Annotation of db/baza/sib04.txt, revision 1.1
1.1 ! stepanov 1: Чемпионат:
! 2: III Открытое Первенство Сибири по интеллектуальным играм, "Что? Где? Когда?"
! 3:
! 4: Дата:
! 5: 18-Feb-2004
! 6:
! 7: Редактор:
! 8: Андрей Черданцев.
! 9:
! 10: Вопрос 1:
! 11: На улицах Варшавы нередко можно увидеть табличку с надписью: "УвАга,
! 12: самохОд!". Именно под таким названием шел бы в польском прокате
! 13: известный советский фильм. Какой?
! 14:
! 15: Ответ:
! 16: "Берегись автомобиля".
! 17:
! 18: Зачет:
! 19: точный ответ.
! 20:
! 21: Источник:
! 22: наблюдения автора вопроса.
! 23:
! 24: Автор:
! 25: Андрей Черданцев
! 26:
! 27: Вопрос 2:
! 28: В 1530 г. доносчик сообщил инквизиции Канарских островов, что местная
! 29: жительница Альдонса де Варгас, услышав упоминание "непорочной" девы
! 30: Марии, сделала ЭТО. Назовите ту, что двадцатью семью годами раньше
! 31: сделала ЭТО перед великим художником.
! 32:
! 33: Ответ:
! 34: Мона Лиза дель Джокондо
! 35:
! 36: Зачет:
! 37: Мона Лиза; Джоконда.
! 38:
! 39: Комментарий:
! 40: услышав о непорочной деве Марии, Альдонса, согласно доносу, "загадочно
! 41: улыбнулась".
! 42:
! 43: Источник:
! 44: И.Р. Григулевич, Инквизиция. Любое издание; http://mega.km.ru, ст. МОНА
! 45: ЛИЗА
! 46:
! 47: Автор:
! 48: Андрей Черданцев
! 49:
! 50: Вопрос 3:
! 51: [Чтецу: в словах "белки" и "стрелки" ударение падает на первый слог].
! 52: Послушайте стихотворение, в котором мы заменили некоторые слова:
! 53: Зря БЕЛКА БЕЛКОЙ названА,
! 54: Ничуть не БЕЛАЯ она.
! 55: У БЕЛКИ злые СТРЕЛКИ,
! 56: Не жди от БЕЛКИ БЕЛКИ.
! 57: Не спрашиваем, какие слова мы заменили словами "белая" и "стрелки".
! 58: Скажите, пожалуйста, какое слово заменено словом "белка"?
! 59:
! 60: Ответ:
! 61: ласка.
! 62:
! 63: Зачет:
! 64: точный ответ.
! 65:
! 66: Комментарий:
! 67: исходное стихотворение:
! 68: Зря ласка лаской названа,
! 69: Ничуть не ласкова она.
! 70: У ласки злые глазки,
! 71: Не жди от ласки ласки.
! 72:
! 73: Источник:
! 74: А.Шибаев "Взялись за руки друзья" Л.: ДЛ, 1977, с.20.
! 75:
! 76: Автор:
! 77: Павел Петров
! 78:
! 79: Вопрос 4:
! 80: В рассказе Роберта Шекли описана фирма, которая может предоставить
! 81: практически любые услуги, но по весьма высокой цене. Чтобы погасить
! 82: задолженность, герою приходится работать по меньшей мере 150 миллионов
! 83: лет. Однако кое-что фирма предоставляла бесплатно. Назовите героя
! 84: русских сказок, который этим кое-чем тоже обладал.
! 85:
! 86: Ответ:
! 87: Кощей Бессмертный.
! 88:
! 89: Зачет:
! 90: Кощей
! 91:
! 92: Комментарий:
! 93: бессмертие клиентам предоставляли даром, а как иначе можно работать 150
! 94: миллионов лет?
! 95:
! 96: Источник:
! 97: http://lib.ru/SHEKLY/zadarom.txt (22.01.2004).
! 98:
! 99: Автор:
! 100: Павел Петров
! 101:
! 102: Вопрос 5:
! 103: Первое слово - глагол совершенного вида, означающий действие, которое,
! 104: при особом желании, в общем-то, можно было бы, даже, наверное, и
! 105: проделать с текстом этого вопроса. Второе слово, отличающееся от первого
! 106: ударением, выдумано автором вопроса и означает "философствовать как..."
! 107: Как кто?
! 108:
! 109: Ответ:
! 110: Сократ
! 111:
! 112: Зачет:
! 113: точный ответ.
! 114:
! 115: Комментарий:
! 116: первый глагол - "сократИть", второй - "сокрАтить".
! 117:
! 118: Автор:
! 119: Андрей Черданцев
! 120:
! 121: Вопрос 6:
! 122: Старший брат героя вопроса был казнен по приказу царя, что сильно
! 123: отразилось на дальнейшей судьбе героя, привив ему стойкую ненависть к
! 124: самодержавию. Фамилия героя состоит из пяти букв и оканчивается на "ин".
! 125: Назовите ее.
! 126:
! 127: Ответ:
! 128: Разин
! 129:
! 130: Зачет:
! 131: точный ответ.
! 132:
! 133: Комментарий:
! 134: А вовсе не Ленин, Ленин - не фамилия.
! 135:
! 136: Источник:
! 137: А. Сахаров, "Степан Разин". М.: Молодая гвардия, 1973. С. 48.
! 138:
! 139: Автор:
! 140: Андрей Черданцев
! 141:
! 142: Вопрос 7:
! 143: На карикатуре Сергея Солодовникова изображено надгробие, надпись на
! 144: котором оканчивается словом "бультерьер". Ответьте одним словом - кто
! 145: изображен на надгробии?
! 146:
! 147: Ответ:
! 148: Поп
! 149:
! 150: Зачет:
! 151: священник.
! 152:
! 153: Комментарий:
! 154: Полная надпись: "У попа была собака. Породы бультерьер". На надгробии -
! 155: портрет человека в рясе. Очевидно, попытка убить бультерьера, съевшего
! 156: кусок мяса, окончилась для попа фатально.
! 157:
! 158: Источник:
! 159: http://anekdot.ru/an/an3311/e331119;1.html (14.12.2003)
! 160:
! 161: Автор:
! 162: Андрей Черданцев
! 163:
! 164: Вопрос 8:
! 165: Отряд самураев, вооруженных амигАсами, может легко расправиться с
! 166: врагами в полном соответствии с русской поговоркой. Какой именно?
! 167:
! 168: Ответ:
! 169: закидать шапками
! 170:
! 171: Зачет:
! 172: шапками закидать, в любой из форм глагола и существительного.
! 173:
! 174: Комментарий:
! 175: АмигАса - метательное оружие в виде широкополой соломенной шляпы с
! 176: прикрепленным к ее полям дугообразным остро заточенным клинком.
! 177:
! 178: Источник:
! 179: http://mega.km.ru/weaponry, ст. АМИГАСА.
! 180:
! 181: Автор:
! 182: Андрей Черданцев
! 183:
! 184: Вопрос 9:
! 185: Описывая одну из народностей Китая, Марко Поло пишет, что "в качестве
! 186: мелкой монеты они используют свиные раковины". Академик Фоменко,
! 187: уверенный, что на самом деле Марко Поло путешествовал не по Китаю, а по
! 188: России, дает этой туманной фразе свое объяснение. Каким словом он
! 189: предлагает заменить в этом отрывке словосочетание "свиная раковина"?
! 190:
! 191: Ответ:
! 192: пятак
! 193:
! 194: Зачет:
! 195: пятачок
! 196:
! 197: Комментарий:
! 198: По мнению Фоменко, переводчики Поло не знали, что в русском языке одним
! 199: и тем же словом "пятак" называется как медная монета достоинством в пять
! 200: копеек, так и свиной нос. Поэтому слово "пятак" превратилось при
! 201: очередном "переводе'' с языка на язык в "свиную раковину''.
! 202:
! 203: Источник:
! 204: http://lib.ru/FOMENKOAT/imperia2.txt
! 205:
! 206: Автор:
! 207: Андрей Черданцев
! 208:
! 209: Вопрос 10:
! 210: Цитата: "Чушь все это! Сказка, которую я сам сочинил для очистки
! 211: совести, и в которую сам не верю! А совесть у меня уже почти
! 212: атрофировалась, одни [пропуск] и остались". Заполните пропуск одним
! 213: словом
! 214:
! 215: Ответ:
! 216: очистки
! 217:
! 218: Зачет:
! 219: точный ответ.
! 220:
! 221: Комментарий:
! 222: автор обыгрывает крылатое словосочетание "для очистки совести".
! 223:
! 224: Источник:
! 225: http://warrax.croco.net/50/vampirs.html
! 226:
! 227: Автор:
! 228: Андрей Черданцев
! 229:
! 230: Вопрос 11:
! 231: В интервью одной газете она сказала: "Даже если бы я не стала актрисой,
! 232: я все равно стала бы блондинкой, ведь мне надо было соответствовать
! 233: своим имени и фамилии". Назовите ее.
! 234:
! 235: Ответ:
! 236: Светлана Светличная
! 237:
! 238: Зачет:
! 239: С. Светличная, Светличная.
! 240:
! 241: Источник:
! 242: "Московский комсомолец", 2003.
! 243:
! 244: Автор:
! 245: Андрей Черданцев
! 246:
! 247: Вопрос 12:
! 248: Одного молодого человека, работающего продавцом-консультантом,
! 249: сослуживцы, с легкой руки клиентов-иностранцев, называют не иначе как
! 250: "Хукума". А как его зовут на самом деле?
! 251:
! 252: Ответ:
! 253: Никита
! 254:
! 255: Зачет:
! 256: точный ответ.
! 257:
! 258: Комментарий:
! 259: Его имя, записанное на бэйджике русскими буквами, иностранцы прочитали
! 260: по-английски. Получилось "Хукума".
! 261:
! 262: Источник:
! 263: http://anekdot.ru/an/an0304/o030403.html
! 264:
! 265: Автор:
! 266: Андрей Черданцев
! 267:
! 268: Вопрос 13:
! 269: [Чтецу: многоточие в цитате не выделять голосом]
! 270: Герой рассказа Вадима Шефнера, будучи инопланетянином, довольно
! 271: скверно знал русский язык и делал много забавных ляпов вроде "Докторша ┘
! 272: навязала пострадальцу повязку на все оба глаза". А каким кулинарным
! 273: термином он назвал в этой фразе саму "докторшу"?
! 274:
! 275: Ответ:
! 276: глазунья
! 277:
! 278: Зачет:
! 279: точный ответ.
! 280:
! 281: Источник:
! 282: http://lib.ru/RAZNOE/shefner1.txt
! 283:
! 284: Автор:
! 285: Андрей Черданцев
! 286:
! 287: Вопрос 14:
! 288: Игорь Голубенцев назвал их "водяными комарами". А как звали героя
! 289: Алексея Толстого, чьей профессией была охота на них и их продажа?
! 290:
! 291: Ответ:
! 292: Дуремар
! 293:
! 294: Зачет:
! 295: точный ответ.
! 296:
! 297: Комментарий:
! 298: они - пиявки.
! 299:
! 300: Источник:
! 301: www.ark.ru/ins/zapoved/kakomitsli.html
! 302:
! 303: Автор:
! 304: Андрей Черданцев
! 305:
! 306: Вопрос 15:
! 307: Портреты, написанные Василием Андреевичем Тропининым, нередко
! 308: характеризовали неким прилагательным. Не потому, что сделаны они были
! 309: небрежно и как попало, а потому, что люди на них были изображены в
! 310: естественной домашней обстановке, в домашней одежде. Воспроизведите это
! 311: прилагательное.
! 312:
! 313: Ответ:
! 314: халатный
! 315:
! 316: Зачет:
! 317: точный ответ в любом числе или падеже.
! 318:
! 319: Источник:
! 320: Г. Ветрова. Портрет. М.: Белый город, 2002. С. 24.
! 321:
! 322: Автор:
! 323: Андрей Черданцев
! 324:
! 325: Вопрос 16:
! 326: В 1863 году в состав российского флота была введена серия броненосных
! 327: канонерок. В честь какого невымышленного животного была названа первая
! 328: из них?
! 329:
! 330: Ответ:
! 331: броненосец.
! 332:
! 333: Зачет:
! 334: точный ответ.
! 335:
! 336: Источник:
! 337: http://www.navy.ru/history/naz.htm (7.02.2003).
! 338:
! 339: Автор:
! 340: Павел Петров
! 341:
! 342: Вопрос 17:
! 343: В Германии шутят, что чешский футболист Павел Недвед не может выступать
! 344: за сборную Германии по той причине, что некая птица промахнулась на
! 345: какие-то пять километров. О какой птице идет речь?
! 346:
! 347: Ответ:
! 348: аист
! 349:
! 350: Зачет:
! 351: точный ответ.
! 352:
! 353: Комментарий:
! 354: если бы аист принес Недведа в германский дом, то он смог бы играть за
! 355: сборную Германии.
! 356:
! 357: Источник:
! 358: СЭ, 23.01.2004, с. 11 (http://www.sport-express.ru/art.shtml?80509).
! 359:
! 360: Автор:
! 361: Павел Петров
! 362:
! 363: Вопрос 18:
! 364: Поиск этого прилагательного в Мегаэнциклопедии Кирилла и Мефодия дал, в
! 365: частности, ссылки на статьи: Боб, Индусы, Камыш, Кедровая сосна,
! 366: Клубника, Лампа дневного света. Укажите абсолютно правильно того, кто
! 367: отнес это прилагательное к неким существам и продукту их
! 368: жизнедеятельности.
! 369:
! 370: Ответ:
! 371: Винни-Пух.
! 372:
! 373: Зачет:
! 374: точный ответ.
! 375:
! 376: Комментарий:
! 377: Прилагательное - "неправильный". Бобом неправильно называют семена
! 378: бобовых, индусами - индийцев, камышом - тростник, кедром - кедровую
! 379: сосну сибирскую, клубникой - землянику. Винни-Пух говорил: "Это
! 380: неправильные пчелы! И они делают неправильный мед!"
! 381:
! 382: Источник:
! 383: CD БЭКМ 2001, http://lib.ru/MILN/winnizah.txt
! 384:
! 385: Автор:
! 386: Павел Петров
! 387:
! 388: Вопрос 19:
! 389: Первые четыре звука русского и латинского названий этой птицы не
! 390: случайно совпадают. А кто расточал ей комплименты в басне Крылова?
! 391:
! 392: Ответ:
! 393: петух
! 394:
! 395: Зачет:
! 396: точный ответ.
! 397:
! 398: Комментарий:
! 399: это кукушка. Латинское название - cuculus canorus (кУкулус канОрус).
! 400: Басня Крылова "Кукушка и Петух".
! 401:
! 402: Автор:
! 403: Андрей Черданцев
! 404:
! 405: Вопрос 20:
! 406: К ним относятся и "Леопард", и "Скорпион". А преподаватель военной
! 407: кафедры НГУ назвал их сильнейшим противотанковым средством. Назовите их.
! 408:
! 409: Ответ:
! 410: танки
! 411:
! 412: Зачет:
! 413: точный ответ
! 414:
! 415: Источник:
! 416: http://mega.km.ru/, ст. Черчилль, Леопард, Скорпион. Наблюдения автора
! 417: вопроса.
! 418:
! 419: Автор:
! 420: Андрей Черданцев
! 421:
! 422: Вопрос 21:
! 423: В юмористических романах Терри Прэтчетта описывается пушной зверек
! 424: дурностай - небольшой черно-белый родственник лемминга. Его мех крайне
! 425: редок и очень высоко ценится. Кем, по мнению Прэтчетта, этот мех ценится
! 426: особо высоко?
! 427:
! 428: Ответ:
! 429: самим дурностаем
! 430:
! 431: Зачет:
! 432: им самим, дурностаем, этим зверьком и т.д.
! 433:
! 434: Комментарий:
! 435: "Этот паршивый маленький эгоист пойдет на что угодно, лишь бы не
! 436: расставаться со своей жалкой шкуркой".
! 437:
! 438: Источник:
! 439: http://lib.ru/INOFANT/PRATCHETT/posoh.txt
! 440:
! 441: Автор:
! 442: Андрей Черданцев
! 443:
! 444: Вопрос 22:
! 445: Лаврентьевская летопись сообщает, что этот человек умер в 912 г. и
! 446: похоронен в Киеве. Новгородская летопись утверждает, он умер в 922 г. в
! 447: городе Ладоге, где и похоронен. Третий источник, который изучало
! 448: большинство из вас, не называет дату его смерти, зато приводит его
! 449: последние слова. Воспроизведите их.
! 450:
! 451: Ответ:
! 452: "Мне смертию кость угрожала".
! 453:
! 454: Зачет:
! 455: точный ответ, небольшие отклонения и более развернутая цитата
! 456: допускаются.
! 457:
! 458: Комментарий:
! 459: он - вещий Олег.
! 460:
! 461: Источник:
! 462: А. Бушков "Россия, которой не было"; А.С. Пушкин "Песнь о вещем Олеге".
! 463:
! 464: Автор:
! 465: Павел Петров
! 466:
! 467: Вопрос 23:
! 468: В большом энциклопедическом словаре "Языкознание" перед статьей
! 469: "Ненецкий язык" находится статья "Немецкий язык". Возможно, этот факт
! 470: поможет вам ответить на вопрос: какая статья расположена в том же
! 471: словаре перед статьей "Древнерусский язык"?
! 472:
! 473: Ответ:
! 474: Древнепрусский язык.
! 475:
! 476: Зачет:
! 477: точный ответ
! 478:
! 479: Источник:
! 480: БЭС "Языкознание", упомянутые статьи.
! 481:
! 482: Автор:
! 483: Андрей Черданцев
! 484:
! 485: Вопрос 24:
! 486: В юмористическом рассказе Леонида Каганова Бог, инструктируя ангела,
! 487: говорит, чтобы тот не ныл. Ангел понял эту фразу по-своему и
! 488: категорически не согласился с ней. И тем не менее, проведение какого
! 489: библейского события они обсуждали?
! 490:
! 491: Ответ:
! 492: Всемирный потоп
! 493:
! 494: Зачет:
! 495: По слову "потоп"
! 496:
! 497: Комментарий:
! 498: Бог: Ладно, делай, как знаешь, только не ной.
! 499: Ангел: Почему, Ваше всемогущество? Я как раз имел в виду Ноя, очень
! 500: толковый человек и порядочный...
! 501:
! 502: Источник:
! 503: http://lleo.aha.ru/arhive/no_humor/zachist.shtml
! 504:
! 505: Автор:
! 506: Андрей Черданцев
! 507:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>