Annotation of db/baza/speak17.txt, revision 1.1
1.1 ! rubashki 1: Чемпионат:
! 2: Асинхронный турнир, посвященный музыке, "I Let The Music Speak"
! 3:
! 4: Дата:
! 5: 06-Jan-2017
! 6:
! 7: Редактор:
! 8: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
! 9:
! 10: Инфо:
! 11: Автор вопросов благодарит всех упоминающихся в вопросах исполнителей и
! 12: музыкантов за вдохновение, а также Марию Подрядчикову (Волгоград) за
! 13: вычитку пакета.
! 14:
! 15: Тур:
! 16: 1 тур
! 17:
! 18: Вопрос 1:
! 19: [Ведущему: предупредить, что текст до отметки "Вопрос первый" записывать
! 20: не нужно; перечисление прочитать в достаточно быстром темпе.]
! 21: ...была влюблена, первая продукция, в англоязычной книге, джазовых
! 22: пьес, использовали песню, переводят на русский язык, духовой инструмент,
! 23: как ни странно, стереотипы о различных жанрах, два из которых
! 24: совпадают...
! 25: Вопрос первый. Джон КиракосЯн назвал Балканский кризис начала
! 26: двадцатого века АЛЬФОЙ. Назовите АЛЬФУ словом французского
! 27: происхождения.
! 28:
! 29: Ответ:
! 30: Увертюра.
! 31:
! 32: Комментарий:
! 33: Увертюра часто открывает крупные музыкальные произведения; один из видов
! 34: увертюры представляет собой попурри из встречающихся в дальнейшем
! 35: мелодий. Натянутые отношения между государствами на Балканах вылились
! 36: сначала в две локальные войны, что во многом создало почву для Первой
! 37: мировой войны.
! 38:
! 39: Источник:
! 40: 1. Дж. Киракосян. Западная Армения в годы Первой мировой войны.
! 41: http://www.genocide.ru/lib/kirakosyan/2-1.htm
! 42: 2. http://dic.academic.ru/dic.nsf/bse/142261/
! 43:
! 44: Автор:
! 45: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
! 46:
! 47: Вопрос 2:
! 48: В вопросе слово "ИКС" заменяет другое слово.
! 49: Композиция под названием "ИКСЫ" была выпущена на альбоме "Homework"
! 50: [хОумворк] и состояла из перечисления известных исполнителей. Какая
! 51: группа обязана своим названием ИКСУ?
! 52:
! 53: Ответ:
! 54: "Lynyrd Skynyrd".
! 55:
! 56: Зачет:
! 57: "OK Go".
! 58:
! 59: Комментарий:
! 60: Текст трека "Daft Punk" [дафт панк] был своеобразным трибьютом многим
! 61: музыкантам, оказавшим влиянием на становление группы, а название альбома
! 62: можно перевести как "домашняя работа". Участники группы "Lynyrd Skynyrd"
! 63: [лИнерд скИнерд] были знакомы с детства и сделали названием искаженное
! 64: имя своего учителя физкультуры ЛеонАрда СкИннера, а участники "OK Go"
! 65: [окЕй гОу], также знакомые со школьных лет, назвали коллектив любимой
! 66: фразой учителя рисования.
! 67:
! 68: Источник:
! 69: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Homework_(Daft_Punk_album)
! 70: 2. https://genius.com/Daft-punk-teachers-lyrics
! 71: 3. http://en.wikipedia.org/wiki/Lynyrd_Skynyrd
! 72: 4. http://en.wikipedia.org/wiki/OK_Go
! 73:
! 74: Автор:
! 75: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
! 76:
! 77: Вопрос 3:
! 78: Гефест был женат на Афродите, Афродита была влюблена в Ареса, Арес любил
! 79: Эос, а Эос увлеклась юношей ТитОном. Эос попросила у Зевса для Титона
! 80: бессмертия, а ЕЕ попросить забыла. Назовите ЕЕ двумя словами.
! 81:
! 82: Ответ:
! 83: Вечная молодость.
! 84:
! 85: Зачет:
! 86: Вечная юность.
! 87:
! 88: Комментарий:
! 89: Зевс дал юноше вечную жизнь, но скоро (по меркам богов) тот состарился и
! 90: в итоге его превратили в цикаду. Перечислением цепочки влюбленностей мы
! 91: намекнули на песню группы "Чиж & Со" [чиж и ко] "Вечная молодость" ("В
! 92: каморке, что за актовым залом..."), автор которой и сам работал учителем
! 93: музыки.
! 94:
! 95: Источник:
! 96: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Эос
! 97: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Титон_(мифология)
! 98: 3. http://song-story.ru/vechnaya-molodost/
! 99:
! 100: Автор:
! 101: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
! 102:
! 103: Вопрос 4:
! 104: В разных источниках указывается, что ЕЕ первая продукция была
! 105: изготовлена в Шанхае или Москве. Другая "ОНА" тоже получила известность
! 106: во многом благодаря "Москве". Назовите ЕЕ двумя словами.
! 107:
! 108: Ответ:
! 109: Монгольская почта.
! 110:
! 111: Зачет:
! 112: Монгол Шуудан.
! 113:
! 114: Комментарий:
! 115: После провозглашения Монгольской народной республики была создана почта
! 116: Монголии, которая сразу озаботилась печатью своих марок, вот только где
! 117: они были напечатаны - неясно. Одной из самых известных песен группы
! 118: "МонгОл ШуудАн" является "Москва" на стихи Сергея Есенина.
! 119:
! 120: Источник:
! 121: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/История_почты_и_почтовых_марок_Монголии
! 122: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Монгол_Шуудан
! 123:
! 124: Автор:
! 125: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
! 126:
! 127: Вопрос 5:
! 128: На дебютном альбоме известной группы присутствовали песни и о Японии, и
! 129: о Китае, и о Ближнем Востоке, и о других странах - очевидно,
! 130: демонстрировались планы по захвату всего мира. Кому была посвящена
! 131: первая песня второй стороны пластинки?
! 132:
! 133: Ответ:
! 134: Чингисхану.
! 135:
! 136: Зачет:
! 137: Тэмуджину.
! 138:
! 139: Комментарий:
! 140: Вторую сторону альбома "Dschinghis Khan" [чингисхан] группы "Dschinghis
! 141: Khan" открывала песня "Dschinghis Khan". Большинство этих территорий
! 142: подвергалось монгольским нашествиям в средневековье, поэтому выбор
! 143: тематики был символичен для претенциозной диско-группы. Среди не
! 144: упомянутых нами в перечислении была и одна из самых известных песен
! 145: коллектива - "Moskau" [мОскау]. Да, это другая группа, взявшая
! 146: монгольское название и певшая о Москве.
! 147:
! 148: Источник:
! 149: 1. https://www.discogs.com/Dschinghis-Khan-Dschinghis-Khan/release/1328456
! 150: 2. http://www.oneoflady.com/2011/11/dschinghis-khan.html
! 151:
! 152: Автор:
! 153: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
! 154:
! 155: Вопрос 6:
! 156: ДЭрил СпЕнсер начинал карьеру в "New York Giants" [нью-йорк джАянтс], но
! 157: наибольших успехов добился в клубе "Hankyu Braves" [ханкЮ брэйвз].
! 158: Подзаголовок главы о нем в англоязычной книге совпадает с названием
! 159: песни 1984 года. Напишите это название.
! 160:
! 161: Ответ:
! 162: "Big in Japan".
! 163:
! 164: Комментарий:
! 165: Спенсер не только играл за "Гигантов" из Нью-Йорка и Сан-Франциско, но и
! 166: отличался ростом в 188 см, за что получил в Осаке прозвище "Монстр".
! 167: Кроме того, за заслуги перед клубом его называли даже
! 168: ドクター・ベースボール
! 169: [дОкута бЕсубору] - "Доктор Бейсбол". Идиома "Big in Japan" [биг ин
! 170: джяпАн], благодаря которой получила название песня группы "Alphaville"
! 171: [альфавИлль], использовалась в отношении артистов, не популярных у себя
! 172: на родине, но ставших звездами, например, в Японии.
! 173:
! 174: Источник:
! 175: 1. http://www.sabr.org/bioproj/person/fc9c894c
! 176: 2. http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%80%E3%83%AA%E3%83%AB%E3%83%BB%E3%82%B9%E3%83%9A%E3%83%B3%E3%82%B5%E3%83%BC
! 177: 3. http://www.giantsbook.com/excerpts.shtml
! 178: 4. http://song-story.ru/big-in-japan-alphaville/
! 179:
! 180: Автор:
! 181: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
! 182:
! 183: Вопрос 7:
! 184: Незадолго до начала судебного разбирательства этот человек выпустил
! 185: малоизвестный альбом своих джазовых пьес, которые, по словам Романа
! 186: Навескина, успокаивают нервную систему. В честь этого человека названа
! 187: американская дэт-метал-группа. Назовите этого человека.
! 188:
! 189: Ответ:
! 190: [Джек] Кеворкян.
! 191:
! 192: Зачет:
! 193: Доктор Смерть; Dr. Death; Doctor Death.
! 194:
! 195: Комментарий:
! 196: Джек Кеворкян не только был популяризатором эвтаназии с применением
! 197: анальгетиков, но еще на досуге сочинял музыку и писал картины. Кстати,
! 198: упоминавшийся в начале тура Джон Киракосян, в отличие от Джека
! 199: Кеворкяна, родился, жил и работал в СССР.
! 200:
! 201: Источник:
! 202: 1. http://www.batenka.ru/aesthetics/audioshock/doctor-death/
! 203: 2. http://www.metal-archives.com/bands/Kevorkian/more
! 204:
! 205: Автор:
! 206: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
! 207:
! 208: Вопрос 8:
! 209: [Ведущему: обязательно дословно прочитать преамбулу дуплета.]
! 210: Дуплет. Два вопроса по тридцать секунд обсуждения каждый.
! 211: 1. Музыкант из романа Владимира Орлова считает, что по сравнению с
! 212: сочинениями Шёнберга музыка Моцарта относительно проста, будто ОНА.
! 213: Назовите ЕЕ словом арабского происхождения.
! 214: 2. Арнольд Шёнберг был одним из идеологов атональной музыки. По
! 215: воспоминаниям жены, последнее слово, которое он произнес перед смертью,
! 216: - "ОНА". Назовите ЕЕ словом греческого происхождения.
! 217:
! 218: Ответ:
! 219: 1. Алгебра.
! 220: 2. Гармония.
! 221:
! 222: Комментарий:
! 223: В маленькой трагедии "Моцарт и Сальери" алгебра и гармония
! 224: противопоставлялись, при этом алгебра относилась как раз к Сальери.
! 225: Альтист Данилов рассуждал, что если Шёнберг - это высшая математика, то
! 226: Моцарт - алгебра. Арнольд Шёнберг был приверженцем музыки, расширяющей
! 227: традиционные структуры ладов за пределы классических минорных и мажорных
! 228: тональностей, и даже написал труд "Учение о гармонии"; впрочем, его
! 229: последние слова - это, скорее, легенда. Да, это 2017 год и восьмой
! 230: вопрос в туре - по Пушкину.
! 231:
! 232: Источник:
! 233: 1. В.В. Орлов. Альтист Данилов.
! 234: https://books.google.ru/books?id=5HH4zqyhGmoC&pg=PT359#v=onepage&q&f=false
! 235: 2. http://fb.ru/article/247847/arnold-shenberg-biografiya-i-tvorchestvo-kratko-foto
! 236: 3. А.С. Пушкин. Моцарт и Сальери.
! 237: http://www.rvb.ru/pushkin/01text/05theatre/01theatre/0839.htm
! 238:
! 239: Автор:
! 240: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
! 241:
! 242: Вопрос 9:
! 243: Алистер Кроули имел репутацию сатаниста, а Оззи Осборн известен плохими
! 244: привычками. В обращенной к Кроули песне Осборн говорит, что январь - это
! 245: символично, конечно же. Какие два слова мы заменили в вопросе одним?
! 246:
! 247: Ответ:
! 248: Белый конь.
! 249:
! 250: Зачет:
! 251: Конь бел; белая лошадь; white horse.
! 252:
! 253: Комментарий:
! 254: Существует несколько толкований этого образа, включая опиум, кокаин или
! 255: же коня первого всадника Апокалипсиса, кроме того, название "White
! 256: horse" [уАйт хорс] носит известная марка виски. Слова "white horse" и
! 257: "of course" [оф коз] в песне рифмуются. В песне "Тройка" из кинофильма
! 258: "Чародеи" тремя белыми конями были названы три зимних месяца.
! 259:
! 260: Источник:
! 261: 1. http://song-story.ru/mr-crowley-osbourn/
! 262: 2. https://genius.com/2827049
! 263: 3. Лариса Долина - Тройка (из фильма "Чародеи").
! 264: https://music.yandex.ru/album/670790/track/6098579
! 265:
! 266: Автор:
! 267: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
! 268:
! 269: Тур:
! 270: 2 тур
! 271:
! 272: Вопрос 1:
! 273: В песне, посвященной "ИКСУ", описываются прежде сиявшие лица советников
! 274: и торговцев, готовых без страха встать на защиту. В американской версии
! 275: иного "ИКСА" использовали песню, которая называлась "Бесстрашный".
! 276: Назовите ИКС.
! 277:
! 278: Ответ:
! 279: Ночной дозор.
! 280:
! 281: Комментарий:
! 282: Песня группы "King Crimson" [кинг крИмсон] посвящена потемневшей со
! 283: временем картине Рембрандта. Экранизация романа Сергея Лукьяненко в
! 284: американском прокате обзавелась в титрах песней "Fearless" [фИрлэс]
! 285: группы "The Bravery" [зэ брЭйвери] вместо одноименной фильму песни
! 286: группы "Уматурман".
! 287:
! 288: Источник:
! 289: 1. https://genius.com/King-crimson-the-night-watch-lyrics (+ перевод
! 290: автора вопроса).
! 291: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Ночной_Дозор_(фильм,_2004)
! 292:
! 293: Автор:
! 294: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
! 295:
! 296: Вопрос 2:
! 297: <раздатка>
! 298: I kissed a girl
! 299: </раздатка>
! 300: Перед вами немного измененное название песни группы "romantix"
! 301: [ромАнтикс], нетрезвый герой которой пытался познакомиться с девушкой,
! 302: но она не ответила и, видимо, осталась холодна. Какие буквы мы
! 303: пропустили в названии группы?
! 304:
! 305: Ответ:
! 306: Nek.
! 307:
! 308: Зачет:
! 309: Nec; Нек.
! 310:
! 311: Комментарий:
! 312: На самом деле песня называется "I kissed a ghoul" [ай кисст э гул] и,
! 313: хоть и содержит отсылки к хиту Кэти Перри, рассказывает о человеке,
! 314: влюбившемся в девушку, которая оказалась гулем, одним из видов живых
! 315: мертвецов.
! 316:
! 317: Источник:
! 318: 1. Nekromantix - I kissed a ghoul.
! 319: https://music.yandex.ru/album/384349/track/3572778
! 320: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Гуль_(фольклор)
! 321:
! 322: Автор:
! 323: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
! 324:
! 325: Вопрос 3:
! 326: Считается, что одно из своих прозвищ известный правитель унаследовал от
! 327: отца - рыцаря Ордена Святого Георгия. Другое его прозвище переводят на
! 328: русский язык словом "фраер". Какое слово мы заменили словом "фраер"?
! 329:
! 330: Ответ:
! 331: Кольщик.
! 332:
! 333: Комментарий:
! 334: Прозвище Дракула происходит от слова "дракон"; изображение дракона
! 335: логично было атрибутом рыцарей ордена Георгия. Прозвище Цепеш - кольщик
! 336: - было переводом турецкого "КазыклЫ", данного валашскому господарю Владу
! 337: III его врагами, которых он предпочитал сажать на кол. Песни "Кольщик"
! 338: ("Кольщик, наколи мне купола...") и "Фраер" ("Что ж ты, фраер, сдал
! 339: назад...") вышли на альбоме Михаила Круга "Жиган-лимон".
! 340:
! 341: Источник:
! 342: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Влад_III_Цепеш
! 343: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Жиган-лимон
! 344:
! 345: Автор:
! 346: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
! 347:
! 348: Вопрос 4:
! 349: Автор не считает позорными источники своих вопросов.
! 350: В песне исполнителя шансона ЖЕки любовь называется ЕЮ, горечью и
! 351: пьяной водой. В произведении, вымышленном автором вопроса, ОНА в
! 352: последний раз поет, перед тем как попадает в салат. Назовите ЕЕ одним
! 353: словом.
! 354:
! 355: Ответ:
! 356: Лебеда.
! 357:
! 358: Комментарий:
! 359: Сырая лебеда, говорят, немного горчит, ну а с водой рифмуется в любом
! 360: состоянии. Слова "лебеда" и "лебедь" этимологически близки, поэтому при
! 361: желании можно и в этом случае применить идиому "лебединая песня".
! 362: Вопросы ЧГК, как и стихи, могут расти, не ведая стыда, как одуванчик у
! 363: забора, как лопухи и лебеда.
! 364:
! 365: Источник:
! 366: 1. https://mychords.net/jeka/62091-zheka-lebeda.html
! 367: 2. В вопросе.
! 368: 3. А. Ахматова. Тайны ремесла.
! 369: http://www.ruthenia.ru/60s/ahmatova/tajny_remesla.htm
! 370: 4. http://etymological.academic.ru/2462/
! 371:
! 372: Автор:
! 373: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
! 374:
! 375: Вопрос 5:
! 376: В написанном в десятые годы двадцать первого века произведении
! 377: предлагается использовать "струны парковых ветвей" с той же целью, что и
! 378: ЕЕ. Назовите ЕЕ точно.
! 379:
! 380: Ответ:
! 381: Флейта водосточных труб.
! 382:
! 383: Комментарий:
! 384: Героя песни группы "ILWT" [илэвэтЭ] просят "поиграть ноктюрн на струнах
! 385: парковых ветвей". Хоть словосочетание и ложится в размер написанного в
! 386: 10-е годы двадцатого века стихотворения Владимира Маяковского "А вы
! 387: могли бы?", на самом деле ритмика в песне другая.
! 388:
! 389: Источник:
! 390: 1. ILWT - Все наши беды.
! 391: 2. В. Маяковский. А вы смогли бы?
! 392: http://slova.org.ru/maykovskiy/avysmogliby/
! 393:
! 394: Автор:
! 395: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
! 396:
! 397: Вопрос 6:
! 398: В вопросе слово "АЛЬФА" является заменой.
! 399: Одним из основных элементов АЛЬФЫ являются несколько отверстий в ряд.
! 400: Однако, как считается, на создание АЛЬФЫ изобретателя вдохновила не
! 401: флейта, а гораздо более крупный духовой инструмент. Назовите имя и
! 402: фамилию этого изобретателя.
! 403:
! 404: Ответ:
! 405: Джетро Талл.
! 406:
! 407: Зачет:
! 408: Jethro Tull; Джетро Тулль.
! 409:
! 410: Комментарий:
! 411: В конструкции рядОвой сеялки очевидно имеется ряд отверстий, через
! 412: которые семена поступают в желоба, одновременно вспахивающие поле. По
! 413: легенде, Джетро Таллу пришла в голову идея создания сеялки, равномерно
! 414: засевающей семена, когда он наблюдал за церковным оргАном. Спустя более
! 415: двух столетий после его смерти в его честь была названа рок-группа
! 416: "Jethro Tull" [джЕтро талл], солист которой Иэн Андерсон в своих
! 417: выступлениях использует поперечную флейту.
! 418:
! 419: Источник:
! 420: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Талл,_Джетро
! 421: 2. http://stroy-technics.ru/article/ustroistvo-ryadovoi-zernovoi-seyalki
! 422: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Jethro_Tull
! 423:
! 424: Автор:
! 425: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
! 426:
! 427: Вопрос 7:
! 428: (pic: 20170046.jpg)
! 429: По замыслу автора обложки альбома "The Dragon Experience" [зэ дрЭйгон
! 430: икспИриэнс], выпущенного в 2003 году, ее композиция символизирует
! 431: взросление и тягу, на этот раз - к небесам. Какой более ранний альбом
! 432: упоминается в статье о "The Dragon Experience"?
! 433:
! 434: Ответ:
! 435: "Nevermind".
! 436:
! 437: Зачет:
! 438: "The Ghost of Each Room".
! 439:
! 440: Комментарий:
! 441: На обложке изображен Спенсер Элден, на тот момент уже подросток,
! 442: известный главным образом тем, что его детская фотография в бассейне
! 443: стала основой обложки альбома "Nevermind" [нэвэрмАйнд] группы "Nirvana"
! 444: [нирвАна], выпущенного в 1991 году. На той обложке младенец был
! 445: изображен плывущим за долларовой купюрой.
! 446:
! 447: Источник:
! 448: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Элден,_Спенсер
! 449: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/The_Dragon_Experience
! 450:
! 451: Автор:
! 452: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
! 453:
! 454: Вопрос 8:
! 455: Сообщалось, что известное произведение 1991 года было продано за 8
! 456: миллионов долларов. В одном интервью Ханс выражал симпатию к этому
! 457: произведению, но о его цене не спрашивал. Назовите коллектив, солистом
! 458: которого он является.
! 459:
! 460: Ответ:
! 461: "Scooter".
! 462:
! 463: Зачет:
! 464: "Скутер".
! 465:
! 466: Комментарий:
! 467: Речь идет о работе ДЭмьена Хёрста "Физическая невозможность смерти в
! 468: сознании живущего", представляющей собой аквариум с тигровой акулой в
! 469: формалине. Ханс ПЕтер ГЕрдес, более известный под псевдонимом Эйч Пи
! 470: БАкстер в беседе с немецким художником Альбертом Оленом касался
! 471: творчества Хёрста, но вопрос "How much is the fish?" [хАу мач из зэ фиш]
! 472: не задавал.
! 473:
! 474: Источник:
! 475: 1. http://www.nytimes.com/2006/10/01/arts/design/01voge.html
! 476: 2. http://www.electronicbeats.net/h-p-baxxter-meets-albert-oehlen/
! 477: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Эйч_Пи_Бакстер
! 478:
! 479: Автор:
! 480: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
! 481:
! 482: Вопрос 9:
! 483: [Ведущему: обязательно дословно прочитать преамбулу дуплета.]
! 484: Дуплет. Пара вопросов по 30 секунд обсуждения каждый.
! 485: 1. В одном интервью этот музыкант признался в любви к мультфильму "Ух
! 486: ты, говорящая рыба!". Назовите его псевдоним.
! 487: 2. Героиня фильма под названием "ОНА", как ни странно, начала
! 488: говорить, когда влюбилась. Назовите ЕЕ.
! 489:
! 490: Ответ:
! 491: 1. Дельфин.
! 492: 2. Русалка.
! 493:
! 494: Зачет:
! 495: 2. Русалочка.
! 496:
! 497: Комментарий:
! 498: В необычном интервью Андрей Лысиков в ответ на вопрос "Ваша любимая
! 499: рыба?" дал ссылку на мультфильм Роберта Саакянца. Героиня фильма Анны
! 500: Меликян, в отличие от героини Андерсена, не отдала голос ради любви, а
! 501: вернула его. В песне Игоря Николаева и Наташи Королёвой утверждалось,
! 502: что дельфин и русалка - не пара, но мы попытались это опровергнуть.
! 503:
! 504: Источник:
! 505: 1. http://w-o-s.ru/article/4877
! 506: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Русалка_(фильм,_2007)
! 507: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Дельфин_и_русалка
! 508:
! 509: Автор:
! 510: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
! 511:
! 512: Вопрос 10:
! 513: В начале какого произведения поется, что "море молчит как рыба, но ветер
! 514: дунет и всё изменится"?
! 515:
! 516: Ответ:
! 517: "Норд-Ост".
! 518:
! 519: Комментарий:
! 520: Норд-ост - это морской северо-восточный ветер; главный герой книги "Два
! 521: капитана", по которой поставлен мюзикл, Саня Григорьев в детстве был
! 522: немым. Кстати, в мюзикле из книжного Энска действие перенесено в
! 523: реальный Архангельск.
! 524:
! 525: Источник:
! 526: http://nord-ost.tripod.com/libretto.htm
! 527:
! 528: Автор:
! 529: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
! 530:
! 531: Тур:
! 532: 3 тур
! 533:
! 534: Вопрос 1:
! 535: Героиня песни группы "Bananarama" [бананарАма] "Роберт де Ниро ждет"
! 536: прячется от окружающего мира за просмотром фильмов. В припеве этой песни
! 537: утверждается, что Роберт де Ниро говорит ПРОПУСК. Заполните пропуск
! 538: одним словом.
! 539:
! 540: Ответ:
! 541: По-итальянски.
! 542:
! 543: Комментарий:
! 544: Текст песни "Взгляд с экрана" группы "Наутилус Помпилиус" является
! 545: достаточно вольным переводом этой песни, правда, Роберта де Ниро Илья
! 546: Кормильцев поменял на Алена Делона. Ну а Ален Делон, как известно,
! 547: говорит по-французски.
! 548:
! 549: Источник:
! 550: 1. https://genius.com/Bananarama-robert-de-niros-waiting-lyrics
! 551: 2. http://song-story.ru/vzglyad-s-ekrana-nau/
! 552:
! 553: Автор:
! 554: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
! 555:
! 556: Вопрос 2:
! 557: В песне Стинга "Russians" [рашнз] утверждается, что различия между
! 558: Советским Союзом и Западными странами выдуманы и ошибочны. В этой песне
! 559: использована мелодия из сюиты "ПРОПУСК" Сергея Прокофьева. Статья
! 560: Википедии "ПРОПУСК" ссылается на статью "Новое платье короля". Напишите
! 561: фамилию, входящую в ПРОПУСК.
! 562:
! 563: Ответ:
! 564: Киже.
! 565:
! 566: Комментарий:
! 567: Неизвестно, знал ли Стинг о сюжете "Поручика Киже", но определенные
! 568: параллели можно заметить. Кстати, в 1993 году в английской постановке
! 569: "Пети и волка" Стинг исполнил роль рассказчика, так что к творчеству
! 570: Прокофьева он явно неравнодушен.
! 571:
! 572: Источник:
! 573: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Russians
! 574: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Поручик_Киже
! 575:
! 576: Автор:
! 577: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
! 578:
! 579: Вопрос 3:
! 580: [Ведущему: по возможности послушать, как произносится английское слово
! 581: "Earth", его точная транскрипция на русский затруднительна.]
! 582: В 1979 году группа "Rainbow" [рЭйнбоу] решила изменить тематику песен
! 583: на более приземленную, выпустив с уходом звездного солиста альбом "Down
! 584: to Earth" [дАун ту ьоз] - "С небес на Землю". Как ни странно, одна из
! 585: песен цитирует созданное более чем на полвека ранее произведение,
! 586: которое один музыковед назвал эпическим полотном. Назовите автора этого
! 587: произведения.
! 588:
! 589: Ответ:
! 590: [Густав Теодор] Холст.
! 591:
! 592: Комментарий:
! 593: Песня "Eyes of the World" [айз оф зе уОрлд] начинается с фрагмента из
! 594: сюиты "Планеты" Густава Холста, а именно вступления к части "Марс,
! 595: вестник войны", что на самом деле соответствует тематике песни. Слова
! 596: "холст" и "полотно" могут быть контекстуальными синонимами, а Анатолий
! 597: Полотно ко всему этому отношения не имеет.
! 598:
! 599: Источник:
! 600: 1. http://www.thehighwaystar.com/rosas/misc/classic.htm
! 601: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Down_to_Earth_(Rainbow_album)
! 602: 3. http://en.wikipedia.org/wiki/The_Planets
! 603: 4. Мнение музыковеда-любителя Андрея Скиренко.
! 604:
! 605: Автор:
! 606: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
! 607:
! 608: Вопрос 4:
! 609: Константин Циолковский был многогранной личностью: его называют и
! 610: гением, и блаженным, и новатором, и чудаком, мечтавшим о космосе. Глеб
! 611: Давыдов назвал Циолковского ИКСОМ. Назовите ИКС двумя русскими словами
! 612: на одну и ту же букву или двумя английскими словами на соседние буквы
! 613: алфавита.
! 614:
! 615: Ответ:
! 616: Безумный бриллиант.
! 617:
! 618: Зачет:
! 619: Crazy diamond.
! 620:
! 621: Комментарий:
! 622: Вероятно, автор нашел общие черты в характерах безумного ученого и
! 623: британского музыканта Сида Барретта. Знаменитая композиция "Pink Floyd"
! 624: [пинк флойд] "Shine On You Crazy Diamond" [шайн он ю крЭйзи дАймонд]
! 625: посвящена покинувшему мир музыки основателю группы.
! 626:
! 627: Источник:
! 628: 1. http://www.chaskor.ru/article/v_zashchitu_vizionerstva_10369
! 629: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Shine_On_You_Crazy_Diamond
! 630:
! 631: Автор:
! 632: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
! 633:
! 634: Вопрос 5:
! 635: Лирический герой Александра Бегена обещает подарить возлюбленной рубины,
! 636: упоминая бриллианты. Какие два слова в вопросе мы заменили одним?
! 637:
! 638: Ответ:
! 639: Земляничные поля.
! 640:
! 641: Зачет:
! 642: Земляничные поляны.
! 643:
! 644: Комментарий:
! 645: Красная земляника сравнивается с драгоценными рубинами. Замена основана
! 646: на переводах названий песни "The Beatles" [зэ битлз] "Земляничные поля
! 647: навсегда" и фильма о Джеймсе Бонде "Бриллианты навсегда".
! 648:
! 649: Источник:
! 650: 1. http://www.stihi.ru/2009/02/10/5851/
! 651: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Strawberry_Fields_Forever
! 652:
! 653: Автор:
! 654: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
! 655:
! 656: Вопрос 6:
! 657: В фэнтезийной компьютерной игре "Brütal Legend" [брУтал лЕдженд]
! 658: карикатурно обыгрываются стереотипы о различных жанрах рок-музыки: так,
! 659: персонажу, стоящему во главе глэм-рокеров, прическа служит ИМИ. Другие
! 660: "ОНИ" появились примерно в то же время, что и глэм-рок. А кто "ИХ"
! 661: основал?
! 662:
! 663: Ответ:
! 664: Пол Маккартни.
! 665:
! 666: Зачет:
! 667: Линда Маккартни.
! 668:
! 669: Комментарий:
! 670: Волосы генерала ЛАйонуайта были столь пышными и длинными, что с их
! 671: помощью можно было летать, как на крыльях. Группа Пола Маккартни "Wings"
! 672: [уингз], созданная им в 1971 году, хотя и играла в эпоху расцвета глэма,
! 673: его идеологии не придерживалась. Кстати, "Wings" записали заглавную
! 674: композицию фильма "Живи и дай умереть" - следующего фильма Бондианы
! 675: после "Бриллиантов навсегда".
! 676:
! 677: Источник:
! 678: 1. http://brutallegend.wikia.com/wiki/Lionwhyte
! 679: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Wings
! 680: 3. http://en.wikipedia.org/wiki/Glam_rock
! 681:
! 682: Автор:
! 683: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
! 684:
! 685: Вопрос 7:
! 686: Один из лидеров террористической организации "Черные пантеры" Элмер
! 687: Пратт взял себе псевдоним ДжерОнимо. Назовите уроженца Гарлема, крестным
! 688: отцом которого Пратт стал в 1971 году.
! 689:
! 690: Ответ:
! 691: Тупак Амару Шакур.
! 692:
! 693: Зачет:
! 694: Тупак Шакур; Тупак; 2Pac.
! 695:
! 696: Комментарий:
! 697: Знаменитый рэпер получил имя последнего правителя инков ТупАка АмАру,
! 698: как и Джеронимо, боровшегося с захватчиками европейского происхождения.
! 699: Правда, назван он был в честь перуанского террориста с таким же
! 700: псевдонимом.
! 701:
! 702: Источник:
! 703: http://en.wikipedia.org/wiki/Geronimo_Pratt
! 704:
! 705: Автор:
! 706: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
! 707:
! 708: Вопрос 8:
! 709: В 1983 году Жан-Мишель Жарр записал альбом для сопровождения
! 710: художественной выставки-аукциона. Жарр принял решение, подобное которому
! 711: приняла одна хип-хоп-группа спустя три десятка лет. Назовите эту группу.
! 712:
! 713: Ответ:
! 714: "Wu-Tang Clan".
! 715:
! 716: Комментарий:
! 717: Композитор решил, что альбом "Musique pour supermarché" [мюзИк
! 718: пур супермарщИ] тоже должен стать экспонатом, поэтому после записи все
! 719: черновые материалы были уничтожены и он стал существовать в виде
! 720: единственной копии, проданной с аукциона. Аналогичным образом поступила
! 721: группа "Wu-Tang Clan" [ву-танг клан] со своим альбомом "Once Upon a Time
! 722: in Shaolin" [уАнс апОн э тайм ин шаолИнь], более года после создания
! 723: ожидавшим аукциона, на котором его приобрел скандально известный
! 724: миллионер Мартин ШкрЕли.
! 725:
! 726: Источник:
! 727: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Music_for_Supermarkets
! 728: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Once_Upon_a_Time_in_Shaolin
! 729:
! 730: Автор:
! 731: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
! 732:
! 733: Вопрос 9:
! 734: Согласно одному комментарию, "Live is Life" [лайв из лайф] - это
! 735: ПРОПУСК. Заполните пропуск четырьмя словами, два из которых совпадают.
! 736:
! 737: Ответ:
! 738: Magnum opus группы "Opus".
! 739:
! 740: Зачет:
! 741: Opus magnum группы "Opus"; с любой пунктуацией, транслитерацией и
! 742: капитализацией.
! 743:
! 744: Комментарий:
! 745: Эта песня является, пожалуй, единственным крупным хитом в целом не очень
! 746: успешной австрийской группы. Латинской фразой "magnum opus" [мАгнум
! 747: Опус] обозначают главную работу какого-либо автора.
! 748:
! 749: Источник:
! 750: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Opus_(группа,_Австрия)
! 751: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Live_Is_Life
! 752: 3. http://en.wiktionary.org/wiki/magnum_opus
! 753: 4. http://www.youtube.com/watch?v=EGikhmjTSZI&lc=z12qebvrrrabg5y1o23sg1zzkxv5fpa3s
! 754:
! 755: Автор:
! 756: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
! 757:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>