникам этого интеллектуального
                     15: состязания. Началось оно с откровенно детских, а местами и свеченных
1.2       rubashki   16: вопросов. ВременнОй регламент турнира четко определен не был, однако
1.1       stepanov   17: слово "время" в ходе его звучало. Однажды одна из сторон воспользовалась
1.2       rubashki   18: невольной подсказкой соперника. Наконец, при счете 5:4 был задан
1.1       stepanov   19: решающий вопрос. Он, вообще-то, попал в пакет случайно, и его
                     20: некорректность впоследствии стала нарицательной, однако апелляция на
                     21: снятие этой чистейшей воды "коломны" была отклонена. Воспроизведите этот
                     22: вопрос.
                     23: 
                     24: Ответ:
                     25: Что у меня в кармане?
                     26: 
                     27: Комментарий:
1.2       rubashki   28: Состязались Бильбо Бэггинс с Горлумом. Горлум отгадал четыре загадки,
                     29: Бильбо - пять. Ответом на одну из загадок было слово "время". Невольная
                     30: подсказка - рыба, вспугнутая Горлумом и упавшая на пальцы Бильбо.
1.1       stepanov   31: 
                     32: Источник:
1.2       rubashki   33: Дж.Р.Р. Толкиен, "Хоббит".
1.1       stepanov   34: 
                     35: Автор:
                     36: Ольга Резницкая, Владимир Печерога
                     37: 
                     38: Тур:
1.2       rubashki   39: 1 тур
1.1       stepanov   40: 
                     41: Вопрос 1:
                     42: В "Гиперионе" Дэна Симмонса Земля была покинута вследствие так
1.2       rubashki   43: называемой Большой Ошибки, когда группа ученых случайно засадила черную
1.1       stepanov   44: дыру в центр планеты. Организаторы синхрона не считают, что их
                     45: деятельность будет иметь настолько же глобальные последствия, однако мы
                     46: имеем полное право применить к нашей группе то же прилагательное,
1.2       rubashki   47: которое применялось к группе упомянутых ученых. Назовите это
1.1       stepanov   48: прилагательное.
                     49: 
                     50: Ответ:
1.2       rubashki   51: Киевская.
1.1       stepanov   52: 
                     53: Комментарий:
                     54: Цитата: "Это было уже после Большой Ошибки, но еще до того, как Земля
                     55: стала необитаемой... В это время черная мини-дыра, которую Киевская
                     56: Группа засадила в самый центр Земли, как бы переваривала содержимое
                     57: своей утробы в предвкушении очередного пиршества".
                     58: 
                     59: Источник:
1.2       rubashki   60: http://www.tomsk.ru/Books/simmons/3.htm
1.1       stepanov   61: 
                     62: Автор:
                     63: Владимир Печерога
                     64: 
                     65: Вопрос 2:
                     66: Великое множество пародий на "Властелина колец" с недавних пор
                     67: пополнилось еще несколькими, имеющими одинаковое название и
                     68: претендующими, так сказать, на глобальность пародируемого материала.
                     69: Упомянутые названия заканчиваются словами "...и Кольцо Всевластья".
                     70: Назовите первые два слова.
                     71: 
                     72: Ответ:
1.2       rubashki   73: Гарри Поттер.
1.1       stepanov   74: 
                     75: Источник:
1.2       rubashki   76: Например, сайт "Народный перевод Гарри Поттера".
1.1       stepanov   77: 
                     78: Автор:
1.3     ! rubashki   79: Александр Немировский
1.1       stepanov   80: 
                     81: Вопрос 3:
                     82: По мнению Роберта Хайнлайна, ЭТО делит людей на две прямо
                     83: противоположные непримиримые группы - высокомерно презрительных с одной
                     84: стороны и беспомощно жаждущих кровавой мести с другой. У людей,
                     85: подверженных ЭТОМУ, искажается чувство времени, как у любителей гашиша.
                     86: Мы не просим вас назвать ЭТО. Назовите известную вам предшественницу
                     87: ЭТОГО, имеющую с ЭТИМ много общего.
                     88: 
                     89: Ответ:
1.2       rubashki   90: Морская болезнь. Зачет: морская.
1.1       stepanov   91: 
                     92: Комментарий:
1.2       rubashki   93: У Хайнлайна - космическая болезнь, острая непереносимость невесомости.
1.1       stepanov   94: 
                     95: Источник:
1.2       rubashki   96: Р.А. Хайнлайн "Логика империи" из цикла "Зеленые холмы Земли", М.,
1.1       stepanov   97: "ЭКСМО-ПРЕСС", 2002, стр. 483.
                     98: 
                     99: Автор:
                    100: Юрий Вашкулат
                    101: 
                    102: Вопрос 4:
                    103: ВТОРАЯ дала имя некоему фантастическому агрегату из повести Стругацких.
                    104: Это, кстати, и единственное встреченное автором вопроса упоминание о
1.2       rubashki  105: ВТОРОЙ без упоминания о ее соседке - ПЕРВОЙ. По одной из версий, эта
1.1       stepanov  106: ПЕРВАЯ была красавицей, а произошедшее с ней перевоплощение - результат
                    107: несчастной любви. Назовите остров, где, по некоторым сведениям, жила
                    108: ПЕРВАЯ.
                    109: 
                    110: Ответ:
1.2       rubashki  111: Сицилия.
1.1       stepanov  112: 
                    113: Комментарий:
1.2       rubashki  114: В "Далекой Радуге" Стругацких "харибдой" назывался
1.1       stepanov  115: танк-энергопоглотитель.
                    116: 
                    117: Источник:
1.2       rubashki  118:    1. А. Б. Стругацкие "Далекая радуга", любое издание.
                    119:    2. А.И. Немировский "Мифы древней Эллады", стр. 35.
1.1       stepanov  120: 
                    121: Автор:
                    122: Юрий Вашкулат
                    123: 
                    124: Вопрос 5:
                    125: "Повседневное употребление сократило его долгое "и", а привычка скоро
                    126: прибавила для уверенности второе "ф"... Короткое запоминающееся
                    127: название, зародившееся в редакции какой-то газетки, как подходящий ярлык
                    128: для диковинки - ему суждено было впоследствии сделаться словом,
                    129: неразрывно связанным с представлениями о боли, страхе, несчастье..."
                    130: Назовите это слово.
                    131: 
                    132: Ответ:
1.2       rubashki  133: Триффид.
1.1       stepanov  134: 
                    135: Источник:
                    136: Джон Уиндем "День триффидов", любое издание.
                    137: 
                    138: Автор:
1.3     ! rubashki  139: Юрий Вашкулат
1.1       stepanov  140: 
                    141: Вопрос 6:
                    142: Герой одного из рассказов Кира Булычева, начальник центральной
                    143: лаборатории биороботов Роберт Кямилев, демонтировав очередную
                    144: неудавшуюся модель, недовольно замечает: "Как только они получают
                    145: свободу воли, тотчас же выходят из повиновения. Система теряет
1.2       rubashki  146: надежность. Любопытство оказывается сильнее комплекса повиновения".
1.1       stepanov  147: Назовите прозвище, которое носил Кямилев.
                    148: 
                    149: Ответ:
1.2       rubashki  150: Синяя Борода.
1.1       stepanov  151: 
                    152: Источник:
                    153: Кир Булычев "Сказки. Синяя борода" из "Мир приключений"-13, М. "Детская
                    154: литература", 1967.
                    155: 
                    156: Автор:
                    157: Юрий Вашкулат
                    158: 
                    159: Вопрос 7:
                    160: По мнению ученых, своим происхождением ЭТО обязано специфическим живым
                    161: существам, то ли симбионтам, то ли паразитам. Людей, овладевших ЭТИМ,
                    162: многие склонны были считать шарлатанами, жуликами, мистиками и даже
                    163: хуже. Назовите титул очень нехорошего человека, владевшего ЭТИМ лучше
                    164: остальных нехороших людей.
                    165: 
                    166: Ответ:
1.2       rubashki  167: Император.
1.1       stepanov  168: 
                    169: Комментарий:
                    170: Речь идет о Силе. "Лорд" не принимать, т.к. в тексте ясно сказано, что
                    171: император владел Силой лучше Вейдера, а, кроме того, Вейдер - не такой
1.2       rubashki  172: уж плохой.
1.1       stepanov  173: 
                    174: Источник:
1.2       rubashki  175: Дж. Лукас. "Звездные войны", 1993, стр. 68 и 300.
1.1       stepanov  176: 
                    177: Автор:
1.2       rubashki  178: Роман Киселев
1.1       stepanov  179: 
                    180: Вопрос 8:
                    181: Гарри Гаррисон является известным антимилитаристом и любит зло подшутить
                    182: над военщиной. В одном из романов о Стальной крысе он описывает награды
                    183: некоего офицера. Среди них - медаль "шесть недель в боевой обстановке
                    184: без (пропуск)". Напишите имя, от которого происходит пропущенный термин
                    185: из двух слов.
                    186: 
                    187: Ответ:
1.2       rubashki  188: Венера.
1.1       stepanov  189: 
                    190: Комментарий:
                    191: Надпись на медали - "6 недель в боевой обстановке без венерических
                    192: болезней".
                    193: 
                    194: Источник:
1.2       rubashki  195: Г. Гаррисон "Стальная крыса идет в армию", "Полярис", 1992, с.92.
1.1       stepanov  196: 
                    197: Автор:
                    198: Владимир Печерога
                    199: 
                    200: Вопрос 9:
                    201: Канал "Дискавери" сообщает, что их притягивает электрическое поле. В
                    202: южных штатах США работник имеет право из-за них потребовать надбавку к
                    203: зарплате или вообще отказаться от контракта. Уэллс писал, что
                    204: южноамериканские ОНИ могли составить конкуренцию человечеству. По мнению
                    205: другого фантаста, ОНИ сумели завоевать Землю только в далеком будущем,
                    206: но лишь потому, что бывший слуга оказался гуманнее своего хозяина.
                    207: Назовите ИХ.
                    208: 
                    209: Ответ:
1.2       rubashki  210: Муравьи.
1.1       stepanov  211: 
                    212: Комментарий:
                    213: В "Городе" Саймака робот Дженкинс разбудил Вебстера, чтобы узнать, как
                    214: люди боролись с муравьями, и, услышав, что их просто травили, решил, что
                    215: новая, гуманная цивилизация псов так поступить не может, поэтому Земля
1.2       rubashki  216: была покинута и полностью занята муравейником. У Уэллса: "... к 1960
                    217: году они откроют Европу".
1.1       stepanov  218: 
                    219: Источник:
1.2       rubashki  220:    1. Роман Клиффорда Саймака "Город", любое издание.
                    221:    2. Г. Уэллс, рассказ "Царство муравьев".
1.1       stepanov  222: 
                    223: Автор:
                    224: Юрий Вашкулат
                    225: 
                    226: Вопрос 10:
                    227: В книге "Сумма технологии" Станислав Лем определяет ПЕРВОЕ как "систему,
                    228: способную принимать правильные решения на основе неполной и неточной
                    229: информации". Там же синонимом ВТОРОГО выступает слово "гомеостат". То,
                    230: что часто называют ВТОРЫМ, на самом деле совершенно на ВТОРОЕ не похоже.
                    231: Однако в литературе описан случай, когда нечто, называвшееся ПЕРВЫМ,
                    232: было признано ВТОРЫМ, так как было на ВТОРОЕ похоже. Кем же было принято
                    233: это решение?
                    234: 
                    235: Ответ:
1.2       rubashki  236: Тройкой. Зачет: ТПРУНЯ (Тройка По Рационализации и Утилизации
                    237: Необъяснимых Явлений).
1.1       stepanov  238: 
                    239: Комментарий:
1.2       rubashki  240: "Эвристическая машина" конструкции Эдельвейса Захаровича Машкина была
                    241: выдана по заявке А.Привалова на Черный Ящик. "Черные ящики" - бортовые
1.3     ! rubashki  242: самописцы, как правило, оранжевого цвета и имеют шарообразную форму.
1.1       stepanov  243: 
                    244: Источник:
1.2       rubashki  245:    1. Станислав Лем "Сумма технологии", М./СПб., Terra Fantastica, 2002.
1.1       stepanov  246:    2. А.и Б. Стругацкие "Сказка о тройке", любое издание.
                    247: 
                    248: Автор:
                    249: Юрий Вашкулат
                    250: 
                    251: Вопрос 11:
                    252: В одном из романов бесконечной "Саги о Конане" для выполнения особо
                    253: важного задания боги придают главному герою отряд из пяти специально
                    254: оживленных лучших бойцов, бок о бок с которыми он когда-то сражался. В
                    255: роли командира этого отряда Конан до смешного напоминает главного героя
                    256: давно ставшей классикой советской военной повести. Назовите эту повесть.
                    257: 
                    258: Ответ:
1.2       rubashki  259: "А зори здесь тихие".
1.1       stepanov  260: 
                    261: Комментарий:
1.2       rubashki  262: Спутниками Конана были женщины-воины из других романов - Белит, Валерия,
1.1       stepanov  263: Испарана, Раина и Карела. В повести Бориса Васильева задание выполняет
1.3     ! rubashki  264: также пятерка девушек во главе со старшиной Васковым.
1.1       stepanov  265: 
                    266: Источник:
1.2       rubashki  267: Б. Васильев, "А зори здесь тихие".
1.1       stepanov  268: 
                    269: Автор:
                    270: Александр Немировский
                    271: 
                    272: Вопрос 12:
                    273: Известный американский писатель однажды написал рецензию на произведение
                    274: своего коллеги Филиппа Дж. Фармера "Пирамидальный мир". В рецензии была
                    275: такая фраза: "Особенно мне понравились мелкие дрязги и ссоры этих
                    276: повелителей вселенных, а когда я узнал, что они еще и родственники, то
                    277: моему веселью просто не было предела...". Какое литературное
                    278: произведение появилось в результате на свет?
                    279: 
                    280: Ответ:
1.2       rubashki  281: "Хроники Амбера". Зачет: "Девять принцев Амбера".
1.1       stepanov  282: 
                    283: Комментарий:
1.2       rubashki  284: А писатель, естественно - Роджер Желязны.
1.1       stepanov  285: 
                    286: Автор:
                    287: Василий Кочетов
                    288: 
                    289: Вопрос 13:
                    290: Специально для этого турнира автор вопроса измыслил литературоведческую
                    291: теорию, согласно которой в основу сюжета известной книги легли школьные
                    292: познания ее создателя о строении Солнечной системы. Теория использует, в
                    293: частности, тот факт, что Юпитер значительно больше всех остальных
                    294: планет; нашлось в ней место и малым размерам Меркурия, и недрам Земли, и
                    295: воинственности Марса, и даже гибели Фаэтона. А какой персонаж
                    296: исследуемой книги соответствует Сатурну?
                    297: 
                    298: Ответ:
1.2       rubashki  299: Фродо Бэггинс.
1.1       stepanov  300: 
                    301: Комментарий:
                    302: По теории, каждая планета соответствует одному из участников Братства
                    303: Кольца: Меркурий - Мерри, Венера - Сэм (в его характере много женского),
                    304: Земля - Гимли (гномы - духи земли), Марс - Арагорн, Фаэтон - Боромир
                    305: (единственный погибший), Юпитер - Гэндальф (самый могучий из всех), Уран
                    306: - Леголас (эльфы - духи неба, а Уран - бог Неба), Нептун - Пиппин.
                    307: Плутон в школьные годы Толкиена (родившегося в 1892 году) еще не был
                    308: открыт.
                    309: 
                    310: Источник:
1.2       rubashki  311: "Властелин колец", ч.1 - "Братство кольца".
1.1       stepanov  312: 
                    313: Автор:
                    314: Александр Немировский
                    315: 
                    316: Вопрос 14:
                    317: В одном из романов Стругацких некое укромное местечко на базе Океанской
                    318: охраны носило два неофициальных названия - на русском и английском
                    319: языках, каждое - из двух слов. Числовое значение, связанное с английским
                    320: названием, было вдвое больше числового значения, связанного с русским.
                    321: Назовите хотя бы двух друзей того, чьим именем было существительное из
1.2       rubashki  322: русского названия.
1.1       stepanov  323: 
                    324: Ответ:
                    325: Винни Пух и Кролик (а также Кристофер Робин, Иа-Иа, Тигра и т.д.)
                    326: 
                    327: Комментарий:
                    328: Закуток на базе носил английское название "Lover's dime" и русское
1.2       rubashki  329: "Пятачок влюбленных". Дайм - 10 центов, пятачок - 5 копеек.
1.1       stepanov  330: 
                    331: Источник:
1.2       rubashki  332: А. и Б. Стругацкие "Возвращение. Полдень XXII век", глава "Моби Дик".
1.1       stepanov  333: 
                    334: Автор:
                    335: Юрий Вашкулат
                    336: 
                    337: Вопрос 15:
                    338: Роман Роберта Асприна и Дэфидда аб Хью "Артур-полководец" вышел в 1994
                    339: году. Не знаем, то ли авторы вправду предвидели будущее, то ли
                    340: впоследствии пошутили переводчики, но весьма похоже, что в романе
                    341: отразилось некое событие лета 1997 года. Итак, герой романа под личиной
                    342: сэра Ланцелота участвует в рыцарском поединке. Рефери-друид излагает
                    343: правила боя: "Запрещается: топтать друг друга лошадьми, наносить удары в
                    344: живот, выкалывать противнику глаза..." А что же еще запрещалось?
                    345: 
                    346: Ответ:
1.2       rubashki  347: Откусывать уши. Зачет: кусать уши.
1.1       stepanov  348: 
                    349: Комментарий:
                    350: Летом 1997 г. состоялся знаменитый бой Тайсон-Холифилд.
                    351: 
                    352: Источник:
                    353: Указанный роман.
                    354: http://lib.nexter.ru/vie.php?i=29697&k=ASPAH1.TXT&b1=&ff=&s=
                    355: 
                    356: Автор:
                    357: Василий Кочетов
                    358: 
                    359: Тур:
1.2       rubashki  360: 2 тур
1.1       stepanov  361: 
                    362: Вопрос 1:
                    363: В романе А.Валентинова "Диомед, сын Тидея" Афина советует Диомеду
                    364: подружиться с Одиссеем, ибо это может спасти жизнь им обоим. Далее Афина
                    365: приводит аргумент, который явно оппонирует названию известного романа,
                    366: описывающего ту же самую эпоху. Назовите этот роман.
                    367: 
                    368: Ответ:
                    369: "Герой должен быть один".
                    370: 
                    371: Комментарий:
1.2       rubashki  372: А вот Афина утверждает, что "герой НЕ должен быть один"...
1.1       stepanov  373: 
                    374: Источник:
1.2       rubashki  375: А. Валентинов "Диомед, сын Тидея", кн.1 "Я не вернусь" - ЭКСМО-Пресс,
1.1       stepanov  376: 2000, с.209.
                    377: 
                    378: Автор:
                    379: Владимир Печерога
                    380: 
                    381: Вопрос 2:
                    382: Согласно заявлению одного бюрократа, из подотчетного ему учреждения
                    383: некто в праздничную ночь совершил побег, увенчав его преступлением
                    384: поистине космических масштабов. По мнению интернационального литератора,
                    385: это преступление было совершено не из любви к искусству, а, скорее,
                    386: наоборот: преступник ставил перед собой конкретную цель - отомстить.
                    387: Назовите имя того, кто должен был пострадать от этой мести.
                    388: 
                    389: Ответ:
1.2       rubashki  390: Вакула.
1.1       stepanov  391: 
                    392: Комментарий:
                    393: В "Понедельнике..." Модест Матвеевич Камноедов, инструктируя Привалова
                    394: перед новогодним дежурством, говорит: "... уже был прен-цен-дент, сбежал
                    395: черт и украл луну". Согласно Гоголю, этот самый черт украл луну только
                    396: для того, чтобы помешать Вакуле увидеться с Оксаной - это была месть за
                    397: то, что кузнец нарисовал картину, изображавшую изгнание черта.
                    398: 
                    399: Источник:
1.2       rubashki  400:    1. А. и Б. Стругацкие, "Понедельник начинается в субботу".
                    401:    2. Н.В. Гоголь, "Ночь перед Рождеством".
1.1       stepanov  402: 
                    403: Автор:
1.3     ! rubashki  404: Ольга Резницкая
1.1       stepanov  405: 
                    406: Вопрос 3:
                    407: Писатель Владимир Савченко утверждает, что к старости у электросварщика
                    408: вырабатывается рефлекс, и даже за эти два предмета он одновременно не
1.2       rubashki  409: возьмется. Народная мудрость гласит, что один из них в несколько раз
1.1       stepanov  410: опаснее другого. А для героя Хайнлайна они представляли своего рода
                    411: границу доверия. Назовите эти предметы.
                    412: 
                    413: Ответ:
1.2       rubashki  414: Нож и вилка.
1.1       stepanov  415: 
                    416: Комментарий:
1.2       rubashki  417: "Не бойся ножа, бойся вилки - один удар, четыре дырки". У Хайнлайна
1.1       stepanov  418: дается рекомендация "не доверять технике, более сложной, чем нож и
1.3     ! rubashki  419: вилка".
1.1       stepanov  420: 
                    421: Источник:
1.2       rubashki  422:    1. В. Савченко "Пятое измерение", сборник "Визит сдвинутой фазианки".
                    423:    2. Р.А. Хайнлайн "Чужак в чужой стране".
1.1       stepanov  424: 
                    425: Автор:
                    426: Юрий Вашкулат
                    427: 
                    428: Вопрос 4:
                    429: Сходство имен этих двух персонажей просто поразительно. Но больше ничего
                    430: общего между ними нет: один воплощает добро, другой представляет силы
1.2       rubashki  431: зла; один предпочитает белое, другой ходит только в черном, у одного
1.1       stepanov  432: приятное открытое лицо, у другого - совсем наоборот. И вообще, их
                    433: разделяет Железная Стена. Назовите обоих в любом порядке.
                    434: 
                    435: Ответ:
1.2       rubashki  436: Дар Ветер и Дарт Вейдер.
1.1       stepanov  437: 
                    438: Комментарий:
                    439: Железная Стена из "Понедельника..." разделяет Мир Гуманного Воображения
                    440: и Мир Страха Перед Будущим (иными словами - советскую и западную
                    441: фантастику).
                    442: 
                    443: Источник:
1.2       rubashki  444:    1. И.А. Ефремов "Туманность Андромеды".
                    445:    2. Дж. Лукас "Звездные войны".
1.1       stepanov  446: 
                    447: Автор:
                    448: Александр Немировский
                    449: 
                    450: Вопрос 5:
                    451: Своим названием они обязаны рисункам. Один Роберт описал их как
                    452: маленьких и вызывающих сочувствие. Другой Роберт - тоже как маленьких,
                    453: но вызывающих страх и ненависть. Кто они?
                    454: 
                    455: Ответ:
1.2       rubashki  456: Пикты.
1.1       stepanov  457: 
                    458: Комментарий:
1.2       rubashki  459: Название происходит от слова, в переводе на русский означающее
1.1       stepanov  460: "раскрашенные" (сравн. "pictures"). Древние пикты украшали себя боевой
                    461: раскраской и татуировками. В "Вересковом меде" Роберта Льюиса Стивенсона
                    462: пикты названы "бедными" и "малютками", а в произведениях Роберта Говарда
                    463: они - злобные и кровожадные низкорослые дикари.
                    464: 
                    465: Источник:
1.2       rubashki  466:    1. Р. Стивенсон, "Вересковый мед".
                    467:    2. Р. Говард, "Гибель Конайяхары" и др. произведения.
1.1       stepanov  468: 
                    469: Автор:
                    470: Александр Немировский
                    471: 
                    472: Вопрос 6:
                    473: Фирма "Юнайтед Катлери", изготовляющая холодное оружие для киносъемок,
                    474: зарабатывает неплохие деньги, продавая его копии. Недавно в продажу
                    475: поступили две, так сказать, "модификации" некоего известного оружия. Та,
                    476: которую можно использовать по назначению, стОит всего 200 долларов, а
                    477: та, которую нельзя - на 50 долларов дороже. Чем же отличается более
                    478: дорогая "модификация"?
                    479: 
                    480: Ответ:
1.2       rubashki  481: Она представляет собой обломки.
1.1       stepanov  482: 
                    483: Комментарий:
                    484: Оружие изготавливается для съемок "Властелина колец". Две "модификации"
                    485: меча Нарсил - целый и обломки.
                    486: 
                    487: Автор:
                    488: Александр Немировский
                    489: 
                    490: Вопрос 7:
                    491: Эта русская идиома из двух слов означает опытного человека, нередко
                    492: прожженного мошенника. Тем же словосочетанием можно охарактеризовать
1.2       rubashki  493: гигантского врага звездных кинодесантников. А в буквальном переводе на
1.1       stepanov  494: английский все то же сочетание является одной из кличек "островитянина".
                    495: Что же это за идиома?
                    496: 
                    497: Ответ:
1.2       rubashki  498: Большой жук.
1.1       stepanov  499: 
                    500: Комментарий:
1.2       rubashki  501: В фильме "Звездный десант" герои ведут поиск "большого жука" - лидера
1.1       stepanov  502: жукообразных инопланетных врагов. Одна из кличек Максима Каммерера - Биг
                    503: Баг.
                    504: 
                    505: Источник:
1.2       rubashki  506:    1. К/ф "Звездный десант".
                    507:    2. А. и Б. Стругацкие "Волны гасят ветер".
1.1       stepanov  508: 
                    509: Автор:
1.3     ! rubashki  510: Александр Немировский
1.1       stepanov  511: 
                    512: Вопрос 8:
                    513: Прозвище короля Матьяша Хуньяди связано с птицей на его гербе. Правление
1.2       rubashki  514: его было длительным, счастливым и по праву считается временем расцвета
1.1       stepanov  515: средневековой Венгрии. А вот другой знакомый многим из вас правитель,
1.2       rubashki  516: напротив, называл свое царствование "коротким и несчастным". Напишите
1.1       stepanov  517: прозвище первого или имя второго правителя.
                    518: 
                    519: Ответ:
1.2       rubashki  520: Корвин.
1.1       stepanov  521: 
                    522: Комментарий:
1.2       rubashki  523: Матьяш Хуньяди более известен под прозвищем Корвин (от лат. "ворон",
1.1       stepanov  524: который был на его гербе). Второй правитель - Корвин Амберский.
                    525: 
                    526: Источник:
1.2       rubashki  527:    1. Р. Желязны, "Знак Единорога".
                    528:    2. http://www.krugosvet.ru/articles/47/1004753/1004753a1.htm
                    529:    3. http://www.dayka.uzhgorod.ua/histori.htm
                    530:    4. http://football.ukr.info/?act=articleview&articleid=8507
1.1       stepanov  531: 
                    532: Автор:
                    533: Владимир Печерога, Ольга Резницкая
                    534: 
                    535: Вопрос 9:
                    536: По мнению автора вопроса, один из переводов этого произведения явно
                    537: неудачен. Из-за субъективного восприятия переводчика один из героев
                    538: превратился из рафинированного аристократа, гордящегося своей голубой
                    539: кровью, в вульгарного нувориша c соответствующей лексикой. Вследствие
                    540: этого исказилась одна из главных идей произведения: борьба закостенелого
                    541: в своих ошибках консерватизма с внесением в общество новых прогрессивных
                    542: идей. Назовите существа, в честь которых получил свое имя упомянутый
                    543: герой.
                    544: 
                    545: Ответ:
1.2       rubashki  546: Драконы.
1.1       stepanov  547: 
                    548: Комментарий:
                    549: Речь идет о Драко Малфое, которого в переводе изобразили как "чиста
                    550: канкретного пацана".
                    551: 
                    552: Источник:
                    553: Перевод на украинский язык "Гарри Поттера".
                    554: 
                    555: Автор:
                    556: Юлианна Цветкова
                    557: 
                    558: Вопрос 10:
                    559: В письме Уилтону Риксу Льюис Кэрролл жалуется: "С тех пор, как этот
1.2       rubashki  560: тревожный факт стал мне известен, я потерял покой и сплю не более восьми
                    561: часов за ночь и ем не чаще трех раз в день". По мнению Мартина Гарднера,
1.1       stepanov  562: знание этого факта отличает психопата от невротика. Известный
                    563: литературный герой всё никак не мог принять этот факт на веру, и помог
                    564: ему это сделать человек, всегда, по его мнению, его понимавший. А в
                    565: каком учреждении это произошло?
                    566: 
                    567: Ответ:
1.2       rubashki  568: В Министерстве любви.
1.1       stepanov  569: 
                    570: Комментарий:
1.2       rubashki  571: В романе "1984" О'Брайен доказал Уинстону Смиту, что 2x2=5. М.Гарднер:
                    572: "В чем разница между психопатом и невротиком? Психопат думает, что 2x2=5
                    573: и спокоен. Невротик знает, что 2x2=4, и это его нервирует".
1.1       stepanov  574: 
                    575: Источник:
1.2       rubashki  576:    1. Льюис Кэрролл "Логическая игра", Библиотечка "Квант" выпуск 73,
                    577: М., "Наука", главная редакция физико-математической литературы, 1991,
                    578: стр.166, письмо к Уилтону Риксу, 20 мая 1885.
                    579:    2. Джордж Оруэлл "1984", любое издание.
1.1       stepanov  580: 
                    581: Автор:
                    582: Юрий Вашкулат
                    583: 
                    584: Вопрос 11:
                    585: В одном из романов Александра Бушкова некий инопланетный офицер
                    586: применяет для вполне определенной цели рыбу и колбасу. Наблюдающий за
                    587: его действиями главный герой романа, российский майор-десантник, не
                    588: находит в действиях офицера ничего оригинального, так как подобные
                    589: действия ему давно и хорошо известны. Назовите отечественные аналоги,
                    590: традиционно употреблявшиеся при таких действиях.
                    591: 
                    592: Ответ:
1.2       rubashki  593: Сено и солома.
1.1       stepanov  594: 
                    595: Комментарий:
                    596: Рекрутов обучали не путать правую и левую ноги.
                    597: 
                    598: Источник:
1.2       rubashki  599:    1. А. Бушков. "Сварог - нечаянный король".
                    600:    2. С. Алексеев, "Рассказы о русской военной истории".
1.1       stepanov  601: 
                    602: Автор:
                    603: Даниил Ткачуковский
                    604: 
                    605: Вопрос 12:
                    606: Не так давно на Контрактовой площади в Киеве некая пожилая дама громко
                    607: призывала отметить НЕЧТО завтра. На это автор вопроса заметил ей, что по
                    608: его сведениям НЕЧТО было вчера. Назовите день и месяц, когда происходил
                    609: этот разговор.
                    610: 
                    611: Ответ:
                    612: 6 ноября.
                    613: 
                    614: Комментарий:
                    615: Дама призывала отметить 7 ноября годовщину революции, громко восклицая:
                    616: "Завтра - революция!". 5 ноября состоялась всемирная премьера фильма
                    617: "Матрица-3. Революция".
                    618: 
                    619: Автор:
1.3     ! rubashki  620: Александр Немировский
1.1       stepanov  621: 
                    622: Вопрос 13:
                    623: Вот описание чудовища из Сапковского: "Четырехсаженная туша, шершавая,
                    624: покрытая игольчатыми выступами... Четыре пары ног... Пятая, головная
1.2       rubashki  625: пара конечностей, непропорционально длинных, была вооружена мощными...
1.1       stepanov  626: клешнями, покрытыми рядами острых игл и роговых выступов". Облик
                    627: дополняют: хитиновое брюхо, серповидные челюсти и глаза на столбиках.
                    628: Описанный кошмар имеет много общего с другим чудовищем, которому "руку в
                    629: пасть не клади", и внешне, и по названию: только корни, составляющие
                    630: название твари, расположены в другом порядке. Назовите родину этого
                    631: второго чудовища.
                    632: 
                    633: Ответ:
1.2       rubashki  634: Планета Пандора.
1.1       stepanov  635: 
                    636: Комментарий:
                    637: Описан паурак (или костец). Он был "смесь паука и рака", да и
                    638: представлял собою чудовищного "паурака". Похож на ракопаука с Пандоры, и
                    639: по идее, и по названию. Фраза про руку - учителя Тенина из романа
                    640: Стругацких "Полдень".
                    641: 
                    642: Источник:
1.2       rubashki  643:    1. А. Сапковский "Дорога, с которой нет возврата", "Век дракона".
1.1       stepanov  644: Издательство АСТ, М. 1999, стр. 37, 43, 45.
1.2       rubashki  645:    2. А. и Б. Стругацкие "Возвращение. Полдень XXII век", М. 1962, стр.
                    646: 26.
                    647:    3. А. и Б. Стругацкие "Жук в муравейнике".
1.1       stepanov  648: 
                    649: Автор:
                    650: Юрий Вашкулат
                    651: 
                    652: Вопрос 14:
                    653: В романе А.Бестера "Человек без лица" упоминается история о том, как
                    654: кто-то проделал ЭТО с двенадцатибалльным ветром. Персонаж романа
                    655: Р.Хайнлайна "Луна - суровая хозяйка", рассказывая о средствах для
1.2       rubashki  656: поддержания революции на Луне, утверждал, что ЭТО плохо, зато не создает
1.1       stepanov  657: опасного прецедента налогообложения. А неоднократный спаситель Вселенной
                    658: всячески оправдывал ЭТО примерно по тем же соображениям, добавляя, что и
                    659: ему надо что-то есть. Назовите этого спасителя.
                    660: 
                    661: Ответ:
1.2       rubashki  662: Джим ди Гриз. Зачет: Стальная крыса, Крыса из нержавеющей стали.
1.1       stepanov  663: 
                    664: Комментарий:
1.2       rubashki  665: Речь идет о воровстве.
1.1       stepanov  666: 
                    667: Источник:
                    668:    1. Р.А. Хайнлайн "Луна - суровая хозяйка", М., "ЭКСМО-ПРЕСС", 2002,
                    669: стр. 409.
1.2       rubashki  670:    2. А. Бестер "Человек без лица".
                    671:    3. Г. Гаррисон "Крыса из нержавеющей стали".
1.1       stepanov  672: 
                    673: Автор:
                    674: Юрий Вашкулат
                    675: 
                    676: Вопрос 15:
1.2       rubashki  677: [Указание чтецу: кавычки голосом не выделять.]
                    678:    Когда Фродо и его друзья подошли к Вратам Мории... Впрочем, дальше
1.1       stepanov  679: можно не продолжать - информации вполне достаточно, чтобы вы смогли без
                    680: труда написать "правильный ответ".
                    681: 
                    682: Ответ:
1.2       rubashki  683: Правильный ответ.
1.1       stepanov  684: 
                    685: Комментарий:
                    686: Надпись на вратах Мории - "Скажи друг и войди" должна была читаться как
                    687: "Скажи "друг" и войди". По тому же принципу построен и вопрос, где
1.2       rubashki  688: требуется просто написать "правильный ответ".
1.1       stepanov  689: 
                    690: Автор:
                    691: Александр Немировский
                    692: 
                    693: Тур:
1.2       rubashki  694: 3 тур
1.1       stepanov  695: 
                    696: Вопрос 1:
                    697: Внимание, боевая эфиопская песня:
                    698:    "Эй-эй! Нет ружья лучше маузера,
                    699:    Нет начальника лучше ГумилЕха!
                    700:    Одним глазом смотрит он в лицо врага..."
                    701:    Уважаемые знатоки! А куда он смотрит вторым глазом?
                    702: 
                    703: Ответ:
                    704: В глаза чудовищ.
                    705: 
                    706: Комментарий:
                    707: Герой романа Н.Гумилев командовал эфиопским отрядом, который после
                    708: победы над врагом пел эту песню.
                    709: 
                    710: Источник:
1.2       rubashki  711: А. Лазарчук, М. Успенский "Посмотри в глаза чудовищ", СПб., 1998, с.282.
1.1       stepanov  712: 
                    713: Автор:
                    714: Владимир Печерога
                    715: 
                    716: Вопрос 2:
                    717: ЭТО, как правило, характеризуется мрачностью, отсутствием четкой
                    718: концовки действия и представляет собой синтез двух составляющих:
                    719: передовые технологии и маргиналы в качестве главных героев. Борис
                    720: Стругацкий говорил, что доктрину ЭТОГО он пытался постигнуть
                    721: неоднократно, но ничего, кроме обыкновенной "жесткой" фантастики, не
                    722: обнаружил. Слово, обозначающее ЭТО, появилось в 1980 году с легкой руки
                    723: Айзека Азимова, который заявлял, что подобрал его "где-то на улице", но
1.2       rubashki  724: лишь четыре года спустя благодаря Уильяму Гибсону ЭТО стало культовым
1.1       stepanov  725: понятием. Назовите ЭТО.
                    726: 
                    727: Ответ:
1.2       rubashki  728: Киберпанк.
1.1       stepanov  729: 
                    730: Комментарий:
                    731: В 1984 году вышел роман "Нейромант" Уильяма Гибсона.
                    732: 
                    733: Источник:
                    734:    1. http://vlasti.net/index/news/26560
                    735:    2. http://www.sf.mksat.net/abs/int0016.htm
                    736: 
                    737: Автор:
                    738: Ольга Резницкая, Владимир Печерога
                    739: 
                    740: Вопрос 3:
                    741: Это короткое слово связано с неклассической географией Средиземья.
1.2       rubashki  742: Будучи произнесенным дважды, оно напомнит о Грузии, трижды - о Латинской
1.1       stepanov  743: Америке. Напишите это слово.
                    744: 
                    745: Ответ:
                    746: Ча.
                    747: 
                    748: Комментарий:
                    749: В "Кольце тьмы" Н.Перумова фигурируют леса Ча. Чача - грузинская
                    750: виноградная водка. Ча-ча-ча - латиноамериканский бальный танец.
                    751: 
                    752: Автор:
                    753: Владимир Печерога
                    754: 
                    755: Вопрос 4:
                    756: В повести Дмитрия Громова "Путь проклятых" отряд монахов-истребителей
                    757: вампиров загоняет в безвыходное положение двух главных героев.
                    758: Предложение одного из вампиров идти на прорыв весьма напоминает по форме
                    759: те, что неоднократно произносились в совсем другом мире и по самым
                    760: разным, более безобидным, поводам. Только слово, обозначающее
                    761: аристократа, было заменено, соответственно ситуации, на слово
                    762: "вампирам". Какое же слово звучит в первоисточнике?
                    763: 
                    764: Ответ:
1.2       rubashki  765: "Донам".
1.1       stepanov  766: 
                    767: Комментарий:
                    768: Предложение звучало так: "А почему бы двум благородным вампирам и не
                    769: вломить этим грязным монахам как следует?" У Стругацких в "Трудно быть
                    770: богом" неоднократно звучит фраза типа "А почему бы благородным
                    771: донам...".
                    772: 
                    773: Источник:
1.2       rubashki  774: Д. Громов "Путь проклятых", М.: Изд-во ЭКСМО-Пресс, 2002, с.227.
1.1       stepanov  775: 
                    776: Автор:
1.3     ! rubashki  777: Владимир Печерога
1.1       stepanov  778: 
                    779: Вопрос 5:
                    780: Действие романа Роберта Хайнлайна "Дверь в лето", написанного в 1957
                    781: году, начинается в Лос-Анджелесе 1970 года. Фантаст с юмором и в
1.2       rubashki  782: принципе верно предсказал, что некая проблема к 1970 году приобретет
1.1       stepanov  783: такие размеры, что городу оккупация грозить не будет. Что же, по мнению
                    784: Хайнлайна, должны найти потенциальные агрессоры, чтобы оккупировать
                    785: Лос-Анджелес?
                    786: 
                    787: Ответ:
1.2       rubashki  788: Место для парковки.
1.1       stepanov  789: 
                    790: Источник:
1.2       rubashki  791: Р. Хайнлайн, "Дверь в лето", Саратов, 1990, с.22.
1.1       stepanov  792: 
                    793: Автор:
                    794: Владимир Печерога
                    795: 
                    796: Вопрос 6:
                    797: Этот герой фантастической повести сравнивал себя с Галилеем и с
                    798: Дарвином. Его имя может вызвать ассоциации с яхтой, трактором, танком,
                    799: самолетом и даже с теннисом. Если продолжить ряд ассоциаций, то вы
                    800: вспомните и один из пяти. Назовите имя того из его собратьев, который
1.3     ! rubashki  801: постигла сходная участь.
1.1       stepanov  802: 
                    803: Ответ:
1.2       rubashki  804: "Колумбия".
1.1       stepanov  805: 
                    806: Комментарий:
                    807: Герой фантастической повести А.Конан Дойля "Затерянный мир" - профессор
                    808: Челленджер, все перечисленное также имеет название "Челленджер". Шаттл
                    809: "Колумбия" погиб при посадке в 2003 году.
                    810: 
                    811: Автор:
                    812: Игорь Гиленко
                    813: 
                    814: Вопрос 7:
                    815: В романе Успенского "Белый хрен в конопляном поле" есть множество
1.2       rubashki  816: аллюзий и прямых пародий на современную фантастику - как русско-, так и
1.1       stepanov  817: англоязычную. В частности, там упоминается многотомная эпопея под
1.2       rubashki  818: названием "Коган-варвар". Названия ее произведений соответствующие -
1.1       stepanov  819: "Коган против Пятого пункта Аримана", "Коган и брат его Онищенко",
                    820: "Коган и пришедшие кранты" и так далее. А еще один роман той же серии
                    821: называется "Коган и старые хрены". Какую фамилию, написанную со строчной
                    822: буквы, мы заменили словом "хрены"?
                    823: 
                    824: Ответ:
1.2       rubashki  825: олди.
1.1       stepanov  826: 
                    827: Комментарий:
                    828: Обыгрывается английское значение слова "олд" - старый. (Возражения, что
                    829: Олди - не фамилия, а псевдоним, не принимать, так как Олди - именно
                    830: фамилия, являющаяся частью псевдонима Генри Лайон Олди).
                    831: 
                    832: Источник:
1.2       rubashki  833: М. Успенский, "Белый хрен в конопляном поле".
1.1       stepanov  834: 
                    835: Автор:
1.3     ! rubashki  836: Александр Немировский
1.1       stepanov  837: 
                    838: Вопрос 8:
                    839: На слух название этого произведения напоминает название промышленного
                    840: района. В обесточенном, так сказать, виде - выглядит в точности как
                    841: денежная единица. Мы не просим вас назвать известное слово из этого
                    842: произведения. Ответьте, кто это произведение написал?
                    843: 
                    844: Ответ:
1.2       rubashki  845: Карел Чапек.
1.1       stepanov  846: 
                    847: Комментарий:
1.2       rubashki  848: Речь о пьесе "R.U.R". Рур - промышленный район Германии, RUR -
1.1       stepanov  849: международное обозначение российского рубля. Известное слово - "робот".
                    850: 
                    851: Автор:
                    852: Александр Немировский
                    853: 
                    854: Вопрос 9:
                    855: В рассказе Станислава Лема жители некой планеты в ходе эволюции пришли к
1.2       rubashki  856: тому, что все ее обитатели и все государства объединились в прямом
1.1       stepanov  857: смысле и образовали единое существо-государство по образу тела. Вверху
                    858: его располагался Парламент с двумя палатами - правой и левой, ниже -
                    859: Министерство Внешнего Газообмена и многочисленные Синдикаты. В целях
                    860: экономии Главное Управление ирригации было объединено с другим, название
                    861: которого заставляет вспомнить о ведомстве другого вымышленного
                    862: государства. Назовите это государство.
                    863: 
                    864: Ответ:
1.2       rubashki  865: Океания.
1.1       stepanov  866: 
                    867: Комментарий:
                    868: Главное Управление ирригации было объединено с Управлением Любви.
1.2       rubashki  869: Министерство Любви - одно из четырех министерств Океании в романе
                    870: Дж.Оруэлла "1984".
1.1       stepanov  871: 
                    872: Источник:
1.2       rubashki  873:    1. Станислав Лем "Воспитание Цифруши". "Сказки роботов. Кибериада".
                    874: М. "Издательство АСТ" 2002, стр. 597.
                    875:    2. Дж. Оруэлл "1984", любое издание.
1.1       stepanov  876: 
                    877: Автор:
                    878: Юрий Вашкулат
                    879: 
                    880: Вопрос 10:
                    881: По мнению литературоведа и исследователя альтернативной реальности
                    882: Сергея Переслегина, весьма символично, что одно из важнейших событий 20
                    883: века произошло во второй половине августа 1991 года под знаменем
                    884: коммунизма. Люди, ответственные за это событие, готовились к нему много
                    885: лет и были уверены, что открывают новую эру в истории... Чего?
                    886: 
                    887: Ответ:
1.2       rubashki  888: Межпланетных сообщений. Зачет: Принимать по смыслу: "полетов в космос",
1.3     ! rubashki  889: "освоения космоса", "космонавтики" и т.д.
1.1       stepanov  890: 
                    891: Комментарий:
                    892: 18 августа, согласно повести Стругацких "Страна багровых туч", стартовал
                    893: первый в мире фотонный планетолет "Хиус" (под флагом ССКР - Союза
                    894: Советских Коммунистических Республик). С.Переслегин, исследуя
                    895: фантастический "мир Стругацких", вычислил, что это случилось именно в
                    896: 1991 году. Ответ "СССР" не подходит, поскольку корабль стартовал под
                    897: флагом ССКР (т.е. "коммунистических республик").
                    898: 
                    899: Источник:
                    900: "Военное искусство и историческая наука". В кн.: К.Макси "Вторжение,
                    901: которого не было". М.-СПб., 2001, Изд."Terra fantastica", с.503. Цитата:
                    902: "18 августа 19.. года, ровно в 5.00 по московскому времени, началось то,
                    903: к чему он готовился полтора десятка лет. Старт первой фотонной ракеты
                    904: ознаменовал новую эру в истории межпланетных сообщений".
                    905: 
                    906: Автор:
                    907: Владимир Печерога, Александр Немировский
                    908: 
                    909: Вопрос 11:
                    910: По иронии судьбы, автор этого известного романа умер в начале мая 2001
                    911: года - буквально в те же дни, когда его книга, судя по названию одного
                    912: из русских переводов, обрела своего первого и пока единственного
                    913: потенциального пользователя. Ответьте, а в качестве кого прославился
                    914: этот потенциальный пользователь?
                    915: 
                    916: Ответ:
1.2       rubashki  917: В качестве космического туриста.
1.1       stepanov  918: 
                    919: Комментарий:
                    920: Деннис Тито, первый в истории космический турист, отправился в полет 29
                    921: апреля 2001 года. 11 мая того же года умер Дуглас Адамс - автор романа
                    922: "Путеводитель по Галактике для космотуристов" (точнее - "для
                    923: путешествующих автостопом", но известен и такой перевод).
                    924: 
                    925: Источник:
                    926:    1. http://www.sf.mksat.net/courier/arch052002/sobyt_17.htm
                    927:    2. http://www.newsru.com/itogi/29apr2001/tito.html
                    928: 
                    929: Автор:
                    930: Александр Немировский
                    931: 
                    932: Вопрос 12:
                    933: Среди действующих лиц этого романа - Маркс, Бакунин, Ротшильд, Гувер,
                    934: Гельмгольц... А название романа можно принять за восхваление советского
                    935: толстого журнала. Какого именно?
                    936: 
                    937: Ответ:
1.2       rubashki  938: "Новый мир".
1.1       stepanov  939: 
                    940: Комментарий:
1.2       rubashki  941: Роман Олдоса Хаксли "О дивный новый мир!"
1.1       stepanov  942: 
                    943: Автор:
                    944: Александр Немировский
                    945: 
                    946: Вопрос 13:
1.2       rubashki  947: В свое время этот роман получил первую премию. По словам автора, он "...
1.1       stepanov  948: писался с отвращением к ...убийствам, как протест против войны. Есть в
                    949: нем и своего рода утопия, мир, который меня привлекает... Есть и
                    950: ностальгия, поскольку я тосковал по старому миру, которого нам уже
1.2       rubashki  951: никогда не придется увидеть... ЖИВЫЕ и МЕРТВЫЕ - образы тех, с кем мне
                    952: хотелось бы жить рядом. Я выбрал ЖИВЫХ и МЕРТВЫХ, потому что люди не
1.1       stepanov  953: годились на эту роль". Какие слова мы заменили словами ЖИВЫЕ и МЕРТВЫЕ?
                    954: 
                    955: Ответ:
1.2       rubashki  956: Псы и роботы. Зачет: роботы и псы. В виде жеста доброй воли можно вместо
                    957: "псов" засчитывать "собак". "Киноидов" не принимать :)
1.1       stepanov  958: 
                    959: Комментарий:
1.2       rubashki  960: Речь идет о романе Клиффорда Саймака "Город". В 1952 г. он первым
1.1       stepanov  961: получил премию "Хьюго".
                    962: 
                    963: Источник:
                    964: К.Саймак "Город. Всё живое... Рассказы" Серия "Мир приключений", М.,
                    965: издательство "Правда" 1989, ст. 472, статья "Земной человек на
1.2       rubashki  966: rendez-vous" В. Ревича.
1.1       stepanov  967: 
                    968: Автор:
1.3     ! rubashki  969: Юрий Вашкулат
1.1       stepanov  970: 
                    971: Вопрос 14:
                    972: ОН многое повидал на своем веку. В определенный момент ОН выглядел не
                    973: самым лучшим образом, однако после того, как ОН побывал в огне, ЕГО
                    974: видели живым и полным сил. У НЕГО было красно-золотое оперение, и
                    975: проблема ЕГО перьев интересовала незаурядных магов. ОН был любимцем
1.2       rubashki  976: выдающегося ученого и, по некоторым сведениям, любил сидеть у того на
1.1       stepanov  977: плече. Не ошибитесь и правильно назовите этого ученого.
                    978: 
                    979: Ответ:
1.2       rubashki  980: Профессор Альбус Дамблдор.
1.1       stepanov  981: 
                    982: Комментарий:
1.2       rubashki  983: Речь идет не о попугае Фотоне из "Понедельника...", который был зеленым,
                    984: а о фениксе Фоуксе. В "Гарри Поттере-2" он плохо выглядел, сгорел и
1.1       stepanov  985: возродился из пепла. Два пера Фоукса были в волшебных палочках Гарри
1.2       rubashki  986: Поттера и Волдеморта.
1.1       stepanov  987: 
                    988: Источник:
1.2       rubashki  989: Дж. Роулинг "Гарри Поттер и тайная комната".
1.1       stepanov  990: 
                    991: Автор:
                    992: Владимир Печерога
                    993: 
                    994: Вопрос 15:
                    995: В пародии "Властелин колец наносит ответный удар" фигурирует военная
                    996: техника с названиями, связанными и с Толкиеном, и с современными
                    997: реалиями: бомбардировщики "Летающая твердыня", танки "Моргот-80" и т.д.
                    998: Шутки шутками, но в 1980-х гг. на вооружение ряда ближневосточных армий
                    999: поступил танк с вполне толкиновским названием. Страна-изготовитель легко
1.2       rubashki 1000: угадывается, тем более что название танка входит во множество ее
                   1001: топонимов. Но и у Толкиена это название, по распространенному мнению,
1.1       stepanov 1002: связано с той же страной. Как же называется танк?
                   1003: 
                   1004: Ответ:
1.2       rubashki 1005: "Шир".
1.1       stepanov 1006: 
                   1007: Комментарий:
                   1008: Танк "Шир" - английского производства. Многие критики считают, что
                   1009: толкиновский Шир - любовное изображение "старой доброй Англии".
                   1010: 
                   1011: Источник:
1.2       rubashki 1012:    1. И. Шмелев "История танка, 1916-1996", М., 1996.
1.1       stepanov 1013:    2. "Звирьмариллион и другие сказочные повести", Саратов, 1994, с.195,
                   1014: 199.
                   1015: 
                   1016: Автор:
                   1017: Владимир Печерога
                   1018: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>