Annotation of db/baza/simb18.txt, revision 1.3

1.1       rubashki    1: Чемпионат:
                      2: Симбирск Open XVIII
                      3: 
                      4: URL:
                      5: /znatoki/boris/reports/201409Ulyanovsk.html
                      6: 
                      7: Дата:
                      8: 20-Sep-2014
                      9: 
                     10: Редактор:
                     11: Евгений Калюков (Москва)
                     12: 
                     13: Тур:
                     14: 1 тур
                     15: 
                     16: Вопрос 1:
                     17: За май-июнь 1929 года продажа билетов, дающих право на осмотр известной
                     18: достопримечательности, принесла музею 498 рублей. Таким образом,
                     19: ежедневный сбор был заметно меньше, чем... У кого?
                     20: 
                     21: Ответ:
                     22: У [Остапа] Бендера.
                     23: 
                     24: Комментарий:
                     25: Взимать платы с желающих осмотреть Провал в Пятигорске начали после
                     26: выхода в свет книги "Двенадцать стульев". Бендер за один день заработал
                     27: на билетах 15 рублей, у музейщиков выходило около 8 рублей.
                     28: 
                     29: Источник:
                     30: http://www.kmvline.ru/article/a_145.php
                     31: 
                     32: Автор:
                     33: Евгений Калюков (Москва)
                     34: 
                     35: Вопрос 2:
                     36: Андрей Сафонов пишет, что в традиционных религиях подразумевается, что
                     37: мысль рождается в сердце, а мозг просто дублирует ее. Поэтому
                     38: религиозные мыслители сравнивают сердце с ПЕРВЫМ, а мозг - со ВТОРОЙ.
                     39: Назовите объект необычной формы, на котором присутствуют и ПЕРВОЕ, и
                     40: ВТОРАЯ.
                     41: 
                     42: Ответ:
                     43: Флаг Непала.
                     44: 
                     45: Комментарий:
                     46: Во многих религиозных системах подлинным источником мысли считается
                     47: сердце. Поэтому сердце сравнивают с Солнцем, а мозг метафорически
                     48: отождествляют с Луной. На государственном флаге Непала присутствуют
                     49: стилизованные изображения Солнца и Луны.
                     50: 
                     51: Источник:
                     52:    1. http://ec-dejavu.ru/f-2/Florensky_Cantor.html
                     53:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Flag_of_Nepal
                     54: 
                     55: Автор:
                     56: Леван Цагарели (Тбилиси)
                     57: 
                     58: Вопрос 3:
                     59: Екатерина Андреева назвала произведение 1915 года ЕЮ, посланной старому
                     60: искусству. Назовите ЕЕ двумя словами.
                     61: 
                     62: Ответ:
                     63: Черная метка.
                     64: 
                     65: Комментарий:
                     66: Речь идет о "Черном квадрате" Малевича, который, по мнению
                     67: искусствоведа, символизирует угрозу устоявшимся канонам "старой"
                     68: живописи.
                     69: 
                     70: Источник:
                     71: Е.Ю. Андреева. Всё и Ничто. Символические фигуры в искусстве второй
                     72: половины XX века.
                     73: https://books.google.ru/books?id=hcRhAAAAQBAJ&pg=PT70#v=onepage&q&f=false
                     74: 
                     75: Автор:
                     76: Леван Чхеидзе (Тбилиси)
                     77: 
                     78: Вопрос 4:
                     79: Вышедшая в 2002 году газета "The New York Sun" позиционировалась как
                     80: наследница закрытой в 1950 году газеты "The Sun". Для подчеркивания
                     81: преемственности в первом номере новой газеты были опубликованы ОНИ к
                     82: материалу из последнего номера "The Sun". Назовите ИХ тремя словами.
                     83: 
                     84: Ответ:
                     85: Ответы на кроссворд.
                     86: 
                     87: Источник:
                     88:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/The_New_York_Sun
                     89:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/The_Sun_(Нью-Йорк)
                     90: 
                     91: Автор:
                     92: Леван Цагарели (Тбилиси)
                     93: 
                     94: Вопрос 5:
                     95: Довольно редкий синдром проявляется в неоправданном использовании
                     96: молодежной атрибутики, а также злоупотреблении пластической хирургией и
                     97: косметическими средствами. А в чью честь этот синдром назван?
                     98: 
                     99: Ответ:
                    100: Дориан Грей.
                    101: 
                    102: Источник:
                    103: http://ru.wikipedia.org/wiki/Синдром_Дориана_Грея
                    104: 
                    105: Автор:
                    106: Евгений Калюков (Москва)
                    107: 
                    108: Вопрос 6:
                    109: Собираясь в США, киногерой Эдди Мерфи, наследный принц одной из
                    110: африканских стран, намерен подыскать на чужбине жену. Найти ту, которая
                    111: должна будет взойти вместе с ним на престол, принц рассчитывает в
                    112: конкретном районе. Каком именно?
                    113: 
                    114: Ответ:
                    115: Квинс.
                    116: 
                    117: Комментарий:
                    118: Район Нью-Йорка Queens - где, как не здесь, и искать будущую королеву.
                    119: 
                    120: Источник:
                    121: Х/ф "Поездка в Америку" (1988), реж. Джон Лэндис.
                    122: 
                    123: Автор:
                    124: Евгений Калюков (Москва)
                    125: 
                    126: Вопрос 7:
                    127: В начале сентября 2014 года некий англичанин перед началом съемок украл
                    128: из супермаркета бутыль, пакет с НИМ и ЭТОТ ПРЕДМЕТ. Назовите ЕГО и ЭТОТ
                    129: ПРЕДМЕТ.
                    130: 
                    131: Ответ:
                    132: Лед и ведро.
                    133: 
                    134: Комментарий:
                    135: В рамках флешмоба Ice Bucket Challenge.
                    136: 
                    137: Источник:
                    138: http://www.independent.co.uk/news/uk/home-news/ice-bucket-challenge-man-steals-ice-bucket-and-water-takes-challenge-in-waitrose-and-leaves-9706813.html
                    139: 
                    140: Автор:
                    141: Евгений Калюков (Москва)
                    142: 
                    143: Вопрос 8:
                    144: В конце XIX века, когда в Петербурге была ликвидирована вспышка холеры,
                    145: высокопоставленный чиновник телеграфировал главе санитарной комиссии:
                    146: "Буду рад, если петербуржцы, наконец, расслабятся". Какое слово в
                    147: телеграмме мы заменили, если ответ на нее был таким: "Не могу разобрать,
                    148: на какой гласной вы ставите ударение".
                    149: 
                    150: Ответ:
                    151: Передохнут.
                    152: 
                    153: Источник:
                    154:    1. Н.А. Синдаловский. История Петербурга в городском анекдоте.
                    155: http://www.flibusta.net/b/323491/read
                    156:    2. http://gramota.ru/slovari/dic/?word=передохнуть&all=x
                    157: 
                    158: Автор:
                    159: Евгений Калюков (Москва)
                    160: 
                    161: Вопрос 9:
                    162: Согласно программисту Алексу Экслеру, ОНА заключается в том, чтобы
1.2       rubashki  163: заставить нас купить какое-либо барахло за максимально большие деньги.
1.1       rubashki  164: Назовите ЕЕ двумя словами.
                    165: 
                    166: Ответ:
                    167: Задача коммивояжера.
                    168: 
                    169: Зачет:
                    170: Проблема коммивояжера.
                    171: 
                    172: Комментарий:
                    173: Одна из самых известных проблем прикладной математики известна Экслеру
                    174: не понаслышке.
                    175: 
                    176: Источник:
                    177:    1. А. Экслер. Как разобраться с коммивояжером.
                    178: http://www.flibusta.net/b/79289/read
                    179:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Задача_коммивояжёра
                    180: 
                    181: Автор:
                    182: Павел Солахян (Ереван)
                    183: 
                    184: Вопрос 10:
                    185: Герой миниатюры Феликса Кривина обещает заняться строительством, затем -
                    186: размещением людей, после чего собирается произнести слова, которые, по
                    187: распространенной версии, прозвучали в 1757 году. Назовите этого героя.
                    188: 
                    189: Ответ:
                    190: Ной.
                    191: 
                    192: Комментарий:
                    193: "Вот сейчас я построю ковчег, посажу в него своих, и - после нас хоть
                    194: потоп! После того как мы будем уже в ковчеге". Согласно распространенной
                    195: версии, автор изречения - маркиза де Помпадур, утешавшая Людовика XV
                    196: после поражения при Росбахе.
                    197: 
                    198: Источник:
                    199:    1. Ф.Д. Кривин. Божественные истории.
                    200: http://www.flibusta.net/b/223925/read
                    201:    2. http://www.bibliotekar.ru/encSlov/15/146.htm
                    202: 
                    203: Автор:
                    204: Павел Солахян (Ереван)
                    205: 
                    206: Вопрос 11:
                    207: Джимми Картер шутливо замечал, что его авторитет в США с годами
                    208: существенно вырос. Доказательством президент называл то, что в последнее
                    209: время на улицах людьми в его адрес использовались уже ВСЕ ОНИ. Назовите
                    210: ИХ одним словом.
                    211: 
                    212: Ответ:
                    213: Пальцы.
                    214: 
                    215: Комментарий:
                    216: Приветствуя президента, люди уже не показывали неприличный жест, а
                    217: дружелюбно махали ладошками.
                    218: 
                    219: Источник:
                    220: http://mentalfloss.com/article/31439/19-presidential-jokes-presidential-joke-day
                    221: 
                    222: Автор:
                    223: Павел Солахян (Ереван)
                    224: 
                    225: Вопрос 12:
                    226: После того как из электрички выпал мужчина, оставшиеся в вагоне
                    227: пассажиры тут же выпили пиво пострадавшего. На перегоне между какими
                    228: двумя станциями всё это недавно произошло?
                    229: 
                    230: Ответ:
                    231: "Серп и Молот" и "Карачарово".
                    232: 
                    233: Комментарий:
                    234: Немедленно выпили. Аллюзия на поэму "Москва - Петушки".
                    235: 
                    236: Источник:
                    237: http://www.mk.ru/incident/2014/08/08/passazhiry-elektrichki-moskvapetushki-dopili-pivo-vypavshego-na-khodu-iz-tambura-muzhchiny.html
                    238: 
                    239: Автор:
                    240: Евгений Калюков (Москва)
                    241: 
                    242: Вопрос 13:
                    243: ЕГО основу составляли дюжие брюнеты, темные шатены и рыжие, а на внешнюю
                    244: привлекательность внимания не обращали. Тем не менее, бытовало мнение,
                    245: что те, кто из НЕГО, чешутся по-женски. Назовите ЕГО двумя словами,
                    246: начинающимися на одну и ту же букву.
                    247: 
                    248: Ответ:
                    249: Преображенский полк.
                    250: 
                    251: Комментарий:
                    252: В отличие от ряда других полков, при наборе в Преображенский смазливость
                    253: не играла важной роли, однако злые языки распространяли дразнилку "А кто
                    254: чешется по-женски? - Это полк Преображенский".
                    255: 
                    256: Источник:
                    257: http://magazines.russ.ru/neva/2009/8/si10.html
                    258: 
                    259: Автор:
                    260: Павел Солахян (Ереван)
                    261: 
                    262: Вопрос 14:
                    263: В одном из эпизодов мультсериала Эйб Симпсон вспоминает, как во время
                    264: Второй мировой войны раскрыл "темнейший из секретов" будущего
                    265: президента. Услышав слова командира торпедного катера, молодой Эйб
                    266: вскричал: "Он - наци, хватайте его!". Какая фраза так всполошила
                    267: Симпсона?
                    268: 
                    269: Ответ:
                    270: "Ich bin ein Berliner".
                    271: 
                    272: Зачет:
                    273: "Я - берлинец"; "Я - один из берлинцев".
                    274: 
                    275: Комментарий:
                    276: Фраза была сказана Кеннеди в 1963 году на митинге в Западном Берлине.
                    277: 
                    278: Источник:
                    279:    1. http://simpsonsvideos.ru/video/9-sezon/0919-techenie-simpsona.htm
                    280:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Ich_bin_ein_Berliner
                    281: 
                    282: Автор:
                    283: Евгений Калюков (Москва)
                    284: 
                    285: Вопрос 15:
                    286: Фазиль Искандер писал, что парикмахер после окончания работы срывает с
                    287: тебя покрывало, и ты чувствуешь себя ИМ. Назовите ЕГО одним словом.
                    288: 
                    289: Ответ:
                    290: Памятник.
                    291: 
                    292: Комментарий:
                    293: Финальное действие парикмахера напоминает открытие памятника - своего
                    294: рода памятника тебе.
                    295: 
                    296: Источник:
                    297: http://magazines.russ.ru/novyi_mi/1998/4/iskan-pr.html
                    298: 
                    299: Автор:
                    300: Павел Солахян (Ереван)
                    301: 
                    302: Тур:
                    303: 2 тур
                    304: 
                    305: Вопрос 1:
                    306: В 1898 году колониальные власти решили перестроить Хартум. Майкл Пэлин
                    307: пишет, что пересечение главных улиц города стало напоминать ЕГО. Какое
                    308: имя собственное фигурирует в ЕГО неофициальном названии?
                    309: 
                    310: Ответ:
                    311: Джек.
                    312: 
                    313: Комментарий:
                    314: Хартум захватили войска лорда Китченера, который распорядился привести
                    315: город в упорядоченное состояние. "Юнион Джек" - флаг Объединенного
                    316: королевства.
                    317: 
                    318: Источник:
                    319:    1. М. Пэлин. От полюса до полюса.
                    320: http://www.flibusta.net/b/390932/read
                    321:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Union_Jack
                    322: 
                    323: Автор:
                    324: Леван Чхеидзе (Тбилиси)
                    325: 
                    326: Вопрос 2:
                    327: После того как Стив Балмер стал владельцем калифорнийской команды NBA,
                    328: шутники-болельщики предложили ему сделать талисманом клуба бывшего
                    329: "сотрудника" "Microsoft". Кого именно?
                    330: 
                    331: Ответ:
                    332: Скрепыш.
                    333: 
                    334: Зачет:
                    335: Clippit, Clippy, живая скрепка и т.п. по смыслу.
                    336: 
                    337: Комментарий:
                    338: "Помощником" в Microsoft Office 1997 и 2003 была живая скрепка, которую
                    339: звали Clippit или попросту Clippy. Балмер - хозяин "Los Angeles
                    340: Clippers".
                    341: 
                    342: Источник:
                    343:    1. http://tjournal.ru/paper/clippers-balmer
                    344:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Office_Assistant
                    345:    3. http://en.wikipedia.org/wiki/Los_Angeles_Clippers
                    346: 
                    347: Автор:
                    348: Евгений Калюков (Москва)
                    349: 
                    350: Вопрос 3:
                    351: Проект компании "Хоупвелл" по строительству скоростной трассы в Бангкоке
                    352: обанкротился. Оставшиеся опоры, по форме напоминающие русскую "П",
                    353: получили в народе прозвище из девяти букв, первые четыре из которых -
                    354: Houp [хОуп]. Напишите последние пять.
                    355: 
                    356: Ответ:
                    357: Henge.
                    358: 
                    359: Зачет:
                    360: Хэндж.
                    361: 
                    362: Комментарий:
                    363: Опоры трассы напоминают знаменитую британскую достопримечательность -
                    364: Стоунхэндж.
                    365: 
                    366: Источник:
                    367:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Бангкок
                    368:    2. http://www.2bangkok.com/2bangkok-masstransit-hopewellmain.html
                    369: 
                    370: Автор:
                    371: Павел Солахян (Ереван)
                    372: 
                    373: Вопрос 4:
                    374: В одном из городов Европы можно прочесть цитату из Гейне: "Это была лишь
                    375: прелюдия: там, где ДЕЛАЮТ ПЕРВОЕ, впоследствии ДЕЛАЮТ и ВТОРОЕ". Сергей
                    376: Косяков отмечает, что от пункта А до пункта Б - лишь пять часов езды на
                    377: автомобиле. Назовите пункты А и Б.
                    378: 
                    379: Ответ:
                    380: Аушвиц, Берлин.
                    381: 
                    382: Зачет:
                    383: Освенцим, Берлин.
                    384: 
                    385: Комментарий:
                    386: Гейне считал: "Там, где сжигают книги, впоследствии сжигают людей".
                    387: Мемориал с этой надписью находится на площади Бебельплац в Берлине, где
                    388: 10 мая 1933 года сгорели более 25 тысяч книг. Десять лет спустя в
                    389: Аушвице стали сжигать и людей. Буквы А и Б даны не просто так.
                    390: 
                    391: Источник:
                    392:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Сожжение_книг_в_нацистской_Германии
                    393:    2. http://www.dw.de/сми-грязная-коллекция-мюнхенского-антиквара/a-17209664
                    394:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Освенцим
                    395: 
                    396: Автор:
                    397: Павел Солахян (Ереван)
                    398: 
                    399: Вопрос 5:
                    400: В одной из серий "Симпсонов" полицейские Спрингфилда расследуют
                    401: покушение на Монтгомери Бёрнса. Когда под подозрение попадает Вилли
                    402: МакДугал, повторяется сцена из известного фильма, однако на этот раз вид
                    403: копам не нравится. Назовите этот фильм.
                    404: 
                    405: Ответ:
                    406: "Основной инстинкт".
                    407: 
                    408: Комментарий:
                    409: МакДугал - шотландец и носит килт, причем, разумеется, без нижнего
                    410: белья. Во время допроса он перекладывает ногу на ногу на манер героини
                    411: Шарон Стоун из фильма "Основной инстинкт".
                    412: 
                    413: Источник:
                    414:    1. http://simpsonsvideos.ru/video/7-sezon/0701-kto-strelyal-v-mistera-bernsa-chast-2.htm
                    415:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Catherine_Tramell
                    416: 
                    417: Автор:
                    418: Евгений Калюков (Москва)
                    419: 
                    420: Вопрос 6:
                    421: Автор книги о Японии Гектор Гарсия сравнивает железнодорожную линию Тюо
                    422: с ИКСОМ. ИКС является частью шоссе 101. Назовите ИКС абсолютно точно.
                    423: 
                    424: Ответ:
                    425: [Мост] Золотые Ворота.
                    426: 
                    427: Комментарий:
                    428: Линия Тюо печально известна большим количеством самоубийств. Мост
                    429: Золотые ворота в Сан-Франциско тоже притягивает склонных к суициду
                    430: людей.
                    431: 
                    432: Источник:
                    433:    1. Hector Garcia. A Geek in Japan: Discovering the Land of Manga,
                    434: Anime, Zen, and the Tea Ceremony.
                    435: https://books.google.ru/books?id=6DnRAgAAQBAJ&pg=PT232#v=onepage&q&f=false
                    436:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Золотые_Ворота_(мост)
                    437: 
                    438: Автор:
                    439: ???
                    440: 
                    441: Вопрос 7:
                    442: Ходят слухи, что Валери Жискар д'Эстен предлагал монарху ликвидировать
                    443: проживавшего в то время в Париже эмигранта. Монарх предложением не
                    444: воспользовался, о чем, вероятно, в скором времени пожалел. Назовите
                    445: этого эмигранта.
                    446: 
                    447: Ответ:
                    448: Рухолла Мусави Хомейни.
                    449: 
                    450: Зачет:
                    451: Аятолла Хомейни; Хомейни.
                    452: 
                    453: Комментарий:
                    454: Совсем немного времени спустя иранский шах был свергнут с престола.
                    455: 
                    456: Источник:
                    457: https://en.wikipedia.org/wiki/Ruhollah_Khomeini
                    458: 
                    459: Автор:
                    460: Зураб Парджиани (Тбилиси)
                    461: 
                    462: Вопрос 8:
                    463: Владимир Набоков сравнивает ЭТО с упорядочиванием в голове воспоминаний,
                    464: когда на досуге, вникая в прошлое, как бы сдаешь сам себе происшествия и
                    465: переживания. Назовите ЭТО одним словом.
                    466: 
                    467: Ответ:
                    468: Пасьянс.
                    469: 
                    470: Комментарий:
                    471: Сдавать самому себе и упорядочивать - характерные действия для пасьянса.
                    472: 
                    473: Источник:
                    474: В.В. Набоков. Превратности времен. http://www.flibusta.net/b/214236/read
                    475: 
                    476: Автор:
                    477: Павел Солахян (Ереван)
                    478: 
                    479: Вопрос 9:
                    480: Музыкант Олег Чубыкин шутил, что рос без отца, пока тех не появилось
                    481: сразу четверо. Из-за одного из "отцов" в тринадцать лет - а не в
                    482: восемнадцать, как некоторые, - мальчик начал мечтать о НЕМ. Назовите ЕГО
                    483: двумя словами.
                    484: 
                    485: Ответ:
                    486: Плохое зрение.
                    487: 
                    488: Зачет:
                    489: По смыслу, при соблюдении формы.
                    490: 
                    491: Комментарий:
                    492: Российский музыкант Олег Чубыкин в 13 лет открыл для себя творчество
                    493: "The Beatles". Главным кумиром Олега был Джон Леннон в его знаменитых
                    494: очках, но у мальчика со зрением всё было в порядке. Одна из самых
                    495: распространенных отмазок от службы в армии - плохое зрение.
                    496: 
                    497: Источник:
                    498: http://www.zvuki.ru/R/P/20775/
                    499: 
                    500: Автор:
                    501: Павел Солахян (Ереван)
                    502: 
                    503: Вопрос 10:
                    504: В снятом в середине 1950-х годов фильме капитан Ахав указывает в
                    505: качества места предстоящей встречи с Моби Диком район некого острова.
                    506: Какого именно?
                    507: 
                    508: Ответ:
                    509: Бикини.
                    510: 
                    511: Комментарий:
                    512: В романе Мелвилла место встречи точно не указано. В выбранной
                    513: киношниками точке видели намек на проводившиеся на Бикини испытания
                    514: ядерного оружия.
                    515: 
                    516: Источник:
                    517: http://www.imdb.com/title/tt0049513/trivia?item=tr0728009
                    518: 
                    519: Автор:
                    520: Евгений Калюков (Москва)
                    521: 
                    522: Вопрос 11:
                    523: В преддверии важного для карьеры поединка будущий чемпион всячески
                    524: пытался вывести грозного соперника из себя. И даже написал
                    525: стихотворение, в котором предсказал, что итогом боя станет затмение. С
                    526: бою с кем готовился тогда "поэт"?
                    527: 
                    528: Ответ:
                    529: Сонни Листон.
                    530: 
                    531: Комментарий:
                    532: Кассиус Клей обыгрывал прозвище Листона, связывая его с солнцем.
                    533:    Yes, the crowd did not dream
                    534:    When they laid down their money
                    535:    That they would see
                    536:    A total eclipse of the Sonny!
                    537: 
                    538: Источник:
                    539: http://www.randomhouse.com/highschool/catalog/display.pperl?isbn=9780375702297&view=excerpt
                    540: 
                    541: Автор:
                    542: Евгений Калюков (Москва)
                    543: 
                    544: Вопрос 12:
                    545: Описывая фотографии Руаля Амундсена, сделанные незадолго до того, как
                    546: тот отправился в путешествие к Южному полюсу, Роланд Хантфорд упоминает
                    547: некую игру. Какую именно?
                    548: 
                    549: Ответ:
                    550: Покер.
                    551: 
                    552: Комментарий:
                    553: Амундсен до последнего скрывал от всех, что целью его путешествия
                    554: является не Арктика, а Южный полюс. Хантфорд говорит, что лицо Амундсена
                    555: на фотографиях того времени напоминает лицо игрока в покер.
                    556: 
                    557: Источник:
                    558: Roland Huntford. Scott And Amundsen: The Last Place on Earth.
                    559: https://books.google.ru/books?id=lqHkYAWoyTcC&pg=PT325#v=onepage&q&f=false
                    560: 
                    561: Автор:
                    562: Евгений Калюков (Москва)
                    563: 
                    564: Вопрос 13:
                    565: Может ли некая процедура повысить балл на экзамене по русскому языку? На
                    566: такой вопрос, заданный на интернет-форуме Министерства просвещения, был
                    567: дан отрицательный ответ. Какая же процедура упоминалась в вопросе и
                    568: ответе?
                    569: 
                    570: Ответ:
                    571: Эпиляция.
                    572: 
                    573: Комментарий:
                    574: Автор вопроса неправильно написала слово "апелляция", а чиновник
                    575: Министерства просвещения поглумился.
                    576: 
                    577: Источник:
                    578: http://point.md/ru/novosti/obschestvo/minprosvet-pridnestrovjya-objyasnilo-chto-takoe-quotepilyaciyaquot
                    579: 
                    580: Автор:
                    581: Евгений Калюков (Москва)
                    582: 
                    583: Вопрос 14:
                    584: Капитан немецкого судна из старого фильма недоволен тем, что в разгар
                    585: Второй мировой войны вынужден брать в экипаж человека, замешанного в
                    586: краже государственного имущества. Шутник-переводчик заставил капитана
                    587: использовать "характеристику", взятую из вышедшего в том же 1965 году
                    588: советского фильма. Какие восемь букв он в нее добавил?
                    589: 
                    590: Ответ:
                    591: Национал.
                    592: 
                    593: Комментарий:
                    594: Английское "theft of government property" переводчик переводит как
                    595: "расхититель национал-социалистической собственности", добавив приставку
                    596: "национал" во взятую из фильма "Операция "Ы" и другие приключения
                    597: Шурика" фразу "Расхититель социалистической собственности".
                    598: 
                    599: Источник:
                    600:    1. http://www.subzin.com/quotes/M4715b2e1/Morituri/This+one,+''theft+of+government+property.''
                    601:    2. Х/ф "Morituri", просмотренный Евгением Калюковым в переводе.
                    602:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Операция_"Ы"_и_другие_приключения_Шурика
                    603: 
                    604: Автор:
                    605: Евгений Калюков (Москва)
                    606: 
                    607: Вопрос 15:
                    608: Юрий Лебедев находит символичным, что перед противоречивым по характеру
                    609: героем в одном ключевом эпизоде открывается отрешенное от мирской суеты
                    610: ПЕРВОЕ, а в другом - трудно достающаяся ВТОРАЯ. Назовите ПЕРВОЕ и
                    611: ВТОРУЮ.
                    612: 
                    613: Ответ:
                    614: Небо, земля.
                    615: 
                    616: Комментарий:
                    617: У Толстого чужому небу Аустерлица противопоставлена родная земля
                    618: Бородина. Болконский в первом случае падал на спину, а во втором - на
                    619: живот. "Небо и земля" - хрестоматийное противопоставление.
                    620: 
                    621: Источник:
                    622: Ю.В. Лебедев. Литература (Учебное пособие для учащихся 10 класса средней
                    623: школы в двух частях). http://www.flibusta.net/b/32197/read
                    624: 
                    625: Автор:
                    626: Павел Солахян (Ереван)
                    627: 
                    628: Тур:
                    629: 3 тур
                    630: 
                    631: Вопрос 1:
                    632: Канцлер Александр Горчаков в энциклопедии "Императорский дом"
                    633: охарактеризован как ХОРОШИЙ дипломат. Какое слово мы заменили словом
                    634: "ХОРОШИЙ"?
                    635: 
                    636: Ответ:
                    637: Первоклассный.
                    638: 
                    639: Комментарий:
                    640: Канцлер Российской империи, согласно "Табели о рангах", - чин первого
                    641: класса. Последним обладателем оного был дипломат Александр Михайлович
                    642: Горчаков.
                    643: 
                    644: Источник:
                    645:    1. http://www.az-libr.ru/index.htm?Persons&M54/699206b0/0001/27f78c19
                    646:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Канцлер_Российской_империи
                    647: 
                    648: Автор:
                    649: Павел Солахян (Ереван)
                    650: 
                    651: Вопрос 2:
                    652: Мелкие судёнышки, в XIX веке перевозившие пассажиров из Петербурга вдоль
                    653: побережья, сильно качало. Это, согласно одной из версий, привело к
                    654: появлению выражения, в котором упоминался город. Какой именно?
                    655: 
                    656: Ответ:
                    657: Рига.
                    658: 
                    659: Комментарий:
                    660: Дешевые суда, в которых сильно укачивало, курсировали вдоль Балтики
                    661: между Петербургом и Ригой. Алек Флегон связывает данное значение слова
                    662: "рига" с глаголом "рыгать".
                    663: 
                    664: Источник:
                    665: Н.А. Синдаловский. Словарь петербуржца. Лексикон Северной столицы.
                    666: История и современность. http://www.flibusta.net/b/373033/read
                    667: 
                    668: Автор:
                    669: Павел Солахян (Ереван)
                    670: 
                    671: Вопрос 3:
                    672: Вскоре после того как полуживой Пиноккио попадает к девочке, его
                    673: посещают Ворон и Сыч. Игорь Шкурин пишет, что во времена Коллоди образ
                    674: ИКСА был еще узнаваем. Какие два слова мы заменили на ИКС?
                    675: 
                    676: Ответ:
                    677: Чумной доктор.
                    678: 
                    679: Зачет:
                    680: Чумной врач.
                    681: 
                    682: Комментарий:
                    683: К прообразу Мальвины Пиноккио попадает без сознания, и его навещают
                    684: доктора. В Италии чумные доктора носили маски с птичьим клювом.
                    685: 
                    686: Источник:
                    687:    1. http://igor-grek.ucoz.ru/news/ozk/2012-07-23-248
                    688:    2. К. Коллоди. Приключения Пиноккио.
                    689: http://www.flibusta.net/b/27939/read
                    690: 
                    691: Автор:
                    692: Павел Солахян (Ереван)
                    693: 
                    694: Вопрос 4:
                    695: В русском переводе стихотворения Спайка Миллигана отмечается: несмотря
                    696: на то что "кошка" ДЕЛАЕТ ЭТО, "не надо кошку протирать до блеска мокрой
                    697: тряпкой, она умоется сама язычком и лапкой". ЭТО ДЕЛАЕТ и небольшая
                    698: корзинка из прутьев. Какие три слова мы заменили словами "ДЕЛАЕТ ЭТО"?
                    699: 
                    700: Ответ:
                    701: Рифмуется с окошком.
                    702: 
                    703: Комментарий:
                    704: "Да, кстати, надо уделить // Внимание и КОШКАМ, // Хотя они, на первый
                    705: взгляд, // Рифмуются с окошком, // НЕ НАДО КОШКУ ПРОТИРАТЬ // ДО БЛЕСКА
                    706: МОКРОЙ ТРЯПКОЙ! // - Она умоется сама // Язычком и лапкой". С "окошком"
                    707: рифмуется и "лукошко".
                    708: 
                    709: Источник:
                    710:    1. Сказки Биг Бена. http://www.flibusta.net/b/351626/read
                    711:    2. http://dic.academic.ru/dic.nsf/ogegova/100866/
                    712: 
                    713: Автор:
                    714: Павел Солахян (Ереван)
                    715: 
                    716: Вопрос 5:
                    717: Спайдер Робинсон пишет, что в раннем романе Хайнлайна "Нам, живущим"
                    718: сплелись идеи, концепции, теории, темы всего будущего творчества
                    719: фантаста, весь его внутренний мир в миниатюре. Робинсон сравнивает этот
                    720: роман с НЕЙ. Назовите ЕЕ двумя словами.
                    721: 
                    722: Ответ:
                    723: Молекула ДНК.
                    724: 
                    725: Зачет:
                    726: Цепочка ДНК; спираль ДНК.
                    727: 
                    728: Комментарий:
                    729: Роман словно несет в себе генетический код всего творчества писателя.
                    730: 
                    731: Источник:
                    732: Р. Хайнлайн. Нам, живущим (предисловие).
                    733: http://www.flibusta.net/b/353920/read
                    734: 
                    735: Автор:
                    736: Павел Солахян (Ереван)
                    737: 
                    738: Вопрос 6:
                    739: В фильме Этторе Сколы римлянка жалуется на то, что процесс затянулся и
                    740: из-за НЕГО бессмысленно стирать белье. Назовите ЕГО двумя словами.
                    741: 
                    742: Ответ:
                    743: Черный дым.
                    744: 
                    745: Комментарий:
                    746: В фильме итальянского режиссера конклав никак не может выбрать Папу. О
                    747: том, что понтифик всё еще не избран, оповещают черным дымом, из-за
                    748: которого вывешенное для просушки белье покрывается сажей.
                    749: 
                    750: Источник:
                    751: Х/ф "Дамы и господа, спокойной ночи!" (1976).
                    752: 
                    753: Автор:
                    754: Гаги Габричидзе (Тбилиси)
                    755: 
                    756: Вопрос 7:
                    757: Свои мемуары кинооператор Освальд Моррис озаглавил, чуть изменив фразу,
                    758: прозвучавшую весной 1970 года. В книге рассказывалось и о том, как во
                    759: время съемок в море утопили изображавший кита "макет". Фамилия какого
                    760: режиссера была вынесена Моррисом в заголовок мемуаров?
                    761: 
                    762: Ответ:
                    763: [Джон] Хьюстон.
                    764: 
                    765: Комментарий:
                    766: Мемуары называются "Huston, we have a problem". Отправленное с борта
                    767: "Аполлона-13" сообщение звучало несколько иначе "Houston, we've had a
                    768: problem". Джон Хьюстон - один из наиболее известных голливудских
                    769: режиссеров, снявший вместе с Моррисом восемь фильмов, в том числе и
                    770: "Моби Дика".
                    771: 
                    772: Источник:
                    773:    1. http://www.amazon.com/Huston-Have-Problem-Kaleidoscope-Filmmaking/dp/0810857065/
                    774:    2. http://www.imdb.com/title/tt0049513/trivia?item=tr0728101
                    775:    3. http://en.wikipedia.org/wiki/Oswald_Morris
                    776:    4. http://en.wikipedia.org/wiki/John_Huston
                    777:    5. http://en.wiktionary.org/wiki/Houston,_we_have_a_problem
                    778: 
                    779: Автор:
                    780: Евгений Калюков (Москва)
                    781: 
                    782: Вопрос 8:
                    783: Один из критиков предлагал Грэму Грину сделать подзаголовком его "Тихого
                    784: американца", "Комедиантов" и других переполненных критическим духом книг
                    785: одни и те же слова. Кто был автором статьи, для которой те же слова
                    786: стали заглавием?
                    787: 
                    788: Ответ:
                    789: Золя.
                    790: 
                    791: Комментарий:
                    792: "Я обвиняю" - статья, посвященная защите Дрейфуса.
                    793: 
                    794: Источник:
                    795:    1. Г. Грин. Путешествие без карты.
                    796: http://www.flibusta.net/b/280705/read
                    797:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Я_обвиняю_(статья)
                    798: 
                    799: Автор:
                    800: Евгений Калюков (Москва)
                    801: 
                    802: Вопрос 9:
                    803: Организаторы премии, которой в США "награждают" "экстрасенсов" и прочих
                    804: мошенников из области паранормального, не верят в то, что их подопечным
                    805: когда-нибудь удастся достичь чего-то реального. Поэтому статуэтка премии
                    806: выглядит как животное с крыльями. Какое именно животное?
                    807: 
                    808: Ответ:
                    809: Свинья.
                    810: 
                    811: Комментарий:
                    812: Премия "Pigasus". Свинья - отсылка к выражению "when pigs fly",
                    813: означающему невозможность чего-либо. Аналог нашего "когда рак на горе
                    814: свистнет".
                    815: 
                    816: Источник:
                    817:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Pigasus_Award
                    818:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Flying_pig
                    819: 
                    820: Автор:
                    821: Евгений Калюков (Москва)
                    822: 
                    823: Вопрос 10:
                    824: Казахская платежная система, с помощью которой можно избавиться от
                    825: долгов за различные услуги, - тезка американского фильма. Назовите этот
                    826: фильм.
                    827: 
                    828: Ответ:
                    829: "Убить Билла".
                    830: 
                    831: Зачет:
                    832: "Kill Bill".
                    833: 
                    834: Комментарий:
                    835: Слово "bill" с английского переводится еще и как счет, и система
                    836: "KillBill" предлагает пришедшие вам счета, так сказать, ликвидировать.
                    837: 
                    838: Источник:
                    839: https://killbill.homebank.kz/
                    840: 
                    841: Автор:
                    842: Павел Солахян (Ереван)
                    843: 
                    844: Вопрос 11:
                    845: В 1973 году диссидент Виктор Файнберг был выпущен из психбольницы, куда
                    846: попал за протесты по поводу "Пражской весны". Описывая последовавший за
                    847: этим разговор со своим приятелем, Файнберг сравнивает себя с героем
                    848: произведения начала XIX века. Назовите этого героя.
                    849: 
                    850: Ответ:
                    851: Рип ван Винкль.
                    852: 
                    853: Комментарий:
                    854: Протесты были в 1968 году. Словно Рип ван Винкль, проспавший целую
                    855: эпоху, Файнберг жадно слушал "хронику текущих событий" за почти пять лет
                    856: своей изоляции.
                    857: 
                    858: Источник:
                    859: http://www.antho.net/library/yacobson/about/victor-fainberg.html
                    860: 
                    861: Автор:
                    862: Павел Солахян (Ереван)
                    863: 
                    864: Вопрос 12:
                    865: Николай Чуксин отмечает, что на вершине стелы, венчающей мемориал
                    866: погибшим солдатам под псковской Насвой, появилось ОНО - как доброе
                    867: знамение неразрывности времени и символ новой жизни. Назовите ЕГО двумя
                    868: словами.
                    869: 
                    870: Ответ:
                    871: Гнездо аистов.
                    872: 
                    873: Комментарий:
                    874: Аисты - символ новой жизни, побеждающей смерть.
                    875: 
                    876: Источник:
                    877: http://zhurnal.lib.ru/c/chuksin_n_j/apr_27.shtml
                    878: 
                    879: Автор:
                    880: Павел Солахян (Ереван)
                    881: 
                    882: Вопрос 13:
                    883: В 1928 году одно из стихотворений запретили печатать, сославшись на то,
                    884: что в период товарного дефицита "Чуковский легкомысленно разрешает
                    885: сложный социальный вопрос". О каком же стихотворении шла речь?
                    886: 
                    887: Ответ:
                    888: "Чудо-дерево".
                    889: 
                    890: Комментарий:
                    891: На котором просто растут и чулки, и башмаки.
                    892: 
                    893: Источник:
                    894: К. Чуковский. Дни моей жизни. http://www.flibusta.net/b/406089/read
                    895: 
                    896: Автор:
                    897: Евгений Калюков (Москва)
                    898: 
                    899: Вопрос 14:
                    900: Демонстрируя потребителям эффективность созданного им устройства,
                    901: Дженнингс во второй половине XIX века избавлялся с его помощью от
                    902: десятка небольших яблок. Какое же устройство испытывали таким образом?
                    903: 
                    904: Ответ:
                    905: Унитаз.
                    906: 
                    907: Комментарий:
                    908: Яблоки смывали.
                    909: 
                    910: Источник:
                    911: Светозар Чернов. Бейкер-стрит и окрестности.
                    912: http://www.flibusta.net/b/252398/read
                    913: 
                    914: Автор:
                    915: Евгений Калюков (Москва)
                    916: 
                    917: Вопрос 15:
                    918: И на посошок - дуплет.
                    919:    1. Комментируя трагическое событие двадцатых годов, Татьяна Морозова
                    920: пишет, что ОНА так и не принесла счастья известному человеку. Напишите
                    921: имя ЕЕ обладателя.
                    922:    2. В романе Елены Хаецкой ОНО было характерным признаком целого рода,
                    923: считалось средоточием грехов и подлежало удалению, но герой боялся
                    924: оказаться без НЕГО в тот момент, когда протрубит архангел. Напишите имя
                    925: ЕГО обладателя в произведении 1971 года.
                    926: 
                    927: Ответ:
                    928:    1. Джим.
                    929:    2. Бим.
                    930: 
                    931: Комментарий:
                    932:    1. В европейской традиции счастье приносят кроличьи лапки, однако
                    933: Сергей Есенин хотел попытать счастья с лапой пса Джима.
                    934:    2. У мужчин из рода Вестиопратов ухо было черным, как у другого пса -
                    935: Бима.
                    936:    "Джим Бим" - знаменитая марка виски, так что посошок был упомянут не
                    937: зря.
                    938: 
                    939: Источник:
                    940:    1. http://shkolazhizni.ru/archive/0/n-17360/
                    941:    2. Е.В. Хаецкая. Голодный грек, или Странствия Феодула.
                    942: http://www.flibusta.net/b/21940/read
                    943:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Белый_Бим_Чёрное_ухо_(книга)
                    944:    4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Jim_Beam
                    945: 
                    946: Автор:
                    947: Павел Солахян (Ереван)
                    948: 
                    949: Тур:
                    950: 4 тур
                    951: 
                    952: Вопрос 1:
                    953: Маленькой девочке из романа Леклезио говорят, что у ИКСА, если за ним
                    954: понаблюдать, появятся лапки, голова и всё остальное. Согласно одной
                    955: энциклопедии, ИКС - символ жертвы малым во имя большего. Назовите ИКС
                    956: двумя словами.
                    957: 
                    958: Ответ:
                    959: Хвост ящерицы.
                    960: 
                    961: Комментарий:
                    962: Ящерица, которой грозит опасность, отбрасывает хвост - жертвуя частью
                    963: своего тела, она спасает свою жизнь. Девочке сказали, что из
                    964: отброшенного хвоста вырастает новая ящерица.
                    965: 
                    966: Источник:
                    967:    1. Ж.М.Г. Леклезио. Пустыня. http://www.flibusta.net/b/182745/read
                    968:    2. http://www.allsymbols.ru/fauna/yashherica.html
                    969: 
                    970: Автор:
                    971: Леван Чхеидзе (Тбилиси)
                    972: 
                    973: Вопрос 2:
                    974: Описывая ИХ, Борис Бродский пишет, что если гречанкам удобно и покойно,
                    975: то, например, немкам мучительно тесно. Поэтому они изворачиваются,
                    976: изгибаются, принимают странные позы. Назовите ИХ словом греческого
                    977: происхождения.
                    978: 
                    979: Ответ:
                    980: Кариатиды.
                    981: 
                    982: Комментарий:
                    983: И не такую форму примешь, если приходится выдерживать такой вес.
                    984: 
                    985: Источник:
                    986: Б.И. Бродский. Каменные страницы истории. - М.: Детгиз, 1960.
                    987: 
                    988: Автор:
                    989: Павел Солахян (Ереван)
                    990: 
                    991: Вопрос 3:
                    992: В 1976 году часть Кутузовского проспекта назвали в честь маршала Гречко.
                    993: Вскоре появилась шутка, согласно которой стык двух проспектов и есть то
                    994: место, где... Закончите шутку высказыванием из шести слов, приписываемым
                    995: Наполеону.
                    996: 
                    997: Ответ:
                    998: "... от великого до смешного - один шаг".
                    999: 
                   1000: Источник:
                   1001:    1. А.А. Щёлоков. Я - начальник, ты - дурак.
                   1002: http://www.flibusta.net/b/118330/read
                   1003:    2. http://www.bibliotekar.ru/encSlov/14/104.htm
                   1004:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Кутузовский_проспект
                   1005: 
                   1006: Автор:
                   1007: Евгений Калюков (Москва)
                   1008: 
                   1009: Вопрос 4:
                   1010: Подлетев к таракану, оса впрыскивает в тело жертвы нейротоксин, после
                   1011: чего таракан превращается в подобие зомби, а личинка осы высасывает его,
                   1012: оставляя лишь пустую оболочку. Недавно в названии этой осы появилось
                   1013: слово латинского происхождения. Какое?
                   1014: 
                   1015: Ответ:
                   1016: Dementor.
                   1017: 
                   1018: Комментарий:
                   1019: Разве не похожи? Летают, присасываются, лишают жертву способности
                   1020: самостоятельно действовать, а также чувств и души. :-)
                   1021: 
                   1022: Источник:
                   1023:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Ampulex_dementor
                   1024:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Magical_creatures_in_Harry_Potter#Dementors
                   1025:    3. http://en.wiktionary.org/wiki/dementor
                   1026:    4. http://www.plosone.org/article/info:doi/10.1371/journal.pone.0095068
                   1027: 
                   1028: Автор:
                   1029: Евгений Калюков (Москва)
                   1030: 
                   1031: Вопрос 5:
                   1032: Джонатан Барнз сравнил тексты досократиков с изящными сосудами, судить о
                   1033: красоте которых теперь можно лишь по ИКСАМ. Какое слово греческого
                   1034: происхождения обязано своим происхождением ИКСАМ?
                   1035: 
                   1036: Ответ:
                   1037: Остракизм.
                   1038: 
                   1039: Комментарий:
                   1040: Тексты философов-досократиков, конечно же, давным-давно утрачены. От них
                   1041: сохранились лишь фрагменты, которые Джонатан Барнз сравнил с черепками.
                   1042: В Древних Афинах гражданин мог подвергнуться "суду черепков" -
                   1043: остракизму, в результате которого он мог быть изгнан из города.
                   1044: 
                   1045: Источник:
                   1046:    1. Греческая философия. Том 1. Под редакцией Моники Канто-Спербер.
                   1047: Греко-латинский кабинет Ю.А. Шичалина. - М., 2006. - С. 3-4.
                   1048:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Остракизм
                   1049: 
                   1050: Автор:
                   1051: Леван Чхеидзе (Тбилиси)
                   1052: 
                   1053: Вопрос 6:
                   1054: Самое ОНО в мире может быть услышано с помощью специальных приборов,
                   1055: установленных на корабле. "ОНО" - прозвище, которое Хьюстон получил за
                   1056: размещение сотен тысяч пострадавших от урагана Катрина. Назовите ЕГО
                   1057: двумя словами.
                   1058: 
                   1059: Ответ:
                   1060: Большое сердце.
                   1061: 
                   1062: Комментарий:
                   1063: Довольно естественно, что синий кит - самое большое животное на Земле -
                   1064: обладает и самым большим сердцем, которое бьется особенно громко при
                   1065: непосредственной близости еды. Хьюстон получил прозвище по аналогии с
                   1066: Нью-Йорком, "Большим яблоком".
                   1067: 
                   1068: Источник:
                   1069:    1. http://www.samogo.net/articles.php?id=1822
                   1070:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Прозвища_Хьюстона
                   1071: 
                   1072: Автор:
                   1073: Павел Солахян (Ереван)
                   1074: 
                   1075: Вопрос 7:
                   1076: Один из экземпляров автомобиля модели 1971 года был окрашен в вызывающе
                   1077: красный цвет, за что и получил собственное имя. Назовите компанию,
                   1078: выпустившую этот автомобиль.
                   1079: 
                   1080: Ответ:
                   1081: "Lamborghini".
                   1082: 
                   1083: Комментарий:
                   1084: Символ "Lamborghini" - бык, что нередко отражается на названиях моделей.
                   1085: Один из экземпляров "Ламборгини Миура" (кстати, Миура - это знаменитая
                   1086: испанская бычья ферма) получил имя "Мулета", поскольку был окрашен в
                   1087: ярко-красный цвет.
                   1088: 
                   1089: Источник:
                   1090:    1. http://www.flickr.com/photos/jacksnell707/9972992426/
                   1091:    2. http://www.vokrugsveta.ru/vs/article/7202/
                   1092: 
                   1093: Автор:
                   1094: Павел Солахян (Ереван)
                   1095: 
                   1096: Вопрос 8:
                   1097: По мнению Марселя Пруста, писатель подобен ИКСУ: он достигает тем
                   1098: больших высот, чем глубже страдание поразило его сердце. Назовите
                   1099: топоним, от которого происходит название ИКСОВ.
                   1100: 
                   1101: Ответ:
                   1102: Артуа.
                   1103: 
                   1104: Комментарий:
                   1105: ИКС - артезианский колодец.
                   1106: 
                   1107: Источник:
                   1108:    1. М. Карри. Режим гения. Распорядок дня великих людей.
                   1109: http://www.flibusta.net/b/367855/read
                   1110:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Артезианские_воды
                   1111: 
                   1112: Автор:
                   1113: Леван Чхеидзе (Тбилиси)
                   1114: 
                   1115: Вопрос 9:
                   1116: Герой Готфрида Бюргера жаловался на то, что военная слава становится
                   1117: достоянием королей, ДЕЛАВШИХ ЭТО исключительно на празднествах. Что же
                   1118: они там делали?
                   1119: 
                   1120: Ответ:
                   1121: Нюхали порох.
                   1122: 
                   1123: Комментарий:
                   1124: Во время фейерверков.
                   1125: 
                   1126: Источник:
                   1127:    1. Г. Бюргер. Удивительные приключения барона Мюнхгаузена.
                   1128: http://www.flibusta.net/b/440563/read
                   1129:    2. http://dic.academic.ru/dic.nsf/michelson_new/8152/
                   1130: 
                   1131: Автор:
                   1132: Евгений Калюков (Москва)
                   1133: 
                   1134: Вопрос 10:
                   1135: В 1939 году Лев Зильбер был арестован по ложному обвинению, однако затем
1.3     ! rubashki 1136: всё же был освобожден. Вернувшись домой, Зильбер попросил том
1.1       rubashki 1137: энциклопедии Брокгауза на букву "И". Какая статья его интересовала?
                   1138: 
                   1139: Ответ:
                   1140: "Инквизиция".
                   1141: 
                   1142: Источник:
                   1143: В.А. Каверин. Эпилог. http://www.flibusta.net/b/279860/read
                   1144: 
                   1145: Автор:
                   1146: Евгений Калюков (Москва)
                   1147: 
                   1148: Вопрос 11:
                   1149: В декабре 1888 года в "Le Petit Journal" появилось короткое сообщение о
                   1150: необычном событии. Некий человек постучался в чужой дом и со словами
                   1151: "Возьмите, вам это пригодится" вручил отворившему дверь маленький
                   1152: бумажный сверток. Из какого города прислал это сообщение корреспондент
                   1153: газеты?
                   1154: 
                   1155: Ответ:
                   1156: Арль.
                   1157: 
                   1158: Комментарий:
                   1159: Речь шла о Винсенте Ван Гоге, отрезавшем себе ухо.
                   1160: 
                   1161: Источник:
                   1162: http://www.huffingtonpost.com/2013/09/04/story_n_3865320.html
                   1163: 
                   1164: Автор:
                   1165: Евгений Калюков (Москва)
                   1166: 
                   1167: Вопрос 12:
                   1168: В статье Википедии о фильме Жоржа Мельеса 1896 года "Морское купание"
                   1169: словосочетание "Морское купание" встречается не один раз. Этот фильм
                   1170: считается первым в мире ИМ. Назовите ЕГО одним словом.
                   1171: 
                   1172: Ответ:
                   1173: Римейк.
                   1174: 
                   1175: Комментарий:
                   1176: Хоть фильм Мельеса и появился на следующий год после рождения кино,
                   1177: француза уже успели опередить его соотечественники - братья Люмьер с
                   1178: одноименным фильмом на одноименную тематику.
                   1179: 
                   1180: Источник:
                   1181: http://ru.wikipedia.org/wiki/Морское_купание_(фильм,_1896)
                   1182: 
                   1183: Автор:
                   1184: Павел Солахян (Ереван)
                   1185: 
                   1186: Вопрос 13:
                   1187: Шутники утверждают, что, узнав о скептическом отношении Международного
                   1188: Олимпийского Комитета к этой игре, ее любители расстроились, но МОК
                   1189: этого не заметил. Назовите эту игру.
                   1190: 
                   1191: Ответ:
                   1192: Покер.
                   1193: 
                   1194: Зачет:
                   1195: Спортивный покер.
                   1196: 
                   1197: Комментарий:
                   1198: Вот уже много лет спортивный покер ведет борьбу за право стать
                   1199: олимпийским видом спорта, но пока признаётся со стороны МОК лишь игрой
                   1200: мастерства. Узнав, что МОК не считает покер видом спорта, игроки
                   1201: расстроились, но, будучи профессионалами, виду не подали.
                   1202: 
                   1203: Источник:
                   1204:    1. http://www.anekdot.ru/id/719913/
                   1205:    2. http://www.championat.com/poker/article-155551-budet-li-poker-predstavlen-na-olimpiade-2020.html
                   1206: 
                   1207: Автор:
                   1208: Павел Солахян (Ереван)
                   1209: 
                   1210: Вопрос 14:
                   1211: Афорист Константин Кушнер говорит, что самое ТАКОЕ ОНО - "победа", т.е.
                   1212: "Ника". Какие два слова мы заменили словами "ТАКОЕ ОНО"?
                   1213: 
                   1214: Ответ:
                   1215: Крылатое слово.
                   1216: 
                   1217: Комментарий:
                   1218: Афористы любят играть крылатыми словами. В данном случае крылья Ники
                   1219: вполне представимы.
                   1220: 
                   1221: Источник:
                   1222: http://tsitaty.com/цитата/148569
                   1223: 
                   1224: Автор:
                   1225: Павел Солахян (Ереван)
                   1226: 
                   1227: Вопрос 15:
                   1228: Около ста лет назад на выставке в Костроме можно было увидеть огромную
                   1229: сосну, спил ствола которой был раскрашен в разные цвета. Назовите имя
                   1230: человека, которого символизировало центральное золотое кольцо.
                   1231: 
                   1232: Ответ:
                   1233: Михаил [Федорович Романов].
                   1234: 
                   1235: Комментарий:
                   1236: Сосна был частью выставки, посвященной 300-летию дома Романовых. Годовые
                   1237: кольца были раскрашены по царствованиям представителей династии.
                   1238: 
                   1239: Источник:
                   1240:    1. http://www.ludvignobel.ru/assets/files/nobel_magazine_sait.pdf
                   1241:    2. https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Kostroma_pine.jpg
                   1242: 
                   1243: Автор:
                   1244: Евгений Калюков (Москва)
                   1245: 
                   1246: Тур:
                   1247: 5 тур
                   1248: 
                   1249: Вопрос 1:
                   1250: Дуплет.
                   1251:    (pic: 20140744.jpg)
                   1252:    1. Перед вами реверс юбилейной монеты. Есть у монеты и лицевая
                   1253: сторона, на которой присутствует изображение известного человека.
                   1254: Напишите его фамилию.
                   1255:    (pic: 20140745.jpg)
                   1256:    2. Перед вами инфографическое представление рабочего дня известного
                   1257: человека. Напишите его фамилию.
                   1258: 
                   1259: Ответ:
                   1260:    1. Борхес.
                   1261:    2. Мильтон.
                   1262: 
                   1263: Комментарий:
                   1264:    1. Монета выпущена к столетию аргентинского писателя Хорхе Луиса
                   1265: Борхеса, в творчестве которого постоянно присутствуют мотивы лабиринта и
                   1266: бесконечности. Есть у Борхеса рассказы и о парадоксальных артефактах:
                   1267: монетах и медалях, не имеющих обратной стороны.
                   1268:    2. Мильтон, как и Борхес, был слеп. Свои стихи английский поэт
                   1269: диктовал писцу (см. слово "Dictation" на раздаточном материале ко
                   1270: второму вопросу).
                   1271: 
                   1272: Источник:
                   1273:    1. http://en.numista.com/catalogue/pieces14515.html
                   1274:    2. http://www.infowetrust.com/creative-routines/
                   1275: 
                   1276: Автор:
                   1277: Леван Чхеидзе, Зураб Парджиани (Тбилиси)
                   1278: 
                   1279: Вопрос 2:
                   1280: Своего старшего сына основатель цирковой династии пытался направить по
                   1281: другой стезе, так что тот даже выучился на инженера-строителя. По поводу
                   1282: же младшего сына отец, как шутил сам Игорь, изначально не заблуждался.
                   1283: Какие три слова мы заменили словами "не заблуждался"?
                   1284: 
                   1285: Ответ:
                   1286: Иллюзий не строил.
                   1287: 
                   1288: Зачет:
                   1289: Иллюзий не питал и другие схожие варианты с упоминанием иллюзий.
                   1290: 
                   1291: Комментарий:
                   1292: Кио - иллюзионисты.
                   1293: 
                   1294: Источник:
                   1295: И.Э. Кио. Иллюзии без иллюзий. http://www.flibusta.net/b/313141/read
                   1296: 
                   1297: Автор:
                   1298: Евгений Калюков (Москва)
                   1299: 
                   1300: Вопрос 3:
                   1301: Новая технология позволяет больным вместо почти ежедневных инъекций
                   1302: повышать уровень белка раз в месяц. Согласно заголовку статьи об этом
                   1303: изобретении, КРИВОРУКОСТЬ вылечат КРИВОЙ РУКОЙ. Что мы заменили словами
                   1304: "КРИВОРУКОСТЬ" и "КРИВАЯ РУКА"?
                   1305: 
                   1306: Ответ:
                   1307: Малокровие, малая кровь.
                   1308: 
                   1309: Комментарий:
                   1310: Вышеупомянутый белок - гемоглобин. Анемию, или малокровие, называют
                   1311: чумой XXI века, а образ жизни больных недугом до последнего времени был
                   1312: полностью подчинен приему лекарств.
                   1313: 
                   1314: Источник:
                   1315: http://www.mk.ru/editions/daily/article/2008/11/06/14473-malokrovie-vyilechat-maloy-krovyu.html
                   1316: 
                   1317: Автор:
                   1318: Павел Солахян (Ереван)
                   1319: 
                   1320: Вопрос 4:
                   1321: Во второй половине XIX века в США бытовало выражение "оцинкованные
                   1322: янки". В первой половине XX века в России в похожих случаях вспоминали
                   1323: овощ. Какой именно?
                   1324: 
                   1325: Ответ:
                   1326: Редис.
                   1327: 
                   1328: Комментарий:
                   1329: Оцинкованными янки (Galvanized Yankees) называли конфедератов,
                   1330: перешедших на службу в армию США, а также северян, перешедших на сторону
                   1331: Юга. Дескать, хотя внешне они изменились, но внутри они остались такими
                   1332: же, как были, так же, как сохраняет свою суть покрытый цинком металл. В
                   1333: России служивших Советам офицеров царской армии и даже всю РККА
                   1334: сравнивали с редисом, который снаружи красный, а внутри белый.
                   1335: 
                   1336: Источник:
                   1337:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Galvanized_Yankees
                   1338:    2. http://www.rg.ru/2013/01/29/belye.html
                   1339:    3. http://www.actualhistory.ru/articles-white-rkka
                   1340: 
                   1341: Автор:
                   1342: Евгений Калюков (Москва)
                   1343: 
                   1344: Вопрос 5:
                   1345: (pic: 20140746.jpg)
                   1346:    Эта карикатура могла появиться уже в 1979 году. Восстановите две
                   1347: надписи, которые мы убрали с изображенных на ней указателей.
                   1348: 
                   1349: Ответ:
                   1350: Stairway to Heaven, Highway to Hell.
                   1351: 
                   1352: Комментарий:
                   1353: Названия песен "Led Zeppelin" и "AC/DC". А "Road to Hell" Криса Ри вышла
                   1354: только в 1989 году. :-)
                   1355: 
                   1356: Источник:
                   1357:    1. http://joyreactor.cc/post/766844
                   1358:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Stairway_to_Heaven
                   1359:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Highway_to_Hell_(песня)
                   1360: 
                   1361: Автор:
                   1362: Евгений Калюков (Москва)
                   1363: 
                   1364: Вопрос 6:
                   1365: "ОНИ" - название московского магазина, торгующего лекарственными
                   1366: травами. Найдя у себя ИХ, техасец Джозеф Колдуэй начал учить новый язык
                   1367: и захотел получить в подарок камень из Кремлевской стены. Назовите ИХ
                   1368: двумя словами.
                   1369: 
                   1370: Ответ:
                   1371: Русские корни.
                   1372: 
                   1373: Источник:
                   1374:    1. http://www.magazintrav.ru/o_kompanii
                   1375:    2. О.Ю. Рой. Нелепая привычка жить.
                   1376: https://books.google.ru/books?id=RdYaWyY5XIYC&pg=PT23#v=onepage&q&f=false
                   1377: 
                   1378: Автор:
                   1379: Евгений Калюков (Москва)
                   1380: 
                   1381: Вопрос 7:
                   1382: Британским пожарным нередко приходится выезжать на выручку людям, не
                   1383: сумевшим освободиться из наручников после завершения сексуальных игр.
                   1384: Офицер-пожарник Джон Браун говорит, что при появлении спасателей
                   1385: большинство неудачников чувствуют себя крайне неловко, так что те могут
                   1386: наблюдать ИХ. Назовите ИХ тремя словами.
                   1387: 
                   1388: Ответ:
                   1389: Пятьдесят оттенков красного.
                   1390: 
                   1391: Комментарий:
                   1392: Рост популярности наручников связывают с романом "Пятьдесят оттенков
                   1393: серого".
                   1394: 
                   1395: Источник:
                   1396: http://www.independent.co.uk/arts-entertainment/books/news/fifty-shades-hotter-london-fire-brigade-blames-mummy-porn-for-rising-number-of-handcuff-incidents-8736578.html
                   1397: 
                   1398: Автор:
                   1399: Евгений Калюков (Москва)
                   1400: 
                   1401: Вопрос 8:
                   1402: За свои размеры и способ передвижения десантный корабль "Зубр" получил
                   1403: от журналистов прозвище из двух слов, начинающихся на одни и те же
                   1404: четыре буквы. Воспроизведите это прозвище.
                   1405: 
                   1406: Ответ:
                   1407: Левитирующий Левиафан.
                   1408: 
                   1409: Комментарий:
                   1410: "Зубр" парит над водой на воздушной подушке.
                   1411: 
                   1412: Источник:
                   1413: "Популярная механика", 2014, N 7. - С. 92, обложка.
                   1414: 
                   1415: Автор:
                   1416: Евгений Калюков (Москва)
                   1417: 
                   1418: Вопрос 9:
                   1419: В одном из фильмов Шерлок Холмс сравнивает своего брата и его клуб со
                   1420: всюду лезущей секретной службой. Стоит, мол, начаться волнениям в
                   1421: Судане, как рядом оказывается экспедиция, направленная клубом к истокам
                   1422: Нила, а беспорядки в Гималаях не обходятся без искателей снежного
                   1423: человека. В русской озвучке Холмс характеризует клуб поговоркой из
                   1424: четырех слов. Воспроизведите ее.
                   1425: 
                   1426: Ответ:
                   1427: В каждой бочке затычка.
                   1428: 
                   1429: Зачет:
                   1430: К каждой бочке затычка.
                   1431: 
                   1432: Комментарий:
                   1433: Поговорка используется для описания человека, который непрошено
                   1434: вмешивается во все дела. И по смыслу подходит, и названию клуба "Диоген"
                   1435: хорошо соответствует. В оригинале Холмс говорит, что "Диоген" is here,
                   1436: there, and everywhere.
                   1437: 
                   1438: Источник:
                   1439:    1. Х/ф "Частная жизнь Шерлока Холмса" (1970).
                   1440:    2. http://dic.academic.ru/dic.nsf/proverbs/13061/
                   1441:    3. http://phraseology.academic.ru/4625/
                   1442: 
                   1443: Автор:
                   1444: Евгений Калюков (Москва)
                   1445: 
                   1446: Вопрос 10:
                   1447: После краха компании "Enron" разорилась и аудиторская фирма "Arthur
                   1448: Andersen", работников которой обвинили в сокрытии важных сведений.
                   1449: Говоря о нынешней жизни своих коллег, один из бывших сотрудников "Arthur
                   1450: Andersen" упомянул заглавие вышедшего в середине XIX века романа.
                   1451: Назовите этот роман.
                   1452: 
                   1453: Ответ:
                   1454: "Алая буква".
                   1455: 
                   1456: Комментарий:
                   1457: Бывших сотрудников "Arthur Andersen" многие до сих пор считают виновными
                   1458: в различных грехах, так что они как будто носят на себе "алую букву"
                   1459: "A". Такое же наказание было наложено на героиню романа Готорна за
                   1460: адюльтер.
                   1461: 
                   1462: Источник:
                   1463:    1. http://online.wsj.com/articles/tax-firm-to-revive-arthur-andersen-name-1409626508
                   1464:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/The_Scarlet_Letter
                   1465: 
                   1466: Автор:
                   1467: Евгений Калюков (Москва)
                   1468: 
                   1469: Вопрос 11:
                   1470: Существовавшую в XVI-XIX веках породу собак Линней называл Canis
                   1471: vertigus - каждый из живших тогда в богатых домах пес этой породы
                   1472: занимался, в основном, тем, что... Закончите фразу двумя не
                   1473: отличающимися на письме словами.
                   1474: 
                   1475: Ответ:
                   1476: "... вертел вертел".
                   1477: 
                   1478: Источник:
                   1479:    1. http://www.nkj.ru/archive/articles/21852/
                   1480:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Вертельная_собака
                   1481:    3. http://en.wikipedia.org/wiki/Turnspit_Dog
                   1482: 
                   1483: Автор:
                   1484: Евгений Калюков (Москва)
                   1485: 
                   1486: Вопрос 12:
                   1487: Приехав в середине 1930-х годов в гарнизон где-то в африканской глуши,
                   1488: известный писатель был очень удивлен - встречать его вышли все местные
                   1489: офицеры, свежевыбритые, в отглаженной форме и с букетами цветов.
                   1490: Офицеры, впрочем, были удивлены не меньше. Назовите имя писателя, с
                   1491: которым они в тот день встретились.
                   1492: 
                   1493: Ответ:
                   1494: Ивлин.
                   1495: 
                   1496: Комментарий:
                   1497: Соскучившиеся по обществу белых женщин офицеры думали, что к ним в гости
                   1498: едет дама. Имя Evelyn в Англии дают и мальчикам, но чаще его носят
                   1499: девочки. С визитом в гарнизон приехал Ивлин Во.
                   1500: 
                   1501: Источник:
                   1502: И. Во. Насмешник. http://www.flibusta.net/b/334310/read
                   1503: 
                   1504: Автор:
                   1505: Евгений Калюков (Москва)
                   1506: 
                   1507: Вопрос 13:
1.3     ! rubashki 1508: Прибыв ко двору императора Феодосия, епископ Амфилохий почтительно
1.1       rubashki 1509: приветствовал кесаря, но отказался воздать почести его сыну Аркадию,
                   1510: бывшему соправителем отца. Император разгневался, но, выслушав
                   1511: объяснения епископа, велел изгнать из византийских городов... Кого?
                   1512: 
                   1513: Ответ:
                   1514: Ариан.
                   1515: 
                   1516: Комментарий:
                   1517: Так Амфилохий доказал, что ариане, не считающие Христа Богом, не правы.
                   1518: 
                   1519: Источник:
                   1520: http://www.omsk-eparhiya.ru/orthodoxbasics/Jitiya/11/23.htm
                   1521: 
                   1522: Автор:
                   1523: Евгений Калюков (Москва)
                   1524: 
                   1525: Вопрос 14:
                   1526: В одном из эпизодов "Симпсонов" Гомер, ссорясь с Бартом, заявляет, что
                   1527: всё плохое в мире, как, например, киднеппинг, названо в честь детей. "А
                   1528: как же ОН?" - интересуется Барт. Но Гомер ЕГО к плохим вещам не относит.
                   1529: Назовите ЕГО.
                   1530: 
                   1531: Ответ:
                   1532: Адюльтер.
                   1533: 
                   1534: Комментарий:
                   1535: Английское "adultery" Барт производит от слова "adult" - взрослый.
                   1536: 
                   1537: Источник:
                   1538:    1. http://www.tv.com/shows/the-simpsons/wild-barts-cant-be-broken-1499/
                   1539:    2. http://en.wiktionary.org/wiki/adultery
                   1540:    3. http://en.wiktionary.org/wiki/adult
                   1541: 
                   1542: Автор:
                   1543: Евгений Калюков (Москва)
                   1544: 
                   1545: Вопрос 15:
                   1546: Редактор журнала "Октябрь" Федор Панфёров принимал начинающих авторов
                   1547: по-разному. Многим даже сесть не предлагал. Но уж если предлагал
                   1548: закурить, автор мог считать себя в журнале своим человеком. Какие же
                   1549: сигареты держал на работе Панфёров?
                   1550: 
                   1551: Ответ:
                   1552: "Друг".
                   1553: 
                   1554: Комментарий:
                   1555: Многим известны по фильму "Берегись автомобиля". 30 копеек пачка, с
                   1556: собакой на этикетке.
                   1557: 
                   1558: Источник:
                   1559: А.Н. Рыбаков. Роман-воспоминание. http://www.flibusta.net/b/430684/read
                   1560: 
                   1561: Автор:
                   1562: Евгений Калюков (Москва)
                   1563: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>