Annotation of db/baza/simb10.txt, revision 1.2

1.1       stepanov    1: Чемпионат:
                      2: Симбирск Опен X
                      3: 
                      4: Дата:
                      5: 00-000-2002
                      6: 
                      7: Тур:
                      8: I тур
                      9: 
                     10: Вопрос 1:
                     11: "Я следовал за вами неотступно, но вы только изредка бросали на меня
                     12: небрежный взгляд. А ведь я часто бывал выше вас:Всю жизнь со дня вашего
                     13: рождения был так привязан к вам: Мы выросли вместе, среди одних и тех же
                     14: людей: Когда вы хворали - и я не мог поднять головы от подушки", -
                     15: говорит один герой некой сказки другому. А как называется эта сказка?
                     16: 
                     17: Ответ:
                     18: "Тень".
                     19: 
                     20: Источник:
                     21: Е. Шварц, "Тень" // Антология сатиры и юмора России XX века, т. 4, "Е.
                     22: Шварц"; М.; "ЭКСМО-Пресс", 2001, стр. 222-223
                     23: 
                     24: Автор:
                     25: Евгений Калюков. 
                     26: 
                     27: Вопрос 2:
                     28: Американка Нэнси Стоуфер обвинила недавно одну из писательниц в
                     29: плагиате, заявив, что та использовала для создания своего героя
                     30: персонажа произведения самой Стоуфер. В число незаконно использованных
                     31: персонажей Стоуфер попали и описанные в ее книге маленькие волшебные
                     32: человечки, называемые, как ни странно,: Как?
                     33: 
                     34: Ответ:
                     35: Магглы, muggles.
                     36: 
                     37: Комментарий:
                     38: Именно так в "Поттериане" называют не-волшебников. А герой Стоуфер -
                     39: Ларри Поттер.
                     40: 
                     41: Источник:
                     42: "Деньги", N 38 (393) от 1-7 октября 2002 года, стр. 84
                     43: 
                     44: Автор:
                     45: Евгений Калюков. 
                     46: 
                     47: Вопрос 3:
                     48: Учрежденная журналом "Новый мир" литературная премия имени Юрия Казакова
                     49: вручается автору лучшего в году рассказа. И неудивительно, ведь именно
                     50: Юрий Казаков является признанным мастером этого жанра в отечественной
                     51: литературе. А вот журнал "Знамя" и издательство "ЭКСМО" учредили премию,
                     52: которая вручается автору лучшей прозаической повести. Чьё имя носит эта
                     53: премия?
                     54: 
                     55: Ответ:
                     56: Ивана Петровича Белкина.
                     57: 
                     58: Источник:
                     59: "Власть", N 40 (493) от 14-20 октября 2002 года, стр. 67
                     60: 
                     61: Автор:
                     62: Евгений Калюков. 
                     63: 
                     64: Вопрос 4:
                     65: Сменив на посту первого секретаря Польской объединенной рабочей партии
                     66: Гомулку Эдвард Герек на одном из заседаний политбюро заявил: "Мы
                     67: напрасно выдворили из страны евреев. Теперь, в трудное время, не с кем
                     68: посоветоваться и не на кого..." Закончите фразу мудрого польского
                     69: политика.
                     70: 
                     71: Ответ:
                     72: "... свалить вину".
                     73: 
                     74: Источник:
                     75: А. Городницкий, "И жить ещё надежде..."; М.; "Вагриус", стр. 230
                     76: 
                     77: Автор:
                     78: Евгений Калюков. 
                     79: 
                     80: Вопрос 5:
                     81: В сентябре 1935 года на волне энтузиазма руководством Тюменского
                     82: водочного завода было объявлено о выпуске улучшенного сорта водки
                     83: "усиленной пролетарской крепости", увеличившейся с 32° до 45°.
                     84: Выпущенную ударными темпами "Тюменскую горькую" заводская стенгазета
                     85: назвала "напитком:" Чьим именно?
                     86: 
                     87: Ответ:
                     88: "Напитком стахановцев".
                     89: 
                     90: Источник:
                     91: "Деньги", N 44 (399) от 12-18 ноября 2002 года, стр. 111
                     92: 
                     93: Автор:
                     94: Евгений Калюков. 
                     95: 
                     96: Вопрос 6:
                     97: Первая автомобильная авария в Монголии произошла в 1921 году, когда
                     98: столкнулись машины последнего монгольского монарха и одного из местных
                     99: богачей. Но самым примечательным в этой аварии было: Что именно?
                    100: 
                    101: Ответ:
                    102: Эти 2 автомобиля были единственными в Монголии.
                    103: 
                    104: Источник:
                    105: "Деньги", N 27 (382) от 17 июля 2002 года, стр. 70
                    106: 
                    107: Автор:
                    108: Евгений Калюков. 
                    109: 
                    110: Вопрос 7:
                    111:    "О, ты, кто принял имя Слова!
                    112:    Мы просим твоего покрова.
                    113:    Избави нас от похвалы
                    114:    Позорной "Северной пчелы"
                    115:    И от цензуры..."
                    116:    От чьей же цензуры просили избавить их авторы этой "Молитвы русских
                    117: писателей"?
                    118: 
                    119: Ответ:
                    120: "... Гончарова".
                    121: 
                    122: Комментарий:
                    123: Иван Алексндрович Гончаров работал цензором в Петербургском цензурном
                    124: комитете.
                    125: 
                    126: Источник:
                    127: "Власть", N 37 (490) от 23-29 сентября 2002 года, стр. 15
                    128: 
                    129: Автор:
                    130: Евгений Калюков. 
                    131: 
                    132: Вопрос 8:
                    133: В результате проведенного компанией Rambler в рамках конкурса "Люди
                    134: года-2002" опроса пользователей Рунета выяснилось, что наиболее
                    135: популярны у нас представители шоу-бизнеса. Шесть позиций первой
                    136: восьмерки заняли артисты, музыканты и телеведущие, среди которых лидер
                    137: номинации "Театр" Сергей Безруков, лидер номинации "Юмор" Максим Галкин
                    138: и лидер номинации "Отдых" Вячеслав Петкун. А вот пятое среди лидеров
                    139: место осталось за победителем категории "Прочее", среди "профессий"
                    140: которого также числятся "панк-музыкант" и "телезвезда". А зовут эту
                    141: личность: Как?
                    142: 
                    143: Ответ:
                    144: Масяня.
                    145: 
                    146: Источник:
                    147:    1. http://www.rambler.ru/db/faces
                    148:    2. http://www.rambler.ru/db/faces/face.html?s=260004648&year=2002
                    149: 
                    150: Автор:
                    151: Евгений Калюков. 
                    152: 
                    153: Вопрос 9:
                    154: Выпивая с одним из иностранных друзей, этот российский бард попросил его
                    155: принести хоть какой-нибудь закуски. Приятель, к тому времени уже слегка
                    156: изучивший авторскую песню, улыбнулся и исчез на кухне. Через несколько
                    157: минут он возвестил о появлении блюда с бутербродами исполнением чуть
                    158: искаженной, в соответствии с требованиями момента, строчки из песни его
                    159: собутыльника. Какое именно слово повторялось в искаженной строчке и кому
                    160: из бардов в тот вечер потребовалась закуска?
                    161: 
                    162: Ответ:
                    163: На мотив песни "Снег" исполнялось "Snack, snack, snack, snack:", а
                    164: закуска потребовалась, естественно, Александру Городницкому.
                    165: 
                    166: Источник:
                    167: А. Городницкий, "И жить ещё надежде:"; М.; "Вагриус", стр. 521
                    168: 
                    169: Автор:
                    170: Евгений Калюков. 
                    171: 
                    172: Вопрос 10:
                    173: В середине 1920-х годов по распоряжению ЦИК была начата работа над
                    174: "памятником: великой революционной эпохи и опорой для дальнейшего
                    175: массового строительства, основанного на научных данных". Какое название
                    176: получил этот "памятник"?
                    177: 
                    178: Ответ:
                    179: Большая Советская энциклопедия.
                    180: 
                    181: Источник:
                    182: "Власть", N 41 от 21-27 октября 2002 года, стр. 58
                    183: 
                    184: Автор:
                    185: Евгений Калюков. 
                    186: 
                    187: Вопрос 11:
                    188: В молодости Александр Городницкий занимался эманационным поиском
                    189: месторождений урана. Делалось это так. Из специально пробуренных скважин
                    190: откачивали воздух и отправляли образцы в лабораторию на предмет
                    191: определения содержания в воздухе радиоактивных газов. Тару для образцов
                    192: при этом закупали в специализированной торговой точке, да ещё в таких
                    193: количествах, что продавщица просто испугалась. Однако заведующий всё же
                    194: разрешил её выполнить заказ, предположив, что у молодых покупателей
                    195: намечена вечеринка. А что это была за тара?
                    196: 
                    197: Ответ:
                    198: Презервативы.
                    199: 
                    200: Источник:
                    201: А. Городницкий, "И жить ещё надежде:"; М.; "Вагриус", стр. 94
                    202: 
                    203: Автор:
                    204: Евгений Калюков. 
                    205: 
                    206: Вопрос 12:
                    207: Труп большой чёрной с белыми пятнами собаки стал для участника одного из
                    208: пропагандистских мероприятий 1920-х годов верным признаком того, что они
                    209: не сбились с пути и движутся вслед за лидерами. Несчастная собака пала
                    210: жертвой того, чем позже предлагали ударить по: Чему?
                    211: 
                    212: Ответ:
                    213: "Ударим автопробегом по бездорожью и разгильдяйству!"
                    214: 
                    215: Источник:
                    216: Ю.К. Щеглов, Комментарии к роману "Золотой телёнок" // И. Ильф, Е.
                    217: Петров, "Золотой телёнок"; М.; "Панорама", 1995, стр. 389, 60
                    218: 
                    219: Автор:
                    220: Евгений Калюков. 
                    221: 
                    222: Вопрос 13:
                    223: Этот артист вспоминал, что во время съемок фильма, который иногда
                    224: называли противоположностью образцов типично американской кинопродукции,
                    225: его окружение действительно представляло собой самую настоящую шайку.
                    226: Впрочем, специально набранные для съемок бомжи и бичи, постоянно
                    227: дравшиеся между собой, беспрекословно слушались актера, воспринимая его,
                    228: как "главаря" и даже предоставляли ему право решать все спорные вопросы
                    229: и за пределами съемочной площадки. А звали актера: Как?
                    230: 
                    231: Ответ:
                    232: Кахи Кавсадзе.
                    233: 
                    234: Комментарий:
                    235: Абдулла из "Белого солнца пустыни", которое называли "истерном".
                    236: 
                    237: Источник:
                    238: "МК-бульвар", N 9 за 2002 год, стр. 14, 19
                    239: 
                    240: Автор:
                    241: Евгений Калюков. 
                    242: 
                    243: Вопрос 14:
                    244: В Иваново прошел пикет, участники которого потребовали от властей города
                    245: переименовать одну из улиц. Улица получила название еще в 1927 году в
                    246: честь активных участников революционного движения 1905 года, и до
                    247: недавних пор никаких негативных ассоциаций ее название не вызывало.
                    248: Однако, по словам организаторов пикета, в наши дни "название улицы
                    249: звучит просто издевательски". А как она называется?
                    250: 
                    251: Ответ:
                    252: Улица Боевиков.
                    253: 
                    254: Комментарий:
                    255: Назвали улицу в честь других, красных революционных боевиков, которые в
                    256: соседнем лесочке учились стрельбе в 1905 году.
                    257: 
                    258: Источник:
                    259: http://www.ivanovonews.ru/lenta.jsp?from=2002-11-11%2017:22:29
                    260: 
                    261: Автор:
                    262: Евгений Калюков. 
                    263: 
                    264: Вопрос 15:
                    265: Поездом Душанбе - Астрахань в Россию из стран Средней Азии доставляется
                    266: изрядное количество наркотиков и взрывчатки. По самым предварительным
                    267: подсчётам, общее количество "наркоты" в каждом эшелоне исчисляется
                    268: сотнями килограмм, а то и тоннами, и справиться с этим потоком криминала
                    269: соответствующие органы пока не в состоянии. Интересно, что
                    270: рассказывающая об этом статья в одной из газет получила название в
                    271: равной степени отражающее как железнодорожную, так и криминальную
                    272: специфику проблемы. Какое название?
                    273: 
                    274: Ответ:
                    275: "Состав преступления".
                    276: 
                    277: Источник:
                    278: "Известия" от 29 сентября 2001 года, стр. 7
                    279: 
                    280: Автор:
                    281: Евгений Калюков. 
                    282: 
                    283: Вопрос 16:
                    284: Летом 2001 года некая жительница Екатеринбурга неожиданно набросилась на
                    285: шедшего по улице мужчину, держа ИХ в руках. В результате нападения
                    286: мужчину пришлось госпитализировать, а медики едва успели остановить
                    287: кровотечение из "колото-резаных" ран на его шее. Известно также, что
                    288: одна из НИХ не сомневалась в том, что не уступит по "вооружению" даже
                    289: тиграм. Назовите, пожалуйста, её возлюблённого.
                    290: 
                    291: Ответ:
                    292: Маленький Принц.
                    293: 
                    294: Комментарий:
                    295: Речь идёт о розах. Женщина ударила мужчину букетом роз; "У нее было
                    296: четыре шипа, и однажды она сказала ему: - Пусть приходят тигры, не боюсь
                    297: я их когтей!" и " Да, да, я люблю тебя, - услышал он. - Моя вина, что ты
                    298: этого не знал."
                    299: 
                    300: Источник:
                    301:    1. http://malenkiyprinc.narod.ru/princ.html
                    302:    2. "Известия" от 7 августа 2001 года, стр. 12
                    303: 
                    304: Автор:
                    305: Евгений Калюков. 
                    306: 
                    307: Вопрос 17:
                    308: Недавно в одном из журналов была опубликована статья, подробно
                    309: рассказывавшая о деятельности одного из отечественных предприятий и его
                    310: продукции. По словам его генерального директора, эта продукция не только
                    311: остаётся в стране, но и идёт на экспорт в Индию, Индонезию, страны
                    312: Юго-Восточной Азии, и отличается очень высоким качеством, секреты
                    313: которого многие бы хотели узнать. Любопытно, что заголовок статьи, в
                    314: котором были использованы оба слова, традиционно используемые для
                    315: обозначения этой продукции, как раз и обещал рассказать обо всём без
                    316: утайки. Звучал он так: "Про: - без:" Восстановите два пропущенных слова.
                    317: 
                    318: Ответ:
                    319: "Про банкноты - без купюр".
                    320: 
                    321: Источник:
                    322: "Профиль", N 12 от 25.03.2002, стр. 26
                    323: 
                    324: Автор:
                    325: Евгений Калюков. 
                    326: 
                    327: Вопрос 18:
                    328: Театр Колонии имени Горького, возглавляемой известным педагогом
                    329: Макаренко, ставил большое количество самых разнообразных пьес. В том
                    330: числе был поставлен и "Ревизор". Однако с этой постановкой вышел конфуз.
                    331: Вот как выглядела одна из сцен: Аммос Федорович: Верить ли слухам, Антон
                    332: Семенович? К вам привалило необыкновенное счастье? Артемий Филиппович:
                    333: Имея честь поздравить Антона Семеновича с необыкновенным счастьем. Я
                    334: душевно обрадовался, когда услышал. Анна Андреевна, Марья Антоновна!
                    335: Растаковский: Антона Семеновича поздравляю. Да продлит бог жизнь новой
                    336: четы и даст вам потомство многочисленное, внучат и правнучат. Анна
                    337: Андреевна, Марья Антоновна! Неплохо игравшие колонисты были крайне
                    338: удивлены последовавшим за этой сценой гневом Макаренко. А чем он был
                    339: вызван?
                    340: 
                    341: Ответ:
                    342: Макаренко играл городничего, которого зовут Антон Антонович. Колонисты
                    343: же по привычке называли его Антоном Семеновичем, как самого Макаренко.
                    344: 
                    345: Источник:
                    346: "Педагогическая поэма", Карельское книжное издательство, Петрозаводск,
                    347: 1962, с. 269
                    348: 
                    349: Автор:
                    350: Юлия Калюкова
                    351: 
                    352: Тур:
                    353: II тур
                    354: 
                    355: Вопрос 1:
                    356: Рассказывая своим четырёхлетним детям очередную сказку, Николас Фандорин
                    357: сталкивается с неожиданной проблемой. Его сын Эраст внезапно возражает
                    358: против запланированной отцом свадьбы Марьи-Царевны и Ивана-Царевича, так
                    359: как брату и сестре, дескать, жениться нельзя. А как Эраст "доказал"
                    360: наличие столь близких родственных связей между героями сказки?
                    361: 
                    362: Ответ:
                    363: "Отчество одинаковое. Иван Царевич и Марья Царевна".
                    364: 
                    365: Источник:
                    366: Б. Акунин, "Внеклассное чтение"; М.; ОЛМА-ПРЕСС, 2002, стр. 116
                    367: 
                    368: Автор:
                    369: Евгений Калюков. 
                    370: 
                    371: Вопрос 2:
                    372: Японский инженер Кэйдзи Китамура создал весьма необычное устройство.
                    373: Изобретение представляет собой своего рода аквариум с треугольным
                    374: сечением, наполненный водой. Две его стенки образуют обычные зеркала,
                    375: соединённые под прямым углом отражающими поверхностями внутрь, а третья
                    376: стенка - прозрачное стекло. Интересно, что если бы такое устройство
                    377: стояло в доме советской пионерки, то она вряд ли смогла бы познакомиться
                    378: с той, кто помог ей посмотреть на себя со стороны. А как звали эту
                    379: знакомую?
                    380: 
                    381: Ответ:
                    382: Яло.
                    383: 
                    384: Комментарий:
                    385: "Зеркало" Китамуры даёт не зеркальное, а прямое отражение. В
                    386: повести-сказке Губарева "Королевство кривых зеркал" капризная пионерка
                    387: Оля попадает в Зазеркалье, где знакомится со своим "двойником" Яло.
                    388: 
                    389: Источник:
                    390:    1. "Российская газета" от 22 июня 2001 года, стр. 26
                    391:    2. http://lib.ru/PROZA/GUBAREW/gubarev.txt
                    392:    3. "Королевство кривых зеркал"
                    393: 
                    394: Автор:
                    395: Евгений Калюков. 
                    396: 
                    397: Вопрос 3:
                    398: В конце 2001 года правительством России обсуждался вопрос безопасности
                    399: перевозок ядерных отходов по отечественным железным дорогам. По иронии
                    400: судьбы, посвящённая тому же вопросу газетная статья, автор которой,
                    401: похоже, в возможность благополучного исхода перевозок "фонящих" грузов
                    402: не очень верит, получила название лишь одной буквой отличающееся от
                    403: строчки из известной песни. Как называлась эта статья?
                    404: 
                    405: Ответ:
                    406: "Вагончик тронется, а фон останется".
                    407: 
                    408: Источник:
                    409: "Известия" от 23 ноября 2001 года, стр. 2, стр. "Вагончик тронется, а
                    410: фон останется".
                    411: 
                    412: Автор:
                    413: Евгений Калюков. 
                    414: 
                    415: Вопрос 4:
                    416: Незадолго до начала третьего по счёту чемпионата мира по футболу
                    417: выяснилось, что сборная, которая должна была стать одним из участников
                    418: мундиаля, выбывает из соревнований. Впрочем, многие из игроков этой
                    419: сборной всё же прибыли на чемпионат в составе другой команды. За какую
                    420: же страну они собирались играть, и за какую в итоге сыграли?
                    421: 
                    422: Ответ:
                    423: Австрия и Германия.
                    424: 
                    425: Комментарий:
                    426: Третий чемпионат мира прошёл в 1938 году. После аннексии Австрии игроки
                    427: её сборной стали игроками сборной Германии.
                    428: 
                    429: Источник:
                    430: http://www.cup2002.ru/578.shtml
                    431: 
                    432: Автор:
                    433: Евгений Калюков. 
                    434: 
                    435: Вопрос 5:
                    436: В одном из романов рассказывается о том, как отец, жена и малолетний сын
                    437: популярного телеведущего оказались в заложниках у террористов.
                    438: Напичканные снотворным, они довольно долго пребывают в бессознательном
                    439: состоянии и теряют ориентацию во времени. Однако позднее находчивая
                    440: заложница, "с помощью" одного из своих товарищей по несчастью, сумела
                    441: выяснить, что без сознания они провели 4-5 дней. Что именно подсказало
                    442: ей это?
                    443: 
                    444: Ответ:
                    445: "Размер" небритости её свёкра, то есть длина щетины.
                    446: 
                    447: Источник:
                    448: А. Хейли, "Вечерние новости"; М.; "АО "Всё для вас", 1993, стр. 345
                    449: 
                    450: Автор:
                    451: Евгений Калюков. 
                    452: 
                    453: Вопрос 6:
                    454: Во времена юности Александра Городницкого каждый студент должен был
                    455: заниматься спортом, однако сам будущий бард способностями к спорту не
                    456: отличался, и, по совету друга, записался в секцию тяжёлой атлетики. Дело
                    457: в том, что тамошний тренер не изнурял студентов занятиями и чаще всего
                    458: демонстрировал секреты мастерства при помощи принесённой ими бутылки
                    459: спиртного. Объяснялось такой необычный метод тем, что и в штанге самое
                    460: главное - это: Что?
                    461: 
                    462: Ответ:
                    463: Взять на грудь.
                    464: 
                    465: Источник:
                    466: А. Городницкий, "И жить ещё надежде:"; М.; "Вагриус", стр. 70
                    467: 
                    468: Автор:
                    469: Евгений Калюков. 
                    470: 
                    471: Вопрос 7:
                    472: Французский инженер Кристоф Кейрол изобрёл необычные сапоги, чрезвычайно
                    473: заинтересовавшие одно из французских ведомств. Обувь снабжена
                    474: специальной электрической импульсной системой, которая в случае
                    475: необходимости автоматически изменяет траекторию движения ноги хозяина. А
                    476: для чего же это нужно?
                    477: 
                    478: Ответ:
                    479: Чтобы не наступить на мину.
                    480: 
                    481: Источник:
                    482: "Вокруг света", N 7 (2742) за июль 2002 года, стр. 7
                    483: 
                    484: Автор:
                    485: Евгений Калюков. 
                    486: 
                    487: Вопрос 8:
                    488: "Профсоюз видит своей главной задачей затруднить для BBC получение
                    489: картинки:", - заявил в 1998 году президент Британского профсоюза
                    490: работников телерадиовещания, кинематографа и театров Тони Леннон. А из
                    491: какой страны получало эту "картинку" спешно удовлетворившее все
                    492: требования бастующих BBC?
                    493: 
                    494: Ответ:
                    495: Из Франции, где в это время шел Чемпионат мира по футболу.
                    496: 
                    497: Источник:
                    498: "Власть", N 48 (501) за 2002 год, стр. 44
                    499: 
                    500: Автор:
                    501: Евгений Калюков. 
                    502: 
                    503: Вопрос 9:
                    504: Специалисты всё чаще подчёркивают неравенство партнёров по НАТО, в
                    505: котором США сейчас превосходят союзников по всем статьям и всё чаще
                    506: забывают даже советоваться с ними. Статья в одном из журналов,
                    507: рассказывающая о таком положении дел, получила название
                    508: "Североатлантический:" Закончите её название одним словом.
                    509: 
                    510: Ответ:
                    511: "Североатлантический мезальянс".
                    512: 
                    513: Источник:
                    514: "Коммерсант-Власть", N 20 (473) от 28 мая 2002 года, стр. 38
                    515: 
                    516: Автор:
                    517: Евгений Калюков. 
                    518: 
                    519: Вопрос 10:
                    520: В сентябре 2002 года Британское Королевское Химическое общество дало
                    521: высокую оценку работам сэра Алека Джеффриса, приведшим к созданию так
                    522: называемого "ДНК-дактилоскопирования". А уже в октябре глава Общества
                    523: Давид Джакарди объявил его Почетным членом другого человека, который
                    524: куда раньше доказал пользу химии в битве с преступностью. "Нас особенно
                    525: впечатляет его любовь к химии и то, как он использовал свои знания: те
                    526: качества, которые общество хотело бы видеть в нынешних служителях
                    527: закона", - заявил Давид Джакарди. Любопытно, что церемония принятия
                    528: нового члена Общества состоялась у входа на одну из станций лондонского
                    529: метро, а для "вручения" свидетельства был специально избран один из
                    530: членов Британского Королевского Химического общества. Назовите его имя и
                    531: фамилию.
                    532: 
                    533: Ответ:
                    534: Джон Ватсон.
                    535: 
                    536: Комментарий:
                    537: Почетным членом Общества был объявлен Шерлок Холмс, свидетельство
                    538: "вручили" его статуе, установленной у выхода со станции метро
                    539: "Baker-Street".
                    540: 
                    541: Источник:
                    542: http://www.rsc.org/pdf/pressoffice/2002/sherlock_holmes.pdf
                    543: 
                    544: Автор:
                    545: Евгений Калюков. 
                    546: 
                    547: Вопрос 11:
                    548: Институт гуманитарных исследований Академии наук Якутии недавно
                    549: подготовил и выпустил первый перевод на якутский язык этой, как говорят,
                    550: "на свете лучшей книги". Над переводом работал целый штат сотрудников
                    551: отдела толкового словаря и, как отмечают специалисты, эта работа внесла
                    552: существенный вклад "в расширение функционирования языка саха как
                    553: государственного". А что это за "книга"?
                    554: 
                    555: Ответ:
                    556: Уголовный кодекс.
                    557: 
                    558: Комментарий:
                    559: "на свете лучшей книгой" его называл герой Высоцкого.
                    560: 
                    561: Источник:
                    562:    1. http://www.ysia.ru/view.asp?id=31202_6
                    563:    2. http://www.bibl.ru/pe/nerv-9.htm
                    564: 
                    565: Автор:
                    566: Евгений Калюков. 
                    567: 
                    568: Вопрос 12:
                    569: Поднаторевший в правовых вопросах выходец из крестьян квалифицировал это
                    570: деяние как "тайное, а равно открытое похищение крупного скота у
                    571: трудового земледельческого и скотоводческого населения". Неудивительно,
                    572: что членов не брезговавшей подобными действиями преступной группы в
                    573: народе называли сразу двумя негативно окрашенными словами. А вот одна из
                    574: компаний, в адрес которой до сих пор направлялось лишь одно из них,
                    575: решила назвать вторым словом новую серию своей продукции, в которой
                    576: будет допускаться содержание ненормативной лексики и сюжетов с
                    577: аморальным поведением героев. А как эта серия будет называться?
                    578: 
                    579: Ответ:
                    580: "Бяка"
                    581: 
                    582: Комментарий:
                    583: А выпускает ее компания "Бука".
                    584: 
                    585: Источник:
                    586:    1. http://buka.ru/news_4/News_1523.htm
                    587:    2. http://www.vega-design.ru/ostap/gcalf/gcalf03.htm, И. Ильф, Е.
                    588: Петров, "Золотой теленок";
                    589:    3. http://childrecords.km.ru/bremen_musicians.html, песня Разбойников
                    590: 
                    591: Автор:
                    592: Евгений Калюков. 
                    593: 
                    594: Вопрос 13:
                    595: По мнению Ожегова это слово обозначает того, кто "слишком молод для
                    596: суждения о чём-нибудь, для какого-нибудь дела", да и вообще в его
                    597: словаре оно названо пренебрежительным. А вот московская фирма "Янтарь"
                    598: отнеслась к этому слову вполне уважительно, зарегистрировав его в
                    599: качестве товарного знака для своих продуктов. О каком слове идет речь?
                    600: 
                    601: Ответ:
                    602: Молокосос.
                    603: 
                    604: Комментарий:
                    605: Для молочных продуктов и молока и зарегистрировано.
                    606: 
                    607: Источник:
                    608:    1. http://www.souzpatent.ru/articles.asp?a=279
                    609:    2. Словарь Ожегова, любое издание
                    610: 
                    611: Автор:
                    612: Евгений Калюков. 
                    613: 
                    614: Вопрос 14:
                    615: Осенью 2002 года журналом "Власть" была предложена к внедрению "Новая
                    616: всеобщая табель о рангах", в которой по аналогии с Табелью Петра I была
                    617: установлена иерархия не только всех существующих ветвей власти, но и
                    618: бизнеса. Одновременно журналистами были предложены и шуточные названия
                    619: новых чинов. Так, соответствующим прежнему коллежскому асессору
                    620: ответственным работникам администрации президента, министерств, главам
                    621: комитетов местных парламентов, председателям районных судов и
                    622: начальникам отделов крупных предприятий был присвоен чин "страдательного
                    623: топ-менеджера". А вот попадающие в тот же класс представители силовых
                    624: ведомств получили шуточный и практически совпадающий с петровским чин, а
                    625: именно - "коллежский:" Кто?
                    626: 
                    627: Ответ:
                    628: "Коллежский агрессор".
                    629: 
                    630: Источник:
                    631: "Власть", N 38 (491) от 30 сентября - 6 октября 2002 года, стр. 26-27
                    632: 
                    633: Автор:
                    634: Евгений Калюков. 
                    635: 
                    636: Вопрос 15:
                    637: Обычно европейская общественность выступает против вырубки зеленых
                    638: насаждений. Но недавно власти одной европейской страны именно под
                    639: давлением общественности распорядились вырубить десятки
                    640: красновато-коричневых лиственниц мирно росших с 1938 года в окружении
                    641: вечнозеленых сосен. Волна общественного протеста поднялась после того,
                    642: как агентство Рейтер опубликовало аэрофотосъемку этого участка леса, на
                    643: которой была хорошо видна... Что именно?
                    644: 
                    645: Ответ:
                    646: была видна свастика, "нарисованная" красно-коричневыми лиственницами на
                    647: фоне зеленых сосен.
                    648: 
                    649: Источник:
                    650: еженедельник "Аргументы и Факты" 52 (1053) декабрь 2000 г., стр. 22,
                    651: заметка "Вырубили свастику".
                    652: 
                    653: Автор:
                    654: Леонид Сёмов.
                    655: 
                    656: Вопрос 16:
                    657: Стремясь создать у покупателей впечатление, что тот или иной товар
                    658: пользуется спросом, а, значит, хорош, опытные мерчендайзеры советуют
                    659: расставлять пакеты на полках так, чтобы в их ровном ряду обязательно
                    660: была дырка. Разрушающему решимость покупателя не покупать ничего сверх
                    661: плана нехитрому приему специалисты дали название некого патологического
                    662: процесса. Какого?
                    663: 
                    664: Ответ:
                    665: Повышение спроса получило название "эффект кариеса".
                    666: 
                    667: Источник:
                    668:    1. "Деньги", N 38 (393) от 1-7 октября 2002 года, стр. 31
                    669:    2. http://www.rubricon.ru, БСЭ, ст. "Кариес"
                    670: 
                    671: Автор:
                    672: Евгений Калюков. 
                    673: 
                    674: Вопрос 17:
                    675: Еще с библейских времен известна мудрость о том, что подают сперва
                    676: хорошее вино, а затем худшее. Однако, когда перед Джеральдом Дарреллом,
                    677: в полном соответствии с этой мудростью, после "благословенной жидкости",
                    678: способной "сравниться с самыми изысканными винами из долины Луары",
                    679: появилось "нечто, напоминающее крепкое красное вино", этот знаток
                    680: алкоголя был настолько потрясен, что ему пришлось лечь в больницу. А вот
                    681: Геннадий Малахов, доведись Дарреллу с ним встретиться, наверняка,
                    682: посоветовал бы ему не брезговать и "красным вином". А что именно
                    683: пропагандирует Геннадий Малахов?
                    684: 
                    685: Ответ:
                    686: Уринотерапию.
                    687: 
                    688: Комментарий:
                    689: Малахов - автор книг "Уринотерапия", "Из сосуда своего", "Секреты
                    690: уринотерапии" и т. д.
                    691: 
                    692: Источник:
                    693:    1. http://www.biblestudy.ru/bible/Joh-2.html
                    694:    2. Д. Боттинг, "Джеральд Даррелл. Путешествие в Эдвенчер"; М.;
                    695: "ЭКСМО-пресс", 2002, стр. 603
                    696:    3. http://www.strannik.infomsk.ru/interes/interes22.htm
                    697: 
                    698: Вопрос 18:
                    699: Козьма Прутков, как известно, советовал всем желающим стать красивыми
                    700: поступать в гусары. В наши дни того же эффекта можно добиться и более
                    701: простым путем - попросту купив парик, нарастив волосы, ресницы или
                    702: ногти, а также изменив цвет глаз с помощью контактных линз. Правда, вся
                    703: эта красота будет искусственной да и обойдется, мягко говоря, недешево,
                    704: что дало возможность автору одной из журнальных статей назвать ее
                    705: словом, которое (в зависимости от того, как его прочитать) можно понять
                    706: и как указание на искусственность, и как намек на высокую стоимость
                    707: современной красоты. Каким же словом она была названа?
                    708: 
                    709: Ответ:
                    710: Накладная.
                    711: 
                    712: Источник:
                    713: "Деньги", N 3 (408) от 27 января - 2 февраля 2003 года, стр. 58
                    714: 
                    715: Автор:
                    716: Евгений Калюков. 
                    717: 
                    718: Тур:
                    719: III тур
                    720: 
                    721: Вопрос 1:
                    722: Известно, что многие мусульмане считают, что Барби не вписывается в
                    723: исламскую культуру: ее грудь слишком пышна, волосы слишком светлы, а
                    724: наряды чересчур откровенны. И вот недавно, в качестве ответа Барби и
                    725: Кену, государственным иранским Институтом интеллектуального развития
                    726: детей и молодежи были созданы кукольные брат и сестра Дара и Сара.
                    727: Интересно, что, по задумке создателей, Сара помладше неверной Барби, ей
                    728: лишь восемь лет от роду. А в чём смысл этой задумки?
                    729: 
                    730: Ответ:
                    731: В этом возрасте, в соответствии с требованиями шариата, девочки ещё не
                    732: должны носить паранджу.
                    733: 
                    734: Источник:
                    735: http://news.bbc.co.uk/hi/russian/life/newsid_1858000/1858635.stm
                    736: 
                    737: Автор:
                    738: Евгений Калюков. 
                    739: 
                    740: Вопрос 2:
                    741: Говорят, что однажды первый из них обратился ко второму с предложением
                    742: создать произведение о человеке, вылезшем из нищеты, завоевавшем весь
                    743: мир и прожившем всего 33 года. "Мы уже писали об одном человеке из нищей
                    744: семьи, он тоже завоевал мир и умер в тридцать три года", - якобы
                    745: возразил второй. Так или иначе, но, в конце концов, новый шедевр был
                    746: создан. Назовите обоих собеседников и тех, о ком они тогда говорили.
                    747: 
                    748: Ответ:
                    749: Тим Райс и Эндрю Ллойд-Уэббер, Эва Перон и Иисус Христос, ставшие
                    750: героями их рок-опер "Эвита" и "Иисус Христос-суперзвезда".
                    751: 
                    752: Источник:
                    753: "Прямые инВЕСТИции" за июль 2002 года, стр. 105
                    754: 
                    755: Автор:
                    756: Евгений Калюков. 
                    757: 
                    758: Вопрос 3:
                    759: В 2002 году в Бердянске появился памятник "внукам" бывшего
                    760: градоначальника и начальника городского порта. Сам он был
                    761: контр-адмиралом, его сын также стал морским офицером и, хотя отцовских
                    762: чинов не достиг, тоже оставил свой след в истории. А вот "внуки", увы,
                    763: по стопам "деда" не пошли, хотя один из них и преследовал нужного ему
                    764: человека "на суше и на море". Известно также, что "отцовскую" и
                    765: "дедовскую" фамилию этот "внук" носил недолго. А каким именем он при
                    766: этом представлялся?
                    767: 
                    768: Ответ:
                    769: Николай.
                    770: 
                    771: Комментарий:
                    772: Градоначальником Бердянска был П.П. Шмидт, отец лейтенанта Шмидта.
                    773: Сыновьями лейтенанта Шмидта представлялись Остап Бендер и Шура
                    774: Балаганов, увековеченные скульптором. Глава "Золотого телёнка", в
                    775: которой Бендер преследует Скумбриевича называется "На суше и на море".
                    776: Играя роль сына лейтенанта Шмидта, Бендер превращался в Николая Шмидта.
                    777: 
                    778: Источник:
                    779:    1. "Комсомольская правда" от 8 июня 2002 года, стр. 3
                    780:    2. http://rada.berdyansk.net/gorod/progul/istoki.html
                    781:    3. И. Ильф, Е. Петров, "Золотой теленок", любое издание, главы "На
                    782: суше и на море" и "О том, как Паниковский нарушил конвенцию"
                    783: 
                    784: Автор:
                    785: Евгений Калюков. 
                    786: 
                    787: Вопрос 4:
                    788: Вдохновившись примером одной из табачных компаний, зарегистрировавшей в
                    789: качестве товарного знака для своих сигарет миниатюрную копию картины
                    790: "Охотники на привале", один из журналистов предложил перейти к широкому
                    791: использованию живописи в торговле. Так, "Портрет композитора
                    792: Мусоргского" он предложил использовать для рекламы препарата
                    793: "Алка-Зельцер". А вот хорошо известное творение одного из участников
                    794: плавания на "Челюскине" было предложено изображать на упаковке неких
                    795: предметов из кожи и кожзаменителя. Какое именно творение и что за
                    796: предметы?
                    797: 
                    798: Ответ:
                    799: Картину Ф.П. Решетникова "Опять двойка" на упаковке ремней.
                    800: 
                    801: Источник:
                    802:    1. "Русский фокус", N 29 от 29 октября - 4 ноября 2001 года, стр. 33
                    803:    2. http://www.rubricon.ru, ст. "Решетников Федор Павлович"
                    804: 
                    805: Автор:
                    806: Евгений Калюков. 
                    807: 
                    808: Вопрос 5:
                    809: Капитан барка "Крузенштерн" Павел Власов был жутким матершинником и
                    810: отличался полной неспособностью иностранным языкам. Александр
                    811: Городницкий, взявшийся обучать капитана английскому, вспоминал, что тому
                    812: удалось запомнить лишь одно слово. "В нём что-то родное звучит", -
                    813: пояснял капитан. Кроме того, слово это позволяло Власову связно отвечать
                    814: на вопросы типа "Какова длина вашего судна - метров сто?" или "Сколько
                    815: вы уже плаваете в океане, месяца четыре?" Напишите это слово на языке
                    816: оригинала.
                    817: 
                    818: Ответ:
                    819: "About".
                    820: 
                    821: Источник:
                    822: А. Городницкий, "И жить ещё надежде:"; М.; "Вагриус", стр. 196
                    823: 
                    824: Автор:
                    825: Евгений Калюков. 
                    826: 
                    827: Вопрос 6:
                    828: Пишут, что пациент одного из лечебных заведений Франции был удивлен тем,
                    829: что его могли заподозрить в общении с собственными служащими. "О чем я
                    830: могу разговаривать с моим швейцаром?", - недоумевал он. Между тем, если
                    831: бы больной был последователен, то помнил бы о том, что он не только
                    832: снисходил до разговоров с человеком, позднее ставшим его "швейцаром", но
                    833: даже дал ему имя. А какое имя тот носил до этого?
                    834: 
                    835: Ответ:
                    836: Симон.
                    837: 
                    838: Комментарий:
                    839: Страдавший манией величия больной считал себя Богом и отрицал факт
                    840: общения со святым Петром. Имя Пётр (Кифа) дал апостолу Иисус, а до того
                    841: его звали Симон.
                    842: 
                    843: Источник:
                    844:    1. П. Сувестр, М. Аллен, "Фантомас" / С-А. Стиман, "Приговорённый
                    845: умирает в пять"; М.; "Радуга", 1990, стр. 111-112
                    846:    2. http://www.orthodox.spbu.ru/zh-k.htm
                    847: 
                    848: Автор:
                    849: Евгений Калюков. 
                    850: 
                    851: Вопрос 7:
                    852: Продукция одного из фермеров Ленинградской области пользуется большим
                    853: спросом у музеев. Подвергнув покупку несложной обработке, музеи затем
                    854: продают её втридорога. Спрос есть, и неудивительно, ведь в музее
                    855: покупатели приобретают уже не сельскохозяйственное сырье, а великолепный
                    856: сувенир, настоящий символ вдохновения. Скажите точно, что же именно
                    857: приобретают у фермера музеи?
                    858: 
                    859: Ответ:
                    860: Гусиные перья.
                    861: 
                    862: Источник:
                    863: "Деньги", N 38 (393) от 1-7 октября 2002 года, стр. 28
                    864: 
                    865: Автор:
                    866: Евгений Калюков. 
                    867: 
                    868: Вопрос 8:
                    869: Как вы уже знаете, разводящий гусей фермер Владимир Богданов умеет
                    870: получать выгоду практически из всего. Одна лишь продажа компоста
                    871: ежегодно приносит ему около $20 тысяч, что, как следует из остроумного
                    872: названия посвященной ему журнальной статьи, позволяет Владимиру
                    873: Богданову смотреть на фермеров-неумех свысока. С какой именно высоты?
                    874: 
                    875: Ответ:
                    876: С высоты птичьего помёта.
                    877: 
                    878: Источник:
                    879: "Деньги", N 38 (393) от 1-7 октября 2002 года, стр. 25
                    880: 
                    881: Автор:
                    882: Евгений Калюков. 
                    883: 
                    884: Вопрос 9:
                    885: В греческой мифологии нового времени упоминаются вреколакасы, демоны, в
                    886: которых после смерти превращаются убийцы и насильники. Говорят, что
                    887: однажды вреколакас погнался за шедшим по дороге ночью в соседнюю деревню
                    888: стариком, которому, однако, удалось избежать гибели, несмотря на то, что
                    889: ни жилья, ни церкви поблизости не было. Поняв, что ему не убежать,
                    890: старик убедил демона не нападать до "того кустика", приблизившись к
                    891: которому вреколакас лопнул. "Кустик", впрочем, к гибели демона был
                    892: совершенно непричастен, грека спасло место, у которого он рос. А вот
                    893: если бы вреколакас оказался обычным русским чёртом, то именно на этом
                    894: месте старику пришел бы конец. Что за место-то?
                    895: 
                    896: Ответ:
                    897: Перекресток.
                    898: 
                    899: Комментарий:
                    900: Греческие вреколакасы боятся креста в любом его виде, в том числе и в
                    901: виде перекрестка. А вот по русским поверьям перекрестки чтутся роковыми
                    902: и нечистыми. Пословица гласит "На перекрестке нечистый волен в душе
                    903: человека".
                    904: 
                    905: Источник:
                    906:    1. http://www.greekgazeta.ru/archives/nomer06/articles/24.shtml
                    907:    2. http://encycl.yandex.ru/
                    908:    3. Толковый словарь живого великорусского языка Владимира Даля, ст.
                    909: "Перекрещивать"
                    910: 
                    911: Автор:
                    912: Константин Палфинов.
                    913: 
                    914: Вопрос 10:
                    915: То, что язык игроков в "Magic: the Gathering" изобилует основанными на
                    916: английских словах жаргонизмами вроде "крича", "тапать", "сакать" и так
                    917: далее хорошо известно. Но не все знают, что люди они весьма суеверные. У
                    918: них есть свои талисманы, свои приметы и даже способы игровой магии.
                    919: Однажды автор вопроса стал свидетелем того, как из игроков перед началом
                    920: каждого тура проводил над колодой соперника небольшим, наполненным
                    921: жидкостью пузырьком. По идее, это несложное действие должно было
                    922: отвратить от противника удачу. А что именно находилось в том пузырьке?
                    923: 
                    924: Ответ:
                    925: Жидкость для снятия лака. (От Luck, удача.)
                    926: 
                    927: Источник:
                    928:    1. Личные наблюдения автора
                    929:    2. Англо-русский словарь, статья Luck
                    930: 
                    931: Автор:
                    932: Евгений Калюков. 
                    933: 
                    934: Вопрос 11:
                    935: "Для него: красный свет формирует: светящееся яблоко мишени,
                    936: вдохновляющее его на меткую стрельбу... Для нее же красный свет означает
                    937: "СТОП"..., тогда как зеленый - "ИДИ"..." Именно так описывается на сайте
                    938: компании-производителя действие прибора, автоматически включающего
                    939: красный либо зеленый свет при приближении хозяев. Выбор цвета зависит
                    940: при этом от того, в каком состоянии - поднятом или опущенном -
                    941: находится... Что?
                    942: 
                    943: Ответ:
                    944: Сиденье унитаза.
                    945: 
                    946: Источник:
                    947: http://www.arkon.com/homeautomation.html
                    948: 
                    949: Автор:
                    950: Евгений Калюков. 
                    951: 
                    952: Вопрос 12:
                    953: Автор первого произведения, положившего начало одному из крупнейших
                    954: явлений в российской культуре, имён своих героев даже не упомянул. А вот
                    955: автор другого произведения на сходную тему, не только перечислил своих
                    956: героев поимённо, но и, как бы опровергая известный тезис, дал точное
                    957: описание перевозимого ими груза - коньяк, чулки и презервативы. Правда,
                    958: сейчас ассортимент этот оказался практически забыт, зато имена героев и
                    959: в "нашем веке" снова и снова повторяют на разные голоса. Назовите хотя
                    960: одно из этих имен.
                    961: 
                    962: Ответ:
                    963: Янаки, Ставраки, папа Сатырос.
                    964: 
                    965: Комментарий:
                    966: Картина Худякова "Финляндские контрабандисты" положила начало коллекции
                    967: Третьякова, выросшей затем в Третьяковскую галерею. Бендер: "Всю
                    968: контрабанду делают в Одессе, на Малой Арнаутской улице". Стихотворение
                    969: Эдуарда Багрицкого "Контрабандисты" - "Три грека в Одессу везут
                    970: контрабанду:". Песня на его стихи Виктора Берковского входит в альбом
                    971: "Песни нашего века-3".
                    972: 
                    973: Источник:
                    974:    1. http://stixiya.lib.ru/stixiya/authors/bagrickij/po-rybam-po.html
                    975:    2. http://www.hrono.ru/biograf/tretyakov.html
                    976:    3. http://www.vega-design.ru/ostap/12ch/12ch07.htm
                    977:    4. "Песни нашего века-3"
                    978: 
                    979: Автор:
                    980: Евгений Калюков. 
                    981: 
                    982: Вопрос 13:
                    983: Советский историк Натан Эйдельман не советовал своему другу просить
                    984: политического убежища в этой стране. Другой человек, впрочем, был
                    985: уверен, что, попав туда, он все же сумеет наладить там жизнь, сделав
                    986: всего две вещи - исправив дверцы и: Что еще было совершенно необходимо
                    987: сделать?
                    988: 
                    989: Ответ:
                    990: Выкачать воду.
                    991: 
                    992: Комментарий:
                    993: Речь идет об Атлантиде. Степан Гавря по прозвищу Атлантида намеревался
                    994: найти Атлантиду, выкачать воду, исправить дверцы и наладить там
                    995: жизнь-малину.
                    996: 
                    997: Источник:
                    998:    1. А. Городницкий, "И жить ещё надежде:"; М.; "Вагриус", стр. 264
                    999:    2. Л. Кассиль, "Кондуит и Швамбрания",
                   1000: http://lib.ru/PROZA/KASSIL/kassil1.txt
                   1001: 
                   1002: Автор:
                   1003: Евгений Калюков. 
                   1004: 
                   1005: Вопрос 14:
                   1006: В литовском городке Нида на Куршской косе существует частный музей,
                   1007: экспонаты которого были собраны его владельцем Казимирасом Мизгирисом, в
                   1008: том числе и во время обычных прогулок на лоне природы. Любопытно, что
                   1009: благодаря инклюзу в одном из экспонатов фамилия Мизгириса вошла в анналы
                   1010: биологии, став частью названия давным-давно исчезшего существа. Знал ли
                   1011: сделавший это немецкий профессор русский язык неизвестно, но получилось,
                   1012: на взгляд автора вопроса, весьма удачно, ибо обнаружил он именно: Кого
                   1013: же и где именно обнаружил профессор Вундерлих? Принимается только точный
                   1014: ответ.
                   1015: 
                   1016: Ответ:
                   1017: Паука в янтаре.
                   1018: 
                   1019: Комментарий:
                   1020: Казимирас Мизгирис - владелец Янтарной галереи, многие экспонаты которой
                   1021: были найдены им на берегу Балтийского моря. Инклюз (включение) в одном
                   1022: из кусков янтаря оказался пауком неизвестного науке вида, и получил имя
                   1023: Sosybius Mizgirisi. Мизгирь - по-русски и есть паук.
                   1024: 
                   1025: Источник:
                   1026:    1. http://www.ambergallery.lt/english/muziejus-inkliuzai.htm
                   1027:    2. http://www.baltkurs.com/english/archive/spring_2002/17amber.htm
                   1028:    3. http://www.academic.ru/misc/enc2p.nsf/ByID/NT00040D96
                   1029:    4. "Деньги", N 3 (408) от 27 января - 2 февраля 2003 года, стр. 17
                   1030: 
                   1031: Автор:
                   1032: Евгений Калюков. 
                   1033: 
                   1034: Вопрос 15:
                   1035: По мнению одного из критиков, оба этих персонажа попеременно предстают
                   1036: то великанами, то лилипутами, хотя со вторым это происходит лишь в
                   1037: переносном смысле. Отсюда и сходство названий транспортных средств, на
                   1038: которых оба героя отправляются в путешествие. Кстати, а как они
                   1039: называются?
                   1040: 
                   1041: Ответ:
                   1042: "Антилопа" и "Антилопа-Гну", корабль, на котором Гулливер достиг берегов
                   1043: Лилипутии, и автомобиль, на котором "странствовал" Остап Бендер.
                   1044: 
                   1045: Источник:
                   1046: Ю.К. Щеглов, Комментарии к роману "Золотой телёнок" // И. Ильф, Е.
                   1047: Петров, "Золотой телёнок"; М.; "Панорама", 1995, стр. 367
                   1048: 
                   1049: Автор:
                   1050: Евгений Калюков. 
                   1051: 
                   1052: Вопрос 16:
                   1053: В Министерстве по делам предпринимательства, развитию туризма и
                   1054: занятости Якутии уверены в том, что местом проведения этой необычной
                   1055: церемонии должен стать именно поселок Томтор. Здесь она и пройдет, хотя
                   1056: выбранное для ее проведения время все же трудно признать логичным. Тем
                   1057: не менее, именно 22 марта важные гости из двух небольших европейских
                   1058: городов прибудут в Томтор для того, чтобы получить из рук обитающего
                   1059: здесь Чысхаана своеобразный символ собственных полномочий. Мы не просим
                   1060: вас назвать гостей, назовите города, из которых они прибудут.
                   1061: 
                   1062: Ответ:
                   1063: Рованиеми и Великий Устюг.
                   1064: 
                   1065: Комментарий:
                   1066: Санта-Клаус и Дед Мороз получат на Полюсе холода в Томторе, где в 1926
                   1067: году была зарегистрирована температура в -71,2°C, из рук Чысхаана
                   1068: (Властелина Холода) символ "Мороза". Правда, почему-то это будет весной.
                   1069: 
                   1070: Источник:
                   1071:    1. http://www.minpred.ru/html/press/60.htm
1.2     ! rubashki 1072:    2. http://www.minpred.ru/html/press/61.htm#b
1.1       stepanov 1073:    3. Пресс-релизы Министерства РС (Я).
                   1074: 
                   1075: Автор:
                   1076: Евгений Калюков. 
                   1077: 
                   1078: Вопрос 17:
                   1079: Если верить Пикулю, то даже демонстрация этой необычной способности не
                   1080: убедила Бисмарка в том, что Наполеон III есть не кто иной, как
                   1081: Спаситель. А вот этот британский ученый и путешественник, своей славой
                   1082: писателя далеко затмивший своего брата, относился к предстоящему
                   1083: подобному опыту куда серьезнее. "Если все закончится благополучно, мне
                   1084: придется изменить свое второе имя с "Малькольма" на "Оливера", чтобы мои
                   1085: инициалы более соответствовали моим способностям:", - писал он. Какой
                   1086: именно вид должны были приобрести инициалы автора этих строк?
                   1087: 
                   1088: Ответ:
                   1089: GOD.
                   1090: 
                   1091: Комментарий:
                   1092: Gerald Oliver Durrell, который на самом деле Gerald Malcolm Durrell. В
                   1093: романе "Битва железных канцлеров" Наполеон III ходит перед Бисмарком по
                   1094: воде с помощью надутых воздухом падескафов на ногах. Ходить по воде в
                   1095: подобной обуви готовился и Даррелл.
                   1096: 
                   1097: Источник:
                   1098:    1. Д. Боттинг, "Джеральд Даррелл. Путешествие в Эдвенчер"; М.;
                   1099: "ЭКСМО-пресс", 2002, стр. 546
                   1100:    2. http://www.lib.ru/PIKULX/piku12.txt
                   1101: 
                   1102: Автор:
                   1103: Евгений Калюков. 
                   1104: 
                   1105: Вопрос 18:
                   1106: Чего только не произносил он, благодаря помощи русских и советских
                   1107: поэтов! У Василия Бетаки - "Не вернуть", у Виктора Топорова -
                   1108: "Приговор", у Николая Голя - "Все прошло". Наибольшую известность
                   1109: получил вариант Бальмонта и Мережковского, но ближе всего к оригиналу
                   1110: оказался, безусловно, Михаил Зенкевич. Что именно произносит, войдя в
                   1111: дом, его полуночный гость?
                   1112: 
                   1113: Ответ:
                   1114: Nevermore.
                   1115: 
                   1116: Комментарий:
                   1117: Речь идет о различных переводах "Ворона" Эдгара По. У Зенкевича, как и у
                   1118: самого По, Ворон произносит именно Nevermore.
                   1119: 
                   1120: Источник:
                   1121:    1. http://poetarium.narod.ru/poe/raven.htm
                   1122:    2. http://speakrus.narod.ru/articles/theraven.htm
                   1123:    3. http://www.lib.ru/INOFANT/POE/raven.txt
                   1124: 
                   1125: Автор:
                   1126: Евгений Калюков. 
                   1127: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>