File:  [Local Repository] / db / baza / srediz07.txt
Revision 1.5: download - view: text, annotated - select for diffs - revision graph
Fri May 19 01:57:57 2017 UTC (7 years, 1 month ago) by rubashkin
Branches: MAIN
CVS tags: HEAD
Borel

    1: Чемпионат:
    2: Синхронный турнир "Звездный мост - Кубок Средиземья - 2007"
    3: 
    4: URL:
    5: /znatoki/boris/reports/200709StarBridge.html
    6: 
    7: Дата:
    8: 15-Sep-2007
    9: 
   10: Редактор:
   11: Юрий Вашкулат (Киев), Евгений Постников (Курск)
   12: 
   13: Инфо:
   14: Редакторы турнира благодарят за помощь Олега Пелипейченко (Харьков) и
   15: Сергея Яковлева (Киев).
   16: 
   17: Тур:
   18: Нулевой вопрос
   19: 
   20: Вопрос 1:
   21: В конце книги Юрия Циркина "Мифы древнего Рима" (Москва, "Астрель",
   22: "АСТ", 2000) есть Словарь-указатель имен и названий, содержание которого
   23: распространяется отнюдь не только на римскую мифологию. Так, перед
   24: указателями на гору в Малой Азии, мифического царя Трои и египетскую
   25: богиню и сразу после указателя на великого князя можно увидеть сноску на
   26: фольклорного персонажа. Скажите, а каким недугом страдал сказочный
   27: герой, у которого действия этого персонажа, похожие на действия
   28: скандинавского героя Сигурда, вызвали сардонический смех?
   29: 
   30: Ответ:
   31: Склероз.
   32: 
   33: Комментарий:
   34: Вот начало списка статей на букву "И": Иван III, Иван-дурак, Ида, Ииуй,
   35: Ил, Илион, Илия, Ино, Иолай, Ирида, Исида и так далее. Иван III - первый
   36: великий князь Всея Руси. Ида - гора в Малой Азии, встречается в
   37: греческих и других мифах, Ил - мифический царь Трои, от имени которого
   38: она получила название Илион, Исида - египетская богиня. (Для тех, кому
   39: интересно: Ииуй - разновидность Фавна, Илия - имя Реи Сильвии (матери
   40: Ромула и Рема), Ино - жена царя Атаманта, Иолай - спутник Геракла, Ирида
   41: - греческая богиня радуги.) Цитата из Стругацких: "У царя, у царицы был
   42: один сын... Мнэ... Дурак, естественно... Потом, естественно - каленая
   43: стрела, все три головы долой, Иван вынимает три сердца и привозит,
   44: кретин, домой матери... Каков подарочек! - Кот сардонически засмеялся,
   45: потом вздохнул. - Есть еще такая болезнь - склероз, - сообщил он". Как
   46: известно, Сигурд убил дракона Фафнира и должен был принести его сердце
   47: карлику Регину. (Впрочем, голова и сердце у дракона были в единственном
   48: экземпляре, да и не донес он, но принцип тот же.) Поскольку "Понедельник
   49: начинается в субботу" авторами назван "Сказкой для младших научных
   50: сотрудников", то вполне справедливо назвать кота Василия сказочным
   51: героем: 1. герой, как-никак. 2. сказка, как-никак.
   52:    По установленной традиции, редакторы просят простить им это
   53: издевательство и заверяют, что в основной части пакета старались
   54: избегать вопросов с такой лихой закруткой и глубоким погружением в
   55: фантастические реалии, как этот. :) Впрочем, команды, взявшие "нулевой"
   56: вопрос, будут отмечены особо.
   57: 
   58: Источник:
   59:    1. Ю. Циркин. Мифы древнего Рима. - М.: Астрель, АСТ, 2000. - С. 529.
   60:    2. А. и Б. Стругацкие. Понедельник начинается в субботу. Сказка о
   61: Тройке. - М.: АСТ; СПб.: Terra Fantastica, 1998. - С. 27-28.
   62:    3. Скандинавские сказания о богах и героях. - М.: Детгиз, 1959. - С.
   63: 159, 160, 162, 163.
   64: 
   65: Автор:
   66: Юрий Вашкулат (Киев)
   67: 
   68: Тур:
   69: 1 тур
   70: 
   71: Вопрос 1:
   72: Монголы называют его "небесный шов", японцы - "серебряная река". А как
   73: его называют в Бергаморе, Марралоре и Парлоте?
   74: 
   75: Ответ:
   76: Звездный мост.
   77: 
   78: Источник:
   79: Кинофильм "31 июня".
   80: 
   81: Автор:
   82: Михаил Чернышёв (Курск)
   83: 
   84: Вопрос 2:
   85: Один из современных рок-музыкантов утверждает, что за ней - место для
   86: тех, кто вышел в зиму и осень. Назовите ее.
   87: 
   88: Ответ:
   89: Дверь в лето.
   90: 
   91: Комментарий:
   92: Содержание песни - аллюзия на повесть Хайнлайна.
   93:    z-checkdb: Правильная цитата - "место для тех, кто выжил в зиму и
   94: осень" (http://www.chizh.net/txt/10.htm).
   95: 
   96: Источник:
   97: Одноименная песня Сергея Чигракова.
   98: 
   99: Автор:
  100: Юрий Вашкулат (Киев)
  101: 
  102: Вопрос 3:
  103: Супруги Гарднеры обучали шимпанзе азбуке глухонемых. Что любопытно,
  104: обезьяна стала использовать знак, обозначающий ИХ, не только, когда ИХ
  105: видела, но и когда, например, открывала табакерку или входила на кухню
  106: во время готовки. Один из героев Клиффорда Саймака мог с НИМИ
  107: разговаривать. Назовите книгу, героиня которой разговаривает с НИМИ во
  108: второй главе.
  109: 
  110: Ответ:
  111: "Сквозь зеркало и что там увидела Алиса".
  112: 
  113: Зачет:
  114: "Алиса в Зазеркалье".
  115: 
  116: Комментарий:
  117: Цветы пахнут, табакерка и кухня - тоже.
  118: 
  119: Источник:
  120:    1. Занимательная зоология. - Минск: Харвест, 2002. - С. 208.
  121:    2. http://museum.ru/N18900
  122:    3. К. Саймак. Всё живое.
  123:    4. Льюис Кэрролл. Сквозь зеркало и что там увидела Алиса, или Алиса в
  124: Зазеркалье. Любое издание.
  125: 
  126: Автор:
  127: Денис Куринный (Киев)
  128: 
  129: Вопрос 4:
  130: Как известно, барон Мюнхгаузен был горазд на выдумки. Однажды он
  131: благодаря своей находчивости спас получивший пробоину корабль и своих
  132: попутчиков. Аналогично поступали и другие герои: тот, о ком вы могли
  133: читать у Хайнлайна, - при попадании метеорита на Луне, тот, кого вы
  134: могли видеть на советском экране, - во время морской поездки. При этом
  135: последний сильно пострадал и от боли заорал нечеловеческим голосом.
  136: Назовите антагониста этого героя.
  137: 
  138: Ответ:
  139: Заяц.
  140: 
  141: Комментарий:
  142: Это Волк из мультфильма "Ну, погоди!" - как и барон, и космонавт из
  143: рассказа Хайнлайна, он собственным задом закрыл пробоину, и его за хвост
  144: укусила рыба.
  145: 
  146: Источник:
  147:    1. Э. Распэ. Приключения Мюнхгаузена. - Куйбышевское книжное
  148: издательство, 1957. - С. 60.
  149:    2. Р.А. Хайнлайн. Сборник рассказов "Зеленые холмы Земли".
  150:    3. М/ф "Ну, погоди!".
  151: 
  152: Автор:
  153: Юрий Вашкулат (Киев)
  154: 
  155: Вопрос 5:
  156: В 1865 году художник Вирц попытался с помощью гипноза пережить ощущения
  157: преступника в момент казни на гильотине. Гипнотический опыт потряс
  158: художника и даже вызвал временное помутнение его рассудка. По одной из
  159: версий, в начале XX века сообщение об этом опыте Вирца с интересом
  160: прочитал молодой человек. Назовите его фамилию.
  161: 
  162: Ответ:
  163: (Александр) Беляев.
  164: 
  165: Комментарий:
  166: Предполагается, что это сообщение послужило одним из поводов к написанию
  167: Беляевым повести "Голова профессора Доуэля".
  168: 
  169: Источник:
  170: http://www.etvnet.ca/cgi-bin/video/eitv_browse.fcgi?action=details&media_file=34055
  171: 
  172: Автор:
  173: Руслан Горусев (Киев)
  174: 
  175: Вопрос 6:
  176: Вот отрывок из романа Сергея Лукьяненко "Императоры иллюзий": "... На
  177: Джиенахе не было правительства, не было и единых планетарных войск.
  178: Шесть орбитальных баз принадлежали различным хозяевам. Каждая из них
  179: имела свои пароли, за которые приходилось платить ежемесячно. Кое-кто,
  180: стараясь сэкономить, покупал допуск лишь на двух-трех станциях и
  181: проскакивал на планету в их зоне контроля..." (конец отрывка). Однако
  182: главный герой романа никогда не экономил на собственной безопасности, а,
  183: кроме того, по его словам, он никогда не любил ЕЕ. Назовите ЕЕ двумя
  184: словами.
  185: 
  186: Ответ:
  187: Русская рулетка.
  188: 
  189: Источник:
  190: В вопросе.
  191: 
  192: Автор:
  193: Владимир Бахмутов (Астрахань)
  194: 
  195: Вопрос 7:
  196: В книге Василия Аксенова "Остров Крым" фигурирует выдуманный язык "яки",
  197: в котором сплелись основы и слова многих языков. Так, в яки есть слово
  198: "холитуй", которое означает "праздник", полученное скрещиванием двух
  199: слов. Каких?
  200: 
  201: Ответ:
  202: "Холидей" и "сабантуй".
  203: 
  204: Зачет:
  205: "Holiday" и "сабантуй".
  206: 
  207: Источник:
  208: В. Аксенов. Остров Крым. - М.: Огонек-Вариант, Советско-британское
  209: творческое объединение, 1990. - С. 209.
  210: 
  211: Автор:
  212: Юрий Вашкулат (Киев)
  213: 
  214: Вопрос 8:
  215: [Ведущему: кавычки около слова "Землян" голосом не выделять!]
  216:    Кадр из сериала "Вавилон-5", изображающий момент, когда один из
  217: героев-людей замечает снаружи своего соплеменника, редакция журнала
  218: "Вавилоша" снабдила подписью, которая всего лишь на одну букву
  219: отличается от популярных слов "Землян". Воспроизведите эту подпись из
  220: трех слов абсолютно точно.
  221: 
  222: Ответ:
  223: "Земляк в иллюминаторе".
  224: 
  225: Источник:
  226: http://www.b5.ru/babylosa/babylosa.htm
  227: 
  228: Автор:
  229: Александр Галкин (Гамбург)
  230: 
  231: Вопрос 9:
  232: Продолжая тему связи музыки с фантастикой.
  233:    На официальном сайте одной немецкой группы можно обнаружить, что
  234: вторым после рока жанром музыки, которую они исполняют, являются старые
  235: песни. Напишите слово, которым этот жанр назван в оригинальном тексте, а
  236: также первые два слова из названия группы - можно в русской
  237: транскрипции.
  238: 
  239: Ответ:
  240: Oldie, Henry-Lion.
  241: 
  242: Зачет:
  243: Олди, Генри-Лайон. Кроме того, редакторы готовы засчитать ответы с
  244: орфографическими ошибками, не искажающими суть ответа (Oldy, Oldi, Oldye
  245: и аналогичные).
  246: 
  247: Источник:
  248:    1. Сайт группы Henry-Lion-Band - http://www.henry-lion.de
  249:    2. Перевод слова -
  250: http://lingvo.yandex.ru/en?text=Oldie&st_translate=1
  251: 
  252: Автор:
  253: Евгений Постников (Курск)
  254: 
  255: Вопрос 10:
  256: В одном из рассказов Роберта Шекли главный герой после длительных
  257: раздумий смог ответить инопланетянину на вопрос о том, что самое главное
  258: в жизни. Однако на следующий вопрос герой отвечать уже не захотел, хотя
  259: ему и сообщили часть ответа. А чем занимался инопланетянин?
  260: 
  261: Ответ:
  262: Разгадывал кроссворд.
  263: 
  264: Источник:
  265: http://lib.luksian.com/textsfnf/trans_s/059/
  266: 
  267: Автор:
  268: Михаил Чернышёв (Курск)
  269: 
  270: Вопрос 11:
  271: В одном из своих романов известный английский фантаст утверждает, что
  272: лишь человечество из всех разумных рас Вселенной способно породить столь
  273: примитивную космологическую концепцию, отрицающую очевидные факты. Что
  274: это за концепция?
  275: 
  276: Ответ:
  277: Плоский мир.
  278: 
  279: Зачет:
  280: Мир имеет форму диска и т.п. по смыслу.
  281: 
  282: Источник:
  283: Терри Пратчетт. Страта. - М.: Эксмо, 2007. - С. 73.
  284: 
  285: Автор:
  286: Михаил Чернышёв (Курск)
  287: 
  288: Вопрос 12:
  289: В книге Сергея Панарина "Харри Проглоттер и Волшебная Шаурматрица"
  290: встречается немало персонажей из известных произведений. Прослушайте
  291: один из диалогов из книги, в котором мы дважды пропустили одно слово:
  292:    - Ты кто?.. Шрек? - тупо спросил Проглоттер.
  293:    - (ПРОПУСК), - поклонился незнакомец.
  294:    - У меня нету, - развел руками Харри. - А ты порезался, да?
  295:    - Ох, - разочарованно выдохнул эльф, при этом его ушки печально
  296: "завяли". - Но не ты первый, не ты последний... (ПРОПУСК) меня звать.
  297: Имя такое...
  298:    Заполните пропуск.
  299: 
  300: Ответ:
  301: Йода.
  302: 
  303: Комментарий:
  304: Это был джедай Йода из "Звездных войн".
  305: 
  306: Источник:
  307:    1. Сергей Панарин. Харри Проглоттер и Волшебная Шаурматрица.
  308: Электронный вариант.
  309:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Yoda
  310: 
  311: Автор:
  312: Артем Матухно (Одесса)
  313: 
  314: Вопрос 13:
  315: В 1968 году советские читатели впервые узнали об одном "заместителе".
  316: Прошло 20 лет, и он появился на экране, приобретя уже "общие" черты.
  317: Неудивительно, так как 20 лет - зачастую достаточный для этого срок
  318: выслуги. А каким эпитетом снабдил его автор в обоих заголовках?
  319: 
  320: Ответ:
  321: Ржавый.
  322: 
  323: Комментарий:
  324: Речь идет о повести Кира Булычева "Остров ржавого лейтенанта" (вышла в
  325: 1968) и фильме, по его же сценарию, "Остров ржавого генерала" (1988).
  326: Лейтенант - франц. Lieutenant - буквально - заместитель; генерал - от
  327: лат. generalis - общий, главный.
  328: 
  329: Источник:
  330:    1. http://www.rusf.ru/kb/bibliogr/index.htm
  331:    2. http://www.imdb.com/title/tt0307295/
  332:    3. http://slovari.yandex.ru/dict/bse/article/00041/71600.htm
  333:    4. http://slovari.yandex.ru/dict/bse/article/00017/43300.htm
  334: 
  335: Автор:
  336: Евгений Постников (Курск)
  337: 
  338: Вопрос 14:
  339: Внимание, детский вопрос, в котором есть замена.
  340:    Земляне, прилетев исследовать очередную планету, обнаружили высокую
  341: металлическую колонну, верхушка которой терялась в облаках. Через
  342: некоторое время внезапно замерли звери, перестал дуть ветер,
  343: остановилась вода в речках. Еще через несколько часов начала
  344: поворачиваться колонна - и всё возобновилось. Как оказалось, колонна по
  345: отношению к планете играла роль АПЕЛЬСИНА. Какие два слова мы заменили
  346: словом "АПЕЛЬСИН"?
  347: 
  348: Ответ:
  349: Заводной ключ.
  350: 
  351: Зачет:
  352: Заводной ключик.
  353: 
  354: Комментарий:
  355: А планета была большой игрушкой, у которой кончился завод. Замена -
  356: ассоциация на русское название книги Бёрджесса "Заводной апельсин".
  357: 
  358: Источник:
  359: Роберт Шекли. Заповедная Зона.
  360: 
  361: Автор:
  362: Дмитрий Демаш (Киев)
  363: 
  364: Вопрос 15:
  365: Заполните пропуск в стихотворении поэтессы Тенёк:
  366:    Это - всего лишь апрель, мой милый.
  367:    Тают кусочки льда в ладони -
  368:    (ПРОПУСК) уже не сложить.
  369: 
  370: Ответ:
  371: "Вечность".
  372: 
  373: Комментарий:
  374: Аллюзия на "Снежную королеву".
  375: 
  376: Источник:
  377: "Почерк". - 2007. - Вып. 3. - С. 4.
  378: 
  379: Автор:
  380: Александр Коробейников (Санкт-Петербург)
  381: 
  382: Тур:
  383: 2 тур
  384: 
  385: Вопрос 1:
  386: В июле 2006 года литературный обозреватель газеты "Scotland on Sunday"
  387: [Скотланд он сандэй] начал свою очередную колонку с заявления: "Холодная
  388: война не окончилась". Далее он рекомендует читателю познакомиться с
  389: картиной тщеты этого удушающего периода, которую видит один из
  390: представителей русской стороны, его метаний и сомнений. Назовите имя и
  391: фамилию этого представителя.
  392: 
  393: Ответ:
  394: Антон Городецкий.
  395: 
  396: Источник:
  397: Рецензия Андреа Маллэни на "Ночной дозор" С. Лукьяненко. Andrea Mullany,
  398: The Night Watch // Scotland on Sunday, 16 July, 2006.
  399: http://scotlandonsunday.scotsman.com/review.cgm?id=1032162006
  400: 
  401: Автор:
  402: Евгений Постников (Курск)
  403: 
  404: Вопрос 2:
  405: Кстати, о "Ночном дозоре".
  406:    В книге Лукьяненко "Ночной дозор" много аллюзий и реминисценций. Так,
  407: в одном эпизоде волшебница Ольга, легко перехватив двуручный меч одной
  408: рукой и взмахивая им над головой, спрашивает, похожа ли она на...
  409: Закончите фразу по возможности точно.
  410: 
  411: Ответ:
  412: Вертолет на холостом ходу.
  413: 
  414: Комментарий:
  415: "Трудно быть богом", если кто не помнит.
  416: 
  417: Источник:
  418: С. Лукьяненко. Ночной дозор. - М.: АСТ, 2001. - С. 333.
  419: 
  420: Автор:
  421: Юрий Вашкулат (Киев)
  422: 
  423: Вопрос 3:
  424: Уважаемые знатоки! Даже если вы не возьмете этот вопрос, оргкомитет
  425: просит вас не есть друг друга поедом, лучше просто выпейте воды.
  426:    А теперь воспроизведите ныне английское слово, можно в транскрипции,
  427: для которого словарь Lingvo [Лингво] предлагает перевод: "глубоко
  428: понимать, разбираться, быть знатоком".
  429: 
  430: Ответ:
  431: Grok.
  432: 
  433: Зачет:
  434: Грок.
  435: 
  436: Комментарий:
  437: "Грок" - одно из основных понятий глубокого осмысления в "Чужаке в чужой
  438: стране" Хайнлайна. Предложение воды там - символ близости и единения, а
  439: окончательно грокнуть своего друга можно лишь съев его.
  440: 
  441: Источник:
  442:    1. http://lingvo.yandex.ru/en?text=grok&st_translate=1
  443:    2. Р. Хайнлайн. Чужак в чужой стране (любой перевод, где переводчик
  444: не меняет это слово или оригинал: Stranger in a strange land).
  445: 
  446: Автор:
  447: Евгений Постников (Курск)
  448: 
  449: Вопрос 4:
  450: Журналисты газеты "Профверсия" предложили по аналогии с известным
  451: произведением назвать ненормально теплую зиму прошлого сезона одним
  452: наречием. Каким?
  453: 
  454: Ответ:
  455: Позавчера.
  456: 
  457: Комментарий:
  458: По аналогии с фильмом "Послезавтра", в котором рассказывается о
  459: наступлении второго ледникового периода.
  460: 
  461: Источник:
  462: "Профверсия". - Декабрь 2006 г. - С. 8.
  463: 
  464: Автор:
  465: Александр Коробейников (Санкт-Петербург)
  466: 
  467: Вопрос 5:
  468: В заглавии у Сергея Кононенко ЭТО стоит рядом с выигрышем, у Александра
  469: Шалимова - с бессмертием, у Майкла Стакпола - с риском, у Тони Уильямса
  470: - с предательством. А в "Занимательной механике" Вадима Панова
  471: сообщается, что ЭТО (во множественном числе) превосходно справлялось с
  472: ролью вышибал в тихом ресторане. Назовите ЭТО.
  473: 
  474: Ответ:
  475: Цена.
  476: 
  477: Источник:
  478: Все вышеперечисленные книги.
  479: 
  480: Автор:
  481: Олег Пелипейченко (Харьков)
  482: 
  483: Вопрос 6:
  484: Журнал "Наука и жизнь" пишет: современный ОН - это высокотехнологичный
  485: специализированный агрегат. Его конструкция обусловлена специальными
  486: исследованиями, структура включает прокладки из натуральных
  487: наполнителей, обшивку и главное - сложную систему из сотен автономных
  488: деталей особой веретенообразной формы из качественной нержавеющей стали.
  489: Сборка и регулировка этого агрегата требуют тщательной ручной работы -
  490: это и обуславливает высокую цену. Если вы догадались, для чего
  491: предназначен этот сложный агрегат, назовите литературного персонажа,
  492: жаловавшегося на то, что в его суровую эпоху секрет изготовления
  493: подобных агрегатов утерян.
  494: 
  495: Ответ:
  496: Леонид Горбовский.
  497: 
  498: Комментарий:
  499: Речь идет о современном матрасе. Горбовский - герой нескольких книг
  500: Стругацких - жалуется: "... искусство создания по-настоящему
  501: комфортабельных лежбищ безвозвратно утрачено в нашу суровую эпоху...".
  502: Можно и не помнить цитату, но Горбовский практически при каждом своем
  503: появлении на страницах просится прилечь.
  504: 
  505: Источник:
  506:    1. "Наука и жизнь", N 7/2003. - С. 129.
  507:    2. А. и Б. Стругацкие. "Возвращение. Полдень XXII век". - М.: Детгиз,
  508: 1962. - С. 82-83.
  509: 
  510: Автор:
  511: Юрий Вашкулат (Киев)
  512: 
  513: Вопрос 7:
  514: Продолжим тему мебели в литературе.
  515:    Как известно, герои книги Клайва Льюиса попали в Волшебную страну,
  516: пройдя сквозь платяной шкаф. Автор отмечает, что шкаф принадлежал к тому
  517: типу, что отличается одной особенностью. Назовите то, что имелось в
  518: двери, сквозь которую пролегала дорога в сказочный мир.
  519: 
  520: Ответ:
  521: Зеркало.
  522: 
  523: Комментарий:
  524: Empty except for one big wardrobe; the sort that has a looking-glass in
  525: the door. Оригинальное название "Алисы в Зазеркалье" Кэрролла - "Through
  526: the Looking-Glass".
  527: 
  528: Источник:
  529: http://soft.rosinstrument.com/cgi-bin/st/In_Russian/C._S._Lewis/The_Lion_The_Witch_And_The_Wardrobe.txt-ps100-pn1
  530: 
  531: Автор:
  532: Евгений Постников (Курск)
  533: 
  534: Вопрос 8:
  535: Внимание, в вопросе есть замена.
  536:    Фирма "Интерлоппер", российский изготовитель КРЕСТОВ, утверждает, что
  537: ее продукция по параметрам не требует регистрации и получения разрешения
  538: на владение. Современный КРЕСТ сделан из высокотехнологичных материалов
  539: и стоит в среднем 8-15 тысяч рублей. В первой главе известной книги
  540: описаны два КРЕСТА - один под старину, а второй "в стиле хай-тек".
  541: Назовите имена людей, которым принадлежали эти КРЕСТЫ.
  542: 
  543: Ответ:
  544: Анка и Антон.
  545: 
  546: Комментарий:
  547: Речь идет об арбалетах. Замены выбрана от английского названия арбалета
  548: - crossbow [кроссбоу]. Продукция "Интерлоппер" имеет силу дуг до 20 кг и
  549: не является метательным оружием. Указанная книга начинается со слов
  550: "Ложе Анкиного арбалеты было выточено..." и т.д. по тексту.
  551: 
  552: Источник:
  553:    1. http://www.arbalet.ru
  554:    2. А. и Б. Стругацкие. Трудно быть богом. Любое издание.
  555: 
  556: Автор:
  557: Юрий Вашкулат (Киев)
  558: 
  559: Вопрос 9:
  560: Один советский поэт утверждал, что его деда за нрав часто сравнивали с
  561: его однофамильцем из польской легенды, заключившим договор с дьяволом,
  562: но таки сумевшим избежать ада, оставшись витать между небом и землей.
  563: Умудрился сбежать с того света и герой произведения упомянутого поэта.
  564: Назовите поэта и персонажа.
  565: 
  566: Ответ:
  567: Твардовский, (Василий) Теркин.
  568: 
  569: Комментарий:
  570: Пан Твардовский (Pan Twardowski) - герой польской легенды, польский
  571: Фауст, продал свою душу дьяволу, но спасся тем, что в решительную минуту
  572: запел духовную песнь; остался витать между небом и землей.
  573: 
  574: Источник:
  575:    1. Малый энциклопедический словарь Брокгауза и Эфрона. - Т. 3, ст.
  576: "Твардовский". - М.: Терра, 1994 (репринт. изд. 1908).
  577:    2. А.Т. Твардовский. Теркин на том свете. Любое издание.
  578:    3. В.Я. Лакшин. Открытая дверь. Воспоминания, портреты. - М., 1989. -
  579: С. 113.
  580: 
  581: Автор:
  582: Евгений Постников (Курск)
  583: 
  584: Вопрос 10:
  585: Когда в "Сказке о Тройке" Стругацких Привалов и Амперян отправляются на
  586: 76-й этаж, в лифте загорается ТАКАЯ надпись. В другом источнике ТАКАЯ ЖЕ
  587: надпись загорается внутри того, в чем побывал и Привалов. Назовите этот
  588: второй источник.
  589: 
  590: Ответ:
  591: "Падал прошлогодний снег".
  592: 
  593: Комментарий:
  594: Там надпись "Не курить! Пристегнуть ремни!" загорается, когда двигается
  595: Изба на Куриных ногах.
  596: 
  597: Источник:
  598: А. и Б. Стругацкие. Понедельник начинается в субботу. Сказка о Тройке. -
  599: М.: АСТ; СПб.: Terra Fantastica, 1998. - С. 485, 27.
  600: 
  601: Автор:
  602: Юрий Вашкулат (Киев)
  603: 
  604: Вопрос 11:
  605: Один из авторов говорил, что этот образ близок и понятен любому актеру:
  606: достаточно выйти на освещенную сцену и посмотреть в темный зрительский
  607: зал. Назовите этот образ тремя словами.
  608: 
  609: Ответ:
  610: Бездна голодных глаз.
  611: 
  612: Комментарий:
  613: В зале темно, и только горят глаза зрителей, алчущих представления...
  614: 
  615: Источник:
  616: http://www.rusf.ru/oldie/rec/int018.htm
  617: 
  618: Автор:
  619: Сергей Яковлев (Киев)
  620: 
  621: Вопрос 12:
  622: Изготовляемый в США синтетический аналог этого, выпускаемый для
  623: испытаний, состоит из смеси тонко размолотого и немолотого
  624: вулканического пепла. Себестоимость одной тонны полученного суррогата
  625: составляет около 1000 долларов. Назовите писателя, вынесшего это в
  626: заглавие своего романа.
  627: 
  628: Ответ:
  629: Артур Кларк.
  630: 
  631: Комментарий:
  632: Это лунная пыль. Американцам нужна в большом количестве для испытаний
  633: лунного оборудования - Джордж Буш-мл. заявил о намерении США вновь
  634: высадиться на Луне в 2015 году.
  635: 
  636: Автор:
  637: Юрий Вашкулат (Киев)
  638: 
  639: Вопрос 13:
  640: Для того чтобы могущественный волшебник не помешал осуществлению
  641: злодейских замыслов, авторы зачастую отсылают своего героя куда
  642: подальше. В качестве примера можно привести Гэндальфа, Мерлина или
  643: Марлаграма. Последний объяснил свое отсутствие тем, что его вызвали три
  644: приятельницы. А по чьему делу?
  645: 
  646: Ответ:
  647: Макбета.
  648: 
  649: Источник:
  650: http://lib.ru/PRISTLI/jun31.txt
  651: 
  652: Автор:
  653: Михаил Чернышёв (Курск)
  654: 
  655: Вопрос 14:
  656: Говоря о прозвище Иоанна и Иакова Заведеевых "Боанергес", герой
  657: Стругацких замечает, что это для нас дословный его перевод звучит как
  658: нечто грозно-благородное. А на самом деле такое прозвание дали юным
  659: гопникам соседи, и смысл его хорошо передается русской идиомой во
  660: множественном числе. Эта идиома в письме, адресованном Петру Андреевичу,
  661: шла в одной фразе с упоминанием автора письма. Напишите эту фразу.
  662: 
  663: Ответ:
  664: "Ай да Пушкин, ай да сукин сын!".
  665: 
  666: Комментарий:
  667: Цитата из "Отягощенных злом": "Иоанн и Иаков в детстве были хулиганы и
  668: шкодники. В соответствии с легендой прозвище Боанергес ("Сыны громовы")
  669: дал им Назаретянин, когда всем троим было уже за тридцать. Это неправда.
  670: Прозвали их так соседи, когда юные гопники вступили в пору полового
  671: созревания, и надо тут же подчеркнуть, что только в современном
  672: восприятии перевод жутковатого прозвища "Боанергес" звучит как нечто
  673: грозно-благородное. Для соседей же не Сыны громовы были они, а сущие
  674: сукины сыны". Восклицание Пушкина - радостная самохарактеристика автора
  675: "Бориса Годунова" в письме к Вяземскому.
  676: 
  677: Источник:
  678:    1. http://www.rusf.ru/abs/books/oz11.htm
  679:    2. http://next.feb-web.ru/feb/pushkin/texts/selected/pp1/pp13167-.htm
  680: 
  681: Автор:
  682: Евгений Постников (Курск)
  683: 
  684: Вопрос 15:
  685: Пора заканчивать второй тур.
  686:    Одну из древнегреческих богинь часто изображали с демонстрируемым
  687: согнутым локтем. Если вы поймете значение этого символа и последуете
  688: подразумеваемому им совету, то вам и не придется познакомиться с этой
  689: богиней. А каково ее имя?
  690: 
  691: Ответ:
  692: Немезида.
  693: 
  694: Комментарий:
  695: Локоть - мера: не преступай меры и не познакомишься с Возмездием.
  696: 
  697: Источник:
  698: Р. Менар. Мифология в древнем и современном искусстве. - Мн.: Харвис;
  699: М.: АСТ, 2000. - С. 97.
  700: 
  701: Автор:
  702: Евгений Постников (Курск)
  703: 
  704: Тур:
  705: 3 тур
  706: 
  707: Вопрос 1:
  708: Один из саундтреков к этому фильму называется "Онтологический шок".
  709: Назовите этот фильм.
  710: 
  711: Ответ:
  712: "Матрица".
  713: 
  714: Источник:
  715: В вопросе.
  716: 
  717: Автор:
  718: Сергей Яковлев (Киев)
  719: 
  720: Вопрос 2:
  721: В 1999 году подразделение полковника Дани Золтана уничтожило ТАКОЙ
  722: аппарат, а приблизительно за сто лет до этого толпа "уничтожила" ТАКОГО
  723: человека. Назовите двумя словами предмет поисков человека, сделавшего
  724: ТАКИЕ брюки.
  725: 
  726: Ответ:
  727: Белый Тезис.
  728: 
  729: Комментарий:
  730: 3-я батарея 250-й бригады ПВО полковника Золтана при обороне Белграда
  731: сбила самолет-невидимку F-117. В фантастическом романе
  732: "Человек-невидимка" толпа расправилась с Гриффином. Магнус Федорович
  733: Редькин, создавший портки-невидимки, кюлоты-невидимки, штаны-невидимки и
  734: - недавно - брюки-невидимки, искал Белый Тезис.
  735: 
  736: Источник:
  737:    1. Г. Уэллс. Человек-невидимка. Любое издание.
  738:    2. http://www.shakhty.su/world/articles/2005/11/23/f117/
  739:    3. А. и Б. Стругацкие. Понедельник начинается в субботу.
  740: 
  741: Автор:
  742: Дмитрий Зиборов (Кировоград)
  743: 
  744: Вопрос 3:
  745: В 1932 году физиками была открыта новая элементарная частица. Эти успехи
  746: ученых показались фантастичными шестнадцатилетнему пареньку, вот почему
  747: он и предпочел новизну уже хорошо изученному. В итоге появился на свет
  748: предмет из пористого сплава двух инертных металлов, патент на который
  749: принес некой корпорации монополию. Ответьте одним словом, на рынке чего?
  750: 
  751: Ответ:
  752: Роботов.
  753: 
  754: Комментарий:
  755: Речь идет о позитронном мозге, выдуманном Айзеком Азимовым. Корпорация -
  756: "Ю.С. Роботс энд Мекэникл Мэн Корпорэйшн".
  757: 
  758: Источник:
  759: Айзек Азимов. Мечты роботов. - М.: ЭКСМО; СПб.: ВАЛЕРИ СПД, 2002. - С.
  760: 816.
  761: 
  762: Автор:
  763: Юрий Вашкулат (Киев)
  764: 
  765: Вопрос 4:
  766: Последняя фраза джексоновской версии "Кинг Конга", утверждающая, что
  767: ПЕРВАЯ погубила ВТОРОЕ, отсылает не только к многовековой литературной
  768: истории, но и не менее чем к 25 ее экранизациям. Назовите ПЕРВУЮ и
  769: ВТОРОЕ.
  770: 
  771: Ответ:
  772: Красавица, чудовище.
  773: 
  774: Комментарий:
  775: "Это не аэропланы... это красавица погубила чудовище" - аллюзия на
  776: классическую сказку "Beauty and the Beast" ("Красавица и чудовище").
  777: 
  778: Источник:
  779:    1. http://www.ricochet-jeunes.org/eng/biblio/books/beautybeast.html
  780:    2. http://www.imdb.com/find?s=all&q=Beauty+and+the+Beast
  781:    3. http://www.geocities.com/scifiscripts3/scripts/kingkong.txt
  782: 
  783: Автор:
  784: Евгений Постников (Курск)
  785: 
  786: Вопрос 5:
  787: Известный конструктор Клапауциус как-то общался с представителем высшей
  788: цивилизации. Конструктор спросил, почему тот проводит время, лежа на
  789: солнышке и почесываясь, и получил ответ, что тот предпринял уже
  790: много-много попыток, неизбежно приводивших к неудаче независимо от
  791: подходов, к которым тот прибегал. Что интересно, аналогичный разговор
  792: описан в другой книге, где известный вам человек так же отмел
  793: практически все те же подходы, предложенные его собеседником. Назовите
  794: имя этого собеседника.
  795: 
  796: Ответ:
  797: Будах.
  798: 
  799: Комментарий:
  800: Клапауциус спрашивал представителя высшей цивилизации, отчего тот никак
  801: не пытается помочь менее развитым цивилизациям. А Румата Эсторский
  802: объяснял Будаху, как трудно Богу помочь людям. Подходы к делу назывались
  803: одни и те же: дать всё всем, сделать всех добрыми и т.д.
  804: 
  805: Источник:
  806:    1. Станислав Лем. Альтруизин, Или правдивое повествование о том, как
  807: отшельник Добриций космос пожелал осчастливить и что из этого вышло. //
  808: Сказки роботов. Кибериада. - М.: АСТ, 2002. - С. 387-388.
  809:    2. А. и Б. Стругацкие. Трудно быть богом. Любое издание.
  810: 
  811: Автор:
  812: Юрий Вашкулат (Киев)
  813: 
  814: Вопрос 6:
  815: [Ведущему: кавычки голосом не выделять!]
  816:    Закончите тремя словами эпиграмму Олега Ладыженского на одного из
  817: своих коллег. Предупреждаем, что в ней использована скорее не рифма, а
  818: ассонанс.
  819:    Прошел "Путей Земных" огонь
  820:    И в "Черном смерче" выжил? Ладно.
  821:    Не плюй в "Колодезь", дорогой, -
  822:    Там...
  823: 
  824: Ответ:
  825: "Многорукий бог далайна".
  826: 
  827: Комментарий:
  828: Всё выделенное кавычками - названия произведений Святослава Логинова.
  829: "Многорукий бог далайна" - пожалуй, самое известное.
  830: 
  831: Источник:
  832: Олег Ладыженский. Мост над океаном. - М.: Эксмо, 2005.
  833: 
  834: Автор:
  835: Сергей Яковлев (Киев)
  836: 
  837: Вопрос 7:
  838: ОН был атеистом и законченным материалистом без капли юмора, так что
  839: единственной целью всех ЕГО работ было научно доказать, что по крайней
  840: мере для одного акта творения никакого Бога не требуется. До своей
  841: смерти ОН пытался это сделать три раза, что, впрочем, не увенчалось
  842: успехом. ОН не является героем знакового произведения, хотя и есть
  843: частично в его названии. Назовите его фамилию.
  844: 
  845: Ответ:
  846: Россум.
  847: 
  848: Зачет:
  849: С точностью до издержек написания.
  850: 
  851: Комментарий:
  852: Речь идет о Россуме-старшем, который, согласно Чапеку, изобрел способ
  853: оживить неживую материю. Его главной идеей было искусственно создать
  854: человека. Знаковое произведение - пьеса "R.U.R.", в которой, как вам
  855: всем известно, впервые встречается слово "робот". R.U.R.
  856: расшифровывается как "Россумские универсальные роботы".
  857: 
  858: Источник:
  859: Карел Чапек. R.U.R. Средство Макропулоса. Война с саламандрами:
  860: Фантастические рассказы. - М.: Мир, 1966. - С. 35.
  861: 
  862: Автор:
  863: Юрий Вашкулат (Киев)
  864: 
  865: Вопрос 8:
  866: В 1965 году математик Леви-Леблон строго математически описал
  867: кинематическую группу, описывающую мир, который в какой-то степени
  868: зеркально противоположен привычному евклидовскому, где абсолютно время.
  869: В его работе абсолютно пространство, а время относительно. В нем
  870: буквально нужно ДЕЛАТЬ ЭТО, чтоб СДЕЛАТЬ ТО. Леви-Леблон дал открытой им
  871: группе имя писателя, героиня которого, собственно, и утверждает, что
  872: нужно ДЕЛАТЬ ЭТО, чтоб СДЕЛАТЬ ТО. Назовите эту героиню.
  873: 
  874: Ответ:
  875: Черная королева.
  876: 
  877: Комментарий:
  878: Пространство Кэрролла; слова Черной Королевы из "Алисы в Зазеркалье":
  879: "Приходится, видишь ли, бежать со всех ног, чтобы остаться на месте".
  880: 
  881: Источник:
  882: Ф. Дайсон. Упущенные возможности. // "Успехи математических наук", 1980,
  883: т.35, N 1.
  884: 
  885: Автор:
  886: Евгений Постников (Курск)
  887: 
  888: Вопрос 9:
  889: Прослушайте цитату. Записывать не надо, особо вслушиваться тоже.
  890:    "Мы полагаем самоочевидными следующие истины: все люди сотворены
  891: равными, всех их создатель наделил определенными неотъемлемыми правами,
  892: к числу которых принадлежат жизнь, свобода, стремление к счастью. Дабы
  893: обеспечить эти права, учреждены среди людей правительства, берущие на
  894: себя справедливую власть с согласия подданных. Всякий раз, когда
  895: какая-либо форма правления становится губительной для этих целей, народ
  896: имеет право изменить или уничтожить ее и учредить новое
  897: правительство...".
  898:    Вы прослушали отрывок из Декларации независимости. По словам Джорджа
  899: Оруэлла, на новояз эти строки можно перевести двумя способами. Полный
  900: идеологически верный перевод превратил бы их в длинный панегирик
  901: Старшему Брату. Перевод по смыслу втиснул бы все в одно слово. Напишите
  902: это слово.
  903: 
  904: Ответ:
  905: Мыслепреступление.
  906: 
  907: Комментарий:
  908: А слова "ложь", кстати, в новоязе в полном соответствии с принципом
  909: двоемыслия не было.
  910: 
  911: Источник:
  912: Джордж Оруэлл. 1984. - М.: ДЭМ, 1989. - С. 242.
  913: 
  914: Автор:
  915: Юрий Вашкулат (Киев)
  916: 
  917: Вопрос 10:
  918: На 2007 год Российским Институтом медико-биологических проблем
  919: запланирован масштабный эксперимент - несколько добровольцев должны
  920: будут 500 дней находиться в замкнутом помещении, причем 30 дней - лежа в
  921: специальных креслах. Одна из целей эксперимента - определить, какой из
  922: двух альтернатив отдать предпочтение. Обе альтернативы упоминаются в
  923: первых главах известного романа, причем первая альтернатива привела к
  924: печальным событиям и редкому казусу. Назовите главного героя этого
  925: романа.
  926: 
  927: Ответ:
  928: Майкл (Валентайн) Смит.
  929: 
  930: Комментарий:
  931: Эксперимент моделирует полет на Марс. Одна из главных задач -
  932: определить, посылать чисто мужской (как это принято на полярных станциях
  933: в СССР, России и Украине) или смешанный (из супружеских или временных
  934: пар - так поступают американцы). В начале романа "Чужак в чужой стране",
  935: где речь также идет о полете на Марс, доктор Уорд Смит убил после родов
  936: свою жену, беременную от капитана Брандта. В результате этого Майкл
  937: Валентайн Смит стал наследником экипажа и собственником планеты Марс.
  938: Экипаж второй марсианской экспедиции, доставившей 25-летнего Смита на
  939: Землю, был чисто мужским.
  940: 
  941: Источник:
  942:    1. "Газета по-Киевски", N 20, 31.03.2006 г. - С. 8.
  943:    2. Р.А. Хайнлайн. Чужак в чужой стране. Гл. 1, 2, 4.
  944: 
  945: Автор:
  946: Юрий Вашкулат (Киев)
  947: 
  948: Вопрос 11:
  949: Маг Эдгар из Дневного дозора, размышляя, какой из Светлых магов наиболее
  950: подходит для подставы, использует тот же метод, что и Максим Максимович.
  951: Эдгара, как и одного репрессированного домового, в связи с этим можно
  952: назвать "последователями" скандинава, получившего в 1964 году Ленинскую
  953: премию. Назовите этого скандинава.
  954: 
  955: Ответ:
  956: (Херлуф) Бидструп.
  957: 
  958: Зачет:
  959: С точностью до издержек написания.
  960: 
  961: Комментарий:
  962: Максим Максимович Исаев, он же Штирлиц, размышляя и выбирая одного из
  963: функционеров Третьего Рейха, рисовал их шаржи. И Эдгар, и домовой Тихон
  964: (сосланный в Соловец то ли за то, что с кем-то не поздоровался, то ли за
  965: то, что не стал есть гадюку вареную) рисовали "превосходно, в стиле
  966: Бидструпа".
  967: 
  968: Источник:
  969:    1. В. Васильев, С. Лукьяненко. Дневной дозор. - М.: АСТ, ЕРМАК, 2004.
  970: - С. 294.
  971:    2. А. и Б. Стругацкие. Понедельник начинается в субботу. Сказка о
  972: Тройке. - М.: АСТ; СПб.: Terra Fantastica, 1998. - С. 111.
  973:    3. БЭКМ-2001, ст. "БИДСТРУП Херлуф".
  974:    4. Х/ф "Семнадцать мгновений весны".
  975: 
  976: Автор:
  977: Юрий Вашкулат (Киев)
  978: 
  979: Вопрос 12:
  980: В песне барда Владимира Аникина лирический герой постоянно страдает от
  981: ночных кошмаров в стиле милитари. Было это вызвано тем, что у описанного
  982: в 1842 году персонажа якобы появилась вещь, оформление которой
  983: соответствовало британскому стандарту 1904 года. Назовите эту вещь,
  984: использовав слова голландского и индийского происхождения.
  985: 
  986: Ответ:
  987: Зонтик цвета хаки.
  988: 
  989: Зачет:
  990: По словам "зонт" и "хаки".
  991: 
  992: Комментарий:
  993: Так над героем издевался Оле-Лукойе.
  994: 
  995: Источник:
  996:    1. В.Ю. Аникин "Зонтик цвета хаки".
  997:    2. БСЭ, ст. "Обмундирование военное".
  998: http://encycl.yandex.ru/art.xml?art=bse/00054/00900.htm
  999:    3. Г.-Х. Андерсен. Оле-Лукойе.
 1000: http://www.skazka.com.ru/article/andersen/0000016andersen.html
 1001:    4. http://www.h-c-a.dk/hc_andersen/ole_lukoje.php
 1002: 
 1003: Автор:
 1004: Евгений Постников (Курск)
 1005: 
 1006: Вопрос 13:
 1007: [Ведущему: отмеченные в цитате пропуски НЕ выделять голосом!]
 1008:    Внимание, прослушайте цитату: "Враг бросает на фронт всё новые силы
 1009: и, не считаясь с большими для него потерями, лезет вперед, рвется вглубь
 1010: <...>, захватывает новые районы, опустошает и разоряет наши города
 1011: <...>, насилует, грабит и убивает <...>. Население <...> начинает
 1012: разочаровываться <...>, теряет веру <...>". Этот текст вполне бы мог
 1013: стать эпиграфом к пятнадцатой серии четвертого сезона сериала
 1014: "Вавилон-5", название которой в одном из переводов на русский состоит из
 1015: трех слов. Напишите эти три слова.
 1016: 
 1017: Ответ:
 1018: Ни шагу назад.
 1019: 
 1020: Комментарий:
 1021: Процитирован знаменитый "Приказ N 227", известный под названием "Ни шагу
 1022: назад!". Так же в русском переводе называется серия s4e15 "No Surrender,
 1023: No Retreat".
 1024: 
 1025: Источник:
 1026:    1. http://www.geocities.com/CapitolHill/Parliament/7231/pr_227.htm/
 1027:    2. http://lib.ru/BABYLON5/ep_415.txt
 1028: 
 1029: Автор:
 1030: Александр Галкин (Гамбург)
 1031: 
 1032: Вопрос 14:
 1033: Один герой Евгения Лукина - страстный приверженец диктатуры - заявляет,
 1034: что перетопчет ИХ всех. Правда, замечает персонаж, на скорый успех он не
 1035: рассчитывает - придется подождать эдак миллион лет. Назовите ИХ.
 1036: 
 1037: Ответ:
 1038: Бабочки.
 1039: 
 1040: Комментарий:
 1041: В произведении Рэя Брэдбери "И грянул гром" герой, отправившийся на
 1042: машине времени в прошлое, случайно раздавил в прошлом бабочку. Когда он
 1043: вернулся, то оказалось, что смерть одной бабочки привела к тому, что
 1044: изменился весь ход истории, и теперь в Штатах установлена жесткая
 1045: диктатура. Герой Лукина решил следовать его примеру.
 1046: 
 1047: Источник:
 1048:    1. Евгений Лукин. Бытие наше дырчатое. Глава 1.
 1049:    2. http://www.foxdesign.ru/aphorism/biography/bradbury.html
 1050: 
 1051: Автор:
 1052: Надежда Асуева (Баку)
 1053: 
 1054: Вопрос 15:
 1055: В 2004 году в Польше вышел сборник интервью Станислава Лема под
 1056: названием "Так говорит Лем". Вышедший не так давно перевод издательства
 1057: "АСТ" озаглавлен иначе. Как он называется?
 1058: 
 1059: Ответ:
 1060: "Так говорил Лем".
 1061: 
 1062: Источник:
 1063: Журнал "Мир фантастики", N 11/2006.
 1064: 
 1065: Автор:
 1066: Дмитрий Жданов (Одесса)
 1067: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>