Annotation of db/baza/shoikh10.txt, revision 1.1

1.1     ! rubashki    1: Чемпионат:
        !             2: Вопросы Бориса Шойхета (Франкфурт-на-Майне). 2010
        !             3: 
        !             4: Дата:
        !             5: 00-000-2010
        !             6: 
        !             7: Автор:
        !             8: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)
        !             9: 
        !            10: Тур:
        !            11: Вопросы для разных турниров
        !            12: 
        !            13: Вопрос 1:
        !            14: В одной из своих поездок в Америку Анастас Микоян побывал на фабрике,
        !            15: выпускающей километры связанных между собой изделий. Изделия ему очень
        !            16: понравились, но возникли сомнения насчет названия. Послали запрос, и в
        !            17: ответ получили справку, что в словаре Даля есть похожее слово, пришедшее
        !            18: из французского языка и означающее начиненную горючим веществом оболочку
        !            19: для поджога брандера, т.е. пожара на море. Какое же слово появилось в
        !            20: итоге в русском языке?
        !            21: 
        !            22: Ответ:
        !            23: Сосиска.
        !            24: 
        !            25: Комментарий:
        !            26: А в словаре Даля нашли "сосис". Маленькие колбаски очень понравились
        !            27: Микояну, и, несмотря на не самое благозвучное название, сосискам был дан
        !            28: зеленый свет. Микоян был наркомом торговли и ездил по Америке в поисках
        !            29: подходящих для СССР товаров и технологий. Кроме сосисок, ему же
        !            30: советский пищепром обязан появлением фабрик по производству эскимо.
        !            31: 
        !            32: Источник:
        !            33: Анатолий Рубинов. История трех московских магазинов. - М.: Новое
        !            34: литературное обозрение, 2007. - С. 215-216.
        !            35: 
        !            36: Вопрос 2:
        !            37: Александр всегда мечтал стать художником, брал частные уроки, но ни
        !            38: академии, ни института до революции не закончил. Даже начал так
        !            39: называемую "Пеструю книгу" карикатур, когда его перебросили на
        !            40: дипломатическую работу в Харьков. Позже был секретарем Торгового
        !            41: Представительства УССР в Германии, но дипломатом тоже не стал. В Берлине
        !            42: он поступил в частное художественное училище, а затем в Академию
        !            43: искусств. Что было названо его именем в 1957 году?
        !            44: 
        !            45: Ответ:
        !            46: Киностудия.
        !            47: 
        !            48: Комментарий:
        !            49: Он - Александр Довженко. С 1957 года киностудия, где он снял лучшие свои
        !            50: фильмы: "Земля", "Иван" и "Щорс", - ставшие классикой, носит имя
        !            51: Довженко.
        !            52: 
        !            53: Источник:
        !            54:    1. http://www.znatok.ua/dovzhenko
        !            55:    2. http://dovzhenko.kinoexpert.ru/index.asp?comm=3
        !            56: 
        !            57: Вопрос 3:
        !            58: В Берлине есть русское кладбище, которому больше ста лет, его иногда
        !            59: называют "погостом родственников знаменитостей". Здесь, в частности,
        !            60: покоятся отцы Сергея Эйзенштейна и Владимира Набокова, родные и близкие
        !            61: Марины Цветаевой и композитора Римского-Корсакова. Но самое интересное,
        !            62: про них нельзя сказать, что они лежат в чужой земле. Почему?
        !            63: 
        !            64: Ответ:
        !            65: Земля на кладбище привезена из России.
        !            66: 
        !            67: Комментарий:
        !            68: Парадокс в том, что под немецким небом - русская земля. В свое время
        !            69: сюда десятки тонн русского чернозема, а также саженцы лип и дубов
        !            70: специально прислал император Александр III.
        !            71: 
        !            72: Источник:
        !            73: http://www.rg.ru/2007/05/25/kosti.html
        !            74: 
        !            75: Вопрос 4:
        !            76: В 1944 году в Москве они были похожи на небольшие кружащиеся блюдца, до
        !            77: 10 сантиметров в поперечнике. В Сибири они наблюдались диаметром до 30
        !            78: сантиметров и походили на медленно падающие шапки. Необходимое условие
        !            79: такого феномена - полнейшее безветрие. Назовите их двумя словами.
        !            80: 
        !            81: Ответ:
        !            82: Хлопья снега.
        !            83: 
        !            84: Комментарий:
        !            85: Малейший ветерок разрывает хлопья на отдельные части.
        !            86: 
        !            87: Источник:
        !            88: http://www.primpogoda.ru/articles/prosto_o_pogode/snezhinka_zimnee_chudo/
        !            89: 
        !            90: Вопрос 5:
        !            91: Когда турецкий футболист Фатих Текке пришел в "Зенит" летом 2006 года,
        !            92: автомобильный код его родного города Трабзона помог сделать ему некий
        !            93: выбор. Какой?
        !            94: 
        !            95: Ответ:
        !            96: Игрового номера.
        !            97: 
        !            98: Комментарий:
        !            99: Фатих Текке пришел в "Зенит" из "Трабзонспора" и сразу взял номер 61.
        !           100: Даже пообещал забить 61 гол в чемпионате России. Однако в следующем
        !           101: сезоне он сменил игровой номер на более привычную "девятку".
        !           102: 
        !           103: Источник:
        !           104: http://www.gazeta.ru/sport/rfc/2010/02/a_3319541.shtml
        !           105: 
        !           106: Вопрос 6:
        !           107: На востоке от замка Шенонсо разбиты сады, за которыми ухаживала Диана де
        !           108: Пуатье, а на западе - сады Катерины Медичи. Замок был построен в XVI
        !           109: веке на реке Шер и по архитектурной сути своей является не только
        !           110: замком, но и... Чем?
        !           111: 
        !           112: Ответ:
        !           113: Мостом.
        !           114: 
        !           115: Комментарий:
        !           116: Шенонсо пересекает реку подобно мосту. История замка всегда была связана
        !           117: с женскими именами, начиная с Катерины Бриконне, по приказу которой он
        !           118: был построен. Позже там жила любовница Генриха II Диана де Пуатье, а
        !           119: после смерти короля замок заняла его вдова Катерина Медичи. В Шенонсо
        !           120: гостила и Мария Стюарт. В XVIII веке славу замку вновь вернула госпожа
        !           121: Дюпен, приглашая сюда Вольтера и Руссо в качестве учителей для своего
        !           122: сына.
        !           123: 
        !           124: Источник:
        !           125: http://www.abtt.com.ua/ratingzamki.php
        !           126: 
        !           127: Вопрос 7:
        !           128: Майя Туровская вспоминает, что когда-то, в самом начале 70-х, в Доме
        !           129: творчества "Переделкино" по литераторам ходила рукопись со странным
        !           130: названием "Москва - Петушки". По мнению Туровской, нынче эта
        !           131: подмосковная станция по значимости для русской литературы может смело
        !           132: поспорить с другой. Какой?
        !           133: 
        !           134: Ответ:
        !           135: Переделкино.
        !           136: 
        !           137: Комментарий:
        !           138: Нынче литературное имя этой подмосковной станции смело может поспорить с
        !           139: самим Переделкином.
        !           140: 
        !           141: Источник:
        !           142: Майя Туровская. Бинокль. - М.: Новое литературное обозрение, 2003. - С.
        !           143: 224.
        !           144: 
        !           145: Вопрос 8:
        !           146: Contradictio in adjecto - прилагательное, противоречащее
        !           147: существительному, - это один из самых распространенных видов... Чего?
        !           148: 
        !           149: Ответ:
        !           150: Оксюморонов.
        !           151: 
        !           152: Комментарий:
        !           153: Например, живой труп или оглушительная тишина.
        !           154: 
        !           155: Источник:
        !           156: http://en.wikipedia.org/wiki/Contradictio_in_adjecto
        !           157: 
        !           158: Вопрос 9:
        !           159: В этом вопросе три замены.
        !           160:    В одном из своих американских интервью "Бегство от предсказуемости"
        !           161: Иосиф Бродский, по мнению Майи Туровской, предстает не только как
        !           162: "злопамятный" поэт, но и злой и памятный. Какое слово мы заменили на
        !           163: "злопамятный"?
        !           164: 
        !           165: Ответ:
        !           166: Иностранный.
        !           167: 
        !           168: Комментарий:
        !           169: Предстает не только как "иностранный" поэт, но и иной и странный.
        !           170: 
        !           171: Источник:
        !           172: Майя Туровская. Бинокль. - М.: Новое литературное обозрение, 2003. - С.
        !           173: 315.
        !           174: 
        !           175: Вопрос 10:
        !           176: Родом эта династия из крепостных крестьян Пензенской губернии и поначалу
        !           177: их фамилия означала "ходившие по оброкам". И только в 1814 году по
        !           178: распоряжению полиции "за торговлю фруктами" им было дозволено изменить
        !           179: свою фамилию. Какое же написание получилось в итоге?
        !           180: 
        !           181: Ответ:
        !           182: Абрикосовы.
        !           183: 
        !           184: Комментарий:
        !           185: Семья известных производителей кондитерских изделий, ученых и политиков.
        !           186: Изначально Оброкосовы. После революции фабрика "Абрикосов и сыновья"
        !           187: была переименована в фабрику имени Бабаева.
        !           188: 
        !           189: Источник:
        !           190: Анатолий Рубинов. История трех московских магазинов. - М.: Новое
        !           191: литературное обозрение, 2007. - С. 184-185.
        !           192: 
        !           193: Вопрос 11:
        !           194: В заметке об одном из сочинских кинофестивалей конца 1990-х говорилось,
        !           195: что в последний день показа киношники собрались, [два слова пропущено] и
        !           196: посредственным уровнем продукции. Пропущенные слова являются названием
        !           197: фильма. Какого?
        !           198: 
        !           199: Ответ:
        !           200: "Утомленные солнцем".
        !           201: 
        !           202: Комментарий:
        !           203: Фильм Никиты Михалкова - совместный российско-французский фильм 1994
        !           204: года, награжденный премией Американской академии киноискусства "Оскар"
        !           205: за лучший иностранный фильм и Большим призом жюри 47-го Каннского
        !           206: фестиваля. Кроме того, так называется известная сочинская команда КВН.
        !           207: 
        !           208: Источник:
        !           209:    1. Майя Туровская. Бинокль. - М.: Новое литературное обозрение, 2003.
        !           210: - С. 60.
        !           211:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Утомлённые_солнцем
        !           212: 
        !           213: Вопрос 12:
        !           214: Найти ответ на этот вопрос вам поможет французское выражение.
        !           215:    Когда это английское слово было задано в немецком разделе на сайте
        !           216: словарей lingvo.ru, в качестве вариантов были предложены в том числе
        !           217: азиатская страна, литературный жанр и два варианта имени
        !           218: древнегерманского божества. Назовите это слово.
        !           219: 
        !           220: Ответ:
        !           221: Woman.
        !           222: 
        !           223: Комментарий:
        !           224: Выражение "шерше ля фам" - "ищите женщину". Слова woman в немецком языке
        !           225: нет, поэтому словарь предложил Oman - Оман (страна в Азии), Roman -
        !           226: роман и Wotan, Wodan - Водан, Один (верховное божество у древних
        !           227: германцев).
        !           228: 
        !           229: Источник:
        !           230: http://www.lingvo.ru/lingvo/Translate.asp?LingvoAction=translate&Ln=2&words=woman&DoNotSave=0&text=woman&LangPara=2
        !           231: 
        !           232: Вопрос 13:
        !           233: Первый родился в 1918 году в бессарабском городке Кагул, переводил
        !           234: второго всю жизнь и с томиком его стихов прошел всю Великую
        !           235: Отечественную войну. Во всех статьях он почтительно именовал второго
        !           236: "Мой Тайный Советник". И неудивительно, что "тайный", ведь переводы эти
        !           237: стали достоянием широкой публики только после смерти первого. Даже
        !           238: прожили они оба около 83 лет. Назовите обоих.
        !           239: 
        !           240: Ответ:
        !           241: Заходер и Гёте.
        !           242: 
        !           243: Комментарий:
        !           244: Именно с попытки 11-летнего школьника изложить на русском стихотворение
        !           245: немецкого классика, известное у нас как "Лесной царь", началась и
        !           246: поэтическая, и переводческая жизнь Бориса Заходера. Тайный советник по
        !           247: званию и писатель по призванию Иоганн Вольфганг Гёте долгие годы являлся
        !           248: "тайным" советником русского переводчика и блестящего теоретика
        !           249: перевода.
        !           250: 
        !           251: Источник:
        !           252:    1. http://www.gazeta.ru/culture/2008/03/13/a_2666480.shtml
        !           253:    2. http://www.rg.ru/2008/04/16/zahoder.html
        !           254: 
        !           255: Вопрос 14:
        !           256: По преданию, апостол Петр пожелал быть распятым головой вниз, потому что
        !           257: считал себя недостойным. Недостойным чего?
        !           258: 
        !           259: Ответ:
        !           260: Принять ту же смерть, что и Иисус.
        !           261: 
        !           262: Зачет:
        !           263: По смыслу.
        !           264: 
        !           265: Комментарий:
        !           266: Распятие на кресте было распространенным способом казни в Древнем Риме,
        !           267: позаимствованным от карфагенян - потомков финикийских колонистов
        !           268: (считается, что впервые распятие использовалось именно в Финикии).
        !           269: Обычно к смерти на кресте приговаривали разбойников; многие ранние
        !           270: христиане, подвергавшиеся гонениям, начиная с времен императора Нерона,
        !           271: также были казнены таким образом.
        !           272: 
        !           273: Источник:
        !           274: http://ru.wikipedia.org/wiki/Крест_в_христианстве
        !           275: 
        !           276: Вопрос 15:
        !           277: По мнению Артура Вернера, итальянцы грациозны. А кто, следуя его логике,
        !           278: омерсительны?
        !           279: 
        !           280: Ответ:
        !           281: Французы.
        !           282: 
        !           283: Комментарий:
        !           284: Грациозные итальянцы и омерсительные французы, и к ним вдобавок
        !           285: засорренные англичане и забиттые немцы. По-итальянски "спасибо" -
        !           286: grazie, по-французски "спасибо" - merci, по-английски "извините" -
        !           287: sorry, по-немецки "пожалуйста" - bitte.
        !           288: 
        !           289: Источник:
        !           290: http://www.wer-art.com/news/197.html
        !           291: 
        !           292: Вопрос 16:
        !           293: "Программа произвольного катания без выдающихся прыжков с поворотами в
        !           294: воздухе в настоящее время неизбежно покажется неинтересной и
        !           295: недостаточно трудной". Назовите фамилию Николая, который сказал это еще
        !           296: около ста лет назад.
        !           297: 
        !           298: Ответ:
        !           299: Панин-Коломенкин.
        !           300: 
        !           301: Комментарий:
        !           302: Говорил это замечательный русский фигурист, олимпийский чемпион по
        !           303: фигурному катанию 1908 года Николай Панин-Коломенкин, а вовсе не
        !           304: Плющенко. :-) Вопрос написан по сравнительно горячим следам после Зимней
        !           305: Олимпиады 2010 года в Ванкувере, где фигурист Евгений Плющенко занял
        !           306: только второе место и сетовал на судей, недооценивших его прыжки.
        !           307: 
        !           308: Источник:
        !           309: http://www.championat.ru/other/_others/article-46829.html
        !           310: 
        !           311: Вопрос 17:
        !           312: На одном из этапов гонки "Дакар-2010" на финише собралось слишком много
        !           313: зрителей из ближайшего города. Какое решение организаторы гонки приняли
        !           314: в последний момент?
        !           315: 
        !           316: Ответ:
        !           317: Сократить дистанцию.
        !           318: 
        !           319: Зачет:
        !           320: По смыслу.
        !           321: 
        !           322: Комментарий:
        !           323: На 12-м этапе финишная черта автомобилей и грузовиков была перенесена
        !           324: ради безопасности зрителей с отметки 476 км на отметку 470 км. При этом
        !           325: участники все равно проехали мимо зрителей, ждавших их на отметке 476
        !           326: км, но сделали это не так быстро, как на спецучастке.
        !           327: 
        !           328: Источник:
        !           329: http://www.gazeta.ru/sport/2010/01/a_3311898.shtml
        !           330: 
        !           331: Вопрос 18:
        !           332: Согласно афоризму Элины Слободянюк, уровень пластической хирургии
        !           333: стирает грань между силиконовой женщиной и... Какой?
        !           334: 
        !           335: Ответ:
        !           336: Резиновой.
        !           337: 
        !           338: Комментарий:
        !           339: И то, и то - химия.
        !           340: 
        !           341: Источник:
        !           342: http://www.lgz.ru/article/11168/
        !           343: 
        !           344: Вопрос 19:
        !           345: По последним данным, самое сильное насекомое в природе - жук-навозник.
        !           346: Ученые приклеили к его надкрыльям нить, которую перекинули через блок. К
        !           347: противоположному концу нити было прикреплено ведерко, куда исследователи
        !           348: по каплям добавляли воду. В итоге было установлено, что жук способен
        !           349: поднять груз, масса которого эквивалентна 1141 массе его тела. А в 1974
        !           350: году из производного крахмала, акриламида и акриловой кислоты учеными
        !           351: был получен самый сильный... Что?
        !           352: 
        !           353: Ответ:
        !           354: Адсорбент.
        !           355: 
        !           356: Комментарий:
        !           357: Это вещество способно удерживать воду, масса которой в 1300 раз
        !           358: превосходит его собственную. Основное свойство адсорбентов - поглощение
        !           359: веществ, газов и растворов.
        !           360: 
        !           361: Источник:
        !           362:    1. http://www.galvanik.ru/text/2004/text-04006.shtml
        !           363:    2. http://news.rambler.ru/Russia/science/5780242/
        !           364: 
        !           365: Вопрос 20:
        !           366: Живший в XVII веке пастор и сочинитель церковных песнопений по имени
        !           367: Йоахим происходил из пасторской семьи Нойманн, взявшей себе псевдоним по
        !           368: распространенной тогда моде. За свои заслуги в должности ректора
        !           369: дюссельдорфской латинской школы он был увековечен особым образом.
        !           370: Благодаря этому свое имя получил еще один человек, которого вам и
        !           371: предстоит назвать.
        !           372: 
        !           373: Ответ:
        !           374: Неандерталец.
        !           375: 
        !           376: Комментарий:
        !           377: Neumann по-немецки - новый человек, поэтому семья взяла себе псевдоним
        !           378: Неандер. В его честь была названа долина в течении реки Дюссель -
        !           379: Neandertal (Tal - по-немецки "долина"). И уже в честь этой долины свое
        !           380: имя получил первобытный человек, чьи останки были найдены в этом районе.
        !           381: 
        !           382: Источник:
        !           383: http://de.wikipedia.org/wiki/Joachim_Neander
        !           384: 
        !           385: Вопрос 21:
        !           386: Бремен, Гамбург, Любек, Росток, Штральзунд, Висмар - в автомобильных
        !           387: номерах всех этих городов первой стоит буква H [ха]. Что она означает?
        !           388: 
        !           389: Ответ:
        !           390: Ганза.
        !           391: 
        !           392: Комментарий:
        !           393: Все эти города входили в торговый союз северонемецких городов, известный
        !           394: под названием Ганза. Буква H является своего рода историческим
        !           395: напоминанием и предметом гордости. HB - Hansestadt Bremen und Stadt
        !           396: Bremerhaven, HH - Hansestadt Hamburg, HL - Hansestadt Luebeck, HRO -
        !           397: Hansestadt Rostock, HST - Hansestadt Stralsund, HWI - Hansestadt Wismar.
        !           398: 
        !           399: Источник:
        !           400: http://www.im-auto.de/kennzeichen/h.html
        !           401: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>