Annotation of db/baza/tarusa17.txt, revision 1.2
1.1 rubashki 1: Чемпионат:
2: "Тарусские тропы - 2017" (Таруса)
3:
4: Дата:
5: 03-Jun-2017
6:
7: Тур:
8: 1 тур
9:
10: Редактор:
11: Сергей Ефимов (Волгоград) и Максим Мерзляков (Воронеж)
12:
13: Инфо:
14: Редакторы благодарят за тестирование вопросов и ценные замечания
15: Константина Боброва, Татьяну Волковую, Владимира Городецкого, Сергея
16: Демяненко, Александра Коробейникова, Сергея Крупника, Александра
17: Кудрявцева, Валериана Лобжанидзе, Александра Маничева, Наталью Митяеву,
18: Бориса Моносова, Ксению Накладову, Ольгу Поволоцкую, Михаила Савченкова,
19: Ивана Семушина, Дмитрия Слободянюка, Дмитрия Слоуща, Сергея Спешкова,
20: Антона Тахтарова, Сергея Терентьева, Павла Худякова, а также команды
21: "Хомяки" (Белгород) и "Тормоза" (Пало-Альто).
22:
23: Вопрос 1:
24: Булгаков вспоминал, что в сложных случаях ОНИ использовали сахар, словно
25: выманивая. Назовите ИХ.
26:
27: Ответ:
28: Повивальные бабки.
29:
30: Зачет:
31: Повитухи; акушерки; акушеры.
32:
33: Комментарий:
34: По мнению знАхарок, если младенец не хотел выходить, его следовало
35: выманить с помощью сладкого. Булгаков вспоминал об этом в "Записках
36: юного врача".
37:
38: Источник:
39: М.А. Булгаков. Записки юного врача. http://flibusta.is/b/337797/read
40:
41: Автор:
42: Дмитрий Голдов (Москва)
43:
44: Вопрос 2:
45: [Ведущему: не обращать внимание команд на кавычки в тексте вопроса!]
46: Первая глава биографического романа о Джордано Бруно называется
47: ""Старик" сердится". Благодаря какому уроженцу Санкт-Петербурга мы можем
48: увидеть гнев этого "старика"?
49:
50: Ответ:
51: [Карл Павлович] Брюллов.
52:
53: Комментарий:
54: Бруно вырос в местечке НОла, которое расположено около Везувия.
55: Извержение Везувия, которое привело к гибели нескольких античных
56: городов, можно увидеть на картине Брюллова "Последний день Помпеи".
57:
58: Источник:
59: 1. А.М. Волков. Скитания. http://flibusta.is/b/165472/read
60: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Джордано_Бруно
61: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Последний_день_Помпеи
62:
63: Автор:
64: Максим Мерзляков (Воронеж)
65:
66: Вопрос 3:
67: Художник-авангардист из пьесы Тома Стоппарда старается творить, не
68: оглядываясь на предшественников. Его коллега, с которым они многое
69: пережили, говорит, что простые потребители искусства будут
70: руководствоваться в своем выборе подлинным вкусом. Из чего этот художник
71: собирается делать свои скульптуры?
72:
73: Ответ:
74: Из соли.
75:
76: Комментарий:
77: Герой Стоппарда разрабатывает концепцию съедобного искусства. Например,
78: по его словам, изваянная из соли скульптура Родена может удовлетворить
79: месячную потребность целой деревни. Слова "не оглядываться" в вопросе
80: намекают на жену Лота, которая, как известно, превратилась в соляной
81: столп, а упоминание старого друга и коллеги - на выражение "съесть пуд
82: соли вместе".
83:
84: Источник:
85: Т. Стоппард. Художник, спускающийся по лестнице.
86: http://flibusta.is/b/167380/read
87:
88: Автор:
89: Максим Мерзляков (Воронеж)
90:
91: Вопрос 4:
92: ИКС в рассказе Мишеля ФЕйбера волнуется перед выступлением и в кафе
93: использует не по назначению вилку с ножом. В специализированном
94: заведении ИКСУ, наверное, было бы проще. Назовите ИКСА.
95:
96: Ответ:
97: Ударник.
98:
99: Зачет:
100: Барабанщик.
101:
102: Комментарий:
103: Герой отстукивает по столу сложный ритм, используя вместо барабанных
104: палочек вилку и нож. В восточных ресторанах вместо вилки используют
105: палочки для еды, так что, возможно, барабанщику там было бы привычнее.
106:
107: Источник:
108: М. Фейбер. После боли. http://flibusta.is/b/361086/read#t16
109:
110: Автор:
111: Максим Мерзляков (Воронеж)
112:
113: Вопрос 5:
114: [Ведущему: не обращать внимание команд на кавычки в тексте вопроса!]
115: Предложенный Евгением вариант упрекают в нарушениях и искажениях и,
116: несмотря на "гейш" и "рикш", называют сплошным ЭТИМ. Назовите ЭТО
117: словом, которое начинается с двух одинаковых слогов.
118:
119: Ответ:
120: Сюсюканье.
121:
122: Комментарий:
123: Речь идет о системе передачи японских слов русскими буквами, которую
124: предложил в 1917 году Евгений Поливанов. В этой системе передача
125: японской речи обходится почти без шипящих. Исключение - устоявшиеся
126: слова вроде "гейши" и "рикши". Обилие шипящих в вопросе могло послужить
127: подсказкой.
128:
129: Источник:
130: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Система_Поливанова
131: 2. http://www.ria-stk.ru/mmq/adetail.php?ID=18477
132: 3. http://newslab.ru/forum/theme/91151
133:
134: Автор:
135: Максим Мерзляков (Воронеж)
136:
137: Вопрос 6:
138: Слово, которым в Японии называют систему Поливанова, происходит от
139: мужского имени. Какого?
140:
141: Ответ:
142: Кирилл.
143:
144: Комментарий:
145: В системе Поливанова японские слова передаются кириллицей, поэтому ее
146: называют "кирИдзи". Однако еще более точным считается название
147: "россиЯдзи" - от слова "Россия".
148:
149: Источник:
150: http://ru.wikipedia.org/wiki/Система_Поливанова
151:
152: Автор:
153: Максим Мерзляков (Воронеж)
154:
155: Вопрос 7:
156: Персонаж скандинавской мифологии ХЕймдалль обладал острым зрением и
157: слухом, поэтому, когда Локи украл ожерелье у Фрейи, Хеймдалль смог
158: вовремя найти его. По мотивам этой истории в нацистской Германии было
159: придумано название для системы ИКСОВ. Слово "ИКС" является сокращением.
160: Назовите ИКС.
161:
162: Ответ:
163: Радар.
164:
165: Комментарий:
166: Систему радаров, как ни странно, назвали в честь Фрейи, однако сами
167: радары, несомненно, символизировали Хеймдалля, а их сверхчеловеческая
168: чувствительность должна была защитить Германию от самолетов и ракет
169: союзников. Слово "радар" - это сокращение от английских слов "radio
170: detection and ranging" [рЭйдио детЕкшн энд рЭнжинг] - "радиообнаружение
171: и измерение дальности".
172:
173: Источник:
174: 1. http://ezoport.ru/arii/vikingi/boginya-lyubvi-frejya-freya-i-ozherele-brisingamen.html
175: 2. Д. Боданис. Электрическая Вселенная. Невероятная, но подлинная
176: история электричества. http://flibusta.is/b/299239/read
177: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Радиолокационная_станция
178:
179: Автор:
180: Максим Мерзляков (Воронеж)
181:
182: Вопрос 8:
183: Известный человек вспоминал, как Геринг, заметив на себе во время
184: Нюрнбергского процесса назойливый взгляд советского офицера, обжег его
185: взглядом "злых глазок пресмыкающегося с лягушачьим ртом". Фамилию этого
186: человека вы сегодня уже слышали. Напишите ее.
187:
188: Ответ:
189: Ефимов.
190:
191: Комментарий:
192: На Нюрнбергском процессе карикатурист Борис Ефимов зарисовывал с натуры
193: главных нацистских преступников. На карикатуры были похожи и описания,
194: которые можно найти в его мемуарах. Фамилию "Ефимов" вы уже слышали
195: сегодня в начале пакета, когда вам представляли редакторов.
196:
197: Источник:
198: А.П. Кротков. Карикатура. Непридуманная история.
199: http://flibusta.is/b/406037/read
200:
201: Автор:
202: Дмитрий Голдов (Москва)
203:
204: Вопрос 9:
205: Переводчик АнрИ ВолохОнский хотел сохранить многоязычную игру слов
206: Джойса, поэтому назвал не чуждого эротике строителя ФИннегана ТАКИМ
207: подкаменщиком. Каким?
208:
209: Ответ:
210: Фривольным.
211:
212: Комментарий:
213: Волохонский переводил очень сложный для восприятия роман Джойса "Поминки
214: по Финнегану", насыщенный игрой слов на многих языках. Использованное
215: переводчиком словосочетание намекает на масонов - "вольных каменщиков".
216: Слово "фривольный" отсылает и к эротическим эпизодам романа, и к
217: своеобразной тавтологии слов "free" [фри] и "вольный".
218:
219: Источник:
220: Дж. Джойс. уэйк финнеганов. http://www.mitin.com/projects/Joyce/
221:
222: Автор:
223: Максим Мерзляков (Воронеж)
224:
225: Вопрос 10:
226: Согласно легенде, ПЕРВЫЙ был секретарем ВТОРОГО, который укорял ПЕРВОГО
227: за непослушание и недостаточное благочестие. Этим объясняли многовековые
228: напряженные отношения между городами. Назовите ПЕРВОГО и ВТОРОГО.
229:
230: Ответ:
231: [Святой] Марк и [святой] Петр.
232:
233: Зачет:
234: В любом порядке.
235:
236: Комментарий:
237: Отношения между Венецией и папским престолом всегда были довольно
238: напряженными. Появилась даже легенда, согласно которой покровитель
239: Венеции святой Марк тоже часто не слушался святого Петра, у которого
240: работал секретарем.
241:
242: Источник:
243: П. Акройд. Венеция. Прекрасный город. http://flibusta.is/b/416405/read
244:
245: Автор:
246: Максим Мерзляков (Воронеж)
247:
248: Вопрос 11:
249: В одной книге сказано, что ОНИ выполняют ту же функцию, что и нулевой
250: меридиан. Изобразите любой из НИХ.
251:
252: Ответ:
253: [Изображение скрипичного ключа.]
254:
255: Зачет:
256: [Изображение басового или любого другого музыкального ключа.]
257:
258: Комментарий:
259: ОНИ - это музыкальные ключи, выполняющие функцию своеобразной метки, с
260: которой начинается отсчет.
261:
262: Источник:
263: 1. В.А. Зисман. Путеводитель по оркестру и его задворкам.
264: http://flibusta.is/b/380985/read
265: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Ключ_(музыка)
266:
267: Автор:
268: Максим Мерзляков (Воронеж)
269:
270: Вопрос 12:
271: [Ведущему: не обращать внимание команд на кавычки в тексте вопроса!]
272: По одной из версий, театральный клуб оксфордского "Куинз-колледжа"
273: получил название "АЛЬФЫ", из-за того что любил давать представления в
274: сумерках на открытом воздухе. В "АЛЬФЕ" нашлось место и вальсу. Назовите
275: АЛЬФУ.
276:
277: Ответ:
278: Летучая мышь.
279:
280: Комментарий:
281: В сумерках над головами актеров кружили летучие мыши. Оперетта "Летучая
282: мышь" была написана Иоганном Штраусом, которого прославили вальсы.
283:
284: Источник:
285: 1. С. Фрай. Хроники Фрая. http://flibusta.is/b/297502/read
286: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Летучая_мышь_(оперетта)
287:
288: Автор:
289: Максим Мерзляков (Воронеж)
290:
291: Вопрос 13:
292: В начале карьеры группа "Muse" [мьюз] носила название "Готическая чума",
293: а одним из первых записанных ею синглов был "Солнечный ожог". В 2008
294: году группу поблагодарила ОНА. Назовите ЕЕ.
295:
296: Ответ:
297: [СтЕфани] Майер.
298:
299: Зачет:
300: [СтЕфани] Майер.
301:
302: Комментарий:
303: Раннее творчество группы было близко вампирской тематике. В эпиграфе к
304: своему роману "Рассвет", четвертому из серии "Сумерки", Стефани Майер
305: поблагодарила "Muse" за вдохновение. Получившийся нехитрый каламбур
306: обыгрывал нынешнее название группы.
307:
308: Источник:
309: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Muse
310: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Sunburn
311: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Рассвет_(роман)
312: 4. С. Майер. Рассвет.
313: http://www.libros.am/book/read/id/187438/slug/rassvet-14
314:
315: Автор:
316: Максим Мерзляков (Воронеж)
317:
318: Вопрос 14:
319: Одной из МУЗ МУСОРГСКОГО была журналистка БеатрИс ГАстингс, которая
320: рассказала миру о вредных привычках богемы. Другая известная МУЗА
321: МУСОРГСКОГО обратила внимание на его серые глаза. Какие слова мы
322: заменили словами "МУЗА МУСОРГСКОГО"?
323:
324: Ответ:
325: Модель Модильяни.
326:
327: Комментарий:
328: Модильяни, как и Мусоргский, часто выпивал и предавался прочим нехорошим
329: излишествам, о которых поведала парижская корреспондентка лондонской
330: газеты. Известной моделью Модильяни была Анна Ахматова. По одной из
331: версий, художник, с которым у поэтессы был роман, стал прототипом героя
332: ее стихотворения "Сероглазый король".
333:
334: Источник:
335: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Модильяни,_Амедео
336: 2. http://booknik.ru/today/facts/genij-shlimazl-10-faktov-o-modigliani/
337:
338: Автор:
339: Максим Мерзляков (Воронеж)
340:
341: Вопрос 15:
342: Героиня Грэма Грина предпочитает цейлонский чай, однако своим гостям
343: предлагает крупнолистовой "ЛапсАнг сушОнг". Чем занимается эта героиня?
344:
345: Ответ:
346: Гаданием [по чаинкам].
347:
348: Комментарий:
349: Если верить Грину, в Англии даже гадалки используют не кофе, а чай. По
350: словам героини, по крупным чаинкам "Лапсанг сушонга" легко гадать.
351:
352: Источник:
353: 1. Г. Грин. Путешествия с тетушкой. http://flibusta.is/b/21055/read
354: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Лапсанг_Сушонг
355:
356: Автор:
357: Максим Мерзляков (Воронеж)
358:
359: Тур:
360: 2 тур
361:
362: Редактор:
363: Сергей Ефимов (Волгоград) и Максим Мерзляков (Воронеж)
364:
365: Инфо:
366: Редакторы благодарят за тестирование вопросов и ценные замечания
367: Константина Боброва, Татьяну Волковую, Владимира Городецкого, Сергея
368: Демяненко, Александра Коробейникова, Сергея Крупника, Александра
369: Кудрявцева, Валериана Лобжанидзе, Александра Маничева, Наталью Митяеву,
370: Бориса Моносова, Ксению Накладову, Ольгу Поволоцкую, Михаила Савченкова,
371: Ивана Семушина, Дмитрия Слободянюка, Дмитрия Слоуща, Сергея Спешкова,
372: Антона Тахтарова, Сергея Терентьева, Павла Худякова, а также команды
373: "Хомяки" (Белгород) и "Тормоза" (Пало-Альто).
374:
375: Вопрос 1:
376: В этом вопросе АЛЬФА является заменой.
377: Стивена Фрая, выступавшего в молодости на шотландском театральном
378: фестивале, критик сравнил с АЛЬФОЙ, поскольку он хоть и был на передних
379: ролях, но выглядел деревянным. Скорее всего, в средние века шотландцы
380: были не слишком рады видеть АЛЬФЫ в виде... Кого?
381:
382: Ответ:
383: Дракона.
384:
385: Комментарий:
386: АЛЬФА - носовая фигура корабля. Корабли викингов, совершавших
387: опустошительные набеги на Шотландию, имели носовые фигуры в виде
388: дракона, за что и получили название "драккары".
389:
390: Источник:
391: 1. С. Фрай. Хроники Фрая. http://flibusta.is/b/297502/read
392: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Драккар
393:
394: Автор:
395: Максим Мерзляков (Воронеж)
396:
397: Вопрос 2:
398: В спектакле, который Валерий БелякОвич адаптировал для постановки в
399: Лос-Анджелесе, играли в том числе афроамериканец, еврей, русский,
400: кубинец, араб и китаец. Перед постановкой Белякович встречался с
401: представителями местных правоохранительных органов. Как назывался
402: спектакль?
403:
404: Ответ:
405: "На дне".
406:
407: Комментарий:
408: Героями своей адаптации Белякович сделал типичных представителей
409: ночлежки в Лос-Анджелесе. Городской прокурор устроил режиссеру
410: экскурсию, чтобы тот выяснил, в каких условиях живут калифорнийские
411: маргиналы.
412:
413: Источник:
414: 1. Н.Г. Колесова. Эффект присутствия: Интервью с легендой. Книга
415: первая. - М.: Этерна, 2007. - С. 213.
416: 2. http://beltheatre.ru/press/18/629/
417:
418: Автор:
419: Дмитрий Голдов (Москва)
420:
421: Вопрос 3:
422: Павел Луспекаев считал, что даже в самый трагический момент в его
423: персонаже проявляется нежность. Поэтому во время спектакля Луспекаев
424: собирался ДЕЛАТЬ ЭТО одновременно с поцелуем. Ответьте двумя словами,
425: которые начинаются на одну и ту же букву: что именно делать?
426:
427: Ответ:
428: Душить Дездемону.
429:
430: Комментарий:
431: В театре Луспекаев играл в том числе шекспировского Отелло. По мнению
432: актера, главной чертой в характере мавра была нежность, и, чтобы
433: подчеркнуть это, Луспекаев собирался в финале пьесы душить Дездемону,
434: одновременно целуя ее.
435:
436: Источник:
437: П.Б. Луспекаев. Госпожа удача. - М.: Зебра Е, 2012. - С. 255.
438:
439: Автор:
440: Дмитрий Голдов (Москва)
441:
442: Вопрос 4:
443: Благородного героя Шекспира по ложному обвинению изгоняют из Милана,
444: однако он остается неподалеку и вскоре спасает миланского герцога от
445: плена. Александр Аникст утверждает, что для драматурга география всегда
446: была условностью, а в описании окрестностей Милана шекспировский
447: читатель легко узнавал ЕГО. Назовите ЕГО двумя словами.
448:
449: Ответ:
450: Шервудский лес.
451:
452: Комментарий:
453: Герой "Двух веронцев" становится благородным разбойником в лесу в
454: окрестностях Милана. По мнению литературоведа, это Шервудский лес, как
455: ни причудливо это звучит с точки зрения географии.
456:
457: Источник:
458: У. Шекспир. Два веронца. http://flibusta.is/b/340306/read#t6
459:
460: Автор:
461: Максим Мерзляков (Воронеж)
462:
463: Вопрос 5:
464: На жаргоне бандитской шайки, которая орудовала в Бургундии в середине
465: пятнадцатого века, ИМИ назывались воры, срезАвшие кошельки. ИМИ являются
466: герои произведения, которое было создано через несколько веков в другой
467: французской провинции. Назовите ИХ двумя словами.
468:
469: Ответ:
470: Сборщики винограда.
471:
472: Зачет:
473: Собиратели винограда.
474:
475: Комментарий:
476: Вор поэтично именовался "сборщиком винограда" - процесс действительно
477: похожий. В 1888 году в Провансе Винсент ван Гог написал картину "Красные
478: виноградники в Арле", на которой можно увидеть сборщиков винограда.
479:
480: Источник:
1.2 ! rubashki 481: 1. М. Дефурно. Повседневная жизнь времен Жанны д'Арк.
1.1 rubashki 482: http://flibusta.is/b/12601/read
483: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Красные_виноградники_в_Арле
484:
485: Автор:
486: Максим Мерзляков (Воронеж)
487:
488: Вопрос 6:
489: У статуи пророка АввакУма, созданной Донателло, большая лысая голова.
490: Прозвище, которое получил этот Аввакум, - "АЛЬФА". Про АЛЬФУ сложили
491: издевательскую песенку, в которой есть слова "Нос - в окошке чердака".
492: Какое слово мы заменили АЛЬФОЙ?
493:
494: Ответ:
495: Тыква.
496:
497: Комментарий:
498: За большую лысую голову статуя получила прозвище "ЦуккОне", что можно
499: перевести как "Тыква". Во втором случае имеется в виду многострадальный
500: герой Джанни Родари кум Тыква и его маленький домик. Соседство с
501: "АЛЬФОЙ" слова "Аввакум" могло послужить фонетической подсказкой.
502:
503: Источник:
504: 1. http://www.donatelo.ru/txt/03avvak.shtml
505: 2. Дж. Родари. Приключения Чиполлино.
506: http://flibusta.is/b/149205/read
507:
508: Автор:
509: Максим Мерзляков (Воронеж)
510:
511: Вопрос 7:
512: <раздатка>
513: переместить из одного места в другое + одеть + охранить нас от
514: болезней + дать крышу над головой + накормить
515: </раздатка>
516: Прослушайте цитату из книги, изданной в 1964 году: "Одеть, накормить,
517: дать крышу над головой, переместить из одного места в другое, охранить
518: нас от болезней - вот задача ЕЕ". Назовите ЕЕ.
519:
520: Ответ:
521: Технология.
522:
523: Комментарий:
524: Книга, о которой идет речь, - "Сумма технологии" СтанИслава Лема. От
525: перестановки мест слагаемых сумма не изменяется, на что мы попытались
526: намекнуть несовпадением текста вопроса и раздаточного материала.
527:
528: Источник:
529: 1. С. Лем. Сумма технологии. http://flibusta.is/b/360403/read
530: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Сумма_технологии
531:
532: Автор:
533: Максим Мерзляков (Воронеж)
534:
535: Вопрос 8:
536: В романе Пелевина описывается попытка точечного изменения будущего путем
537: коррекции одного события в далеком прошлом. При этом предполагается, что
538: в промежутке между двумя событиями мир останется тем же. По словам
539: героев, последовательность событий ведет себя подобно ЭТОМУ. В 1967 году
540: Саймон Преббл дал название ЭТОМУ в честь... Кого?
541:
542: Ответ:
543: [Исаака] Ньютона.
544:
545: Комментарий:
546: По словам героев, произведенный эффект похож на колыбель Ньютона -
547: меняется только диспозиция двух крайних событий, а всё, что между ними,
548: остается неизменным. К названному в его честь устройству сам Ньютон не
549: имеет почти никакого отношения.
550:
551: Источник:
552: 1. В.О. Пелевин. Лампа Мафусаила, или Крайняя битва чекистов с
553: масонами.
554: https://books.google.ru/books?id=E7kADQAAQBAJ&pg=PT122#v=onepage&q&f=false
555: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Newton%27s_cradle
556:
557: Автор:
558: Максим Мерзляков (Воронеж)
559:
560: Вопрос 9:
561: Действие романа Нила Стивенсона происходит в семнадцатом веке. Его герой
562: разоблачил шпионку, увидев кажущуюся небрежность, с которой она
563: предавалась невинному занятию. Он обратил внимание на разное
564: взаиморасположение элементов, после чего разгадал хитроумный двоичный
565: шифр. Ответьте двумя словами: чем занималась героиня?
566:
567: Ответ:
568: Вышивала крестиком.
569:
570: Зачет:
571: Вышивала крестом.
572:
573: Комментарий:
574: Стежки на каждом крестике были ориентированы то одним, то другим
575: способом, что навело проницательного сыщика на двоичный шифр. По сюжету
576: романа героиня была знакома с Лейбницем, который считается одним из
577: изобретателей двоичной системы счисления.
578:
579: Источник:
580: Н. Стивенсон. Одалиска. http://flibusta.is/b/365886/read
581:
582: Автор:
583: Максим Мерзляков (Воронеж)
584:
585: Вопрос 10:
586: В методике управления проектами, предложенной Джефом САзерлендом,
587: команда, участвующая в проекте, движется как единое целое, а конкретная
588: задача передается от одного члена команды к другому. Термин, которым
589: названа эта методика, заимствован из ЭТОГО. В каком городе появилось
590: ЭТО?
591:
592: Ответ:
593: Регби.
594:
595: Зачет:
596: Рагби.
597:
598: Комментарий:
599: Методику назвали "Scrum" [скрам] - "схватка", потому что работа над
600: проектом напоминала схватку в регби, когда мяч передается от игрока к
601: игроку, не нарушая целостности всей команды. Вид спорта регби получил
602: название от города, в котором появился.
603:
604: Источник:
605: 1. Дж. Сазерленд. Scrum. Революционный метод управления проектами.
606: http://flibusta.is/b/448299/read
607: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Регби
608:
609: Автор:
610: Максим Мерзляков (Воронеж)
611:
612: Вопрос 11:
613: Подростку-нонконформисту из романа Сью ТАунсенд в британской школе
614: снизили оценку за ответ на вопрос о статусе ИКСОВ. Если бы подросток был
615: еще более последовательным, в его ответе фигурировали бы не ИКСЫ, а
616: ИГРЕКИ. Назовите или ИКСЫ, или ИГРЕКИ.
617:
618: Ответ:
619: Фолклендские острова.
620:
621: Зачет:
622: Мальвинские острова; Фолкленды; Мальвины.
623:
624: Комментарий:
625: Подросток во всеуслышание заявил, что Фолклендские острова принадлежат
626: Аргентине. Более последовательным было бы назвать эти острова
627: Мальвинскими - так, как их называют аргентинцы.
628:
629: Источник:
630: 1. С. Таунсенд. Тайный дневник Адриана Моула.
631: http://flibusta.is/b/55360/read
632: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Фолклендские_острова
633:
634: Автор:
635: Максим Мерзляков (Воронеж)
636:
637: Вопрос 12:
638: Персонаж романа "ДиомЕд, сын ТидЕя" называет ЕГО "медной рыбой". Фамилия
639: какого художника, по одной из версий, родственна ЕГО названию?
640:
641: Ответ:
642: [Ореста Адамовича] Кипренского.
643:
644: Комментарий:
645: ОН - это Кипр, который известен медными месторождениями, а по форме
646: несколько напоминает рыбу. По одной из версий, незаконнорождённый сын
647: помещика получил фамилию в честь богини Афродиты Киприды, которая, в
648: свою очередь, получила свое прозвище от острова, на котором появилась на
649: свет. Имя Орест также отсылает к греческим мифам и даже упоминается в
650: "Илиаде" Гомера.
651:
652: Источник:
653: 1. А. Валентинов. Диомед, сын Тидея.
654: https://books.google.ru/books?id=dbmAAQAAQBAJ&pg=PT389#v=onepage&q&f=false
655: 2. http://nearyou.ru/kiprensk/0kipr1.html
656: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Афродита
657:
658: Автор:
659: Максим Мерзляков (Воронеж)
660:
661: Вопрос 13:
662: "ОН" был снят по роману "Мрак и мед". Назовите "ЕГО" двумя словами.
663:
664: Ответ:
665: "Запах женщины".
666:
667: Комментарий:
668: Фильм о слепом отставном подполковнике - экранизация романа Джованни
669: АрпИно. Мрак может навести на слепоту героя, а мед - на любовную линию,
670: которая играет важную роль в сюжете.
671:
672: Источник:
673: http://ru.wikipedia.org/wiki/Запах_женщины_(фильм,_1992)
674:
675: Автор:
676: Максим Мерзляков (Воронеж)
677:
678: Вопрос 14:
679: В этом вопросе ИКС заменяет другие три буквы.
680: ИКС-Клуб, созданный в 1954 году, насчитывал двадцать действительных и
681: четыре почетных члена, среди которых были физики, химики и биологи. Идея
682: его основания принадлежала двоим: физику ГАмову и доктору. Напишите
683: фамилию доктора.
684:
685: Ответ:
686: Уотсон.
687:
688: Зачет:
689: Ватсон.
690:
691: Комментарий:
692: Речь идет о так называемом РНК-клубе. Действительных членов клуба было
693: двадцать по числу аминокислот, входящих в состав белков. Четыре почетных
694: члена соответствовали азотистым основаниям. Целью клуба было разобраться
695: в механизме кодирования аминокислот нуклеотидами, в чем его члены вполне
696: преуспели. Сооснователь клуба - доктор биологических наук Джеймс Уотсон
697: более известен тем, что вместе с Фрэнсисом Криком открыл структуру
698: молекулы ДНК.
699:
700: Источник:
701: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/RNA_Tie_Club
702: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Уотсон,_Джеймс
703:
704: Автор:
705: Максим Мерзляков (Воронеж)
706:
707: Вопрос 15:
708: В романе Джека КеруАка "Бродяги Дхармы" отразилось его увлечение
709: восточной культурой. На другую его книгу - "В дороге" - значительно
710: повлиял роман Джона Холмса "BRIDGE" [бридж]. Какое слово мы заменили
711: словом "BRIDGE"?
712:
713: Ответ:
714: Go.
715:
716: Зачет:
717: Го; Гоу.
718:
719: Комментарий:
720: Название романа, вдохновившего Керуака, отсылает к мотиву движения.
721: Однако в этом названии можно найти отсылки и к популярной на востоке
722: интеллектуальной игре.
723:
724: Источник:
725: http://ru.wikipedia.org/wiki/В_дороге
726:
727: Автор:
728: Максим Мерзляков (Воронеж)
729:
730: Тур:
731: 3 тур
732:
733: Редактор:
734: Михаил Савченков и Сергей Спешков (Москва)
735:
736: Инфо:
737: Редакторы благодарят за помощь в подготовке вопросов Илью Бера,
738: Константина Боброва, Александру Брутер, Владимира Городецкого, Артема
739: Гулецкого, Владислава Дронова, Алексея Дуболазова, Анну Ефимову, Сергея
740: Ефимова, Ирину Зубкову, Илону Косенко, Льва Львовского, Дениса Микшиса,
741: Евгения Миротина, Бориса Моносова, Ксению Накладову, Елизавету Овдеенко,
742: Дмитрия Панайотти, Виталия Пронькина, Максима Руссо, Аркадия Руха, Ивана
743: Семушина, Дмитрия Слободянюка, Дмитрия Слоуща, Сергея Терентьева, Наиля
744: Фарукшина, Виталия Фёдорова, Юлию Фукельман, Алексея Штыха и команду
745: "Пахом Пихай".
746:
747: Вопрос 1:
748: В 1924 году выборы в Техасе были выиграны под лозунгом "Два губернатора
749: по цене одного". В результате бывший губернатор Джеймс Фергюсон стал
750: первым, кто был официально назван ИМ. Кем - ИМ?
751:
752: Ответ:
753: Первым джентльменом.
754:
755: Комментарий:
756: В 1924 году выборы в Техасе выиграла супруга бывшего губернатора Мириам
757: Фергюсон. "Первый джентльмен" - официальное наименование супруга
758: действующего губернатора или президента по аналогии с "Первой леди".
759:
760: Источник:
761: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Miriam_A._Ferguson
762: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/James_E._Ferguson
763: 3. http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_first_gentlemen_in_the_United_States
764:
765: Автор:
766: Сергей Спешков (Москва)
767:
768: Вопрос 2:
769: ФайлИмен ПоУнолл родился в Плимуте в семье плотника. На портрете ДжОшуа
770: РЕйнольдса Поунолл опирается на ЕГО лапу. Назовите ЕГО.
771:
772: Ответ:
773: Якорь.
774:
775: Комментарий:
776: Отец Поунолла был кораблестроителем в портовом городе, а сам Файлимен
777: Поунолл дослужился до звания капитана Королевского военно-морского
778: флота.
779:
780: Источник:
781: http://en.wikipedia.org/wiki/Philemon_Pownoll
782:
783: Автор:
784: Сергей Спешков (Москва)
785:
786: Вопрос 3:
787: ДжАред ДАймонд обращает внимание на особенность останков животных,
788: которые стали объектом успешной охоты первобытных людей. Например, для
789: антилоп некий параметр распределен равномерно, тогда как для буйволов
790: встречаются, в основном, крайние значения. Назовите этот параметр.
791:
792: Ответ:
793: Возраст.
794:
795: Комментарий:
796: На антилоп охотиться было гораздо проще, поэтому среди останков ученым
797: встречались особи всех возрастов. В то же время среди останков буйволов
798: встречались, в основном, либо совсем маленькие, либо, наоборот, старые
799: особи.
800:
801: Источник:
802: Дж. Даймонд. Третий шимпанзе. Два процента генотипа, которые решили всё.
803: http://flibusta.is/b/336580/read
804:
805: Автор:
806: Сергей Спешков (Москва)
807:
808: Вопрос 4:
809: <раздатка>
810: You have won a crossword competition, collect £100
811: </раздатка>
812: Располагавшиеся на Флит-стрит газеты "Дэйли Мэйл" и "Дэйли Экспресс"
813: выплачивали своим читателям денежные призы за решение кроссвордов. Где
814: нашла отражение эта история?
815:
816: Ответ:
817: В игре "Монополия".
818:
819: Зачет:
820: В британской версии игры "Монополия"; в "Монополии".
821:
822: Комментарий:
823: В британской версии игры "Монополия" одна из карточек "Шанс" дает 100
824: фунтов за победу в соревновании по решению кроссвордов. Флит-стрит -
825: одна из главных лондонских улиц, и она, конечно, тоже присутствует в
826: британской "Монополии".
827:
828: Источник:
829: http://en.wikipedia.org/wiki/Fleet_Street
830:
831: Автор:
832: Сергей Спешков (Москва)
833:
834: Вопрос 5:
835: В начале карьеры ГИлберта АрИнаса один из экспертов утверждал, что тот
836: не будет выходить никогда. Ответьте точно: выбор чего объяснял таким
837: образом Аринас?
838:
839: Ответ:
840: [Игрового] номера 0.
841:
842: Комментарий:
843: Перед первым сезоном баскетболиста в НБА один из экспертов
844: прогнозировал, что у Аринаса будет ноль минут игрового времени. Тем не
845: менее, Аринас стал заметной фигурой даже в столь сильной лиге.
846:
847: Источник:
848: http://en.wikipedia.org/wiki/Gilbert_Arenas
849:
850: Автор:
851: Сергей Спешков (Москва)
852:
853: Вопрос 6:
854: Химик ВУдвилл ЛЭйтем запатентовал так называемую "петлю Лэйтема" для
855: предотвращения разрывов. До этого изобретения ИХ длительность была не
856: больше минуты. Назовите ИХ.
857:
858: Ответ:
859: Фильмы.
860:
861: Зачет:
862: Кинофильмы; киносеансы; кинопленки; пленки.
863:
864: Комментарий:
865: Латам был одним из пионеров кинематографа, чему немало способствовало
866: химическое образование. У первых кинопленок была сильно ограничена
867: длина, поскольку момент инерции для больших катушек приводил к обрыву
868: пленки. Латам добавил к пленке петлю, которая позволяла избегать обрыва.
869:
870: Источник:
871: http://en.wikipedia.org/wiki/Latham_loop
872:
873: Автор:
874: Сергей Спешков (Москва)
875:
876: Вопрос 7:
877: В этом вопросе слово "ИКС" заменяет другое слово.
878: В фильме "Отпетые мошенники" выдающий себя за идиота персонаж
879: неизвестно где берет ИКС и во время обеда держит его в руке. На логотипе
880: чего стилизованный ИКС символизирует универсальность?
881:
882: Ответ:
883: USB [чтецу: ю-эс-би].
884:
885: Комментарий:
886: ИКС - это трезубец. Вместо вилки персонаж держит в руке непонятно откуда
887: взявшийся трезубец. Стилизованный трезубец на логотипе технологии USB
888: означает универсальность подключения.
889:
890: Источник:
891: 1. http://www.kinopoisk.ru/picture/1743557/
892: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/USB
893:
894: Автор:
895: Сергей Спешков (Москва)
896:
897: Вопрос 8:
898: <раздатка>
899: gras bilongsolwara
900: </раздатка>
901: Перед вами понятие из языка ток-писИн, который распространен в Папуа
902: - Новой Гвинее. Что оно означает?
903:
904: Ответ:
905: Водоросли.
906:
907: Комментарий:
908: Это искаженные английские слова "grass belong salt water" [грасс билОнг
909: солт уОта], т.е. "трава, принадлежащая соленой воде".
910:
911: Источник:
912: Дж. Даймонд. Третий шимпанзе. Два процента генотипа, которые решили всё.
913: http://flibusta.is/b/336580/read
914:
915: Автор:
916: Сергей Спешков (Москва)
917:
918: Вопрос 9:
919: (pic: 20170573.jpg)
920: Персонаж детективной карикатуры анализирует детали, даже не
921: относящиеся напрямую к преступлению. Назовите этого персонажа.
922:
923: Ответ:
924: [Доктор] [Зигмунд] Фрейд.
925:
926: Комментарий:
927: Объектом иронии художника Дэйви Джонса стал психоанализ. Оказавшись на
928: месте преступления, Фрейд подробно объясняет не только символику
929: пистолета в руках преступника, но и, например, формы шлемов полицейских.
930:
931: Источник:
932: https://twitter.com/DHBJones/status/860812549272604672/
933:
934: Автор:
935: Сергей Спешков (Москва)
936:
937: Вопрос 10:
938: Отряды супергероев обычно составляют из нескольких персонажей c разными
939: свойствами. Назовите фамилию эксперта по взрывчатым веществам и
940: поджогам, который входил в отряд "Красные тени".
941:
942: Ответ:
943: Молотов.
944:
945: Зачет:
946: Molotov; Molotoff.
947:
948: Комментарий:
949: Отголоском "Холодной войны" стало то, что во Вселенной DC Comics [ди-си
950: кОмикс] советским правительством был создан свой отряд супергероев
951: "Красные тени". Эксперт получил свою фамилию благодаря известным с
952: середины прошлого века бутылкам с зажигательной смесью. В первом
953: предложении вопроса содержится намек на слово "коктейль".
954:
955: Источник:
956: http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_government_agencies_in_DC_Comics
957:
958: Автор:
959: Сергей Спешков (Москва)
960:
961: Вопрос 11:
962: Герой картины Карла ШпИцвега с бумагой в руке считает на пальцах. Судя
963: по всему, его занятие не приносит большого дохода, ведь картина
964: называется "Бедный ИКС". Назовите ИКСА.
965:
966: Ответ:
967: Поэт.
968:
969: Комментарий:
970: Бедный поэт сочиняет очередные стихи и на пальцах считает слоги. Судя по
971: обстановке и названию картины, творчество героя картины не пользуется
972: популярностью.
973:
974: Источник:
975: https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Carl_Spitzweg_-_Der_arme_Poet_(Neue_Pinakothek).jpg
976:
977: Автор:
978: Сергей Спешков (Москва)
979:
980: Вопрос 12:
981: В одном научно-просветительском учреждении зимой была устроена
982: литературная программа с чтением Шекспира, Фета, Пастернака, Цветаевой.
983: Название программе дала последняя строчка произведения еще одного поэта.
984: Напишите эту строчку.
985:
986: Ответ:
987: "Любовь, что движет солнце и светила".
988:
989: Комментарий:
990: 14 февраля 2007 года в нижегородском планетарии были устроены
991: тематические чтения любовной лирики. В качестве названия была выбрана
992: последняя строчка "Божественной комедии" Данте, которая была особенно
993: уместна для планетария.
994:
995: Источник:
996: http://www.vremyan.ru/news/7A9629D6_9996_875A_88AD_8B8C628E8594
997:
998: Автор:
999: Сергей Спешков (Москва)
1000:
1001: Вопрос 13:
1002: [Ведущему: четко прочитать слова "салАзок", "стилЕтиков",
1003: "йЕллоуджЭкет".]
1004: ОНО состоит, в том числе, из салАзок и стилЕтиков. ОНО есть,
1005: например, у тех, кого в Северной Америке называют "yellowjacket"
1006: [йЕллоуджЭкет]. Назовите ЕГО.
1007:
1008: Ответ:
1009: Жало.
1010:
1011: Зачет:
1012: Пчелиное жало; жало пчелы; осиное жало; жало осы.
1013:
1014: Комментарий:
1015: Салазки - это направляющие, по которым двигается жало. Стилетики -
1016: тонкие пластинки с зазубринками, из которых состоит подвижная часть
1017: жала. Yellowjacket [йЕллоуджЭкет] - это название одного из
1018: североамериканских видов ос. Буквально - "желтые жакеты".
1019:
1020: Источник:
1021: 1. http://www.paseka.org/pchelovodstvo-1937/read#95
1022: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Yellowjacket
1023:
1024: Автор:
1025: Сергей Спешков (Москва)
1026:
1027: Вопрос 14:
1028: Глядя на человека в очень обтягивающих джинсах, персонаж Кена Кизи
1029: утверждает, что он даже может определить год. Год чего?
1030:
1031: Ответ:
1032: [Выпуска] монет [в карманах].
1033:
1034: Комментарий:
1035: Якобы рельефная поверхность монет настолько хорошо видна под
1036: обтягивающей материей, что можно даже прочесть год.
1037:
1038: Источник:
1039: К. Кизи. Над кукушкиным гнездом. http://flibusta.is/b/164895/read
1040:
1041: Автор:
1042: Сергей Спешков (Москва)
1043:
1044: Вопрос 15:
1045: На выпущенной несколько лет назад двухфунтОвой монете написаны два года
1046: и изображены две руки. В одной из рук находится ОНА. Назовите ЕЕ.
1047:
1048: Ответ:
1049: Эстафетная палочка.
1050:
1051: Комментарий:
1052: Эта монета посвящена передаче олимпийских функций от Лондона 2012 года к
1053: Рио-де-Жанейро 2016 года.
1054:
1055: Источник:
1056: http://www.royalmint.com/discover/uk-coins/coin-design-and-specifications/two-pound-coin/2012-handover-to-rio
1057:
1058: Автор:
1059: Сергей Спешков (Москва)
1060:
1061: Тур:
1062: 4 тур
1063:
1064: Редактор:
1065: Михаил Савченков и Сергей Спешков (Москва)
1066:
1067: Инфо:
1068: Редакторы благодарят за помощь в подготовке вопросов Илью Бера,
1069: Константина Боброва, Александру Брутер, Владимира Городецкого, Артема
1070: Гулецкого, Владислава Дронова, Алексея Дуболазова, Анну Ефимову, Сергея
1071: Ефимова, Ирину Зубкову, Илону Косенко, Льва Львовского, Дениса Микшиса,
1072: Евгения Миротина, Бориса Моносова, Ксению Накладову, Елизавету Овдеенко,
1073: Дмитрия Панайотти, Виталия Пронькина, Максима Руссо, Аркадия Руха, Ивана
1074: Семушина, Дмитрия Слободянюка, Дмитрия Слоуща, Сергея Терентьева, Наиля
1075: Фарукшина, Виталия Фёдорова, Юлию Фукельман, Алексея Штыха и команду
1076: "Пахом Пихай".
1077:
1078: Вопрос 1:
1079: В статье о хрущёвской оттепели говорится, что в 1964 году в посольстве
1080: США в Москве было обнаружено множество подслушивающих устройств. Кроме
1081: того, отмечается, что в этом же году в СССР практически одновременно со
1082: всем остальным миром началась ОНА. Назовите ЕЕ.
1083:
1084: Ответ:
1085: Битломания.
1086:
1087: Комментарий:
1088: Обиходное название подслушивающих устройств - "жучки". Название группы
1089: "Битлз" представляет собой искаженное слово, которое переводится как
1090: "жуки".
1091:
1092: Источник:
1093: http://en.wikipedia.org/wiki/Embassy_of_the_United_States,_Moscow
1094:
1095: Автор:
1096: Сергей Спешков (Москва)
1097:
1098: Вопрос 2:
1099: <раздатка>
1100: - Remember what <...> and <...> said.
1101: - <...>?
1102: - No, the Beatles. All you need is love.
1103: </раздатка>
1104: Перед вами диалог из комедии Норы Эфрон, в котором герой наставляет
1105: своего приятеля. Заполните последний из пропусков.
1106:
1107: Ответ:
1108: [The] apostles.
1109:
1110: Зачет:
1111: Апостолы.
1112:
1113: Комментарий:
1114: - Помнишь, что сказали Джон и Пол?
1115: - Апостолы?
1116: - Нет, "Битлз". Всё, что тебе нужно, - это любовь.
1117:
1118: Источник:
1119: http://www.imdb.com/title/tt0117038/quotes?item=qt0349066
1120:
1121: Автор:
1122: Сергей Спешков (Москва)
1123:
1124: Вопрос 3:
1125: Чтобы кортадОр не получил травм, нога должна быть крепко зафиксирована.
1126: Это указание взято из статьи о НЕМ. Назовите ЕГО.
1127:
1128: Ответ:
1129: Хамон.
1130:
1131: Комментарий:
1132: Кортадор - человек, который нарезает хамон, зафиксированный на
1133: специальной подставке хамонере. Поскольку нож кортадора очень острый, то
1134: любой неудачный поворот хамона грозит увечьем. Само испанское слово
1135: "кортадор" происходит от глагола со значением "резать".
1136:
1137: Источник:
1138: http://ru.wikipedia.org/wiki/Хамон_(блюдо)
1139:
1140: Автор:
1141: Сергей Спешков (Москва)
1142:
1143: Вопрос 4:
1144: Произведение, опубликованное под авторством Стивена Робертса,
1145: озаглавлено восклицанием из нескольких одинаковых слов. Напишите эти
1146: слова.
1147:
1148: Ответ:
1149: Пиастры! Пиастры! Пиастры!
1150:
1151: Зачет:
1152: Слово "Пиастры" в любом количестве.
1153:
1154: Комментарий:
1155: Автор современного приквела к "Острову сокровищ" в качестве псевдонима
1156: взял перевернутые имя и фамилию Роберта Стивенсона. "Остров сокровищ"
1157: заканчивается криком попугая "Пиастры!".
1158:
1159: Источник:
1160: С. Робертс. Пиастры, пиастры!!! http://flibusta.is/b/433177/read
1161:
1162: Автор:
1163: Сергей Спешков (Москва)
1164:
1165: Вопрос 5:
1166: Героиня комедийного сериала получает посылку с косметикой и резким
1167: движением распаковывает коробку. Что именно находится в этой коробке?
1168:
1169: Ответ:
1170: Воск для эпиляции.
1171:
1172: Зачет:
1173: Средство для эпиляции; другие ответы со словами "воск", "эпиляция",
1174: "депиляция".
1175:
1176: Комментарий:
1177: Героиня срывает скотч, которым запечатана коробка, таким же движением,
1178: каким позже будет срывать полоски с воском при эпиляции.
1179:
1180: Источник:
1181: Телесериал "Friends", s03e16 "The One the Morning After".
1182:
1183: Автор:
1184: Сергей Спешков (Москва)
1185:
1186: Вопрос 6:
1187: Изначально католическая церковь запрещала громоотвод. Это длилось до
1188: ужасной трагедии 1769 года, когда в Брешии молния ударила в одно здание.
1189: Подобные здания иногда называют двумя словами на одну и ту же букву. Как
1190: именно?
1191:
1192: Ответ:
1193: Пороховой погреб.
1194:
1195: Комментарий:
1196: В 1769 году в Брешии молния попала в погреб, где хранилось 90 тонн
1197: пороха. Последствия были ужасны - шестая часть города была разрушена,
1198: погибли сотни людей. После этого римская католическая церковь
1199: пересмотрела свои взгляды на применение громоотвода. Пороховыми
1200: погребами называют и просто здания. Например, в Азове есть музей с таким
1201: названием.
1202:
1203: Источник:
1204: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Brescia_explosion
1205: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Пороховой_погреб_(Азов)
1206:
1207: Автор:
1208: Михаил Савченков (Москва)
1209:
1210: Вопрос 7:
1211: Фаина ШатрОва рассказывает, что буква "С" [эс] в известной аббревиатуре
1212: ранее обозначала - "свИтский", т.е. предназначенный для императорской
1213: свиты. Какое слово буква "С" [эс] обозначает теперь?
1214:
1215: Ответ:
1216: Спальный.
1217:
1218: Комментарий:
1219: Впервые в истории СССР вагон с купе для двух человек появился в поезде
1220: "Красная стрела" в 1931 году. Такие вагоны начали называть аббревиатурой
1221: СВ - спальные вагоны. Ранее аббревиатурой СВ называли "свитские вагоны"
1222: в императорском поезде русских царей.
1223:
1224: Источник:
1225: http://russian7.ru/post/7-samyx-interesnyx-faktov-o-krasnoj-strele/
1226:
1227: Автор:
1228: Елизавета Овдеенко
1229:
1230: Вопрос 8:
1231: После революции Чуковский был вынужден посещать множество организаций в
1232: поисках средств к существованию. Чуковский относился к этому философски
1233: и называл себя... Ответьте длинным словом: кем?
1234:
1235: Ответ:
1236: Перипатетиком.
1237:
1238: Комментарий:
1239: Перипатетики - это название учеников Аристотеля. Это название происходит
1240: от греческого слова "прогуливаться", так как Аристотель любил гулять с
1241: учениками во время лекций.
1242:
1243: Источник:
1244: 1. http://chukovskiy.lit-info.ru/chukovskiy/bio/lukyanova/dom-iskusstv.htm
1245: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Перипатетики
1246:
1247: Автор:
1248: Михаил Савченков (Москва)
1249:
1250: Вопрос 9:
1251: На карикатуре БЕрнарда ПАртриджа конца двадцатых годов прошлого века
1252: родители с ужасом смотрят на кричащего младенца. Эта карикатура
1253: появилась в том числе из-за певца. Какого именно певца?
1254:
1255: Ответ:
1256: "Певец джаза".
1257:
1258: Зачет:
1259: [Яков] Рабинович; [Джек] Робин; [Эл] Джолсон.
1260:
1261: Комментарий:
1262: Карикатура изображает Фесписа, создателя трагедии, и музу кинематографа.
1263: Такую реакцию у них вызывает звуковой кинематограф. Первым
1264: полнометражным звуковым фильмом считается "Певец джаза", вышедший в 1927
1265: году. В этом фильме певец Эл Джолсон играет певца Якова Рабиновича,
1266: который выступает под псевдонимом Джек Робин.
1267:
1268: Источник:
1269: 1. http://punch.photoshelter.com/image/I0000iT5sdGTbI5M
1270: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Певец_джаза
1271:
1272: Автор:
1273: Михаил Савченков (Москва)
1274:
1275: Вопрос 10:
1276: Рабочие вышли на субботник и хотели посадить деревья на пустыре. Но на
1277: рабочих напали и отобрали у них лопаты. Если верить советской прессе,
1278: именно так начиналось ЭТО. ЭТО часто называют двумя словами,
1279: начинающимся на соседние буквы. Как именно?
1280:
1281: Ответ:
1282: Бульдозерная выставка.
1283:
1284: Комментарий:
1285: Советская пресса пыталась оправдать нападение на художников, выставивших
1286: свои картины на открытом воздухе, повернув всё так, будто это была
1287: самооборона участников субботника.
1288:
1289: Источник:
1290: 1. Е.Ю. Андреева. Угол несоответствия. Школы нонконформизма. Москва -
1291: Ленинград, 1946-1991. - М.: Искусство - XXI век, 2012.
1292: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Бульдозерная_выставка
1293:
1294: Автор:
1295: Михаил Савченков (Москва)
1296:
1297: Вопрос 11:
1298: Несколько лет назад поклонники вельветовой ткани отмечали день вельвета
1299: с особенным усердием. Назовите точную дату, когда это происходило.
1300:
1301: Ответ:
1302: 11 ноября 2011 года.
1303:
1304: Зачет:
1305: 11/11/11.
1306:
1307: Комментарий:
1308: Каждый год день вельвета отмечается 11 ноября, потому что четыре единицы
1309: визуально напоминают полоски вельветовой ткани. 11 ноября 2011 года
1310: праздновали с особым размахом.
1311:
1312: Источник:
1313: http://www.huffingtonpost.com/2011/11/10/november-11-corduroy-appreciation-day_n_1087378.html
1314:
1315: Автор:
1316: Михаил Савченков (Москва)
1317:
1318: Вопрос 12:
1319: В АЛЬФЕ Сэмюэля Кольриджа есть слова "Остановись, христианин-прохожий".
1320: Назовите АЛЬФУ словом от "А" до "Я".
1321:
1322: Ответ:
1323: Автоэпитафия.
1324:
1325: Комментарий:
1326: Поэт Сэмюэль Кольридж написал собственную эпитафию, которую и выбили на
1327: его надгробном камне. Приведенная цитата характерна для эпитафий, а
1328: оборот от "А" до "Я" описывает не только слово "автоэпитафия", но и в
1329: какой-то мере жизненный путь человека.
1330:
1331: Источник:
1332: 1. http://poetry-fromthehart.blogspot.ru/2014/04/epitaph-samuel-taylor-coleridge.html
1333: 2. http://www.stihi.ru/2011/07/25/7911/
1334:
1335: Автор:
1336: Михаил Савченков (Москва)
1337:
1338: Вопрос 13:
1339: [Ведущему: в вопросе написано именно "Ответьте тремя слоГами", и
1340: прочитать нужно так, чтобы команды услышали именно "слогами", а не
1341: "словами".]
1342: В 1916 году был опубликован рассказ Хайнца фон Лихберга, речь в
1343: котором идет о любви главного героя и дочери хозяина гостиницы. Ответьте
1344: тремя слогами: как называется этот рассказ?
1345:
1346: Ответ:
1347: "Лолита".
1348:
1349: Зачет:
1350: "Lolita"; "Ло-ли-та"; "Lo-li-ta".
1351:
1352: Комментарий:
1353: Рассказ называется "Лолита", речь в нем идет о любви к очень юной
1354: девушке, и некоторые литературоведы считают, что Набоков читал этот
1355: рассказ и вдохновлялся им при написании своего романа. В знаменитом
1356: начале романа "Лолита" Набоков пишет так: "Ло-ли-та: кончик языка
1357: совершает путь в три шажка вниз по небу, чтобы на третьем толкнуться о
1358: зубы. Ло. Ли. Та".
1359:
1360: Источник:
1361: 1. http://ec-dejavu.ru/l/Lolita.html
1362: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Фон_Лихберг,_Хайнц
1363:
1364: Автор:
1365: Михаил Савченков (Москва)
1366:
1367: Вопрос 14:
1368: Когда в 1968 году СЕсар ЭстрАда ЧАвес закончил АЛЬФУ, с ним разделили
1369: трапезу сенатор Роберт Кеннеди и восемь тысяч сельскохозяйственных
1370: рабочих. Назовите АЛЬФУ одним словом.
1371:
1372: Ответ:
1373: Голодовка.
1374:
1375: Комментарий:
1376: Сесар Чавес активно боролся за интересы сельскохозяйственных рабочих. В
1377: том числе он провел три голодовки.
1378:
1379: Источник:
1380: http://www.galeon.com/scarlett10/index_archivos/cesar.htm
1381:
1382: Автор:
1383: Михаил Савченков (Москва)
1384:
1385: Вопрос 15:
1386: В середине восьмого века халиф аль-МансУр приказал выложить на земле
1387: линии из пропитанных нефтью семян хлопка и поджечь их. Получился очень
1388: наглядный ИКС, который и был воплощен. Назовите ИКС двумя словами,
1389: начинающимися на парные согласные.
1390:
1391: Ответ:
1392: План Багдада.
1393:
1394: Комментарий:
1395: Халиф решил построить новую столицу государства Аббасидов - Багдад.
1396: Сначала по приказу халифа на земле нарисовали пеплом план будущего
1397: города. Халиф прогулялся через каждые ворота, вдоль стен и по дворикам,
1398: чтобы почувствовать, как будет жителям будущего города. Затем на линиях
1399: из пепла подожгли семена, и халиф по огням смог воочию представить, как
1400: будет выглядеть будущий город.
1401:
1402: Источник:
1403: Amira K. Bennison. The Great Caliphs: The Golden Age of the 'Abbasid
1404: Empire.
1405: https://books.google.ru/books?id=d3gL6ykpapAC&pg=PA69#v=onepage&q&f=false
1406:
1407: Автор:
1408: Михаил Савченков (Москва)
1409:
1410: Тур:
1411: 5 тур
1412:
1413: Редактор:
1414: Денис Карабанов, Даниил Марченко, Алексей Пономарёв (все - Калуга),
1415: Павел Столяров (Калуга - Москва)
1416:
1417: Инфо:
1418: Редакторская группа благодарит за тестирование и помощь в подготовке
1419: тура Яну Азриель (Хайфа), Эдуарда Вельтмана (Кишинев), Ирину Зубкову
1420: (Нижний Новгород), Владимира Городецкого (Иерусалим), Евгения
1421: Капитульского (Рига), Андрея Кокуленко (Омск), Александра Кудрявцева
1422: (Николаев), Валерия Леонченко (Кишинев), Даниила Маргулиса (Иерусалим),
1423: Дмитрия Овчарука (Киев), Аркадия Руха (Минск), Алексея и Марию
1424: Трефиловых (оба - Калуга), Игоря Тюнькина (Москва).
1425:
1426: Вопрос 1:
1427: Согласно анекдоту, Пушкин называл жжёнку - напиток на основе спирта и
1428: сахара - "бенкендорфом", в том числе потому, что она [ПРОПУСК] и
1429: напоминала ему о мундире недруга. Заполните пропуск устойчивым
1430: выражением.
1431:
1432: Ответ:
1433: Горела синим пламенем.
1434:
1435: Комментарий:
1436: По словам Пушкина, жжёнка, подобно Бенкендорфу, имеет полицейское,
1437: усмиряющее и приводящее всё в порядок влияние на желудок, а также горит
1438: синим пламенем, напоминающим цвет жандармского мундира.
1439:
1440: Источник:
1441: 1. О.И. Елисеева. Бенкендорф. Правда и мифы о грозном властителе III
1442: отделения. http://flibusta.is/b/423048/read
1443: 2. http://ru.wiktionary.org/wiki/гори_синим_пламенем
1444:
1445: Автор:
1446: Павел Столяров (Калуга - Москва)
1447:
1448: Вопрос 2:
1449: До начала девятнадцатого века у некоторых бессарабских помещиков были
1450: крепостные ИКСЫ, платившие хозяевам оброк со своих "промыслов". ИКСАМИ
1451: также называют участки ДНК, способные перемещаться внутри генома. Какое
1452: слово мы заменили ИКСАМИ?
1453:
1454: Ответ:
1455: Цыгане.
1456:
1457: Комментарий:
1458: Крепостные цыгане платили хозяину долю от своих воровских "промыслов".
1459: Также "gypsy" [джИпси] называют "мобильные" участки ДНК.
1460:
1461: Источник:
1462: 1. О.И. Елисеева. Бенкендорф. Правда и мифы о грозном властителе III
1463: отделения. http://flibusta.is/b/423048/read
1464: 2. http://www.poznayka.org/s3067t1.html
1465:
1466: Автор:
1467: Павел Столяров (Калуга - Москва)
1468:
1469: Вопрос 3:
1470: По словам Дмитрия Быкова, Борис Пастернак очень смутно представлял,
1471: [ПРОПУСК], поэтому не мог преподносить детям никакой дидактики.
1472: Восстановите пропущенные семь слов.
1473:
1474: Ответ:
1475: Что такое хорошо и что такое плохо.
1476:
1477: Комментарий:
1478: Другой поэт, Маяковский, смог наставлять детей, в том числе, в известном
1479: стихотворении "Что такое хорошо и что такое плохо?".
1480:
1481: Источник:
1482: Д.Л. Быков. Борис Пастернак. http://flibusta.is/b/260470/read
1483:
1484: Автор:
1485: Даниил Марченко (Калуга)
1486:
1487: Вопрос 4:
1488: Маяковский был неприхотлив в быту и прожил семь лет в узкой комнате
1489: коммуналки, которую часто сравнивал с НЕЙ. Британец Питер Халкетт в
1490: середине XIX века предложил оригинальную конструкцию ЕЕ на основе
1491: макинтоша и зонта. Назовите ЕЕ.
1492:
1493: Ответ:
1494: Лодка.
1495:
1496: Комментарий:
1497: Именно в "комнатёнке-лодочке" нашли тело поэта с предсмертной запиской,
1498: содержавшей фразу "Любовная лодка разбилась о быт". Офицер Британского
1499: флота Питер Халкетт разработал модель легкой надувной лодки из
1500: непромокаемой ткани, которую можно было надеть в качестве плаща. Зонт
1501: использовался в качестве паруса.
1502:
1503: Источник:
1504: 1. http://www.gogomoscow.ru/museum-mayakovskogo/
1505: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Лодка_Халкетта
1506:
1507: Автор:
1508: Павел Столяров (Калуга - Москва)
1509:
1510: Вопрос 5:
1511: В своих воспоминаниях Генна Сосонко описывает застывшую толпу и мать,
1512: развязывающую маленькому Гене тесёмки. Назовите год и месяц события, о
1513: котором так пишет автор.
1514:
1515: Ответ:
1516: 1953, март.
1517:
1518: Комментарий:
1519: Мать хотела снять мальчику шапку на похоронах Сталина.
1520:
1521: Источник:
1522: Г. Сосонко. Я знал Капабланку. - СПб.: Левша, 2001.
1523:
1524: Автор:
1525: Денис Карабанов (Калуга)
1526:
1527: Вопрос 6:
1528: <раздатка>
1529: Taboo
1530: </раздатка>
1531: Говоря о большой ответственности, лежащей на монархе, Денис Давыдов
1532: сравнил царские эполеты с "наплечными ИМИ". Автор вопроса увидел
1533: стилизованное изображение ИХ на заставке исторического сериала "Taboo"
1534: [табУ], рассказывающего, помимо прочего, о темных сторонах деятельности
1535: Ост-Индской компании. Назовите ИХ.
1536:
1537: Ответ:
1538: Кандалы.
1539:
1540: Зачет:
1541: Оковы; колодки.
1542:
1543: Комментарий:
1544: Ост-Индская компания, помимо прочего, занималась работорговлей. В
1545: заставке сериала буквы "O" соединены горизонтальной линией, отчего они
1546: становятся похожи на кандалы:
1547: (pic: 20170574.jpg)
1548:
1549: Источник:
1550: 1. О.И. Елисеева. Бенкендорф. Правда и мифы о грозном властителе III
1551: отделения. http://flibusta.is/b/423048/read
1552: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Taboo_(2017_TV_series)
1553:
1554: Автор:
1555: Павел Столяров (Калуга - Москва)
1556:
1557: Вопрос 7:
1558: Эдуард Лимонов пишет, как однажды ему в Париж прислали солдатскую шинель
1559: советского образца, напомнившую ему об отце и послевоенном детстве. А
1560: какую фамилию он при этом упоминает?
1561:
1562: Ответ:
1563: Пруст.
1564:
1565: Комментарий:
1566: "Он развернул вторую <шинель>, и, о чудо, от нее крепко повеяло отцом,
1567: штабом дивизии, солдатиками, сапогами. Домом на Красноармейской,
1568: камрады, повеяло от серой, волосатой, порядком изношенной неизвестным
1569: солдатиком брони. И что там Марсель Пруст с его печеньем...".
1570:
1571: Источник:
1572: Э.В. Лимонов. У нас была великая эпоха. http://flibusta.is/b/111375/read
1573:
1574: Автор:
1575: Даниил Марченко (Калуга)
1576:
1577: Вопрос 8:
1578: В пятидесятые годы советское предприятие столкнулось с проблемой
1579: производства из-за отказа швейцарских партнеров поставлять ИКСЫ.
1580: Ответьте одним словом: какой ИКС есть в названии произведения 1866 года?
1581:
1582: Ответ:
1583: Лунный.
1584:
1585: Комментарий:
1586: В 1951-1955 годах Куйбышевский часовой завод столкнулся с проблемой:
1587: европейские партнеры отказались поставлять в СССР камни для механизмов
1588: часов, так как на них оказывал давление Госдепартамент США. Технология
1589: изготовления своих камней в СССР была отработана плохо, но запрет
1590: поставок подтолкнул разработать новую технологию и освоить собственное
1591: производство камней.
1592:
1593: Источник:
1594: 1. http://timeway.livejournal.com/200648.html
1595: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Лунный_камень_(роман)
1596:
1597: Автор:
1598: Денис Карабанов (Калуга)
1599:
1600: Вопрос 9:
1601: Миллионер Эдгар Бронфман-младший, соглашаясь на предложения об
1602: инвестициях, буквально засыпАл партнеров деньгами, за что получил
1603: ироничное прозвище "АЛЬФА". Американским пограничникам нередко
1604: приходится уничтожать АЛЬФЫ в поисках наркотиков. Какое слово мы
1605: заменили АЛЬФОЙ?
1606:
1607: Ответ:
1608: Пиньята.
1609:
1610: Комментарий:
1611: Бронфмана-младшего прозвали Пиньятой за то, что из него можно было
1612: выбить деньги на любой проект. Основная доля пиньят для праздников
1613: изготавливается в Мексике. Местные картели нередко используют их для
1614: транспортировки наркотиков через границу.
1615:
1616: Источник:
1617: 1. С. Уитт. Как музыка стала свободной. Конец индустрии звукозаписи,
1618: технологический переворот и "нулевой пациент" пиратства.
1619: http://flibusta.is/b/466393/read
1620: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Pi%C3%B1ata
1621:
1622: Автор:
1623: Павел Столяров (Калуга - Москва)
1624:
1625: Вопрос 10:
1626: Компьютерную игру "Андеграунд", где нужно с помощью робота разрушать
1627: завалы и строить мосты в опасной шахте, создали специально для
1628: тренировки ИКСОВ. Человека по прозвищу "ИКС" Александр Проханов назвал
1629: ангелом бури. Назовите слово, которое мы заменили ИКСОМ.
1630:
1631: Ответ:
1632: Хирург.
1633:
1634: Комментарий:
1635: Управление роботом происходит специальными лапароскопическими
1636: устройствами, напоминающими реальные инструменты современных хирургов.
1637: Словосочетание "ангел бури" намекает на мотоклуб "Ангелы ада", с которым
1638: известный байкер по прозвищу Хирург знаком не понаслышке.
1639:
1640: Источник:
1641: 1. Документальный фильм BBC "Как видеоигры влияют на нашу жизнь",
1642: 37-я минута.
1643: 2. https://life.ru/t/звук/821825
1644:
1645: Автор:
1646: Алексей Пономарёв (Калуга)
1647:
1648: Вопрос 11:
1649: Отель "Sheraton" [шератОн], расположенный на берегу озера Тайху, имеет
1650: подковообразную форму. Описывая отель ночью, Святослав Зеленский
1651: упомянул ЭТО. На одном из диалектов китайского языка ЭТО звучит так же,
1652: как "процветание". Назовите ЭТО.
1653:
1654: Ответ:
1655: Восьмерка.
1656:
1657: Зачет:
1658: [Число] 8.
1659:
1660: Комментарий:
1661: По задумке архитектора свет от иллюминации отеля вместе с отражением в
1662: воде образует "восьмерку". Число 8 в Китае считают счастливым, так как
1663: оно звучит так же, как и слово "процветание".
1664:
1665: Источник:
1666: 1. http://www.vokrugsveta.ru/article/264951/
1667: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/8_(число)
1668:
1669: Автор:
1670: Алексей Пономарёв (Калуга)
1671:
1672: Вопрос 12:
1673: Михаил Ботвинник невысоко оценил некое шахматное противостояние, а игру
1674: одного из оппонентов назвал бесцветной. Назовите этого оппонента.
1675:
1676: Ответ:
1677: "Deep Blue" [чтецу: дип блю].
1678:
1679: Комментарий:
1680: Ботвинник: "Вы видели, как Каспаров компьютеру проиграл? Бесцветная
1681: партия! Компьютер играл бесцветно, Каспаров - просто жутко". "Deep Blue"
1682: дословно переводится как "темно-синий".
1683: z-checkdb: Ботвинник говорил о партии, которую Каспаров проиграл
1684: шахматной программе "Chess Genius" в рамках Intel Chess Grand Prix
1685: (Лондон, 1994), - это был первый случай, когда компьютер победил
1686: чемпиона мира в официальной игре, пусть и в рамках турнира по быстрым
1687: шахматам, см. http://www.chessgames.com/perl/chessgame?gid=1070710. Что
1688: же касается матчей Каспарова с "Deep Blue" (1996 и 1997), то Ботвинник
1689: никак не мог их прокомментировать, поскольку умер в 1995 году (Евгений
1690: Рубашкин).
1691:
1692: Источник:
1693: Г. Сосонко. Мои показания. http://flibusta.is/b/180251/read
1694:
1695: Автор:
1696: Денис Карабанов (Калуга)
1697:
1698: Вопрос 13:
1699: Илья Репин проявил деликатность, когда на портрете 1881 года сместил
1700: акцент с НЕГО на яркие отвороты халата. Кто благодаря ЕМУ стал первым?
1701:
1702: Ответ:
1703: [Олень] Рудольф.
1704:
1705: Комментарий:
1706: Репин погасил в малиновом цвете отворотов красный нос Модеста
1707: Мусоргского, когда писал его портрет в больнице. Красный светящийся нос
1708: хорошо освещал путь в тумане, и Санта-Клаус в произведении Роберта Мэя
1709: попросил красноносого оленя Рудольфа стать первым в упряжке.
1710:
1711: Источник:
1712: 1. http://arzamas.academy/mag/426-repin
1713: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Олени_Санта-Клауса
1714:
1715: Автор:
1716: Алексей Пономарёв (Калуга)
1717:
1718: Вопрос 14:
1719: Многие любители острых ощущений выступают против искусственного
1720: разведения ЕЕ. На шуточном коллаже на НЕЕ поместили ноты произведения
1721: Иоганна Себастьяна Баха. Назовите ЕЕ.
1722:
1723: Ответ:
1724: [Рыба] фугу.
1725:
1726: Зачет:
1727: Такифугу.
1728:
1729: Комментарий:
1730: Фугу накапливают свой яд из морской среды. Если изменить их режим
1731: кормления, то можно избежать накопления яда. Против этого протестуют
1732: любители пощекотать себе нервы. На коллаже на фугу поместили фугу:
1733: (pic: 20170575.jpg)
1734:
1735: Источник:
1736: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Фугу
1737: 2. https://vk.com/mushumor?w=wall-23727386_866266
1738:
1739: Автор:
1740: Алексей Пономарёв (Калуга)
1741:
1742: Вопрос 15:
1743: Под влиянием средневековых изображений "Плясок смерти" психолог Елена
1744: Назаренко разработала технику изживания травмирующих эмоций, в которой
1745: нужно представить себя особым образом. Какую немецкую фамилию
1746: использовала Елена для названия этой техники?
1747:
1748: Ответ:
1749: Рентген.
1750:
1751: Комментарий:
1752: Елена считает, что психотравмирующие эмоции покажутся мелочью в свете
1753: вечности, если представить себя в виде скелета, как на изображениях
1754: "Плясок смерти" или на рентгеновских снимках.
1755:
1756: Источник:
1757: 1. https://live-and-learn.ru/catalog/article/tekhnika-dissotsiatsii-po-nlp-rentgen/
1758: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Пляска_смерти
1759:
1760: Автор:
1761: Алексей Пономарёв (Калуга)
1762:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>