Чемпионат:
Синхронный турнир "Кубок Средиземья - 2009"
URL:
/znatoki/boris/reports/200912MiddleEarth.html
Дата:
26-Dec-2009
Редактор:
Мишель Матвеев (Санкт-Петербург) - топ-редактор; Владимир Печерога
(Киев), Юрий Вашкулат (Киев)
Инфо:
Редакторы благодарят за тестирование Сергея Ефимова (Волгоград -
Москва), Александра Чижова (Харцызск), Сергея Николенко
(Санкт-Петербург), Евгения Поникарова (Санкт-Петербург), Алексея
Красильникова (Москва).
Тур:
Разминка
Вопрос 1:
Приветствуем участников турнира!
Этот ничем не примечательный род кустарников и деревьев семейства
маслиновых сравнительно недавно получил широкую известность. С тисом он
никак не связан. Назовите его по-английски или по-русски.
Ответ:
Privet.
Зачет:
Бирючина.
Комментарий:
Гарри Поттер жил на улице Privet Drive, дословно - "Бирючиновый проезд".
В официальном русском переводе - "Тисовая улица".
Источник:
http://ru.wikipedia.org/wiki/Гарри_Поттер_(серия_романов)
Автор:
Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
Вопрос 2:
Согласно исследованию Петра Бурова, лирический герой прибыл в город Злин
и направился оттуда по местной дороге N 49. Скорее всего, остановку он
сделал не в Прилуках и не в Липе, а уже после большой развилки, в одном
из поселков неподалеку от известного на всю страну спиртзавода. К северу
от этого участка дороги расположены распаханные поля, а вот к югу между
холмами есть заболоченные лесные участки. Поэтому искомое место - это
Задвержице-Раково или близлежащие Горны Травники. А что хотел выяснить
автор исследования?
Ответ:
Где живет Йожин с бажин.
Зачет:
По смыслу, с упоминанием имени Йожин.
Комментарий:
Был проанализирован текст песни "Йожин с бажин", в частности -
информация про окрестности г. Визовице. Местная сливовица славится на
всю Чехию.
Источник:
http://drscrollbar.livejournal.com/186284.html
Автор:
Владимир Печерога (Киев)
Вопрос 3:
Аналогичный вопрос уже задавался на Кубке Средиземья.
Новость о том, что ОН принес победу "Атланте", Юрий Выменец
прокомментировал так: "Страшно подумать, что бы было, если бы играл сам
Ковальчук". Назовите ЕГО.
Ответ:
Дубль [Ильи] Ковальчука.
Комментарий:
Имелось в виду, что Ковальчук забил дважды, благодаря чему его команда
победила. Юрий же намекал на дублей из "Понедельник начинается в
субботу". Этот вопрос - в некотором смысле тоже дубль.
Источник:
http://vymenets.livejournal.com/28760.html
Автор:
Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
Тур:
1 тур
Вопрос 1:
В предисловии к сборнику своих рассказов известный автор пишет: "Когда я
начал интересоваться этой тематикой, произведения о НИХ в основном можно
было разделить на две категории. В одних случаях ОНИ выступали как
угроза. В других случаях, гораздо более редких, ОНИ вызывали
сострадание. Мне же удалось представить ИХ не как угрозу и не как объект
жалости, а как тщательно разработанный продукт со встроенными мерами
безопасности." Назовите ИХ.
Ответ:
Роботы.
Комментарий:
"Меры безопасности" - три закона робототехники Азимова, которые
описывают обязательные правила поведения для роботов.
Источник:
I. Asimov "The Complete Robot", Grafton Books, 1983, ISBN 0-586-05724-2.
Автор:
Станислав Шевченко (Киев)
Вопрос 2:
В англоязычном мультсериале о будущем снимают рекламу для роботов. Робот
женского пола в этой рекламе говорит роботу мужского пола: "Ты покорил
мои чувства! И всё благодаря "Никель-Хром"!" В этой реплике мы заменили
одно слово. Напишите замененное слово.
Ответ:
Сенсоры.
Зачет:
Sensors.
Комментарий:
Роботы получают информацию об окружающем мире при помощи сенсоров, а не
чувств. В английском языке слово senses - "чувства" - однокоренное со
словом sensors - "сенсоры".
Источник:
Мультсериал "Галактический футбол" (Франция, 2006 год).
Автор:
Людмила Юцкевич (Киев)
Вопрос 3:
В связи с одним эпизодом из "Властелина колец" ролевики приписывают
назгулам вариант известной поговорки. Этот вариант из семи слов
заканчивается словами "за Фродо". Напишите три слова, которыми он
начинается.
Ответ:
Не зная брода.
Комментарий:
Поговорка - "Не зная брода, не ломись за Фродо". Имеется в виду
известный эпизод из книги и фильма "Властелин колец", когда Черные
Всадники в погоне за Фродо пытаются пересечь реку, но тонут в волнах.
Источник:
http://www.dreamworlds.ru/prikoli/26763-anekdoty-pro-vk.html
Автор:
Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
Вопрос 4:
Название книги Бориса Вишневского о творчестве братьев Стругацких
совпадает с одним из переводов названия романа, отмеченного премией
"Хьюго". Назовите автора этого романа.
Ответ:
[Роберт] Хайнлайн.
Комментарий:
Роман - "Двойная звезда" (Double Star, в других переводах - "Двойник").
Источник:
1. Б. Вишневский. Аркадий и Борис Стругацкие. Двойная звезда. - М.:
ООО "Издательство АСТ"; СПб.: Terra Fantastica, 2004. - С. 358-359.
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Хайнлайн,_Роберт_Энсон
Автор:
Владимир Печерога (Киев)
Вопрос 5:
Имя основополагающего персонажа известной серии, по одной из версий,
означает небольшого представителя невысокого народа, который в традиции
фэнтези действительно славится искусными мастерами. Назовите это имя.
Ответ:
Дворкин.
Комментарий:
Уменьшительное от dwarf (карлик, гном). Гномы отличаются небольшим
ростом. Дворкин, персонаж серии "Хроники Амбера", нарисовал Карты и
создал Лабиринт, положив основу миру Амбера (поэтому и
основополагающий).
Источник:
http://www.dreamworlds.ru/intersnosti/15135-iz-oblasti-amberologii-ili-kto-est-kto.html
Автор:
Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
Вопрос 6:
Станислав Лем еще в 1961 году описал использование "оптонов" и
"лектонов". Как современные люди используют аналоги "оптона", и как -
аналоги "лектона"?
Ответ:
Читают [книги], слушают [книги].
Зачет:
В любом порядке.
Комментарий:
Лем предсказал появление электронных книг и аудиокниг. "Книги -
кристаллики с запечатленной в них информацией. Читали их с помощью
оптона. Оптон напоминал настоящую книгу только с одной-единственной
страницей между обложками. От каждого прикосновения на ней появлялась
следующая страница текста. Но оптоны употреблялись редко, как сообщил
мне продавец-робот. Люди предпочитали лектоны - те читали вслух, их
можно было отрегулировать на любой тембр голоса, произвольный темп и
модуляцию".
Источник:
С. Лем "Возвращение со звезд"
(http://lib.sarbc.ru/alt/LEM/vozvrashenie.txt).
Автор:
Дмитрий Сергиенко, Александр Немировский (Киев)
Вопрос 7:
В одной из книг о Гарри Поттере продавец книг испытывает серьезные
проблемы из-за драчливости книг о чудовищах. Он вспоминает и другую
неприятную ситуацию, когда магазин приобрел книги, посвященные умению
СДЕЛАТЬ ЭТО. Назовите фамилию человека, которому удалось СДЕЛАТЬ ЭТО
научным способом.
Ответ:
Гриффин.
Комментарий:
"А я-то еще думал, что самое худшее мы уже пережили - когда приобрели
двести экземпляров "Невидимой книги невидимости" - они стоили целое
состояние, но мы их так и не нашли...". СДЕЛАТЬ ЭТО - стать невидимым.
Источник:
1. Дж.К. Роулинг "Гарри Поттер и узник Азкабана".
2. Г. Уэллс "Человек-невидимка".
Автор:
Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
Вопрос 8:
В одном произведении сказано, что когда-то давно драконы и люди были
единым народом, но потом каждый сделал свой выбор и драконы выбрали
огонь и ветер. Назовите мир, в котором происходит действие этого
произведения.
Ответ:
Земноморье.
Зачет:
Earthsea.
Комментарий:
Драконы выбрали огонь и ветер (стихии огня и воздуха), а люди - землю и
море (стихии земли и воды). Мир Ле Гуин - Земноморье.
Источник:
Урсула Ле Гуин "На другом ветру"
(http://modernlib.ru/books/le_guin_ursula/na_inih_vetrah/read_17/).
Автор:
Ольга Ярославцева (Торонто)
Вопрос 9:
Несколько лет назад Ливия обнаружила неподалеку от своей границы
скопление непонятной техники и, посчитав это угрозой своей безопасности,
едва не объявила о всеобщей мобилизации. Кого власти соседнего
государства попросили после этого переместиться вглубь страны?
Ответ:
[Джорджа] Лукаса.
Зачет:
Съемочную группу "Звездных войн" и т.п.
Комментарий:
Дело было в Тунисе, где снимали "Звездные войны".
Источник:
http://www.kinoodessa.com/release/starwars_2.html
Автор:
Владимир Печерога (Киев)
Вопрос 10:
Герой фантастического рассказа Роберта Шекли изобрел эликсир бессмертия,
после чего ему начали угрожать. Ответьте точно, какое транспортное
средство используют в одном из эпизодов для погони за этим героем?
Ответ:
Катафалк.
Комментарий:
Похоронным агентствам это изобретение невыгодно. По сюжету рассказа,
правда, это были не гробовщики, а организация, маскировавшаяся под
гробовщиков.
Источник:
Р. Шекли "Вечность".
Автор:
Владимир Дудчак (Киев)
Вопрос 11:
Спортивный комментатор Владимир Гендлин происходит от попавшей в чужую
страну ветви шотландского рода. Другой потомок этого рода неоднократно
получал престижную награду, учрежденную в 1953 году. Назовите любое из
произведений, за которые он ее получил.
Ответ:
"Двойная звезда".
Зачет:
"Чужак в земле чужой", "Фермер в небе", "Звездный десант", "Луна -
суровая хозяйка".
Комментарий:
Фамилия Хайнлайн "русифицировалась". Как вы знаете из другого вопроса
этого турнира, Роберт Хайнлайн получил премию Хьюго за роман "Двойная
звезда". На еще один роман Хайнлайна, получивший "Хьюго", - "Чужак в
чужой стране" - имеется намек в вопросе ("попавшей в чужую страну").
Источник:
1. "Газета по-Киевски", N 3207, 13.09.2007 г. - С. 9.
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Хайнлайн,_Роберт_Энсон
3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Премия_Хьюго
Автор:
Юрий Вашкулат (Киев), в редакции Мишеля Матвеева (Санкт-Петербург)
Вопрос 12:
Получив предсказание, герои Михаила Успенского сделали свой выбор, и
предсказание вскоре сбылось благодаря цыгану. Назовите законченное в
1882 году произведение, герой которого получает аналогичное
предсказание.
Ответ:
"Витязь на распутье".
Комментарий:
"Направо пойдешь - коня потеряешь" и т.д. Цыган украл у героев коней.
Источник:
1. М. Успенский "Там, где нас нет".
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Витязь_на_распутье
Автор:
Тимофей Золотоголовый (Киев), Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
Тур:
2 тур
Вопрос 1:
Цитата из Сергея Лукьяненко. "Лицо его, отражающееся в зеркале, было
слегка огорченным". Несколькими фразами далее поясняется ошибочность
распространенного мнения. Какого?
Ответ:
Что вампиры не отражаются в зеркалах.
Источник:
С. Лукьяненко "Последний дозор".
Автор:
Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
Вопрос 2:
(pic: 20090303.jpg)
Мы скрыли от вас часть картинки и часть подписи. Напишите два слова,
которые мы скрыли в подписи.
Ответ:
Дарт Аньян.
Зачет:
Ответы с очевидным пробелом между "Дарт" и "Аньян" и без апострофа.
Комментарий:
Скрыто лицо Михаила Боярского. "Тысяча дроидов!" - намек на "Тысяча
чертей!". Ситхов в "Звездных войнах" звали различными Дартами. На
исходном кадре был изображен Дарт Вейдер.
Источник:
http://www.demotivation.ru/6ar24k70484zpic.html
Автор:
Максим Русов, Анастасия Русова (Киев)
Вопрос 3:
Т-35 - советский пятибашенный трехпушечный танк. Википедия пишет:
"сохранилось множество фотографий брошенных Т-35, сделанных немцами, -
танкисты панцерваффе и простые солдаты обожали фотографироваться на фоне
ЕГО". ИМ однажды назвали другой бронированный, с виду неповоротливый
механизм. Назовите ЕГО тремя словами.
Ответ:
Чудо враждебной техники.
Комментарий:
В "Тайне третьей планеты" Зеленый назвал так подслушивающее устройство,
замаскированное под черепашку.
Источник:
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Т-35
2. М/ф "Тайна третьей планеты".
Автор:
Юрий Вашкулат (Киев), в редакции Мишеля Матвеева (Санкт-Петербург)
Вопрос 4:
Громозека, персонаж Булычева, говорит об одной планете: "Представь себе
большой орех с маленьким ядрышком внутри. Вся трава, горы, холмы, реки,
озера находятся на внутренней стороне скорлупы. А маленькое ядрышко -
это тамошнее солнце." Перед этим Громозека говорит фразу, аналогичную
выражению, часто употреблявшемуся обитателями другой планеты. Какой
именно планеты?
Ответ:
Саракш.
Комментарий:
"Массаракш" - "мир наизнанку". Громозека говорит, что эта планета
вывернута наизнанку. А Плутония ни при чем.
Источник:
1. К. Булычев "Лиловый шар".
2. А. и Б. Стругацкие "Обитаемый остров".
Автор:
Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
Вопрос 5:
Персонаж известного писателя Иоганн Шмидт, переехав в Америку, совершил
нередкий в такой ситуации поступок. Аналогичный поступок совершил
дальний родственник этого писателя. Назовите профессию известного вам
потомка этого родственника.
Ответ:
Спортивный комментатор.
Комментарий:
Герой Хайнлайна Иоганн Шмидт, переехав в США, сменил фамилию на более
английскую и стал Смитом. Предок спортивного комментатора Владимира
Гендлина - известного вам из одного из предыдущих вопросов, - как мы
знаем, носил тоже фамилию Хайнлайн.
Больше вопросов, основанных на предыдущих вопросах, в этом турнире не
будет. :-)
Источник:
1. Р. Хайнлайн "Не убоюсь я зла".
2. "Газета по-Киевски", N 3207, 13.09.2007 г. - С. 9.
Автор:
Юрий Вашкулат (Киев)
Вопрос 6:
В сообществе ru_tolkien [ру толкиен] задали вопрос, обращенный к имеющим
детей участникам сообщества. Положительного ответа никто не дал, однако
кто-то вспомнил известного отечественного деятеля культуры, родители
которого некоторое время работали в Тегеране. Назовите имя и фамилию
этого деятеля.
Ответ:
Эльдар Рязанов.
Комментарий:
Вопрос состоял в том, дал ли кто-нибудь своему ребенку имя,
заимствованное из произведений Толкиена. У Толкиена Эльдар - общее
название Ваниар, Нолдор и Тэлери (эльфов, отправившихся в Аман).
Родители Рязанова дали мальчику имя Эльдар, что по-персидски значит
"владеющий миром".
Источник:
1. http://community.livejournal.com/ru_tolkien/252666.html?thread=2368506
2. http://www.rusactors.ru/r/ryazanov/
Автор:
Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
Вопрос 7:
Один ученый, персонаж Майкла Муркока, пожаловался: "Мне нужна настоящая
проблема, чтобы заняться ее решением". Если верить философскому мнению
его собеседника о настоящих проблемах, этот ученый, даже если бы и нашел
такую проблему, уподобился бы персонажу другого фантастического
произведения. Назовите этого персонажа.
Ответ:
Кристобаль Хунта.
Комментарий:
Ответ был таким: "Настоящие проблемы, как правило, не имеют решения".
Решение проблем, не имеющих решения, интересовало Кристобаля Хунту.
Источник:
1. М. Муркок "Рунный посох".
2. А. и Б. Стругацкие "Понедельник начинается в субботу".
Автор:
Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
Вопрос 8:
В названии главы одной из книг серии про Гарри Поттера утверждается, что
ПЕРВАЯ - это ВТОРАЯ. ПЕРВАЯ и ВТОРАЯ фигурируют в оригинальном названии
другой популярной серии, в которой во многом противопоставляются друг
другу. Назовите ПЕРВУЮ и ВТОРУЮ в любом порядке.
Ответ:
Магия, сила.
Зачет:
Magic, might; магия, мощь.
Комментарий:
Имеется в виду серия игр Heroes of Might & Magic; также есть и серия
Might & Magic. Глава называется "Might is Magic".
Источник:
1. J.K. Rowling "Harry Potter and the Deathly Hallows".
2. Серии игр Might & Magic и Heroes of Might & Magic.
Автор:
Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
Вопрос 9:
Первые - дожившие до нашего времени представители подкласса, достигшего
расцвета в силуре и ордовике. Вторые появились существенно позже и на
протяжении жизни много странствуют. Названия первых и вторых были
использованы героями одного писателя в аналогичных целях. Назовите
псевдонимы этих героев. Подскажем, что псевдоним второго означает
"сила", хотя, возможно, никто из вас этого не знает.
Ответ:
[Капитан] Немо, [инженер] Робур[-Завоеватель].
Комментарий:
Первые - наутилусы, вторые - альбатросы. Самые крупные альбатросы
называются странствующими. Капитан Немо назвал свой корабль "Наутилус",
а инженер Робур - "Альбатрос". Псевдонимы по-латыни означают "никто" и
"сила" соответственно.
Источник:
1. БЭКМ-2003, ст. "Наутилоидеи".
2. Ж. Верн "20.000 лье под водой".
3. Ж. Верн "Робур-завоеватель".
Автор:
Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
Вопрос 10:
В шуточном дневнике, приписанном Питеру Джексону, режиссеру фильма
"Властелин колец", рассказывается о трудностях съемок сцен в Мории. Джон
Рис-Дэвис цеплялся бородой за бутафорские колонны, которые падали на
актеров. Поэтому Рис-Дэвиса разбирал нервный смех, и он отказывался себя
вести как следует в одной из важных сцен. Пришлось применить ИКС,
причем, естественно, не тот, что имелся у другого члена отряда. Какое
слово мы заменили на ИКС?
Ответ:
Лук.
Комментарий:
Растение, а не боевой лук Леголаса. Рис-Девис, игравший Гимли,
отказывался рыдать у могилы Балина.
Источник:
http://winia.narod.ru/dnevnik.html
Автор:
Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
Вопрос 11:
По утверждению Ганимы, дочери Пола, ее знатный род происходит от древних
греков. Назовите древнегреческого основателя этого рода.
Ответ:
Атрей.
Зачет:
Агамемнон.
Комментарий:
Атридесы, по словам дочери Пола Атридеса, ведут свой род от Атридов, а
конкретно - от Агамемнона, сына Атрея.
Источник:
Ф. Херберт "Дети Дюны"
(http://www.top140.com/fantasy/library/detidun-51.htm).
Автор:
Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
Вопрос 12:
В фантастическом телесериале "Лексс" герои узнают, что Земля относится к
планетам "типа 13" на последней стадии развития. По запросу на какое
слово из трех букв Википедия выдает статью, где сообщается эта
информация?
Ответ:
БАК.
Зачет:
LHC. Что касается ответа "Lex", то название сериала "Lexx", и в нем
четыре буквы.
Комментарий:
Согласно сериалу, планеты типа 13 всегда уничтожают себя сами в
результате неудачного опыта по определению массы бозона Хиггса на
сверхмощном ускорителе элементарных частиц. БАК - Большой Адронный
Коллайдер (а по-английски LHC - Large Hadron Collider).
Источник:
http://ru.wikipedia.org/wiki/БАК
Автор:
Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
Тур:
3 тур
Вопрос 1:
Из нее не раз доставали оружие. А когда заглавный герой впервые увидел
ее, он подумал: "Может быть, надо достать оттуда...". Закончите его
мысль одним словом.
Ответ:
Кролика.
Комментарий:
Она - Сортирующая Шляпа. Гарри Поттер во второй книге и Невилль в
седьмой доставали из Шляпы меч Годрика Гриффиндора.
Источник:
Дж.К. Роулинг "Гарри Поттер и *".
Автор:
Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
Вопрос 2:
Персонаж фантастического романа Сергея Лукьяненко, описывая свою работу
в имперском космическом флоте, упоминает киберцентр, койку и ЕЕ.
Назовите ЕЕ.
Ответ:
Кухня.
Комментарий:
Три "К", для которых предназначена женщина в космическом флоте, по
аналогии с классической триадой Kuche, Kirche, Kinder. Персонаж -
женщина. Камбуз - не ОНА.
Источник:
С. Лукьяненко "Императоры иллюзий".
Автор:
Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
Вопрос 3:
<раздатка>
misadventures
</раздатка>
Слово "misadventures" [мисэдвенчис] означает по-английски
"злоключения". Назовите писателя, в энциклопедической статье о котором
приводится перевод этого слова.
Ответ:
[Роберт] Асприн.
Комментарий:
Автор цикла юмористической фантастики МИФ, с героями которого все время
происходят какие-то неприятности. Слово "misadventures" звучит так же,
как Myth adventures (МИФические приключения), и это созвучие стало одной
из причин выбора названия серии Myth.
Источник:
http://ru.wikipedia.org/wiki/Асприн,_Роберт_Линн
Автор:
Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
Вопрос 4:
Согласно источнику XIII века, вначале они были червями, и только потом
приобрели человеческий облик, а первого из них звали Модсогнир. И лишь
вторым был... Кто?
Ответ:
Дьюрин.
Зачет:
Дарин, Дурин, Durin.
Комментарий:
Они - гномы. Согласно "Младшей Эдде", гномы сначала зародились как черви
в теле великана Имира, из которого была впоследствии создана земля. У
Толкиена, который многое позаимствовал из скандинаских мифов, Durin -
Первый Гном.
Источник:
1. С. Стурлусон "Младшая Эдда"; М.И. Стеблин-Каменский "Примечания к
Младшей Эдде". - Л.: Наука, 1970.
2. Дж.Р.Р. Толкиен "Властелин колец", любое издание.
Автор:
Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
Вопрос 5:
Задав ставший популярным вопрос своим студентам, некий преподаватель
получил ответы: "Нормально, так как не знаю, кто это"; "Положительно.
Доброе утро!"; "Это вулкан, и оно отрицательно влияет на окружающие его
территории". Назовите имя собственное, фигурирующее в этом вопросе.
Ответ:
Ктулху.
Комментарий:
Вопрос "Как вы относитесь к пробуждению Ктулху?" приобрел популярность в
2006 году, когда стал одним из лидеров голосования по выбору вопросов на
интернет-конференцию Владимира Путина.
Источник:
1. http://www.anekdot.ru/id/250308/
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Ктулху
Автор:
Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
Вопрос 6:
Роман Гарри Гаррисона "Стань Стальной Крысой" состоит из 351 главы.
Современные варианты этой книги содержат около 500 ИХ. Назовите ИХ одним
словом точно.
Ответ:
Гиперссылки.
Зачет:
Гиперлинки.
Комментарий:
Книга "Стань Стальной Крысой" является романом-игрой, в которой в конце
каждой главы находится указание, какую главу (какую из глав, в случае
возможного ветвления сюжета) следует читать следующей. В электронной
версии книги эти связи реализованы при помощи гиперссылок.
Источник:
Г. Гаррисон "Стань Стальной Крысой".
Автор:
Дмитрий Демаш (Киев)
Вопрос 7:
Вопрос задает Винни-Пух.
В повести Шекли "Раб времени", когда герой попытался изобрести машину
времени, она лишь жужжала и мигала лампочками, но не перемещала во
времени. Зато машина была хорошей ПЕРВОЙ и ВТОРОЙ. Назовите ПЕРВУЮ и
ВТОРУЮ.
Ответ:
Жужжалка, мигалка.
Зачет:
В любом порядке.
Комментарий:
Винни-Пух выдумал жанры "кричалка", "вопилка" и т.д.
Источник:
Р. Шекли "Раб времени".
Автор:
Богдан Шевченко (Киев)
Вопрос 8:
По словам жителя Плоского мира, могущественный Агатовый император может
СДЕЛАТЬ ЭТО с городом Анк-Морпорк одним мановением руки. А кто ДЕЛАЕТ
ЭТО со всем содержимым в заглавии известного романа?
Ответ:
Мессия.
Комментарий:
ДЕЛАТЬ ЭТО - стирать с диска. По аналогии с фразой "стереть с лица
земли", император в Плоском мире (Discworld, Диск) мог "стереть с
диска". Роман Г.Л. Олди называется "Мессия очищает диск". Очистка диска
и означает стирание всего его содержимого.
Источник:
http://lib.ru/INOFANT/PRATCHETT/color.txt_Piece40.02
Автор:
Владимир Островский (Киев), в редакции Владимира Печероги (Киев)
Вопрос 9:
В сказке "Желтый туман" Страшила Мудрый решает СДЕЛАТЬ ЭТО с предателем
Руфом Биланом. Страшила вовсе не имеет в виду, что Билана нужно убить
как животное. Он собирается перевоспитать Билана. Что же Страшила решил
сделать с Биланом?
Ответ:
Усыпить.
Комментарий:
Как известно из сказки "Семь подземных королей", в Волшебной стране
имелся источник, попив из которого человек засыпал, а затем просыпался,
полностью потеряв память. Таким способом в этой сказке перевоспитали и
самих семерых королей.
Источник:
А. Волков "Желтый туман".
Автор:
Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
Вопрос 10:
В одной из хроник Амбера Корвин сравнивает свою семью с ЭТИМ и
вспоминает произведение, в конце которого героиня называет ЭТИМ своих
оппонентов. Назовите ЭТО двумя словами, начинающимися на одну и ту же
букву.
Ответ:
Колода карт. Незачет: Колода козырей. В "Хрониках Амбера" Карты
действительно называли Козырями (Trumps), однако в "Алисе" никаких
козырей не было.
Комментарий:
Родственники Корвина были изображены на Картах, с помощью которых они
могли связываться между собой. Обычно каждый из них имел при себе колоду
таких Карт. Героиня - Алиса. Корвин, проведший много времени на Земле,
был знаком с ее литературой.
Источник:
1. Р. Желязны "Дворы Хаоса"
2. Л. Кэрролл "Алиса в Стране Чудес", пер. Н. Демуровой
(http://lib.ru/CARROLL/alisa.txt).
Автор:
Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
Вопрос 11:
В русском переводе одного из произведений Филиппа Дика есть фраза с
упоминанием землянина и марсианина. Она в какой-то мере подтверждается в
"Войне миров" Герберта Уэллса. Воспроизведите эту фразу.
Ответ:
Что землянину здорово, то марсианину - смерть.
Зачет:
"Что землянину хорошо, то марсианину - смерть" и т.п.
Комментарий:
В "Войне миров" марсиане умерли, пораженные земной бактерией, не
представлявшей опасности для землян. Фраза - вариант известной поговорки
"что русскому хорошо, то немцу смерть".
Источник:
1. Книга вымышленных миров. / Сост. Макс Фрай. - СПб.: Амфора, 2003.
- С. 67.
2. Г. Уэллс "Война миров".
Автор:
Борис Моносов (Санкт-Петербург)
Вопрос 12:
В фильме "Кошмар на улице Вязов 3: Воины сна" этот актер играет санитара
психиатрической больницы, вытаскивающего пациентов из мира их
сновидений. А какой репликой он приветствует первокурсников в фильме
"Высшее образование"?
Ответ:
"Добро пожаловать в реальный мир".
Зачет:
"Welcome to the real world"; близкие варианты фразы на русском или
английском.
Комментарий:
А в "Матрице" этот актер (Лоуренс Фишборн) играет Морфеуса, который
вытаскивает людей из Матрицы. Вытащив Нео, Морфеус приветствует его этой
фразой. А мы этой фразой заканчиваем турнир по фантастике и фэнтези,
после которого вы возвращаетесь в реальный мир. Спасибо за игру!
Источник:
http://ru.wikipedia.org/wiki/Матрица_(фильм)
Автор:
Юрий Вашкулат (Киев), Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>