version 1.6, 2016/11/05 12:54:28
|
version 1.9, 2018/01/08 22:00:06
|
Line 482 Tabula rasa.
|
Line 482 Tabula rasa.
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Выражение "Tabula rasa" буквально переводится как "чистая доска"; об |
Выражение "Tabula rasa" буквально переводится как "чистая доска"; об |
игре tabula, т.е. дощечка, вы слышали в первом вопросе этого тура. |
игре tabula, т.е. дощечка, вы слышали в первом вопросе этого тура. |
|
z-checkdb: Значение этого выражения отличается от того, которое |
|
указано в вопросе, см. http://ru.wikipedia.org/wiki/Tabula_rasa (Вадим |
|
Бондаренко). |
|
|
Источник: |
Источник: |
http://www.mirf.ru/Articles/art5167.htm |
http://www.mirf.ru/Articles/art5167.htm |
Line 2809 http://ru.wikipedia.org/wiki/Смотр_невес
|
Line 2812 http://ru.wikipedia.org/wiki/Смотр_невес
|
Сергей Виватенко (Санкт-Петербург) |
Сергей Виватенко (Санкт-Петербург) |
|
|
Вопрос 35: |
Вопрос 35: |
"КГБ Белорусии не собирается отказываться от идеалов Феликса |
"КГБ Белоруссии не собирается отказываться от идеалов Феликса |
Дзержинского", - заявил глава КГБ. И привел цитату из книги Эжена Вогюэ |
Дзержинского", - заявил глава КГБ. И привел цитату из книги Эжена Вогюэ |
о русских писателях, изданной в 1887 году. В цитате изменилась |
о русских писателях, изданной в 1887 году. В цитате изменилась |
принадлежность одной вещи. Назовите эту вещь. |
принадлежность одной вещи. Назовите эту вещь. |
Line 3806 http://2.russia.tv/video/show/brand_id/1
|
Line 3809 http://2.russia.tv/video/show/brand_id/1
|
Кольца. |
Кольца. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Новая постановка монументального "Кольца Нибелунгов" - главный способ |
Новая постановка монументального "Кольца нибелунга" - главный способ |
отсчета времени на фестивале в Байрёйте; в тропиках деревья растут |
отсчета времени на фестивале в Байрёйте; в тропиках деревья растут |
постоянно и равномерно - у них нет годичных колец. |
постоянно и равномерно - у них нет годичных колец. |
|
|