Diff for /db/baza/smcat99.txt between versions 1.29 and 1.30

version 1.29, 2003/04/26 12:52:48 version 1.30, 2003/06/12 22:31:50
Line 119  http://brain.atlant.ru/smartcat Line 119  http://brain.atlant.ru/smartcat
 "по-украински".  "по-украински".
   
 Ответ:  Ответ:
 Владимир Николаевич Сосюра. У его французких предков была  Владимир Николаевич Сосюра. У его французских предков была
 фамилия де Соссюр.  фамилия де Соссюр.
   
 Автор:  Автор:
Line 520  Fridtiof Nansen. Line 520  Fridtiof Nansen.
 из Красноярска. Этот вопрос о героине этой книги. "Она  из Красноярска. Этот вопрос о героине этой книги. "Она
 отличает богов от людей, она - детям утеха, она - старым  отличает богов от людей, она - детям утеха, она - старым
 отдых, она - рабам свобода, она - должникам льгота, она -  отдых, она - рабам свобода, она - должникам льгота, она -
 трудящимся покой". Назовите ее?  трудящимся покой". Назовите ее.
   
 Ответ:  Ответ:
 Смерть.  Смерть.
Line 1970  Pavel Fateyev, Тallinn Line 1970  Pavel Fateyev, Тallinn
 пришлось удлинить, просто повторяя день 24 февраля. По всей видимости,  пришлось удлинить, просто повторяя день 24 февраля. По всей видимости,
 вопрос формулировался с тем, чтобы в ответе упомянули о  вопрос формулировался с тем, чтобы в ответе упомянули о
 происхождении термина високосный: 24 февраля это 6 день до  происхождении термина високосный: 24 февраля это 6 день до
 мартовских календ, т. е. повторный день -  мартовских календ, т.е. повторный день -
 "биссектус", откуда русское "високосный".  "биссектус", откуда русское "високосный".
 Так что, на самом деле високосный не год, а день".  Так что, на самом деле високосный не год, а день".
     Роман Львов из Москвы прислал статью из "Британики",      Роман Львов из Москвы прислал статью из "Британики",

Removed from v.1.29  
changed lines
  Added in v.1.30


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>