Annotation of db/baza/tarusa16.txt, revision 1.3

1.1       rubashki    1: Чемпионат:
                      2: "Тарусские тропы - 2016" (Таруса)
                      3: 
1.2       rubashki    4: URL:
                      5: /znatoki/boris/reports/201606Tarusa.html
                      6: 
1.1       rubashki    7: Дата:
                      8: 11-Jun-2016
                      9: 
                     10: Тур:
                     11: 1 тур
                     12: 
                     13: Редактор:
                     14: Максим Мерзляков (Воронеж), Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону), Наиль
                     15: Фарукшин (Навои - Москва)
                     16: 
                     17: Инфо:
                     18: Максим Мерзляков благодарит за помощь в подготовке пакета и ценные
                     19: советы Виталия Бреева, Анну Гнилицкую, Дмитрия Слоуща, Екатерину
                     20: Сосенко, Антона Тахтарова, Сергея Терентьева, Наиля Фарукшина, Сергея
                     21: Челышева, а также команды "Ничоси" (Алматы), "ППП" (Воронеж),
                     22: "Эдельвейс" (Ростов-на-Дону) и "Лимпопо" (Санкт-Петербург). Андрей
                     23: Скиренко благодарит за тестирование и ценные замечания Екатерину
                     24: Беленко, Алексея Бороненко, Виталия Бреева, Анну Гнилицкую, Елизавету
                     25: Гогилашвили. Григория Малыхина, Максима Мерзлякова, Евгения Миротина,
                     26: Даниила Пахомова, Алексея Полевого, Дмитрия Пономарёва, Андрея Рудя,
                     27: Игоря Рылькова, Дмитрия Слоуща, Григория Смыслова, Антона Тахтарова,
                     28: Наиля Фарукшина, Сергея Челышева и Наталью Яковлеву. Наиль Фарукшин
                     29: благодарит за помощь в подготовке пакета команду "Альфа" (Алматы),
                     30: Андрея Скиренко (Ростов-на-Дону), Максима Мерзлякова (Воронеж), Сергея
                     31: Терентьева (Санкт-Петербург), Николая Слюняева и Сергея Лобачёва (оба -
                     32: Нижний Новгород), Артема Гулецкого и Юрия Разумова (оба - Минск),
                     33: Алексея Бороненко (Москва).
                     34: 
                     35: Вопрос 1:
                     36: Считается, что до кембрИйского периода на Земле не было хищников.
                     37: Прозвище, которое получил эдиакАрский период, предшествующий кЕмбрию,
                     38: намекает на НЕГО. По одной из версий, ЕГО название шумЕрского
                     39: происхождения. Назовите ЕГО одним словом.
                     40: 
                     41: Ответ:
                     42: Эдем.
                     43: 
                     44: Зачет:
                     45: Едем.
                     46: 
                     47: Комментарий:
                     48: Эпоха, предшествующая кембрию, получила прозвище "сады ЭдиакАры" - по
                     49: аналогии с садом Эдема. Слово "Эдем" некоторые считают производным от
                     50: шумерского слова со значением "равнина".
                     51: 
                     52: Источник:
                     53:    1. http://haritonoff.livejournal.com/321410.html
                     54:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Эдиакарий
                     55:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Эдем
                     56: 
                     57: Автор:
                     58: Максим Мерзляков (Воронеж)
                     59: 
                     60: Вопрос 2:
                     61: Слоны очень чувствительны к внешним раздражениям и по одной из
                     62: характеристик уступают бегемотам и носорогам. Поэтому, как считает Ганс
                     63: Бауэр, это прилагательное к слонам не применимо ни в прямом, ни в
                     64: переносном смысле. Назовите это прилагательное.
                     65: 
                     66: Ответ:
                     67: Толстокожий.
                     68: 
                     69: Комментарий:
                     70: Кожа у слонов тоньше, чем у носорогов и бегемотов. Другое значение слова
                     71: "толстокожий" - "нечувствительный".
                     72: 
                     73: Источник:
                     74: Г. Бауэр. Книга о слонах.
                     75: http://sivatherium.narod.ru/library/Bauer/gl_01.htm
                     76: 
                     77: Автор:
                     78: Наиль Фарукшин (Навои - Москва)
                     79: 
                     80: Вопрос 3:
                     81: В 1851 году Анна Бауэр родила сына от Александра Дюма. Неизвестно, знал
                     82: ли Дюма о сыне, но тот догадался о том, кто был его отец. Биограф
                     83: отмечает, что именно в 1851 году появились первые ОНИ Дюма. Назовите ИХ.
                     84: 
                     85: Ответ:
                     86: Фотографии.
                     87: 
                     88: Зачет:
                     89: Дагерротипы; снимки; фотоснимки.
                     90: 
                     91: Комментарий:
                     92: В 1851 году художник АлЕксис ГуЭн сделал первые фотоснимки Дюма в
                     93: технике цветного стереоскопического дагерротипа. Повзрослевший Анри
                     94: Бауэр увидел сходство с еще молодым отцом. Почему мать не хотела
                     95: говорить Анри о знаменитом отце - неизвестно.
                     96: 
                     97: Источник:
                     98: М. Чертанов. Дюма. http://www.flibusta.is/b/389778/read
                     99: 
                    100: Автор:
                    101: Наиль Фарукшин (Навои - Москва)
                    102: 
                    103: Вопрос 4:
                    104:    <раздатка>
                    105:    Салинас...
                    106:    </раздатка>
                    107:    Президент Мексики КАрлос СалИнас на рубеже 1980-х - 1990-х годов
                    108: провел неолиберальные реформы, одной из целей которых было ускорение
                    109: темпов приватизации. Мы не просим вас закончить слово на раздаточном
                    110: материале. Напишите название романа СтепАна ЧЕпмэна, героями которого
                    111: являются джип-киборг, бронтозавр и мексиканка.
                    112: 
                    113: Ответ:
                    114: "Тройка".
                    115: 
                    116: Зачет:
                    117: "The troika".
                    118: 
                    119: Комментарий:
                    120: Реформы Михаила Горбачёва, проходившие под лозунгом "гласность -
                    121: перестройка - ускорение", были на слуху у всего мира, поэтому даже в
                    122: Мексике была Салинастройка. Кстати, в Венесуэле в те же годы правил
                    123: Карлос Перес. Американский писатель с русским именем выбрал для своего
                    124: романа, удостоившегося премии Филипа Киндреда Дика, другое слово,
                    125: заимствованное из русского языка.
                    126: 
                    127: Источник:
                    128:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Неолиберальные_реформы_в_Мексике
                    129:    2. http://www.newschool.edu/wpi/globalrights/mexico/1990-1117-NYTimes-fraud.html
                    130:    3. https://fantlab.ru/work77454
                    131: 
                    132: Автор:
                    133: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
                    134: 
                    135: Вопрос 5:
                    136: В вопросе слово "ИКС" является заменой.
                    137:    Химики из НанкИнского университета обнаружили, что ИКС тоже может
                    138: создавать электростатические связи. Другой ИКС часто упоминают,
                    139: неправильно называя произведение 1889 года. Напишите его правильное
                    140: название.
                    141: 
                    142: Ответ:
                    143: "Утро в сосновом лесу".
                    144: 
                    145: Комментарий:
                    146: Химики предсказали и экспериментально доказали, что бор - один из самых
                    147: легких неметаллов - также способен создавать водородные связи. Картину
                    148: Шишкина и Савицкого часто называют "Утро в сосновом бору", но это
                    149: является плеоназмом, поскольку бором называют только сосновый лес.
                    150: 
                    151: Источник:
                    152:    1. https://nplus1.ru/news/2016/03/10/hydrogen-bonding-boron
                    153:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Утро_в_сосновом_лесу
                    154:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Бор_(лес)
                    155: 
                    156: Автор:
                    157: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
                    158: 
                    159: Вопрос 6:
                    160: В начале 1930-х годов, в рамках подготовки, известного человека
                    161: обследовали в присутствии представителей многих авторитетных
                    162: американских страховых компаний. По результатам обследования ему выдали
                    163: медицинские полисы на довольно большую сумму - более чем полмиллиона
                    164: долларов. Назовите его имя и фамилию.
                    165: 
                    166: Ответ:
                    167: Франклин Рузвельт.
                    168: 
                    169: Зачет:
                    170: Франклин Делано Рузвельт.
                    171: 
                    172: Комментарий:
                    173: Губернатор Рузвельт был уже болен полиомиелитом, однако хотел
                    174: баллотироваться в президенты. Чтобы избиратели не думали, что со
                    175: здоровьем у кандидата что-то не то, и были приглашены страховщики, и
                    176: большими суммами медицинской страховки дали понять, что полиомиелит не
                    177: помешает Рузвельту быть хорошим президентом.
                    178: 
                    179: Источник:
                    180: Г.И. Чернявский. Франклин Делано Рузвельт.
                    181: http://www.flibusta.is/b/373879/read
                    182: 
                    183: Автор:
                    184: Наиль Фарукшин (Навои - Москва)
                    185: 
                    186: Вопрос 7:
                    187: РАтерфорд Бёрчард Хейс был девятнадцатым президентом США. Назовите
                    188: шотландца, благодаря которому он получил номер 1 [один].
                    189: 
                    190: Ответ:
                    191: [Александр] Белл.
                    192: 
                    193: Комментарий:
                    194: Хейс занимал пост с 1877 по 1881 год, а Белл запатентовал телефон в 1876
                    195: году. Белл на тот момент еще не был гражданином США, но для пропаганды
                    196: своего изобретения дошел до президента, который, правда, не оценил его
                    197: должным образом. Телефон Хейса не был первым установленным, однако номер
                    198: ему дали почетный.
                    199: 
                    200: Источник:
                    201:    1. http://www.republicanpresidents.net/10-interesting-facts-about-rutherford-hayes/
                    202:    2. http://www.ourwhitehouse.org/prespgs/rbhayes.html
                    203: 
                    204: Автор:
                    205: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
                    206: 
                    207: Вопрос 8:
                    208: Кузнецы братья ЦелЕйн стали партнерами открывшегося в 1920-х годах
                    209: семейного предприятия. Братья изготавливали для этого предприятия ИКСЫ.
                    210: Назовите ИКСЫ коротким словом.
                    211: 
                    212: Ответ:
                    213: Шипы.
                    214: 
                    215: Комментарий:
                    216: Для шипованных бутсов. А семейное предприятие было основано Адольфом
                    217: Дасслером и занималось производством спортивной обуви.
                    218: 
                    219: Источник:
                    220: http://ru.wikipedia.org/wiki/Дасслер,_Адольф
                    221: 
                    222: Автор:
                    223: Наиль Фарукшин (Навои - Москва)
                    224: 
                    225: Вопрос 9:
                    226: Во многих сказках Шарля Перро герои путешествуют по стране и совершают
                    227: подвиги. Как исследователь Роберт Дарнтон называет подобные путешествия?
                    228: 
                    229: Ответ:
                    230: Tour de France.
                    231: 
                    232: Зачет:
                    233: Тур де Франс.
                    234: 
                    235: Комментарий:
                    236: Участники знаменитой велогонки тоже путешествуют по стране и совершают
                    237: своеобразные подвиги.
                    238: 
                    239: Источник:
                    240: Р. Дарнтон. Великое кошачье побоище и другие эпизоды из истории
                    241: французской культуры. - М.: НЛО, 2002. - С. 28, 46.
                    242: 
                    243: Автор:
                    244: Наиль Фарукшин (Навои - Москва)
                    245: 
                    246: Вопрос 10:
                    247: (pic: 20160710.jpg)
                    248:    Созданный для сериала "Звездный путь" клингонский язык оказался очень
                    249: популярным - на него даже были переведены пьесы Шекспира, эпос о
                    250: Гильгамеше и "Дао дэ цзин". В течение нескольких лет розданную вам
                    251: клингонскую букву даже можно было увидеть... Где?
                    252: 
                    253: Ответ:
                    254: На логотипе Википедии.
                    255: 
                    256: Комментарий:
                    257: Логотип Википедии представляет собой шар, собранный из кусочков паззла с
                    258: буквами разных письменностей. Существовал даже раздел Википедии на
                    259: клингонском, но в 2005 году его перенесли на другой домен. В 2010 году
                    260: клингонскую "эр" заменили эфиопской буквой "вы" (&#4813;), поскольку она
                    261: ближе по звучанию к английской W [даблъю].
                    262: 
                    263: Источник:
                    264:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Klingon_language
                    265:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Логотип_Википедии
                    266: 
                    267: Автор:
                    268: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
                    269: 
                    270: Вопрос 11:
                    271: Китайские рукописи и арабские папирусы по-разному описывали ТалАсскую
                    272: битву 751 года. Считается, что благодаря плененным в этой битве китайцам
                    273: на Запад попала ЯЩЕРИЦА. Какое слово мы заменили словом "ЯЩЕРИЦА"?
                    274: 
                    275: Ответ:
                    276: Бумага.
                    277: 
                    278: Комментарий:
                    279: Обе стороны описывали, как водится, собственную победу, но бумага это
                    280: стерпела. Во всяком случае менее чем через полвека в Багдаде уже было
                    281: налажено производство бумаги, прежде на Ближнем Востоке неизвестной, а
                    282: изначально китайцы вряд ли планировали делиться этим секретом. В
                    283: пятифигурной версии игры "Камень, ножницы, бумага" и бумага, и ящерица
                    284: побеждают Спока, персонажа сериала "Звездный путь".
                    285: 
                    286: Источник:
                    287:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Таласская_битва
                    288:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Talas
                    289:    3. http://fs.nashaucheba.ru/docs/2151/index-9171676.html
                    290: 
                    291: Автор:
                    292: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
                    293: 
                    294: Вопрос 12:
                    295: Врач девятнадцатого века РозьЕ писал, что в некоторых случаях родители
                    296: должны ограничить перемещение больного ребенка и постараться быть к нему
                    297: как можно ближе. Такую семью Розье сравнил с семьей ИКСОВ. В Южной
                    298: Америке ИКСА называли "чУча". Назовите ИКСА.
                    299: 
                    300: Ответ:
                    301: Опоссум.
                    302: 
                    303: Комментарий:
                    304: По словам Розье, в некоторых случаях - например, при психических
                    305: заболеваниях ребенка - родители должны вести себя подобно сумчатым
                    306: животным, помещающим детей в собственное тело. При этом он приводит в
                    307: пример опоссума - сумчатое животное, обитающее в Америке. Название
                    308: опоссума происходит из языков североамериканских индейцев, а вот в Южной
                    309: Америке их называли по-своему.
                    310: 
                    311: Источник:
                    312:    1. М. Фуко. Ненормальные.
                    313: https://books.google.ru/books?id=N6wsDgAAQBAJ&pg=PT217#v=onepage&q&f=false
                    314:    2. http://ru.wiktionary.org/wiki/двуутробка
                    315:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Опоссумовые
                    316:    4. http://www.etymonline.com/index.php?term=opossum
                    317: 
                    318: Автор:
                    319: Максим Мерзляков (Воронеж)
                    320: 
                    321: Вопрос 13:
                    322: [Ведущему: сделать паузу перед словом "Жюль", чтобы отделить имена
                    323: писателя и режиссера.]
                    324:    При постановке фильма по криминальному роману Огюста Ле БретОна Жюль
                    325: ДассЕн предпочел уличные съемки декорациям. Для создания атмосферы он
                    326: даже старался избегать ЭТОГО. Назовите ЭТО двумя словами, которые
                    327: начинаются на одну и ту же букву.
                    328: 
                    329: Ответ:
                    330: Солнечный свет.
                    331: 
                    332: Зачет:
                    333: Свет солнца.
                    334: 
                    335: Комментарий:
                    336: Чтобы в малобюджетном фильме жанра нуар всё выглядело наиболее серым
                    337: даже на черно-белой пленке, режиссер решил отказаться от съемок на
                    338: солнечном свете.
                    339: 
                    340: Источник:
                    341:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Мужские_разборки
                    342:    2. http://www.classicartfilms.com/rififi-1955
                    343: 
                    344: Автор:
                    345: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
                    346: 
                    347: Вопрос 14:
                    348: Англоязычный журналист Миша ГлЕнни писал, что в начале 1990-х годов
                    349: западные страны своими действиями против законных правительств
                    350: превратили Юго-Восточную Европу в настоящий ИКС. В середине 1990-х во
                    351: многих западных странах "ИКС" достиг первого места. Назовите ИКС.
                    352: 
                    353: Ответ:
                    354: Рай для гангстеров.
                    355: 
                    356: Зачет:
                    357: Гангстерский рай; Gangsta's paradise, Gangster's paradise.
                    358: 
                    359: Комментарий:
                    360: Британец Гленни критиковал НАТО и ООН за действия в Югославской войне,
                    361: дестабилизацию обстановки и эмбарго на поставки оружия, которые во
                    362: многом были на руку организованной преступности. Выпущенная в 1995 году
                    363: песня рэпера Кулио "Gangsta's Paradise" [гЭнстас пЭрадайз] была очень
                    364: успешна и возглавила хит-парады более чем в полутора десятках стран.
                    365: 
                    366: Источник:
                    367:    1. http://inosmi.ru/world/20050607/220165.html
                    368:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Gangsta's_Paradise
                    369: 
                    370: Автор:
                    371: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
                    372: 
                    373: Вопрос 15:
                    374: В фантастическом романе Владимира Сорокина единый язык на основе
                    375: испанского и французского носит название "ЭТО". Назовите ЭТО или, если у
                    376: вас есть ЭТО, сдайте ЭТО вместо ответного бланка.
                    377: 
                    378: Ответ:
                    379: Евро.
                    380: 
                    381: Зачет:
                    382: &euro;; принимается также любая купюра или монета евро.
                    383: 
                    384: Комментарий:
                    385: Описанному единому европейскому языку Сорокин дал название "евро". Мы
                    386: можем принять в качестве ответа любую купюру или монету евро.
                    387: 
                    388: Источник:
                    389:    1. В.Г. Сорокин. Теллурия.
                    390: https://books.google.ru/books?id=0UpXAQAAQBAJ&pg=PT129#v=onepage&q&f=false
                    391:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Евро
                    392: 
                    393: Автор:
                    394: Максим Мерзляков (Воронеж)
                    395: 
                    396: Тур:
                    397: 2 тур
                    398: 
                    399: Редактор:
                    400: Максим Мерзляков (Воронеж), Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону), Наиль
                    401: Фарукшин (Навои - Москва)
                    402: 
                    403: Инфо:
                    404: Максим Мерзляков благодарит за помощь в подготовке пакета и ценные
                    405: советы Виталия Бреева, Анну Гнилицкую, Дмитрия Слоуща, Екатерину
                    406: Сосенко, Антона Тахтарова, Сергея Терентьева, Наиля Фарукшина, Сергея
                    407: Челышева, а также команды "Ничоси" (Алматы), "ППП" (Воронеж),
                    408: "Эдельвейс" (Ростов-на-Дону) и "Лимпопо" (Санкт-Петербург). Андрей
                    409: Скиренко благодарит за тестирование и ценные замечания Екатерину
                    410: Беленко, Алексея Бороненко, Виталия Бреева, Анну Гнилицкую, Елизавету
                    411: Гогилашвили. Григория Малыхина, Максима Мерзлякова, Евгения Миротина,
                    412: Даниила Пахомова, Алексея Полевого, Дмитрия Пономарёва, Андрея Рудя,
                    413: Игоря Рылькова, Дмитрия Слоуща, Григория Смыслова, Антона Тахтарова,
                    414: Наиля Фарукшина, Сергея Челышева и Наталью Яковлеву. Наиль Фарукшин
                    415: благодарит за помощь в подготовке пакета команду "Альфа" (Алматы),
                    416: Андрея Скиренко (Ростов-на-Дону), Максима Мерзлякова (Воронеж), Сергея
                    417: Терентьева (Санкт-Петербург), Николая Слюняева и Сергея Лобачёва (оба -
                    418: Нижний Новгород), Артема Гулецкого и Юрия Разумова (оба - Минск),
                    419: Алексея Бороненко (Москва).
                    420: 
                    421: Вопрос 1:
                    422: Сравнение с ЭТИМ употребил иностранец, а сам монарх, как считает Соломон
                    423: Волков, говорил бы скорее о витрине. Назовите ЭТО.
                    424: 
                    425: Ответ:
                    426: Окно.
                    427: 
                    428: Зачет:
                    429: Окно в Европу.
                    430: 
                    431: Комментарий:
                    432: В подтверждение своей мысли Волков приводит такие слова Петра: "Нам
                    433: нужна Европа на несколько десятков лет, а потом мы к ней должны
                    434: повернуться задом". То есть Санкт-Петербург был нужен только для
                    435: привлечения иностранцев, а дальше Россия должна была идти своим путем.
                    436: 
                    437: Источник:
                    438: С.М. Волков. История культуры Санкт-Петербурга.
                    439: http://www.flibusta.is/b/259795/read
                    440: 
                    441: Автор:
                    442: Наиль Фарукшин (Навои - Москва)
                    443: 
                    444: Вопрос 2:
                    445: Правитель Нидерландов Вильгельм V был слаб и во всём слушал свою жену.
                    446: Поговаривали даже, что в начале ЭТОГО он зачастую смиренно смотрел на
                    447: жену и протягивал к ней свои сложенные руки. Назовите ЭТО точно.
                    448: 
                    449: Ответ:
                    450: "Отче наш".
                    451: 
                    452: Комментарий:
                    453: Будто бы во время слов "Да будет воля твоя" молитвы "Отче наш" Вильгельм
                    454: V смотрел на свою жену, а не думал о Боге.
                    455: 
                    456: Источник:
                    457: Г. Мак. Нидерланды. Каприз истории. http://www.flibusta.is/b/449626/read
                    458: 
                    459: Автор:
                    460: Наиль Фарукшин (Навои - Москва)
                    461: 
                    462: Вопрос 3:
                    463: В описании задумчивости известного правителя неоднократно упоминается
                    464: еж. Назовите этого правителя.
                    465: 
                    466: Ответ:
                    467: Страшила [Мудрый].
                    468: 
                    469: Комментарий:
                    470: Когда правитель Изумрудного города задумывался, то иголки лезли из его
                    471: головы, которая становилась похожа на ежа, свернувшегося клубочком.
                    472: Сравнение, употребленное Волковым, повторил и писатель Юрий Кузнецов,
                    473: автор продолжения сказок о Волшебной стране.
                    474: 
                    475: Источник:
                    476:    1. А.М. Волков. Урфин Джюс и его деревянные солдаты.
                    477: http://volkov.anuta.org/urfin/1_8.shtml
                    478:    2. Ю.Н. Кузнецов. Аты, баты, гравилаты.
                    479: https://books.google.ru/books?id=GV3bBgAAQBAJ&pg=PT10#v=onepage&q&f=false
                    480: 
                    481: Автор:
                    482: Максим Мерзляков (Воронеж)
                    483: 
                    484: Вопрос 4:
                    485: На пяти ИКСАХ можно было увидеть труд собирателей хлопка, а на десяти -
                    486: труд погрузчиков хлопка. Назовите ИКС точно.
                    487: 
                    488: Ответ:
                    489: Доллар Конфедеративных Штатов Америки.
                    490: 
                    491: Зачет:
                    492: Доллар КША; доллар Конфедерации; доллар Конфедератов; доллар Юга; южный
                    493: доллар.
                    494: 
                    495: Комментарий:
                    496: Во время гражданской войны южные штаты выпускали собственную валюту, на
                    497: вариантах которой, в том числе, изображался рабский труд.
                    498: 
                    499: Источник:
                    500: http://en.wikipedia.org/wiki/Confederate_States_dollar
                    501: 
                    502: Автор:
                    503: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
                    504: 
                    505: Вопрос 5:
                    506: Специализированные сайты пишут, что посредник должен обладать внутренней
                    507: температурой около 60°C [шестидесяти градусов Цельсия] и выделять
                    508: розовый сок. Какое слово мы заменили в вопросе?
                    509: 
                    510: Ответ:
                    511: Медиум.
                    512: 
                    513: Комментарий:
                    514: Словом, буквально означающим лицо, находящееся посередине между
                    515: материальным и потусторонним миром, называют еще и среднюю степень
                    516: прожарки стейка.
                    517: 
                    518: Источник:
                    519:    1. http://www.edbi.ru/sinonim/медиум
                    520:    2. http://www.cafe-poisk.ru/stejk-stepen-prozharki.html
                    521:    3. http://мастер-повар.рф/stepeni-projarki-steykov.html
                    522: 
                    523: Автор:
                    524: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
                    525: 
                    526: Вопрос 6:
                    527: Сжалившись над группой мужчин, регулярно собиравшихся недалеко от его
                    528: поместья, бизнесмен Джордж Хемфрис выделил им около 16 гектар своей
                    529: земли. В качестве чего эти мужчины первоначально использовали пустые
                    530: консервные банки?
                    531: 
                    532: Ответ:
                    533: В качестве лунок [для гольфа].
                    534: 
                    535: Комментарий:
                    536: Мужчины собирались вместе и играли в гольф, используя хоккейные клюшки,
                    537: теннисные мячи и жестяные банки в качестве лунок. Богатый Хемфрис из
                    538: жалости подарил им 16 гектар площади, где вскоре открылся гольф-клуб.
                    539: 
                    540: Источник:
                    541: http://en.wikipedia.org/wiki/Richmond_Hill,_New_Zealand
                    542: 
                    543: Автор:
                    544: Наиль Фарукшин (Навои - Москва)
                    545: 
                    546: Вопрос 7:
                    547: В вопросе слово "ИКС" является заменой.
                    548:    В названии генетического признака, связанного с возможностью выгибать
                    549: большой палец, упоминается ИКС. Назовите автора англоязычного
                    550: произведения 1979 года, в названии которого присутствует слово "ИКС".
                    551: 
                    552: Ответ:
                    553: [Дуглас] Адамс.
                    554: 
                    555: Комментарий:
                    556: У сравнительно небольшой доли людей ногтевая фаланга большого пальца
                    557: может отклоняться от основной почти под прямым углом, лучше всего это
                    558: можно увидеть, если зажать четыре пальца в кулак, а большой поднять
                    559: вверх, поэтому данный признак называют "hitckhiker's thumb" [хичхАйкерз
                    560: тамб]. В 1979 году вышел первый роман из серии "The Hitchhiker's Guide
                    561: to the Galaxy" [зэ хичхАйкерз гайд ту зэ гЭлакси], известный в русском
                    562: переводе как "Автостопом по галактике" (дословно - "Путеводитель по
                    563: галактике для автостопщиков").
                    564: 
                    565: Источник:
                    566:    1. http://www.wisegeek.org/what-is-hitchhikers-thumb.htm
                    567:    2. http://www.udel.edu/~mcdonald/myththumb.html
                    568:    3. http://en.wikipedia.org/wiki/The_Hitchhiker's_Guide_to_the_Galaxy_(novel)
                    569: 
                    570: Автор:
                    571: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
                    572: 
                    573: Вопрос 8:
                    574: Литовский поэт и диссидент Томас ВЕнцлова, рассказывая, как ОНА ДЕЛАЛА
                    575: ЭТО, описывает, что ОНА таяла каплями пота. Какие слова мы заменили
                    576: словами "ОНА ДЕЛАЛА ЭТО"?
                    577: 
                    578: Ответ:
                    579: Свеча горела.
                    580: 
                    581: Зачет:
                    582: Свеча горела на столе.
                    583: 
                    584: Комментарий:
                    585: Томас ВЕнцлова любил стихи Пастернака и ссылался на его стихи в своих
                    586: произведениях. В частности, на знаменитое стихотворение "Зимняя ночь",
                    587: из которого наиболее известны идущие рефреном строки "Свеча горела на
                    588: столе, свеча горела...".
                    589: 
                    590: Источник:
                    591: Д. Митайте. Томас Венцлова. http://www.flibusta.is/b/391852/read
                    592: 
                    593: Автор:
                    594: Наиль Фарукшин (Навои - Москва)
                    595: 
                    596: Вопрос 9:
                    597: Внимание, в вопросе есть замены.
                    598:    КРИТ привлекал внимание не только иностранных литераторов. Так,
                    599: например, ФилИппо МаринЕтти воспел КРИТ, но назвал его КРИТИЧЕСКИМ -
                    600: возможно, имея в виду переменчивую погоду. Какие слова мы заменили
                    601: словами "КРИТИЧЕСКИЙ КРИТ"?
                    602: 
                    603: Ответ:
                    604: Капризный КАпри.
                    605: 
                    606: Комментарий:
                    607: Итальянский остров Капри был облюбован не только российскими, но и
                    608: местными писателями и поэтами. Капризным Капри был назван, видимо, из-за
                    609: переменчивой погоды на острове.
                    610: 
                    611: Источник:
                    612: Г.П. Киселёв. Быль и небыль Острова сирен.
                    613: http://www.flibusta.is/b/376999/read#t1
                    614: 
                    615: Автор:
                    616: Максим Мерзляков (Воронеж)
                    617: 
                    618: Вопрос 10:
                    619: В рассказе Максима АмЕлина в описании непогоды на острове Капри ОНИ на
                    620: протяжении долгого времени сменяли друг друга. Как ни странно, среди НИХ
                    621: есть "Предательство Иуды" и "Овцы на пастбище". Назовите ИХ двумя
                    622: словами.
                    623: 
                    624: Ответ:
                    625: Картины Айвазовского.
                    626: 
                    627: Зачет:
                    628: Полотна Айвазовского.
                    629: 
                    630: Комментарий:
                    631: На море был шторм, поэтому герою Амелина казалось, что одна картина
                    632: Айвазовского сменяет другую. Вопреки распространенному стереотипу,
                    633: Айвазовский рисовал не только море.
                    634: 
                    635: Источник:
                    636:    1. http://magazines.russ.ru/znamia/2013/6/a10.html
                    637:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Список_картин_Ивана_Константиновича_Айвазовского
                    638: 
                    639: Автор:
                    640: Максим Мерзляков (Воронеж)
                    641: 
                    642: Вопрос 11:
                    643: Джимми Хиггинса, впервые преодолевшего стометровку стилем баттерфляй,
                    644: стали называть ЕЮ. Древние греки верили, что ОНА спит на земле. Назовите
                    645: ЕЕ двумя словами.
                    646: 
                    647: Ответ:
                    648: Летающая рыба.
                    649: 
                    650: Зачет:
                    651: Летучая рыба.
                    652: 
                    653: Комментарий:
                    654: Человек, плывущий баттерфляем, почти выпрыгивает из воды, подобно
                    655: летучей рыбе. Греки верили, что летучая рыба на ночь выходит из воды,
                    656: чтобы поспать на берегу.
                    657: 
                    658: Источник:
                    659:    1. В.В. Буре. Шестая дорожка. Плавание на Олимпиадах. - М.: Советская
                    660: Россия, 1980. - С. 17-18.
                    661:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Flying_fish
                    662: 
                    663: Автор:
                    664: Наиль Фарукшин (Навои - Москва)
                    665: 
                    666: Вопрос 12:
                    667: (pic: 20160706.jpg)
                    668:    В одной статье утверждается, что ОНА похожа очертаниями на кита.
                    669: Название одного из видов китов не имеет к НЕЙ никакого отношения.
                    670: Назовите ЕЕ.
                    671: 
                    672: Ответ:
                    673: Финляндия.
                    674: 
                    675: Комментарий:
                    676: ФинвАла иногда называют "финским китом", хотя его название не имеет
                    677: отношения к Финляндии и означает просто "плавниковый кит". Сама
                    678: Финляндия действительно похожа очертаниями на кита.
                    679: 
                    680: Источник:
                    681:    1. https://www.buzzfeed.com/robinedds/48-things-that-look-like-the-countries-of-europe
                    682:    2. http://forum.zoologist.ru/viewtopic.php?id=2116
                    683:    3. М.Н. Свиридова. Этимологический словарь современного русского
                    684: языка. 6500 слов.
                    685: https://books.google.ru/books?id=3HGkBQAAQBAJ&pg=PA432#v=onepage&q&f=false
                    686: 
                    687: Автор:
                    688: Максим Мерзляков (Воронеж)
                    689: 
                    690: Вопрос 13:
                    691: Палеонтолог ГУстав фон КЕнигсвальд впервые обнаружил останки ископаемой
                    692: обезьяны гигантопитЕка в Гонконге, где ими торговали под видом ИКСОВ.
                    693: Потомки ИКСОВ фигурируют в греческих мифах. Назовите ИКСЫ двумя словами.
                    694: 
                    695: Ответ:
                    696: Зубы дракона.
                    697: 
                    698: Зачет:
                    699: Драконовы зубы; драконьи зубы.
                    700: 
                    701: Комментарий:
                    702: Кенигсвальду пытались продать зубы гигантопитека под видом драконьих
                    703: зубов. Мифологическое греческое племя спАртов считало себя потомками
                    704: зубов дракона, которые были посеяны основателем Фив Кадмом и выросли
                    705: антропоморфными.
                    706: 
                    707: Источник:
                    708:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Гигантопитеки
                    709:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Спарты
                    710: 
                    711: Автор:
                    712: Максим Мерзляков (Воронеж)
                    713: 
                    714: Вопрос 14:
                    715: Считается, что одна из традиционных поз во время НЕЕ могла быть
                    716: заимствована в шестнадцатом веке из католической мессы, которую мастер
                    717: мог видеть в иезуитской церкви в столице. Назовите ЕЕ двумя словами.
                    718: 
                    719: Ответ:
                    720: Чайная церемония.
                    721: 
                    722: Комментарий:
                    723: Коленопреклонённая поза во время чайной церемонии, как считается, была
                    724: подсмотрена мастером Сэн-но РикЮ в католической церкви Киото во время
                    725: мессы.
                    726: 
                    727: Источник:
                    728:    1. Б. Тацуя Судзуки. Табачная культура в Японии.
                    729: http://ybex.com/index.php?c=start&m=pic&key=slh2mo8nolnj04tmgoxu3ssai8ju6dqqukf0ibr0
                    730:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Японская_чайная_церемония
                    731: 
                    732: Автор:
                    733: Максим Мерзляков (Воронеж)
                    734: 
                    735: Вопрос 15:
                    736: Сергей Титов считает, что своей успешной игрой мадридский "Реал" обязан
                    737: бывшему тренеру Рафаэлю Бенитесу, а нынешний наставник клуба Зинедин
                    738: Зидан, победив в Лиге Чемпионов, просто СДЕЛАЛ ЭТО. Какое устойчивое
                    739: выражение из двух слов, начинающихся на одну и ту же букву, мы заменили
                    740: словами "СДЕЛАЛ ЭТО"?
                    741: 
                    742: Ответ:
                    743: Снял сливки.
                    744: 
                    745: Зачет:
                    746: Собрал сливки.
                    747: 
                    748: Комментарий:
                    749: Фразеологизм "снимать сливки" означает брать лучшее, причем пользоваться
                    750: результатом работы других людей. Скорее всего, журналист сознательно
                    751: использует каламбур с прозвищем мадридского "Реала" - "сливочные".
                    752: 
                    753: Источник:
                    754:    1. https://www.championat.com/football/article-248888-real-vyigral-ligu-chempionov-v-chjom-rol-zinedina-zidana.html
                    755:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Реал_Мадрид_(футбольный_клуб)
                    756: 
                    757: Автор:
                    758: Максим Мерзляков (Воронеж)
                    759: 
                    760: Тур:
                    761: 3 тур
                    762: 
                    763: Редактор:
                    764: Дмитрий Стрильчук (Ровно)
                    765: 
                    766: Инфо:
                    767: Редактор благодарит за ценные замечания Антона Мартыненко, Максима
                    768: Мерзлякова, Ивана Грабовского, Николая Гнидя, Анвара Мухаметкалиева,
                    769: Александра Толесникова.
                    770: 
                    771: Вопрос 1:
                    772: Героиня Лены Элтанг говорит, что между невинным поступком и нечаянным
                    773: разница такая же, как между ПЕРВЫМ и ВТОРЫМ. Назовите ПЕРВОЕ и ВТОРОЙ.
                    774: 
                    775: Ответ:
                    776: Вино, чай.
                    777: 
                    778: Источник:
                    779: Л. Элтанг. Каменные клены. http://www.flibusta.is/b/255417/read
                    780: 
                    781: Автор:
                    782: Лариса Стрильчук (Львов)
                    783: 
                    784: Вопрос 2:
                    785: Родившийся в конце 80-х годов XIX века художник Оскар Кокошка
                    786: неоднократно сожалел о том, что однажды оказался выше НЕГО. Назовите
                    787: ЕГО.
                    788: 
                    789: Ответ:
                    790: [Адольф] Гитлер.
                    791: 
                    792: Комментарий:
                    793: Кокошка поступил в академию и стал художником, а мог и не поступить и
                    794: сделать политическую карьеру.
                    795: 
                    796: Источник:
                    797: http://berkovich-zametki.com/2008/Zametki/Nomer10/Vishnevecky1.php
                    798: 
                    799: Автор:
                    800: Дмитрий Стрильчук (Ровно)
                    801: 
                    802: Вопрос 3:
                    803: (pic: 20160968.jpg)
                    804:    В 40-х годах прошлого века ОНА была оценена в 250 тысяч марок.
                    805: Назовите ЕЕ.
                    806: 
                    807: Ответ:
                    808: Голова [Юрия] Левитана.
                    809: 
                    810: Зачет:
                    811: Жизнь [Юрия] Левитана.
                    812: 
                    813: Комментарий:
                    814: А перед вами автопортрет Исаака Левитана.
                    815: 
                    816: Источник:
                    817:    1. http://znamya-truda.ru/index.php/raznoe/2332-lichnyj-vrag-gitlera
                    818:    2. https://www.wikiart.org/ru/isaak-levitan/avtoportret-1885
                    819: 
                    820: Автор:
                    821: Дмитрий Стрильчук (Ровно)
                    822: 
                    823: Вопрос 4:
                    824: В части глав романов о Фантомасе употребляется выражение "все-таки", а в
                    825: части - "тем не менее". Благодаря этому сейчас мы легко можем
                    826: определить... Что именно?
                    827: 
                    828: Ответ:
                    829: Какую главу писал Сувестр, а какую - Аллен.
                    830: 
                    831: Зачет:
                    832: По смыслу; так уж быть, и без фамилий.
                    833: 
                    834: Комментарий:
                    835: Так писатели подписывали свои главы, потому что при таких сумасшедших
                    836: объемах и скорости работ запомнить это было нереально.
                    837: 
                    838: Источник:
                    839: А.В. Шарый. Знак F: Фантомас в книгах и на экране.
                    840: http://www.flibusta.is/b/378084/read
                    841: 
                    842: Автор:
                    843: Дмитрий Стрильчук (Ровно)
                    844: 
                    845: Вопрос 5:
                    846: Назовите произведение, которое персонаж Хулио Кортасара описывает так:
                    847: "внушительный звуковой массаж, победа и символ победы".
                    848: 
                    849: Ответ:
                    850: Пятая симфония Бетховена.
                    851: 
                    852: Комментарий:
                    853: Победу композиторского гения Бетховена символизирует римская цифра V.
                    854: 
                    855: Источник:
                    856: Х. Кортасар. Менады. http://www.flibusta.is/b/480145/read
                    857: 
                    858: Автор:
                    859: Иван Грабовский (Львов)
                    860: 
                    861: Вопрос 6:
                    862: Автор вопроса испытывает труднообъяснимое чувство грусти и ностальгии по
                    863: тем прекрасным моментам, которые переживал, слушая песни ЭТОЙ певицы.
                    864: Назовите ЭТУ певицу.
                    865: 
                    866: Ответ:
                    867: [Сезария] Эвора.
                    868: 
                    869: Комментарий:
                    870: Это труднообъяснимое чувство называется содад, как и знаменитый хит
                    871: Эворы.
                    872: 
                    873: Источник:
                    874: http://en.wikipedia.org/wiki/Saudade
                    875: 
                    876: Автор:
                    877: Дмитрий Стрильчук (Ровно)
                    878: 
                    879: Вопрос 7:
                    880: В англоязычной обучающей книге для описания свойств ИКСА используют
                    881: "банан". Мы с этой же целью используем четвертую. Назовите ИКС.
                    882: 
                    883: Ответ:
                    884: Шахматный конь.
                    885: 
                    886: Зачет:
                    887: Конь.
                    888: 
                    889: Комментарий:
                    890: А мы говорим, что конь ходит буквой "г".
                    891: 
                    892: Источник:
                    893: Инструкция к шахматной доске
                    894: (http://mozok.com.ua/uk/catalog/chessboards/66/derevyannaya-shahmatnaya-doska-6-platan/).
                    895: 
                    896: Автор:
                    897: Дмитрий Стрильчук (Ровно)
                    898: 
                    899: Вопрос 8:
                    900: Когда гроссмейстера Толуша спросили, что это было: ИКС или АЛЬФА, - тот
                    901: в шутку ответил, что всё зависит от результата партии. Назовите ИКС и
                    902: АЛЬФУ.
                    903: 
                    904: Ответ:
                    905: Зевок, жертва.
                    906: 
                    907: Зачет:
                    908: Просчет, жертва.
                    909: 
                    910: Источник:
                    911: Г.М. Чепукайтис. Спринт на шахматной доске. Как победить в блице.
                    912: http://www.flibusta.is/b/349746/read
                    913: 
                    914: Автор:
                    915: Дмитрий Стрильчук (Ровно)
                    916: 
                    917: Вопрос 9:
                    918: В романе Андрея Белянина ОНА сравнивается с тонзурой. Какой палиндром
                    919: часто упоминается вместе с НЕЮ?
                    920: 
                    921: Ответ:
                    922: Шабаш.
                    923: 
                    924: Комментарий:
                    925: Неизвестно, что имел в виду автор: то ли внешнее сходство, то ли то, что
                    926: в головах иных монахов нечистой силы не меньше, чем на лысой горе.
                    927: 
                    928: Источник:
                    929: А.О. Белянин. Тайный сыск царя Гороха.
                    930: http://www.flibusta.is/b/164333/read
                    931: 
                    932: Автор:
                    933: Дмитрий Стрильчук (Ровно)
                    934: 
                    935: Вопрос 10:
                    936: Персонаж романа Умберто Эко после смерти попадает на Базельский остров,
                    937: обитатели которого обречены уподобиться святому Варфоломею. В предыдущем
                    938: предложении мы изменили одно слово. Воспроизведите это слово в исходном
                    939: виде.
                    940: 
                    941: Ответ:
                    942: Везальский.
                    943: 
                    944: Комментарий:
                    945: Обитатели вымышленного острова обречены были ходить со вскрытыми
                    946: внутренностями, а некоторые - и с содранной кожей. Название острова -
                    947: отсылка к знаменитому анатомическому атласу Андреаса Везалия, впервые
                    948: изданному, кстати, именно в Базеле.
                    949: 
                    950: Источник:
                    951:    1. У. Эко. Остров накануне. http://www.flibusta.is/b/79269/read
                    952:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Везалий,_Андреас
                    953: 
                    954: Автор:
                    955: Иван Грабовский (Львов)
                    956: 
                    957: Вопрос 11:
                    958: Картина "С квартиры на квартиру" - одна из немногих картин, которые
                    959: связывают Виктора Васнецова с ЭТИМ. Назовите ЭТО.
                    960: 
                    961: Ответ:
                    962: Передвижничество.
                    963: 
                    964: Зачет:
                    965: По смыслу.
                    966: 
                    967: Источник:
                    968: http://ru.wikipedia.org/wiki/С_квартиры_на_квартиру
                    969: 
                    970: Автор:
                    971: Дмитрий Стрильчук (Ровно)
                    972: 
                    973: Вопрос 12:
                    974: Герою романа "Речные заводи" сначала показалось, что у него во рту
                    975: открылась торговля приправами. Потом - будто открылся магазин с
                    976: разноцветными шелками. Еще чуть позже - будто в голове проходит
                    977: богослужение с использованием тарелок и духовых инструментов. Назовите
                    978: героя русского произведения, который побывал в аналогичной ситуации.
                    979: 
                    980: Ответ:
                    981: Поп.
                    982: 
                    983: Комментарий:
                    984: Такие ощущения были у героя после ударов. Поп получал от Балды щелчки.
                    985: 
                    986: Источник:
                    987:    1. Ши Най-ань. Речные заводи. Том 1.
                    988: http://www.flibusta.is/b/430672/read
                    989:    2. А.С. Пушкин. Сказка о попе и о работнике его Балде.
                    990: http://www.rvb.ru/pushkin/01text/03fables/01fables/0796.htm
                    991: 
                    992: Автор:
                    993: Андрей Клювак (Львов)
                    994: 
                    995: Вопрос 13:
                    996: Ведущий телепередачи "Топ Гир" Стиг замечает, что создание хорошей ЕЕ -
                    997: более сложный процесс, чем кулинарные изыски на страницах путеводителей.
                    998: Назовите ЕЕ одним словом.
                    999: 
                   1000: Ответ:
                   1001: Покрышка.
                   1002: 
                   1003: Зачет:
                   1004: Резина; шина.
                   1005: 
                   1006: Комментарий:
                   1007: Путеводители - тоже "Мишлен".
                   1008: 
                   1009: Источник:
                   1010: Б. Коллинс. Водить как Стиг. http://www.flibusta.is/b/438499/read
                   1011: 
                   1012: Автор:
                   1013: Дмитрий Стрильчук (Ровно)
                   1014: 
                   1015: Вопрос 14:
                   1016: Устав в дороге, бродяга из стихотворения Владимира Ермолаева разбивает
                   1017: бивуак. Назовите человека, который упоминается в этом стихотворении.
                   1018: 
                   1019: Ответ:
                   1020: Жан-Луи Лебри де Керуак.
                   1021: 
                   1022: Зачет:
                   1023: Джек Керуак; Керуак.
                   1024: 
                   1025: Комментарий:
                   1026: "В дороге" и "бродяга" могли помочь ответить на этот вопрос.
                   1027: 
                   1028: Источник:
                   1029: https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=944794888932654&id=100002064546782
                   1030: 
                   1031: Автор:
                   1032: Дмитрий Стрильчук (Ровно)
                   1033: 
                   1034: Вопрос 15:
                   1035: Разведка, как известно, - дело грязное, вот и западные разведчики
                   1036: получили доступ ко многим секретным документам из советского бункера в
                   1037: Восточном Берлине только после того, как сумели перекрыть ЕЕ поставки.
                   1038: Назовите ЕЕ.
                   1039: 
                   1040: Ответ:
                   1041: Туалетная бумага.
                   1042: 
                   1043: Комментарий:
                   1044: Туалетная бумага была в странах соцлагеря дефицитным товаром, поэтому,
                   1045: когда усилиями западных спецслужб ее поставки в бункер прекратились,
                   1046: сотрудники начали пользоваться по нужде всем, что попадало под руку, в
                   1047: том числе и секретными документами, в которых потом копались западные
                   1048: разведчики. Тур окончен.
                   1049: 
                   1050: Источник:
                   1051: "Темные секреты великих городов (Trashopolis). Берлин".
                   1052: http://www.youtube.com/watch?v=fmTOU1oH570 (16:00 - 19:40)
                   1053: 
                   1054: Автор:
                   1055: Иван Грабовский (Львов)
                   1056: 
                   1057: Тур:
                   1058: 4 тур
                   1059: 
                   1060: Редактор:
                   1061: Артем Колесов (Москва)
                   1062: 
                   1063: Инфо:
                   1064: Редактор выражает благодарность за тестирование следующим личностям:
                   1065: Александре Романенко, Татьяне Ёрш, Максиму Кожевникову, Оксане Левиной,
                   1066: Евгению Сазонову, Ольге Вишневской.
                   1067: 
                   1068: Вопрос 1:
                   1069: [Ведущему: в слове "Артур" ударение на первый слог.]
                   1070:    Артур - интеллектуал, атеист, эксперт в медицине, курит трубку. На
                   1071: его формирование, вероятно, повлияло знакомство с творчеством Конан
                   1072: Дойла. В беседе с кем психолог Дороти Тёрнер узнала об Артуре?
                   1073: 
                   1074: Ответ:
                   1075: Уильям Миллиган.
                   1076: 
                   1077: Зачет:
                   1078: Билли Миллиган; Миллиган.
                   1079: 
                   1080: Комментарий:
                   1081: Артур - одна из 24 личностей известного преступника Билли Миллигана.
                   1082: Кстати, в преамбуле автор тура выражал благодарность выдуманным
                   1083: личностям, чьи инициалы образуют его имя и фамилию. :-)
                   1084: 
                   1085: Источник:
                   1086: http://ru.wikipedia.org/wiki/Миллиган,_Билли
                   1087: 
                   1088: Автор:
                   1089: Артем Колесов (Москва)
                   1090: 
                   1091: Вопрос 2:
                   1092: Когда с известным персонажем в вольной экранизации случается
                   1093: неприятность, его называют хрупкой натурой и призывают на помощь ПЕРВУЮ
                   1094: и ВТОРУЮ. Назовите ПЕРВУЮ и ВТОРУЮ словами, последние четыре буквы в
                   1095: которых совпадают.
                   1096: 
                   1097: Ответ:
                   1098: Кавалерия, инфантерия.
                   1099: 
                   1100: Зачет:
                   1101: В любом порядке.
                   1102: 
                   1103: Комментарий:
                   1104: Шалтай-Болтай падает и разбивается на множество кусочков, а король
                   1105: призывает на помощь кавалерию и инфантерию.
                   1106: 
                   1107: Источник:
                   1108: Х/ф "Алиса в Зазеркалье" (2016), реж. Джеймс Бобин.
                   1109: 
                   1110: Автор:
                   1111: Артем Колесов (Москва)
                   1112: 
                   1113: Вопрос 3:
                   1114: На самой первой из НИХ была фотография капитана футбольного клуба
                   1115: "Интер" Бруно Больчи. ИХ создатель одно время использовал псевдоним, в
                   1116: переводе означающий "Рыцарь". Назовите его фамилию.
                   1117: 
                   1118: Ответ:
                   1119: Панини.
                   1120: 
                   1121: Зачет:
                   1122: Panini.
                   1123: 
                   1124: Комментарий:
                   1125: Компания "Panini", названная по фамилии создателя - Джузеппе Панини,
                   1126: начинала с коллекций наклеек "Calciatori", посвященных чемпионату Италии
                   1127: по футболу. На логотипе "Panini" изображен рыцарь.
                   1128: 
                   1129: Источник:
                   1130: http://collectibles.paninirossija.com/company/curiosity.html
                   1131: 
                   1132: Автор:
                   1133: Артем Колесов (Москва)
                   1134: 
                   1135: Вопрос 4:
                   1136: В экранизации 2001 года голуби на площади СиньОрии образуют лицо героя,
                   1137: прообразом которого послужил человек, имевший собственный кабинет. Мы не
                   1138: спрашиваем, где находился кабинет. Назовите этого героя.
                   1139: 
                   1140: Ответ:
                   1141: Ганнибал Лектер.
                   1142: 
                   1143: Зачет:
                   1144: Лектер; Ганнибал.
                   1145: 
                   1146: Комментарий:
                   1147: Часть действия фильма "Ганнибал" происходит во Флоренции, куда Ганнибал
                   1148: Лектер сбежал из "Молчания ягнят". Кадр из фильма "Ганнибал":
                   1149:    (pic: 20160969.jpg)
                   1150:    В 1960-х Томас Харрис собирал материал о преступнике, отбывавшем срок
                   1151: в Монтеррейской тюрьме. Харрис узнал, что этот преступник пытался бежать
                   1152: и получил серьезное пулевое ранение. Его доставили к доктору, которого
                   1153: Харрис назвал доктором Салазаром. Салазар сделал операцию и спас
                   1154: преступника. Заинтригованный Харрис захотел взять у хирурга интервью,
                   1155: решив, что Салазар был тюремным врачом. Предположение вполне
                   1156: обоснованное - у Салазара было медицинское образование и даже свой
                   1157: собственный кабинет в тюрьме. Они начали беседу, но вскоре Харрис
                   1158: потерял нить разговора. Салазар начал задавать вопросы о жертвах
                   1159: Симмонса и читать Харрису лекции о природе мучений. Когда интервью
                   1160: закончилось, Харрис спросил надзирателя о медицинской карьере Салазара.
                   1161: Тот ответил: "Врач? Да это убийца! Он хирург, поэтому смог упаковать
                   1162: свою жертву в крохотную коробочку. Салазар никогда отсюда не выйдет - он
                   1163: псих".
                   1164: 
                   1165: Источник:
                   1166:    1. Х/ф "Ганнибал" (2001), реж. Ридли Скотт.
                   1167:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Hannibal_Lecter
                   1168:    3. http://www.factroom.ru/facts/51868
                   1169: 
                   1170: Автор:
                   1171: Артем Колесов (Москва)
                   1172: 
                   1173: Вопрос 5:
                   1174: В статье Википедии, посвященной ИМ, упоминаются героини-жертвы из немых
                   1175: фильмов "Кабинет доктора КалигАри" и "НосферАту. Симфония ужаса". К НИМ
                   1176: относят актрису Нив Кэмпбелл. Назовите ИХ двумя словами, начинающимися
                   1177: на одну и ту же букву.
                   1178: 
                   1179: Ответ:
                   1180: Королевы крика.
                   1181: 
                   1182: Комментарий:
                   1183: Королева крика - амплуа актрисы, часто снимающейся в фильмах ужасов или
                   1184: часто появляющейся на экране в качестве жертвы, преследуемой монстром
                   1185: или маньяком, или регулярно играющей главные женские роли в фильмах
                   1186: данного жанра. Появление женщин в роли героини-жертвы произошло уже в
                   1187: немых фильмах ужасов. Историк кино Джордж Фелтенштейн заметил по этому
                   1188: поводу: "Женщины, кричащие от ужаса, являлись оплотом Голливуда - даже
                   1189: когда фильмы были немыми". Нив Кэмпбелл исполнила главную роль в серии
                   1190: фильмов "Крик".
                   1191: 
                   1192: Источник:
                   1193:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Королева_крика
                   1194:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Сидни_Прескотт
                   1195: 
                   1196: Автор:
                   1197: Артем Колесов (Москва)
                   1198: 
                   1199: Вопрос 6:
                   1200: Происхождение одного из значений слова "ОНА" можно связать с английским
                   1201: словом, в переводе означающим, среди прочего, "запуск ракеты". ЕЮ
                   1202: является дама сердца известного злодея. Что мы заменили словом "ОНА"?
                   1203: 
                   1204: Ответ:
                   1205: Шутиха.
                   1206: 
                   1207: Комментарий:
                   1208: Можно предположить, что "шутиха" в значении "фейерверк, петарда"
                   1209: восходит к английскому "shoot" [шут]. Шутихой можно назвать даму сердца
                   1210: Джокера Харли Квинн.
                   1211: 
                   1212: Источник:
                   1213:    1. http://dic.academic.ru/dic.nsf/ogegova/272182/
                   1214:    2. https://slovari.yandex.ru/shoot/перевод/
                   1215:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Харли_Квинн
                   1216: 
                   1217: Автор:
                   1218: Артем Колесов (Москва)
                   1219: 
                   1220: Вопрос 7:
                   1221: Известный актер, рассказывая о съемках в оскароносном фильме, упомянул
                   1222: выступление метал-группы "Slipknot" [слипнот] в Цирке дю Солей. Чью роль
                   1223: он исполнил в этом фильме?
                   1224: 
                   1225: Ответ:
                   1226: [Безумный] Макс.
                   1227: 
                   1228: Комментарий:
                   1229: Фильм "Безумный Макс: Дорога ярости" завоевал шесть премий "Оскар".
                   1230: 
                   1231: Источник:
                   1232: https://esquire.ru/rules/7889-tom-hardy/
                   1233: 
                   1234: Автор:
                   1235: Артем Колесов (Москва)
                   1236: 
                   1237: Вопрос 8:
                   1238: В работе 1681 года говорилось, что днем, в соответствии с модой того
                   1239: времени, предпочтителен синий цвет, а в лунную ночь - белый. Кроме того,
                   1240: преимуществами являются устойчивость к болезням и глупый внешний вид.
                   1241: Назовите одним словом тех, о ком была написана эта работа.
                   1242: 
                   1243: Ответ:
                   1244: Ниндзя.
                   1245: 
                   1246: Зачет:
                   1247: Шиноби; синоби.
                   1248: 
                   1249: Комментарий:
                   1250: В труде "Настоящий путь ниндзя" говорилось, что ниндзя должны носить
                   1251: одежды синего цвета, чтобы смешаться с толпой, поскольку этот цвет был
                   1252: популярен в то время. Преимуществами ниндзя были: устойчивость к
                   1253: болезням и глупый внешний вид, потому что люди обычно игнорируют тех,
                   1254: кто выглядит глупо.
                   1255: 
                   1256: Источник:
                   1257: http://zefirka.net/2016/03/24/interesnye-fakty-o-yaponskix-voinax-nindzya/
                   1258: 
                   1259: Автор:
                   1260: Артем Колесов (Москва)
                   1261: 
                   1262: Вопрос 9:
                   1263: В начале фильма о черепашках-ниндзя на НЕМ можно увидеть более двадцати
                   1264: сюрикэнов. Назовите ЕГО как можно точнее.
                   1265: 
                   1266: Ответ:
                   1267: Логотип "Paramount [Pictures]".
                   1268: 
                   1269: Зачет:
                   1270: Логотип "Парамаунт [Пикчерс]".
                   1271: 
                   1272: Источник:
                   1273:    1. Х/ф "Teenage Mutant Ninja Turtles: Out of the Shadows" (2016),
                   1274: реж. Дэйв Грин.
                   1275:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Paramount_Pictures#Logo
                   1276: 
                   1277: Автор:
                   1278: Артем Колесов (Москва)
                   1279: 
                   1280: Вопрос 10:
                   1281: Дуплет.
                   1282:    1. Предлагаемый рестораном "In-n-out" чизбургер из-за дополнительного
                   1283: куска сыра назван ТАКИМ. Какие два слова мы заменили словом "ТАКОЙ"?
                   1284:    2. В статье об эпсилоне Лиры упоминаются звездные величины 5,02 [пять
                   1285: целых две сотых], 5,14 [пять целых четырнадцать сотых], 5,37 [пять целых
                   1286: тридцать семь сотых] и 6,02 [шесть целых две сотых]. Эпсилон Лиры
                   1287: называют ТАКОЙ звездой. Какие два слова мы заменили словом "ТАКАЯ"?
                   1288: 
                   1289: Ответ:
                   1290:    1. Двойной двойной.
                   1291:    2. Двойная двойная.
                   1292: 
                   1293: Зачет:
                   1294: Double Double.
                   1295: 
                   1296: Комментарий:
                   1297:    1. В двойном двойном чизбургере вдвое больше не только котлет, но и
                   1298: сыра.
                   1299:    2. Эпсилон Лиры - двойная двойная звезда. Все четыре звезды в ней
                   1300: белого цвета, по спектральному классу похожие на Сириус.
                   1301: 
                   1302: Источник:
                   1303:    1. http://www.in-n-out.com/menu.aspx
                   1304:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Epsilon_Lyrae
                   1305: 
                   1306: Автор:
                   1307: Артем Колесов (Москва)
                   1308: 
                   1309: Вопрос 11:
                   1310: (pic: 20160970.jpg)
                   1311:    Скопление Плеяд находится в Тельце. Какое прозвище из двух слов
                   1312: получил автомобиль Subaru 360?
                   1313: 
                   1314: Ответ:
                   1315: Божья коровка.
                   1316: 
1.3     ! rubashki 1317: Комментарий:
        !          1318: Subaru - это японское название звездного скопления Плеяды.
        !          1319: 
1.1       rubashki 1320: Источник:
                   1321:    1. http://history.subaru.ru
                   1322:    2. http://www.autoevolution.com/cars/subaru-360-1958.html
                   1323: 
                   1324: Автор:
                   1325: Артем Колесов (Москва)
                   1326: 
                   1327: Вопрос 12:
                   1328: Гераклит утверждал, что всё во вселенной совершается в соответствии с
                   1329: "логосом", что "логос" - разумная, вечная основа всех вещей. В связи с
                   1330: этим ЗенОн КосидОвский считает, что ОНО было создано в Эфесе, на родине
                   1331: Гераклита. Назовите ЕГО тремя словами.
                   1332: 
                   1333: Ответ:
                   1334: Евангелие от Иоанна.
                   1335: 
                   1336: Комментарий:
                   1337: Понятие логоса было в эпоху эллинизма широко распространено в
                   1338: образованных кругах Эфеса. Этой модной терминологией и воспользовался
                   1339: автор четвертого евангелия, надеясь с ее помощью найти путь к умам
                   1340: греческой интеллигенции и объяснить ей таким образом идею божественности
                   1341: Иисуса Христа.
                   1342: 
                   1343: Источник:
                   1344: З. Косидовский. Сказания евангелистов.
                   1345: http://www.flibusta.is/b/460787/read
                   1346: 
                   1347: Автор:
                   1348: Артем Колесов (Москва)
                   1349: 
                   1350: Вопрос 13:
                   1351: Первые руны писались на коре ИКСА. Именно этим объясняется, почему в
                   1352: некоторых германских языках слова для обозначения ИКСА и АЛЬФЫ
                   1353: совпадают. Назовите ИКС и АЛЬФУ.
                   1354: 
                   1355: Ответ:
                   1356: Бук, книга.
                   1357: 
                   1358: Комментарий:
                   1359: В некоторых германских языках название бука совпадает со словом "книга":
                   1360: шведское "bok", норвежское "bok", датское "bog" - это и "бук", и
                   1361: "книга".
                   1362: 
                   1363: Источник:
                   1364: http://ru.wikipedia.org/wiki/Бук
                   1365: 
                   1366: Автор:
                   1367: Артем Колесов (Москва)
                   1368: 
                   1369: Вопрос 14:
                   1370: В известном романе фигурирует бесполезная нечитаемая книга. Одно из слов
                   1371: этого описания в оригинальном тексте умышленно написано с ошибкой,
                   1372: благодаря чему из него можно составить оригинальное название другого
                   1373: романа. О каких двух романах идет речь?
                   1374: 
                   1375: Ответ:
                   1376: "Поминки по Финнегану", "Улисс".
                   1377: 
                   1378: Зачет:
                   1379: "Finnegans Wake", "Ulysses".
                   1380: 
                   1381: Комментарий:
                   1382: В оригинале романа "Поминки по Финнегану" Джойс, очевидно, иронизируя
                   1383: над самим собой, упоминает "usylessly unreadable book" [Юзилессли
                   1384: анрИдэбл бук], где "usyless" является анаграммой слова "Ulysses".
                   1385: 
                   1386: Источник:
                   1387: http://www.chartrain.org/PDF/Finnegans.pdf
                   1388: 
                   1389: Автор:
                   1390: Артем Колесов (Москва)
                   1391: 
                   1392: Вопрос 15:
                   1393: Героиня произведения ВислАвы ШимбОрской рисует, как ВермЕер, изумительно
                   1394: играет на рояле, если падает с крыши - то в мягкую зелень, а перед
                   1395: смертью успевает... Что сделать?
                   1396: 
                   1397: Ответ:
                   1398: Проснуться.
                   1399: 
                   1400: Комментарий:
                   1401: Это произведение начинается так: "Во сне я рисую, как Вермеер". А вот у
                   1402: Шалтая-Болтая упасть во сне без последствий не получилось... Кстати,
                   1403: один из переводов слова "wake" - просыпаться.
                   1404: 
                   1405: Источник:
                   1406: http://magazines.russ.ru/novyi_mi/1997/4/shimbor.html
                   1407: 
                   1408: Автор:
                   1409: Артем Колесов (Москва)
                   1410: 
                   1411: Тур:
                   1412: 5 тур
                   1413: 
                   1414: Редактор:
                   1415: Денис Карабанов, Даниил Марченко, Алексей Пономарёв (все - Калуга),
                   1416: Павел Столяров (Калуга - Москва)
                   1417: 
                   1418: Инфо:
                   1419: Редакторская группа благодарит за тестирование вопросов и ценные советы
                   1420: Алексея Гилёва (Пермь), Андрея Кокуленко (Омск), Александра Митрякова
                   1421: (Ижевск), Анвара Мухаметкалиева (Алматы), Владимира Павлова (Нижний
                   1422: Новгород), Юрия Разумова (Минск), Александра Толесникова (Иерусалим),
                   1423: Алексея и Марию Трефиловых (Калуга), Игоря Тюнькина (Москва), Наиля
                   1424: Фарукшина (Навои), Александра Фокина (Челябинск)
                   1425: 
                   1426: Вопрос 1:
                   1427: Предполагают, что Кристофано Аллори на своей картине 1613 года изобразил
                   1428: подругу в образе НЕЕ и частично себя. В стихотворении Мандельштама ОНА
                   1429: глумилась лицемерно. Назовите ЕЕ.
                   1430: 
                   1431: Ответ:
                   1432: Юдифь.
                   1433: 
                   1434: Комментарий:
                   1435: Себя он изобразил в виде головы Олоферна. В стихотворении Мандельштам
                   1436: рифмует "Олоферна" и "лицемерно".
                   1437: 
                   1438: Источник:
                   1439:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Аллори,_Кристофано
                   1440:    2. http://ru.wikisource.org/wiki/Футбол_(Мандельштам)
                   1441: 
                   1442: Автор:
                   1443: Алексей Пономарёв (Калуга)
                   1444: 
                   1445: Вопрос 2:
                   1446: Бойца смешанных единоборств Хасана Халиева за аккуратное выполнение
                   1447: удушающих приемов прозвали ИКСОМ. Иногда ИКСЫ дополнительно используют
                   1448: гипноз. Назовите слово греческого происхождения, которое мы заменили
                   1449: ИКСОМ.
                   1450: 
                   1451: Ответ:
                   1452: Анестезиолог.
                   1453: 
                   1454: Комментарий:
                   1455: Во время удушения перекрываются сонная и другие артерии. Человек
                   1456: засыпает, как и после применения общей анестезии. Гипноз является
                   1457: вспомогательным средством при анестезии.
                   1458: 
                   1459: Источник:
                   1460:    1. Программа "Дублер" на телеканале "Матч-ТВ", январь 2016 г.
                   1461:    2. http://www.krugosvet.ru/enc/medicina/ANESTEZIYA.html?page=0,1
                   1462: 
                   1463: Автор:
                   1464: Алексей Пономарев (Калуга)
                   1465: 
                   1466: Вопрос 3:
                   1467: В вопросе АЛЬФА - это замена.
                   1468:    Вопреки заблуждению, клещей АЛЬФА не привлекает, зато помогает людям
                   1469: вовремя их обнаружить. АЛЬФЫ - это метафора, объединяющая положительных
                   1470: персонажей одного советского романа. Назовите этот роман.
                   1471: 
                   1472: Ответ:
                   1473: "Белые одежды".
                   1474: 
                   1475: Комментарий:
                   1476: Клещи ориентируются по запаху, и цвет им безразличен. Поэтому
                   1477: существующее мнение, что клещи нападают чаще на людей в белом, ошибочно.
                   1478: Белый цвет намекает на положительность персонажей романа.
                   1479: 
                   1480: Источник:
                   1481:    1. http://www.iaropolch.ru/?p=856
                   1482:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Белые_одежды_(роман)
                   1483: 
                   1484: Автор:
                   1485: Алексей Пономарёв (Калуга)
                   1486: 
                   1487: Вопрос 4:
                   1488: Дуплет.
                   1489:    1. В спектакле по пьесе Рэя Куни служащий отеля, получив крупные
                   1490: чаевые, опустошил кошелек постояльца. Тот язвительно назвал этого
                   1491: служащего ИКСОМ. Настоящего ИКСА еще называли "Кожаным фартуком". Кого
                   1492: мы заменили ИКСОМ?
                   1493:    2. В спектакле по пьесе Рэя Куни служащий отеля, получив крупные
                   1494: чаевые, опустошил кошелек постояльца. Как сам служащий назвал полученные
                   1495: деньги?
                   1496: 
                   1497: Ответ:
                   1498:    1. Джек-Потрошитель.
                   1499:    2. Джекпот.
                   1500: 
                   1501: Источник:
                   1502:    1. Спектакль Калужского областного драматического театра "N 13",
                   1503: просмотрено 30.04.2016 г.
                   1504:    2. http://www.jack-the-ripper-walk.com/leather-apron.htm
                   1505: 
                   1506: Автор:
                   1507: Алексей Пономарёв (Калуга)
                   1508: 
                   1509: Вопрос 5:
                   1510: Проекты Юрия Аввакумова и архитекторов его круга в советское время
                   1511: практически не реализовывались, и, судя по всему, деньги у них не
                   1512: водились. Тем не менее, в прессе их часто называли... Ответьте одним
                   1513: словом: как?
                   1514: 
                   1515: Ответ:
                   1516: Бумажники.
                   1517: 
                   1518: Комментарий:
                   1519: Творчество многих советских архитекторов, чьи проекты не были воплощены
                   1520: в жизнь, называли бумажной архитектурой, а их самих, соответственно, -
                   1521: бумажниками.
                   1522: 
                   1523: Источник:
                   1524: http://www.archinfo.ru/publications/item/103/
                   1525: 
                   1526: Автор:
                   1527: Даниил Марченко (Калуга)
                   1528: 
                   1529: Вопрос 6:
                   1530: В телевизионном ролике советских времен, в частности, говорится, что
                   1531: несколько шагов за водой и солью складываются в километры. Ответьте
                   1532: одним словом: о преимуществах чего рассказывает этот ролик?
                   1533: 
                   1534: Ответ:
                   1535: Хрущёвки.
                   1536: 
                   1537: Источник:
                   1538: http://www.youtube.com/watch?v=R95Q4lGmRvE
                   1539: 
                   1540: Автор:
                   1541: Даниил Марченко (Калуга)
                   1542: 
                   1543: Вопрос 7:
                   1544: На карикатуре Давида Бонацци борода известного человека изображена в
                   1545: виде скелета рыбы. Догадавшись, что за человек изображен на карикатуре,
                   1546: назовите эту рыбу.
                   1547: 
                   1548: Ответ:
                   1549: Марлин.
                   1550: 
                   1551: Зачет:
                   1552: Парусник.
                   1553: 
                   1554: Комментарий:
                   1555: На карикатуре изображен Эрнест Хемингуэй. Марлин, или парусник, - рыба
                   1556: из известной повести Хемингуэя, принесшей ему Пулитцеровскую премию.
                   1557: 
                   1558: Источник:
                   1559:    1. http://fishki.net/1272265-zlobodnevnye-illjustracii-davida-bonacci.html
                   1560:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Старик_и_море
                   1561: 
                   1562: Автор:
                   1563: Денис Карабанов (Калуга)
                   1564: 
                   1565: Вопрос 8:
                   1566: В росписи стокгольмской церкви Тёбю есть изображение, на котором бог
                   1567: играет в кости. Какие два слова мы заменили в предыдущем предложении?
                   1568: 
                   1569: Ответ:
                   1570: Смерть, шахматы.
                   1571: 
                   1572: Комментарий:
                   1573: Это изображение вдохновило Ингмара Бергмана на сцену в фильме "Седьмая
                   1574: печать".
                   1575: 
                   1576: Источник:
                   1577: http://ru.wikipedia.org/wiki/Смерть,_играющая_в_шахматы
                   1578: 
                   1579: Автор:
                   1580: Даниил Марченко (Калуга)
                   1581: 
                   1582: Вопрос 9:
                   1583: Силач Чарльз Ван Ситтарт обладал сильным хватом и мог с легкостью гнуть
                   1584: пальцами и ломать такие неудобные предметы, как монеты. В одном из своих
                   1585: номеров Чарльз разрывал ИКС. ИКСЫ современного вида начали активно
                   1586: использоваться с 1972 года по настоятельным просьбам телекомпаний.
                   1587: Ответьте двумя словами: что мы заменили ИКСОМ?
                   1588: 
                   1589: Ответ:
                   1590: Теннисный мяч.
                   1591: 
                   1592: Комментарий:
                   1593: С приходом цветного телевидения теннисные мячи стали выпускать желтыми.
                   1594: 
                   1595: Источник:
                   1596:    1. http://fohteam.ru/news/sila-khvata-ruk
                   1597:    2. http://www.tennis-i.com/tennisnaya-entsiklopediya/istoriya-tennisa/istoriya-tennisnykh-myachej.html
                   1598: 
                   1599: Автор:
                   1600: Денис Карабанов (Калуга)
                   1601: 
                   1602: Вопрос 10:
                   1603: В двадцатые годы прошлого века в Армении ОНИ сперва использовали дудуки.
                   1604: В одном рассказе ОН небрежно выполняет свою работу, одной рукой листая
                   1605: газету. Назовите ЕГО словом французского происхождения.
                   1606: 
                   1607: Ответ:
                   1608: Тапёр.
                   1609: 
                   1610: Источник:
                   1611:    1. https://daily.afisha.ru/archive/vozduh/music/nado-krasivo-zhit-v-gostyah-u-dzhivanagasparyana-v-erevane/
                   1612:    2. http://pesen-net.livejournal.com/82055.html
                   1613: 
                   1614: Автор:
                   1615: Павел Столяров (Калуга - Москва)
                   1616: 
                   1617: Вопрос 11:
                   1618: В эпизоде сериала "Зена - королева воинов" главная героиня целуется с
                   1619: девушкой, роль которой сыграла бывшая порноактриса. Исполнительница роли
                   1620: Зены ЛЮси ЛОулесс не позволила вырезать эту сцену, так как хотела
                   1621: опровергнуть некое заблуждение. Напишите аббревиатуру, присутствующую в
                   1622: описании данного случая.
                   1623: 
                   1624: Ответ:
                   1625: СПИД.
                   1626: 
                   1627: Зачет:
                   1628: AIDS; ВИЧ.
                   1629: 
                   1630: Комментарий:
                   1631: КАрен ДиОр снялась в сериале "Зена - королева воинов" в роли Мисс
                   1632: Артифис. Карен целуется с Зеной в конце эпизода, который хотели
                   1633: вырезать, но Люси настояла на том, чтобы его оставили, дабы показать,
                   1634: что ВИЧ через поцелуй не передается.
                   1635: 
                   1636: Источник:
                   1637: http://ru.wikipedia.org/wiki/Карен_Диор
                   1638: 
                   1639: Автор:
                   1640: Денис Карабанов (Калуга)
                   1641: 
                   1642: Вопрос 12:
                   1643: В статье Википедии о НЕМ пишут, что несколько мутаций, произошедших с
                   1644: НИМ в 1950-х и 1960-х, привели к появлению других стилей. Другой ОН,
                   1645: видимо, не случайно до мутации был темнокожим. Назовите имя ЕГО
                   1646: напарника.
                   1647: 
                   1648: Ответ:
                   1649: Рокстеди.
                   1650: 
                   1651: Комментарий:
                   1652: Речь идет о джазовом стиле бибоп. Бибоп и Рокстеди - герои серии
                   1653: мультфильмов о черепашках-ниндзя.
                   1654: 
                   1655: Источник:
                   1656:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Бибоп
                   1657:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Бибоп_и_Рокстеди
                   1658: 
                   1659: Автор:
                   1660: Денис Карабанов (Калуга)
                   1661: 
                   1662: Вопрос 13:
                   1663: Психолог и немного любитель литературы Мария Комиссарова выделяет два
                   1664: типа одиноких мужчин. Либидо мужчин первого типа, постоянно натыкающееся
                   1665: на пороги, она сравнивает с ПЕРВОЙ. Либидо мужчин второго типа, бурное
                   1666: вначале, но затем встречающее скалу, относится ко ВТОРОЙ. Назовите
                   1667: ПЕРВУЮ и ВТОРУЮ, начинающиеся на соседние буквы алфавита.
                   1668: 
                   1669: Ответ:
                   1670: Онега, Печора.
                   1671: 
                   1672: Комментарий:
                   1673: Мария Комиссарова сравнивает либидо с холодными северными реками,
                   1674: намекая на характер двух персонажей русской литературы.
                   1675: 
                   1676: Источник:
                   1677: http://evo-lutio.livejournal.com/225342.html
                   1678: 
                   1679: Автор:
                   1680: Алексей Пономарёв (Калуга)
                   1681: 
                   1682: Вопрос 14:
                   1683: В книге Анджея Сапковского вампиры по своему образу жизни похожи на
                   1684: алкоголиков. Один из них, одинокий пьяница, с сожалением говорит, что не
                   1685: может совершить ЭТОГО действия. Назовите ЭТО действие.
                   1686: 
                   1687: Ответ:
                   1688: Чокнуться с зеркалом.
                   1689: 
                   1690: Зачет:
                   1691: По смыслу с упоминанием зеркала или отражения.
                   1692: 
                   1693: Источник:
                   1694: А. Сапковский. Крещение огнем. http://www.flibusta.is/b/493139/read
                   1695: 
                   1696: Автор:
                   1697: Павел Столяров (Калуга - Москва)
                   1698: 
                   1699: Вопрос 15:
                   1700: В США для уменьшения психологической травмы иногда используется
                   1701: несколько выключателей. Что в аналогичных случаях может использоваться в
                   1702: других странах?
                   1703: 
                   1704: Ответ:
                   1705: Холостые патроны.
                   1706: 
                   1707: Комментарий:
                   1708: Только один из выключателей был рабочим, однако тюремные работники могли
                   1709: не знать, какой именно, и делили бремя убийства заключенного между
                   1710: собой. Аналогичным образом при расстреле некоторые ружья заряжались
                   1711: холостыми патронами.
                   1712: 
                   1713: Источник:
                   1714:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Old_Sparky
                   1715:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Расстрел
                   1716: 
                   1717: Автор:
                   1718: Павел Столяров (Калуга - Москва)
                   1719: 
                   1720: Тур:
                   1721: Перестрелка
                   1722: 
                   1723: Вопрос 1:
                   1724: Литературный альманах под редакцией Владимира Котлярова, раздражавший и
                   1725: провоцировавший публику, носил название "АЛЬФА". Название разновидности
                   1726: АЛЬФЫ в переводе с одного из европейских языков буквально означает
                   1727: "обман". Какое слово мы заменили АЛЬФОЙ?
                   1728: 
                   1729: Ответ:
                   1730: Мулета.
                   1731: 
                   1732: Комментарий:
                   1733: По словам русского тореадора Романа Карпухина, слово "инганьё",
                   1734: обозначающее плащ тореро, в переводе с испанского означает "обман".
                   1735: 
                   1736: Источник:
                   1737:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Мулета_(альманах)
                   1738:    2. http://revistarusa.net/первый-русский-тореро-роман-карпухин/
                   1739: 
                   1740: Автор:
                   1741: Павел Столяров (Калуга - Москва)
                   1742: 
                   1743: Вопрос 2:
                   1744: Алекс Росс пишет, что Арнольд Шёнберг был возмущен и утверждал, что его
                   1745: оболгали, ведь у композитора никогда не было ЕГО. Назовите ЕГО одним
                   1746: словом, начинающимся и заканчивающимся на одну и ту же букву.
                   1747: 
                   1748: Ответ:
                   1749: Сифилис.
                   1750: 
                   1751: Комментарий:
                   1752: Шёнберг считается прототипом главного героя романа Томаса Манна "Доктор
                   1753: Фаустус", который по сюжету заражается сифилисом.
                   1754: 
                   1755: Источник:
                   1756: А. Росс. Дальше шум. Слушая XX век. http://www.flibusta.is/b/389256/read
                   1757: 
                   1758: Автор:
                   1759: Даниил Марченко (Калуга)
                   1760: 
                   1761: Вопрос 3:
                   1762: Группа "Кино" получила ЭТО СЛОВО на фото, позируя с украденной со стены
                   1763: стадиона вывеской. По одной из версий, ЭТО СЛОВО стало популярным с
                   1764: конца восьмидесятых годов благодаря крымским винам. Напишите ЭТО СЛОВО.
                   1765: 
                   1766: Ответ:
                   1767: Асса.
                   1768: 
                   1769: Комментарий:
                   1770: (pic: 20160971.jpg)
                   1771:    Группа позировала с табличкой "Касса", закрывая букву "К". По словам
                   1772: Сергея "Африки" Бугаева, на съемках в Ялте кто-то зачеркнул на винной
                   1773: этикетке несколько букв в слове "Массандра" - вроде бы так и придумалось
                   1774: название для фильма Соловьёва.
                   1775: 
                   1776: Источник:
                   1777:    1. http://ria.ru/photolents/20120621/676788296.html#ria_media=g676788296_0%3D675986132
                   1778:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Асса_(фильм)
                   1779: 
                   1780: Автор:
                   1781: Павел Столяров (Калуга - Москва)
                   1782: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>