Diff for /db/baza/tagor02.txt between versions 1.12 and 1.16

version 1.12, 2004/01/21 22:33:34 version 1.16, 2006/09/14 22:41:01
Line 404  Land-шафт Line 404  Land-шафт
 бемолей, то это  бемолей, то это
    2. Одно из высших званий в духовно-рыцарских орденах     2. Одно из высших званий в духовно-рыцарских орденах
    3. По Фрейду у человека есть три желания: голод, жажда и...     3. По Фрейду у человека есть три желания: голод, жажда и...
    4. В этой стране есть вулкан Чимборасо, выход в тихий океан, и     4. В этой стране есть вулкан Чимборасо, выход в тихий океан и
 граница с Перу  граница с Перу
    5. Этот исчезающий вид варанов тем не менее считается деликатесом     5. Этот исчезающий вид варанов тем не менее считается деликатесом
   
Line 531  Land-шафт Line 531  Land-шафт
 Вопрос 25:  Вопрос 25:
 У каждой нации свои причуды  У каждой нации свои причуды
    1. Они не носят белье под национальный костюм.     1. Они не носят белье под национальный костюм.
    2. Их принцип, так близок нам, звучит так: не з'iм так понадкусюю.     2. Их принцип, так близок нам, звучит так: не з'⌡м так понадкусюю.
    3. Согласно их пословице ближе всего к таверне находится тюрьма.     3. Согласно их пословице ближе всего к таверне находится тюрьма.
    4. У них существует поверье, что украденная табличка с фамилией     4. У них существует поверье, что украденная табличка с фамилией
 хозяев поможет студенту сдать вступительный экзамен.  хозяев поможет студенту сдать вступительный экзамен.
Line 575  Land-шафт Line 575  Land-шафт
    3. Бытует мнение, что у него человечьи глаза, ступни и пальцы.     3. Бытует мнение, что у него человечьи глаза, ступни и пальцы.
 Особенности поведения у него тоже человеческие: он умеет ходить на двух  Особенности поведения у него тоже человеческие: он умеет ходить на двух
 ногах, умываться, кормит грудью, нянчит и любит своих детей, молится,  ногах, умываться, кормит грудью, нянчит и любит своих детей, молится,
 радуется и горюет, как человек, понимает человеческую речь, и иногда  радуется и горюет, как человек, понимает человеческую речь и иногда
 говорит.  говорит.
    4. Они живут в пустынях юга Африки, отличаются одной особенностью:     4. Они живут в пустынях юга Африки, отличаются одной особенностью:
 частенько останавливаются посреди пустыни и замирают, широко распустив  частенько останавливаются посреди пустыни и замирают, широко распустив
Line 606  Land-шафт Line 606  Land-шафт
   
 Ответ:  Ответ:
    1. Людовик XIV     1. Людовик XIV
    2. е8     2. e8
    3. Алла Пугачева     3. Алла Пугачева
    4. Сэр Элтон Джон     4. Сэр Элтон Джон
    5. Стивен Кинг     5. Стивен Кинг
Line 1263  Land-шафт Line 1263  Land-шафт
    1. Главную героиню толстовского "Воскресения" звали именно так     1. Главную героиню толстовского "Воскресения" звали именно так
    2. До замужества ее звали София Фредерика Августа Ангальт-Цербстская     2. До замужества ее звали София Фредерика Августа Ангальт-Цербстская
    3. Так называется поэма Т.Г.Шевченко, в которой автор призывает     3. Так называется поэма Т.Г.Шевченко, в которой автор призывает
 "Кохайтеся, молодii, та не з москалями"  "Кохайтеся, молодi⌡, та не з москалями"
    4. Черного котенка из "Алисы в зазеркалье" звали так     4. Черного котенка из "Алисы в зазеркалье" звали так
    5. Она родилась в тот же день, что и ее муж Майкл Дуглас, 29     5. Она родилась в тот же день, что и ее муж Майкл Дуглас, 29
 сентября, но на 30 лет позже  сентября, но на 30 лет позже
Line 1567  Land-шафт Line 1567  Land-шафт
 Ответ:  Ответ:
    1. Гипертония     1. Гипертония
    2. Лейкоциты     2. Лейкоциты
    3. Карл Ландштайнер (причем работал в Вене)     3. Карл Ландштейнер (причем работал в Вене)
    4. Венула     4. Венула
    5. Систолическое (а еще есть диастолическое)     5. Систолическое (а еще есть диастолическое)
   
   Комментарий:
      z-checkdb: Карл Ландштейнер не ввел классификацию, а открыл группы
   крови. Классификацию предложил Ян Янский (Максим Сидоров).
   
 Автор:  Автор:
 Александр Рогальский  Александр Рогальский
   
Line 2196  Land-шафт Line 2200  Land-шафт
   
 Ответ:  Ответ:
    1. Теща, свекровь (mother-in-law)     1. Теща, свекровь (mother-in-law)
    2. Племянники ("На тобЁ, небоже, що менЁ негоже". НебЁж (укр.) -     2. Племянники ("На тобi, небоже, що менi негоже". Небiж (укр.) -
 племянник)  племянник)
    3. Пращур ("Щур" (укр.) - крыса)     3. Пращур ("Щур" (укр.) - крыса)
    4. Сказки ("Сказки матушки Гусыни", "Сказки дядюшки Римуса", "Сказки     4. Сказки ("Сказки матушки Гусыни", "Сказки дядюшки Римуса", "Сказки
Line 2223  Land-шафт Line 2227  Land-шафт
    4. рКАЦители     4. рКАЦители
    5. КАЦап     5. КАЦап
   
   Комментарий:
      z-checkdb: "Акация" в переводе с греческого - "острие" (Александр
   Успанов).
   
 Автор:  Автор:
 Надежда Чуйко  Надежда Чуйко
   
Line 3083  Land-шафт Line 3091  Land-шафт
   
 Ответ:  Ответ:
    1. РАГС (регистрация актов гражданского состояния, або державною     1. РАГС (регистрация актов гражданского состояния, або державною
 мовою: регЁстрацЁя актЁв громадянського стану)  мовою: регiстрацiя актiв громадянського стану)
    2. Брюки. "She wears trousers in the family" - англ. поговорка.     2. Брюки. "She wears trousers in the family" - англ. поговорка.
    3. Овидий     3. Овидий
    4. Венеру (Венера Доступная, Овидий, "Лекарство от Любви")     4. Венеру (Венера Доступная, Овидий, "Лекарство от Любви")

Removed from v.1.12  
changed lines
  Added in v.1.16


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>