Diff for /db/baza/sin52.txt between versions 1.7 and 1.8

version 1.7, 2004/08/28 23:51:56 version 1.8, 2005/05/17 21:46:51
Line 157  V Всеукраинский синхронный турнир. 2 эта Line 157  V Всеукраинский синхронный турнир. 2 эта
 Ответ:  Ответ:
 Воздушная тревога.  Воздушная тревога.
   
   Зачет:
   Воздушный налет, бомбардировка Москвы.
   
 Комментарий:  Комментарий:
 Зачет: "воздушный налет", "бомбардировка Москвы". москвичи покупали  Москвичи покупали бумагу для затемнения и оклейки окон "крест-накрест";
 бумагу для затемнения и оклейки окон "крест-накрест"; за несколько часов  за несколько часов до описываемых событий была ошибочно объявлена
 до описываемых событий была ошибочно объявлена воздушная тревога.  воздушная тревога.
   
 Источник:  Источник:
 Е. Воробьев. Москва: Близко к сердцу. Рассказ-хроника. - М.: Политиздат,  Е. Воробьев. Москва: Близко к сердцу. Рассказ-хроника. - М.: Политиздат,
Line 182  V Всеукраинский синхронный турнир. 2 эта Line 185  V Всеукраинский синхронный турнир. 2 эта
 Ответ:  Ответ:
 "Меня наградили посмертно".  "Меня наградили посмертно".
   
 Комментарий:  Зачет:
 Зачет: по наличию в ответе слова "посмертно".  По наличию в ответе слова "посмертно".
   
 Источник:  Источник:
 О. Сердобольский. Автографы в антракте. Актерские байки. - СПб.:  О. Сердобольский. Автографы в антракте. Актерские байки. - СПб.:
Line 470  http://www.din.krasline.ru/1999-1/s039.h Line 473  http://www.din.krasline.ru/1999-1/s039.h
 Ответ:  Ответ:
 Стакан.  Стакан.
   
   Зачет:
   Ответы, указывающие на посуду для потребления алкоголя.
   
 Комментарий:  Комментарий:
 Зачет: принимаются ответы, указывающие на посуду для потребления  А подходят для того, чтобы чокнуться - это должно называться "Монумент
 алкоголя. а подходят для того, чтобы чокнуться - это должно называться  одинокому выпивающему".
 "Монумент одинокому выпивающему".  
   
 Источник:  Источник:
 http://aquarium.sama.ru/MESTA  http://aquarium.sama.ru/MESTA
Line 490  http://aquarium.sama.ru/MESTA Line 495  http://aquarium.sama.ru/MESTA
 Ответ:  Ответ:
 Угол наклона сидения унитаза, в градусах.  Угол наклона сидения унитаза, в градусах.
   
 Комментарий:  Зачет:
 Зачет: принимать ответы: "угол наклона сидения" (без уточнения), "угол  Угол наклона сидения, угол наклона унитаза.
 наклона унитаза".  
   
 Источник:  Источник:
 А. Линков. Толчок к размышлению. - М.: Коллекция "Совершенно секретно",  А. Линков. Толчок к размышлению. - М.: Коллекция "Совершенно секретно",
Line 614  http://www.anekdot.ru/an/an0110/011017.h Line 618  http://www.anekdot.ru/an/an0110/011017.h
 Ответ:  Ответ:
 Выпускает пар (дым).  Выпускает пар (дым).
   
   Зачет:
   Имитирует извержение.
   
 Комментарий:  Комментарий:
 Зачет: "имитирует извержение". это копия Везувия.  Это копия Везувия.
   
 Источник:  Источник:
 Путеводитель по парку "Мини-Европа".  Путеводитель по парку "Мини-Европа".
Line 632  http://www.anekdot.ru/an/an0110/011017.h Line 639  http://www.anekdot.ru/an/an0110/011017.h
 Ответ:  Ответ:
 Параллелепипед.  Параллелепипед.
   
 Комментарий:  Зачет:
 Зачет: по правильному числу упомянутых согласных.  По правильному числу упомянутых согласных.
   
 Источник:  Источник:
 СЭС.  СЭС.
Line 706  http://www.anekdot.ru/an/an0110/011017.h Line 713  http://www.anekdot.ru/an/an0110/011017.h
 "Мысль изреченная есть правда".  "Мысль изреченная есть правда".
   
 Комментарий:  Комментарий:
 Зачет: точная цитата. у Тютчева - "мысль изреченная есть ложь".  У Тютчева - "мысль изреченная есть ложь".
   
 Источник:  Источник:
 А. Дольский. Четыре ангела. - Х.: Основа, 1991. - С. 76.  А. Дольский. Четыре ангела. - Х.: Основа, 1991. - С. 76.
Line 844  http://oriental.ru Line 851  http://oriental.ru
 Ответ:  Ответ:
 Инквизиторы.  Инквизиторы.
   
 Комментарий:  Зачет:
 Зачет: принимать ответ "инквизиция", не принимать ответ "священник" и т.  Инквизиция. Незачет: Священник и т.п., поскольку не каждый священник -
 п., поскольку не каждый священник - инквизитор.  инквизитор.
   
 Источник:  Источник:
 ЭТС "Авантюристы, иллюзионисты, фальсификаторы, фальшивомонетчики". -  ЭТС "Авантюристы, иллюзионисты, фальсификаторы, фальшивомонетчики". -

Removed from v.1.7  
changed lines
  Added in v.1.8


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>