version 1.7, 2017/05/28 20:03:20
|
version 1.9, 2018/01/08 22:00:06
|
Line 482 Tabula rasa.
|
Line 482 Tabula rasa.
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Выражение "Tabula rasa" буквально переводится как "чистая доска"; об |
Выражение "Tabula rasa" буквально переводится как "чистая доска"; об |
игре tabula, т.е. дощечка, вы слышали в первом вопросе этого тура. |
игре tabula, т.е. дощечка, вы слышали в первом вопросе этого тура. |
|
z-checkdb: Значение этого выражения отличается от того, которое |
|
указано в вопросе, см. http://ru.wikipedia.org/wiki/Tabula_rasa (Вадим |
|
Бондаренко). |
|
|
Источник: |
Источник: |
http://www.mirf.ru/Articles/art5167.htm |
http://www.mirf.ru/Articles/art5167.htm |
Line 3806 http://2.russia.tv/video/show/brand_id/1
|
Line 3809 http://2.russia.tv/video/show/brand_id/1
|
Кольца. |
Кольца. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Новая постановка монументального "Кольца Нибелунгов" - главный способ |
Новая постановка монументального "Кольца нибелунга" - главный способ |
отсчета времени на фестивале в Байрёйте; в тропиках деревья растут |
отсчета времени на фестивале в Байрёйте; в тропиках деревья растут |
постоянно и равномерно - у них нет годичных колец. |
постоянно и равномерно - у них нет годичных колец. |
|
|