version 1.2, 2007/12/04 22:21:18
|
version 1.3, 2008/03/03 22:32:43
|
Line 307 http://encycl.yandex.ru/dict/bse/article
|
Line 307 http://encycl.yandex.ru/dict/bse/article
|
2 тур |
2 тур |
|
|
Редактор: |
Редактор: |
Леонид Гельфанд |
Леонид Гельфанд (Ришон ле-Цион, Израиль) |
|
|
Вопрос 1: |
Вопрос 1: |
Начинаем тур. Договорились? |
Начинаем тур. Договорились? |
Line 384 http://magazines.russ.ru/nlo/2000/45/los
|
Line 384 http://magazines.russ.ru/nlo/2000/45/los
|
Петен, де Голль. |
Петен, де Голль. |
|
|
Зачет: |
Зачет: |
Де Голль, Петен. |
В любом порядке. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Putain [пютен] (фр.) - проститутка. Сына де Голля зовут Филипп - в честь |
Putain [пютен] (фр.) - проститутка. Сына де Голля зовут Филипп - в честь |
Line 582 http://tonko.ru/issue/47/
|
Line 582 http://tonko.ru/issue/47/
|
|
|
Вопрос 13: |
Вопрос 13: |
Эти два персонажа произведений литературы XIX века в переводах на |
Эти два персонажа произведений литературы XIX века в переводах на |
русский язык имеют одинаковое прозвище. Один из них, - карлик-калека, |
русский язык имеют одинаковое прозвище. Один из них - карлик-калека, |
исполнявший обязанности шута, - получил это прозвище за то, что двигался |
исполнявший обязанности шута, - получил это прозвище за то, что двигался |
не по-человечески, а не то ползком, не то прыжками. В конце рассказа он |
не по-человечески, а не то ползком, не то прыжками. В конце рассказа он |
с помощью подруги подстроил гибель своего короля. Назовите имя того, чью |
с помощью подруги подстроил гибель своего короля. Назовите имя того, чью |
Line 789 http://www.ezhe.ru/ib/issue.html?670 (пе
|
Line 789 http://www.ezhe.ru/ib/issue.html?670 (пе
|
Константин Науменко (Киев) |
Константин Науменко (Киев) |
|
|
Вопрос 7: |
Вопрос 7: |
В скандинавском варианте этого произведения одну ступенька намазана |
В скандинавском варианте этого произведения одна ступенька намазана |
смолой. Назовите это произведение. |
смолой. Назовите это произведение. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Line 816 http://www.libo.ru/7257.html
|
Line 816 http://www.libo.ru/7257.html
|
Критяне. |
Критяне. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
ОНИ - критяне. Критянин Эпименид - автор парадоксального утверждения |
Критянин Эпименид - автор парадоксального утверждения "Все критяне - |
"Все критяне - лжецы". |
лжецы". |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. http://www.lib.liim.ru/creations/l-054/l-054-19.html |
1. http://www.lib.liim.ru/creations/l-054/l-054-19.html |
Line 854 http://www.libo.ru/7257.html
|
Line 854 http://www.libo.ru/7257.html
|
которые мы заменили словами "НАЗАРЕТ" и "ЛАЗАРЕТ". |
которые мы заменили словами "НАЗАРЕТ" и "ЛАЗАРЕТ". |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Bethleham, Bethleham или Вифлеем, Бедлам (в любом порядке). |
Bethleham, Bethleham или Вифлеем, Бедлам. |
|
|
|
Зачет: |
|
В любом порядке. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Бедлам - больница для умалишенных в Лондоне, название которой произошло |
Бедлам - больница для умалишенных в Лондоне, название которой произошло |