Diff for /db/baza/sin32.txt between versions 1.10 and 1.14

version 1.10, 2013/11/14 22:19:10 version 1.14, 2018/01/17 17:12:57
Line 26  URL: Line 26  URL:
 горилка.  горилка.
   
 Автор:  Автор:
 Алекс Покрас (Израиль).  Алекс Покрас (Израиль)
   
   
 Вопрос 2:  Вопрос 2:
Line 39  URL: Line 39  URL:
 Давид Копперфильд  Давид Копперфильд
   
 Автор:  Автор:
 Сусанна Бровер (Израиль).  Сусанна Бровер (Израиль)
   
   
 Вопрос 3:  Вопрос 3:
Line 51  URL: Line 51  URL:
 Новая Зеландия (или Ао Теа Роа).  Новая Зеландия (или Ао Теа Роа).
   
 Автор:  Автор:
 Леня Папков (Израиль).  Леня Папков (Израиль)
   
   
 Вопрос 4:  Вопрос 4:
Line 70  URL: Line 70  URL:
 день смерти человека более велик (важен), чем день его рождения.  день смерти человека более велик (важен), чем день его рождения.
   
 Автор:  Автор:
 Максим Мазуров (Новосибирск).  Максим Мазуров (Новосибирск)
   
   
 Вопрос 5:  Вопрос 5:
Line 83  URL: Line 83  URL:
 Андрей Тарковский. Речь шла об Андрее Рублеве.  Андрей Тарковский. Речь шла об Андрее Рублеве.
   
 Автор:  Автор:
 Вячеслав Санников (Одесса).  Вячеслав Санников (Одесса)
   
   
 Вопрос 6:  Вопрос 6:
Line 97  URL: Line 97  URL:
 "ваше сообщение"  "ваше сообщение"
   
 Автор:  Автор:
 Олег Пелипейченко (Харьков).  Олег Пелипейченко (Харьков)
   
   
 Вопрос 7:  Вопрос 7:
Line 109  URL: Line 109  URL:
 Лазарь (бедный и богатый)  Лазарь (бедный и богатый)
   
 Автор:  Автор:
 Олег Пелипейченко (Харьков).  Олег Пелипейченко (Харьков)
   
   
 Вопрос 8:  Вопрос 8:
Line 124  URL: Line 124  URL:
 красный"; Форчин расплатился красными долларами)  красный"; Форчин расплатился красными долларами)
   
 Автор:  Автор:
 Олег Пелипейченко (Харьков).  Олег Пелипейченко (Харьков)
   
   
 Вопрос 9:  Вопрос 9:
Line 139  URL: Line 139  URL:
 играют в футбол.  играют в футбол.
   
 Автор:  Автор:
 Ровшан Аскеров (Баку).  Ровшан Аскеров (Баку)
   
   
 Вопрос 10:  Вопрос 10:
Line 160  URL: Line 160  URL:
 передачи речи (слов, их форм и значимых частей) на письме"  передачи речи (слов, их форм и значимых частей) на письме"
   
 Автор:  Автор:
 Олег Пелипейченко (Харьков).  Олег Пелипейченко (Харьков)
   
   
 Вопрос 11:  Вопрос 11:
Line 172  URL: Line 172  URL:
 Утесов.  Утесов.
   
 Автор:  Автор:
 Олег Пелипейченко (Харьков).  Олег Пелипейченко (Харьков)
   
   
 Вопрос 12:  Вопрос 12:
Line 190  URL: Line 190  URL:
 Сэлинджер.  Сэлинджер.
   
 Автор:  Автор:
 Олег Пелипейченко (Харьков).  Олег Пелипейченко (Харьков)
   
   
 Вопрос 13:  Вопрос 13:
Line 203  URL: Line 203  URL:
 для женатых мужчин.  для женатых мужчин.
   
 Автор:  Автор:
 Олег Пелипейченко (Харьков).  Олег Пелипейченко (Харьков)
   
   
 Вопрос 14:  Вопрос 14:
Line 221  URL: Line 221  URL:
 Из Италии (спагетти).  Из Италии (спагетти).
   
 Автор:  Автор:
 Илья Сименко (Горловка).  Илья Сименко (Горловка)
   
   
 Вопрос 15:  Вопрос 15:
Line 234  URL: Line 234  URL:
 Японский.  Японский.
   
 Автор:  Автор:
 Николай Жовнер (Горловка).  Николай Жовнер (Горловка)
   
   
 Тур:  Тур:
Line 250  URL: Line 250  URL:
 Enter  Enter
   
 Автор:  Автор:
 Олег Пелипейченко (Харьков).  Олег Пелипейченко (Харьков)
   
   
 Вопрос 2:  Вопрос 2:
Line 263  Enter Line 263  Enter
 Хозяйки (Медная гора)  Хозяйки (Медная гора)
   
 Автор:  Автор:
 Олег Кулинич (Харьков).  Олег Кулинич (Харьков)
   
   
 Вопрос 3:  Вопрос 3:
Line 279  Enter Line 279  Enter
 Цитаты принято приводить в синтаксисе оригинала.  Цитаты принято приводить в синтаксисе оригинала.
   
 Автор:  Автор:
 Натали Красногор (Израиль).  Натали Красногор (Израиль)
   
   
 Вопрос 4:  Вопрос 4:
Line 295  Enter Line 295  Enter
 Александрийской библиотеки.  Александрийской библиотеки.
   
 Автор:  Автор:
 Вячеслав Санников (Одесса).  Вячеслав Санников (Одесса)
   
   
 Вопрос 5:  Вопрос 5:
Line 307  Enter Line 307  Enter
 России").  России").
   
 Автор:  Автор:
 Александр Клейн (Одесса).  Александр Клейн (Одесса)
   
   
 Вопрос 6:  Вопрос 6:
Line 333  Enter Line 333  Enter
 за то, что не надевал мундир.  за то, что не надевал мундир.
   
 Автор:  Автор:
 Олег Пелипейченко (Харьков).  Олег Пелипейченко (Харьков)
   
   
 Вопрос 8:  Вопрос 8:
Line 343  Enter Line 343  Enter
 них, многократного рекордсмена на дистанциях менее километра.  них, многократного рекордсмена на дистанциях менее километра.
   
 Ответ:  Ответ:
 Вейсмюллер (имя - Тарзан)  Вайсмюллер (имя - Тарзан)
   
 Автор:  Автор:
 Денис Сарканич (Одесса).  Денис Сарканич (Одесса)
   
   
 Вопрос 9:  Вопрос 9:
Line 359  Enter Line 359  Enter
 Гарриет Бичер-Стоу  Гарриет Бичер-Стоу
   
 Автор:  Автор:
 Денис Сарканич (Одесса).  Денис Сарканич (Одесса)
   
   
 Вопрос 10:  Вопрос 10:
Line 386  Enter Line 386  Enter
 будут затапливать космическую станцию "Мир".  будут затапливать космическую станцию "Мир".
   
 Автор:  Автор:
 Олег Пелипейченко (Харьков).  Олег Пелипейченко (Харьков)
   
   
 Вопрос 12:  Вопрос 12:
Line 442  Enter Line 442  Enter
 потому что Гвоздикова забеременела.  потому что Гвоздикова забеременела.
   
 Автор:  Автор:
 Олег Пелипейченко (Харьков).  Олег Пелипейченко (Харьков)
   
   
 Тур:  Тур:
Line 454  Enter Line 454  Enter
 для большинства средневековых хронистов. В чем она заключалась?  для большинства средневековых хронистов. В чем она заключалась?
   
 Ответ:  Ответ:
 использовал летоисчисление от рождества Христова  использовал летоисчисление от Рождества Христова
   
 Автор:  Автор:
 Денис Сарканич (Одесса).  Денис Сарканич (Одесса)
   
   
 Вопрос 2:  Вопрос 2:
Line 472  Enter Line 472  Enter
 сажать.  сажать.
   
 Автор:  Автор:
 Олег Пелипейченко (Харьков).  Олег Пелипейченко (Харьков)
   
   
 Вопрос 3:  Вопрос 3:
Line 485  Enter Line 485  Enter
 гарем эмира  гарем эмира
   
 Автор:  Автор:
 Денис Сарканич (Одесса).  Денис Сарканич (Одесса)
   
   
 Вопрос 4:  Вопрос 4:
Line 511  Enter Line 511  Enter
 Стенька Разин  Стенька Разин
   
 Автор:  Автор:
 Олег Пелипейченко (Харьков).  Олег Пелипейченко (Харьков)
   
   
 Вопрос 6:  Вопрос 6:
 Путешествие 729 заключенных в 1787г. в Ботани-бей (Австралия) длилось  Путешествие 729 заключенных в 1787г. в Ботани-бей (Австралия) длилось
 относительно недолго - 8 месяцев. Это плавание можно охарактеризовать  относительно недолго - 8 месяцев. Это плавание можно охарактеризовать
 числами 50 и 42, что по соотношению похоже на ситуацию в современной  числами 50 и 42, что по соотношению похоже на ситуацию в современной
 России (да и в Украине тоже). Что же означали эти числа?  России (да и на Украине тоже). Что же означали эти числа?
   
 Ответ:  Ответ:
 количество умерших и родившихся.  количество умерших и родившихся.
   
 Автор:  Автор:
 Денис Сарканич (Одесса).  Денис Сарканич (Одесса)
   
   
 Вопрос 7:  Вопрос 7:
Line 538  Enter Line 538  Enter
 "Голый король"  "Голый король"
   
 Автор:  Автор:
 Олег Пелипейченко (Харьков).  Олег Пелипейченко (Харьков)
   
   
 Вопрос 8:  Вопрос 8:
Line 551  Enter Line 551  Enter
 не рассматривать проекты вечных двигателей  не рассматривать проекты вечных двигателей
   
 Автор:  Автор:
 Олег Пелипейченко (Харьков).  Олег Пелипейченко (Харьков)
   
   
 Вопрос 9:  Вопрос 9:
Line 564  Enter Line 564  Enter
 это родина Нострадамуса.  это родина Нострадамуса.
   
 Автор:  Автор:
 Ровшан Аскеров (Баку).  Ровшан Аскеров (Баку)
   
   
 Вопрос 10:  Вопрос 10:
Line 578  Enter Line 578  Enter
 творческий коллектив).  творческий коллектив).
   
 Автор:  Автор:
 Александр Клейн (Одесса).  Александр Клейн (Одесса)
   
   
 Вопрос 11:  Вопрос 11:
Line 592  Enter Line 592  Enter
 Теодор Нетте  Теодор Нетте
   
 Автор:  Автор:
 Олег Пелипейченко (Харьков).  Олег Пелипейченко (Харьков)
   
   
 Вопрос 12:  Вопрос 12:
Line 605  Enter Line 605  Enter
 пишут название страны на карте.  пишут название страны на карте.
   
 Автор:  Автор:
 Олег Пелипейченко (Харьков).  Олег Пелипейченко (Харьков)
   
   
 Вопрос 13:  Вопрос 13:
Line 618  Enter Line 618  Enter
 Екатерина (Великая).  Екатерина (Великая).
   
 Автор:  Автор:
 Ровшан Аскеров (Баку).  Ровшан Аскеров (Баку)
   
   
 Вопрос 14:  Вопрос 14:
Line 647  Enter Line 647  Enter
 платеж (долгу).  платеж (долгу).
   
 Автор:  Автор:
 Олег Кулинич (Харьков).  Олег Кулинич (Харьков)
   
   

Removed from v.1.10  
changed lines
  Added in v.1.14


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>