version 1.23, 2003/02/24 23:29:16
|
version 1.28, 2003/04/03 23:43:58
|
Line 57 http://brain.atlant.ru/smartcat
|
Line 57 http://brain.atlant.ru/smartcat
|
50 м ... состоит из свинцовой или чугунной гири и лотлиня. |
50 м ... состоит из свинцовой или чугунной гири и лотлиня. |
Гиря лота весит от 3 до 5 кг и имеет форму усеченной пирамиды |
Гиря лота весит от 3 до 5 кг и имеет форму усеченной пирамиды |
или усеченного конуса высотой около 30 см... В нижнем |
или усеченного конуса высотой около 30 см... В нижнем |
основании гири делается углубление. Вопрос: Для чего перед |
основании гири делается углубление". Вопрос: Для чего перед |
использованием лота в это углубление вмазывают сало, |
использованием лота в это углубление вмазывают сало, |
смешанное с толченным мелом, или размятое мыло с мелом? |
смешанное с толченным мелом, или размятое мыло с мелом? |
|
|
Line 359 Razor Vano
|
Line 359 Razor Vano
|
Так называли человека в белых одеждах в Древнем Риме - и |
Так называли человека в белых одеждах в Древнем Риме - и |
наряжался он для того, чтобы попытать счастья быть избранным |
наряжался он для того, чтобы попытать счастья быть избранным |
на государственную должность. Так же мы называем и наших |
на государственную должность. Так же мы называем и наших |
совренменников, желающих примерно того же самого, забыв при |
современников, желающих примерно того же самого, забыв при |
этом, что понятие, которым мы пользуемся, дословно означает |
этом, что понятие, которым мы пользуемся, дословно означает |
"Одетый в белое" или просто "в белом". |
"Одетый в белое" или просто "в белом". |
Что это за слово?" |
Что это за слово? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Кандидат |
Кандидат |
Line 887 Zhasminov Yuri, Sosnovy Bor
|
Line 887 Zhasminov Yuri, Sosnovy Bor
|
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Другой ответ и источник прислал Дмитрий Неверович из Минска: |
Другой ответ и источник прислал Дмитрий Неверович из Минска: |
Молиться о просвещении разума к учению грамоте - Св. пророку |
"Молиться о просвещении разума к учению грамоте - Св. пророку |
Науму, преподобному Сергию." из книги (вернее брошюры): |
Науму, преподобному Сергию" из книги (вернее, брошюры): |
"Мы пришли в храм", Днепропетровск, издательство |
"Мы пришли в храм", Днепропетровск, издательство |
"Зоря". Засчитываются: Косьма, Дамиан, Наум, |
"Зоря". Засчитываются: Косьма, Дамиан, Наум, |
Сергий. |
Сергий. |
Line 1165 http://128.192.71.11/bmann/puckler_muska
|
Line 1165 http://128.192.71.11/bmann/puckler_muska
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Михаил Иванов из Саратова сообщает: "Автор |
Михаил Иванов из Саратова сообщает: "Автор |
"Энциклопедии всеобщих заблуждений и ошибок" Людвиг |
"Энциклопедии всеобщих заблуждений и ошибок" Людвиг |
Соучек пишет, что на самом деле цезарь произнес просто |
Соучек пишет, что на самом деле Цезарь произнес просто |
"И ты, собака!" |
"И ты, собака!" |
|
|
|
|
Line 1810 Pavel Fateyev, Тallinn
|
Line 1810 Pavel Fateyev, Тallinn
|
Несмотря на провал лозунга "Догоним и перегоним |
Несмотря на провал лозунга "Догоним и перегоним |
Америку", все же в России даже во времена застоя было - |
Америку", все же в России даже во времена застоя было - |
и остается - нечто, чего у нас по количеству больше, чем в |
и остается - нечто, чего у нас по количеству больше, чем в |
США. В Росии их 11, тогда как в Штатах - всего 6 ! Так о чем |
США. В Росии их 11, тогда как в Штатах - всего 6! Так о чем |
идет речь? |
идет речь? |
|
|
|
|
Line 2063 hoch" (Поднимем выше флаги) и замеченная
|
Line 2063 hoch" (Поднимем выше флаги) и замеченная
|
Kam'raden die Rotfront |
Kam'raden die Rotfront |
Und Reaktion erschossen |
Und Reaktion erschossen |
Marschier'n im Geist |
Marschier'n im Geist |
In unsern Reihen mit... |
In unsern Reihen mit..." |
Это очень смахивает на "Все выше, и выше, и выше", только |
Это очень смахивает на "Все выше, и выше, и выше", только |
музыка слегка переиначена". Кто знает немецкий, может спеть |
музыка слегка переиначена". Кто знает немецкий, может спеть |
на известный мотив, по-моему очень складно получается. |
на известный мотив, по-моему очень складно получается. |
Line 2123 hoch" (Поднимем выше флаги) и замеченная
|
Line 2123 hoch" (Поднимем выше флаги) и замеченная
|
(карфагенской) войны 149-146 г.д.н.э. |
(карфагенской) войны 149-146 г.д.н.э. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Савин Андрей /STALKER/, г. Саранск |
Савин Андрей (STALKER), г. Саранск |
|
|
|
|
|
|
Line 2226 Serge, Pittsburgh, PA
|
Line 2226 Serge, Pittsburgh, PA
|
http://www.museum.ru/museum/1812/Library/glinka1/glinka.html |
http://www.museum.ru/museum/1812/Library/glinka1/glinka.html |
|
|
Автор: |
Автор: |
Савин Андрей /STALKER/, г. Саранск |
Савин Андрей (STALKER), г. Саранск |
|
|
|
|
Вопрос 244: |
Вопрос 244: |
Line 2274 Mick W. Jasinski
|
Line 2274 Mick W. Jasinski
|
Майсюк Евгений, Москва |
Майсюк Евгений, Москва |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Жена Жени не опаздала, она проколола уши, но я засчитываю |
Жена Жени не опоздала, она проколола уши, но я засчитываю |
ответ про кролика, даже если Вы написали об опоздании. |
ответ про кролика, даже если Вы написали об опоздании. |
|
|
|
|
Line 2294 Mick W. Jasinski
|
Line 2294 Mick W. Jasinski
|
Джеймс, а не Джон. |
Джеймс, а не Джон. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Савин Андрей /STALKER/, г. Саранск |
Савин Андрей (STALKER), г. Саранск |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Вот что написал по этому поводу Ян Фельдман из Кишинева: |
Вот что написал по этому поводу Ян Фельдман из Кишинева: |
Line 2326 Mick W. Jasinski
|
Line 2326 Mick W. Jasinski
|
Источник: |
Источник: |
1. Голин Г.М., Филонович С.Р. Классики физической |
1. Голин Г.М., Филонович С.Р. Классики физической |
науки (с древнейших времен до начала XX в.) Справочное пособие. |
науки (с древнейших времен до начала XX в.) Справочное пособие. |
² М.: Высш. шк. 1989. ² 576 с. |
М.: Высш. шк. 1989. 576 с. |
2. Большая энициклопедия Кирилла и Мефодия - 97 |
2. Большая энициклопедия Кирилла и Мефодия - 97 |
3. http://www.nit.od.ua/body054r.htm |
3. http://www.nit.od.ua/body054r.htm |
|
|
Line 2426 http://www.museum.ru/museum/orden
|
Line 2426 http://www.museum.ru/museum/orden
|
|
|
|
|
Вопрос 253: |
Вопрос 253: |
В системе электронных лотовых торгов /СЭЛТ/ Московской |
В системе электронных лотовых торгов (СЭЛТ) Московской межбанковской |
межбанковской валютной биржи /ММВБ/ 31 мая торги по доллару |
валютной биржи (ММВБ) 31 мая торги по доллару проводиться не будут. |
проводиться не будут. Одной из причин этого можно назвать |
Одной из причин этого можно назвать окончание Гражданской войны. Почему? |
окончание Гражданской войны. Почему? |
|
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Изменение режима торгов в СЭЛТ ММВБ связано с праздничными |
Изменение режима торгов в СЭЛТ ММВБ связано с праздничными днями; в США |
днями; в США - 31 мая /Memorial Day/, Великобритании - 31 мая |
- 31 мая (Memorial Day), Великобритании - 31 мая (Spring Bank Holiday) и |
/Spring Bank Holiday/ и Германии - 3 июня /Corpus Christi |
Германии - 3 июня (Corpus Christi Day). |
Day/. |
|
|
|
Автор: |
Автор: |
Георгий Гладков |
Георгий Гладков |
Line 2448 Memorial Day - День поминовения отмечает
|
Line 2446 Memorial Day - День поминовения отмечает
|
сегодня не отмечает этот день. |
сегодня не отмечает этот день. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. И.Геевский, Американская мозаика, М., |
1. И.Геевский, Американская мозаика, М., ИПЛ, 1991г., стр.340. |
ИПЛ, 1991г.,стр.340; |
2. http://www.geocities.com/Athens/Acropolis/1465/memorial.html |
2. http://www.geocities.com/Athens/Acropolis/1465/memorial.html |
|
|
|
|
|
|
|
Line 2637 Al aka Startamer
|
Line 2634 Al aka Startamer
|
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Гумилев, разумеется, описывает Африку. Там водятся какие-то |
Гумилев, разумеется, описывает Африку. Там водятся какие-то |
местные ястребы и удавы, но вот КАКТУСОВ ТАМ НЕТ ! Да, там |
местные ястребы и удавы, но вот КАКТУСОВ ТАМ НЕТ! Да, там |
растет всякая колючая дрянь, внешне крайне похожа на кактус, |
растет всякая колючая дрянь, внешне крайне похожа на кактус, |
но это молочаи, совсем другая порода засухоустойчивых |
но это молочаи, совсем другая порода засухоустойчивых |
растений. Кактус как таковой это растение Нового света. Тем |
растений. Кактус как таковой это растение Нового света. Тем |
Line 3023 Alex Osipov (редакция Ученого Кота)
|
Line 3020 Alex Osipov (редакция Ученого Кота)
|
Вопрос 284: |
Вопрос 284: |
В одном из своих стихотворений известный автор прошлого века |
В одном из своих стихотворений известный автор прошлого века |
писал: |
писал: |
"Я не могу, живя на свете, |
"Я не могу, живя на свете, |
Забыть покоя и мыслете, |
Забыть покоя и мыслете, |
И часто я, глядя с тоской, |
И часто я, глядя с тоской, |
Твержу: "мыслете и покой"! |
Твержу: "мыслете и покой"! |
Какому месту признавался в любви автор? |
Какому месту признавался в любви автор? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
К месту печати. Так называется стихотворение Козьмы Пруткова. |
К месту печати. Так называется стихотворение Козьмы Пруткова. |
"Люблю тебя, печати место, |
"Люблю тебя, печати место, |
Когда без сургуча, без теста, |
Когда без сургуча, без теста, |
А так, как будто угольком, |
А так, как будто угольком, |
"М.П." очерчено кружком! |
"М.П." очерчено кружком! |
Я не могу, живя на свете, |
Я не могу, живя на свете, |
Забыть покоя и мыслете, |
Забыть покоя и мыслете, |
И часто я, глядя с тоской, |
И часто я, глядя с тоской, |
Твержу: "мыслете и покой"! |
Твержу: "мыслете и покой"! |
|
|
|
|
|
|
Line 3434 http://www.atlant.ru/library/mithologic/
|
Line 3431 http://www.atlant.ru/library/mithologic/
|
"Анекдоты. От великого до смешного". |
"Анекдоты. От великого до смешного". |
|
|
Автор: |
Автор: |
Александр Васильев, главный редактор газеты "КОМПЬЮТЕРРА |
Александр Васильев, главный редактор газеты "КОМПЬЮТЕРРА" |
|
|
|
|
|
|
Line 3542 Mick W. Jasinski, Санкт-Петербург
|
Line 3539 Mick W. Jasinski, Санкт-Петербург
|
|
|
Вопрос 307: |
Вопрос 307: |
На севере штата Монтана река Кутенай (Kootenai) впадает в |
На севере штата Монтана река Кутенай (Kootenai) впадает в |
озеро Куканюса (Koocanusa ). Почему это озеро получило такое |
озеро Куканюса (Koocanusa). Почему это озеро получило такое |
название? |
название? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |