File:  [Local Repository] / db / baza / taviv03.txt
Revision 1.1: download - view: text, annotated - select for diffs - revision graph
Sat Jan 17 23:22:07 2004 UTC (20 years, 6 months ago) by stepanov
Branches: MAIN
CVS tags: HEAD
*** empty log message ***

    1: Чемпионат:
    2: V чемпионат Тель-Авивской лиги "Что? Где? Когда?"
    3: 
    4: Дата:
    5: 23-Sep-2003
    6: 
    7: Тур:
    8: 9 тур. Команда - "Дети О! Бендера".
    9: 
   10: Вопрос 1:
   11: Последние исследования итальянских психологов наконец помогли понять,
   12: почему количество звонков в службу психологической помощи увеличивается
   13: с начала лета. Примечательно, что большинство звонящих - женщины,
   14: жалующиеся на агрессивное поведение мужского населения Апеннинского
   15: п-ва. Ту же агрессию мог бы вызвать и указ одного из Плантагенетов, будь
   16: он издан в наши дни. Что же, согласно данным исследованиям,
   17: опубликованным в "Энциклопедии заблуждений" Мазуркевича, стимулирует
   18: недовольство сильного пола?
   19: 
   20: Ответ:
   21: окончание итальянского футбольного чемпионата.
   22: 
   23: Комментарий:
   24: Эдуард III (английский король из династии Плантагенетов) запретил футбол
   25: в 1349-м году.
   26: 
   27: Источник:
   28:    1. С. Мазуркевич "Энциклопедия заблуждений" (Москва, ЭКСМО, 2002)
   29:    2. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?topicnumber=68976&search=%FD%E4%F3%E0%F0%E4+IIIsrch0
   30: 
   31: Автор:
   32: Тимур Барский.
   33: 
   34: Вопрос 2:
   35: Один положил конец европейскому государству в 3-м веке до н.э. Другой
   36: способствовал гибели африканского государства во 2-м веке до н.э. Третий
   37: пытался завоевать азиатское государство в 1-м веке до н.э., но погиб в
   38: Месопотамии. Все три носят имя, которое можно услышать, например, в
   39: песне "Bicycle race" группы "Queen" во фразе "На старт, внимание,
   40: марш!". Вам предстоит отметить это имя на бланке для ответа.
   41: 
   42: Ответ:
   43: Марк.
   44: 
   45: Комментарий:
   46: В 212 году до н.э. Marcus Claudius Marcellus взял Сиракузы, в 153 году
   47: до н.э. Marcus Portius Cato (Катон) посетил Карфаген, и до 146 года до
   48: н.э. утверждал, что "delenda est Carthago". В 53 году до н.э. Marcus
   49: Crassus вторгся в Парфию и погиб в битве под Каррами в том же году.
   50: Фраза "На старт, внимание марш!" звучит на английском, как "оn your
   51: marks, get set, go!"; mark (v) - отметить.
   52: 
   53: Источник:
   54: "История древнего мира. Древний Рим" (Харвест, Минск, 1998).
   55: 
   56: Автор:
   57: Игорь Володарский.
   58: 
   59: Вопрос 3:
   60: В одном из разделов "Малой энциклопедии знаний" фигурирует список, 8-ю
   61: строчку которого занимает "Хоуп", 2-ю - "Флорентиец". Нам наиболее
   62: известен, занимающий в этом списке 5-ю позицию "уроженец" Индии,
   63: оказавшийся в России в XIX-м веке. Его название созвучно титулу
   64: человека, благодаря которому последним пристанищем этого обьекта стала
   65: Россия. Назовите титул этого человека.
   66: 
   67: Ответ:
   68: шах.
   69: 
   70: Комментарий:
   71: Имеется в виду алмаз "Шах" и исторические алмазы, расставленые
   72: соответственно массе в каратах. В 1829-м году алмаз "Шах" был подарен
   73: шахом Аббасом-Мирзой русскому правительству в качестве "выкупа" за
   74: смерть русского посла в Персии - Грибоедова. Шах (перс.) - титул монарха
   75: в некоторых странах Ближнего и Среднего Востока и Делийском султанате.
   76: 
   77: Источник:
   78:    1. "БЭС"
   79:    2. "Малая энциклопедия знаний" (Москва, 2000)
   80:    3. www.jewellernet.ru
   81:    4. www.km.ru
   82: 
   83: Автор:
   84: Тимур Барский.
   85: 
   86: Вопрос 4:
   87: Многие русские поэты сравнивают её с матерью, некоторые - с мачехой.
   88: Один профессорский зять назвал её женой. Может быть, все эти "женские"
   89: сравнения следуют из сложности применения к ней логики. Кстати, чьё
   90: название в известном творении тестя вышеупомянутого зятя образовано от
   91: объекта метафор? 
   92: 
   93: Ответ:
   94: рутения. 
   95: 
   96: Комментарий:
   97: "О Русь моя жена моя..." - Блок (зять Д.И.Менделева). Рутений (лат.
   98: Ruthenium) - химический элемент периодической системы Менделеева
   99: (творение тестя), название от позднелатинского Ruthenia - Россия. 
  100: 
  101: Источник:
  102:    1. http://dic.academic.ru/misc/enc3p.nsf/ByID/NT0003F7AA
  103:    2. http://www.russiantext.com/russian_library/4/sadovsky/poetry/DOVERIE.htm
  104:    3. http://www.bards.ru/archives/part.asp?id=23178
  105:    4. http://magazines.russ.ru/znamia/2002/4/did.html
  106:    5. http://www.kulichki.com/moshkow/POEZIQ/BELYJ/stihi.txt
  107: 
  108: Автор:
  109: Пётр Капулянский.
  110: 
  111: Вопрос 5:
  112: Это делают некоторые молодые люди достигшие 18-ти лет. Это делал, по
  113: версии его родителей, и древнегреческий географ. Это делают и киногерои,
  114: например Форрест Гамп. В популярной песне это выполняли те, кому русский
  115: фольклор и так традиционно приписывает аналогичное действие. Назовите
  116: героев этой песни.
  117: 
  118: Ответ:
  119: зайцы.
  120: 
  121: Комментарий:
  122: Некоторые достигшие 18-ти лет молодые люди косят от армии; Страбо
  123: (Страбон) - имя древнегреческого историка и географа, с лат. - "косой",
  124: ну родители его так назвали. Форрест Гамп в свободное время подстригал
  125: газоны на газонокосилке; в фильме "Бриллиантовая рука" зайцы "косят
  126: трын-траву"; в русских сказках заяц традиционно косой.
  127: 
  128: Источник:
  129: к/ф "Форрест Гамп", "Бриллиантовая рука".
  130: 
  131: Автор:
  132: Игорь Володарский.
  133: 
  134: Вопрос 6:
  135: Диалог из книги М.Успенского "Посмотри в глаза чудовищ":
  136:    - А чего ты из Аргентины-то вернулся? 
  137:    - Не согласен оказался я с кровавым режимом Перона.
  138:    - Понятно. Жеребца у кого-то увёл?
  139:    - Не, командир. Выше бери.
  140:    - Ну, тогда бабу у Перона?
  141:    - Не, командир. Ещё выше.
  142:    Очередное предположение, которое мы опустили, оказалось верным и
  143: собеседник поведал, что благодаря совершённой краже стал почётным
  144: гражданином другой страны, в которой ему даже не пришлось приобщаться к
  145: местным, крайне неприятным традициям. Ответьте максимально точно, какую
  146: кражу, реально совершенную в XX-м веке, он выполнил?
  147: 
  148: Ответ:
  149: "...Эйхмана для евреев выкрал".
  150: 
  151: Комментарий:
  152: Эйхман выкраден и вывезен из Аргентины в 1960-м году израильской
  153: разведкой; став почётным гражданином Израиля, герою произведения
  154: позволили избежать обрезания; тот факт, что Перон в эти годы не являлся
  155: президентом Аргентины не уместен, ибо произведение из области
  156: фантастики.
  157: 
  158: Источник:
  159:    1. А.Лазарчук, М.Успенский "Посмотри в глаза чудовищ" (Эксмо-Пресс,
  160: Москва, 2001)
  161:    2. www.km.ru
  162: 
  163: Автор:
  164: Тимур Барский.
  165: 
  166: Вопрос 7:
  167: В одной очень известной книге рассказывается, как главный герой
  168: переживал из-за поступка, совершённого его матушкой. В другой, может
  169: быть, более известной книге, этот поступок вменяется в обязанность
  170: женщинам в похожем положении. Впрочем, упомянутая матушка точно не была
  171: обязана делать это, ведь у неё уже был... А как звали того, кто у неё
  172: уже был?
  173: 
  174: Ответ:
  175: Гамлет.
  176: 
  177: Комментарий:
  178: мать Гамлета вышла замуж за брата своего мужа. По Торе это прямая
  179: обязанность вдовы в том случае, если она бездетна.
  180: 
  181: Источник:
  182:    1. Тора (Втор 25:5-10)
  183:    2. В. Шекспир "Гамлет".
  184: 
  185: Автор:
  186: Максим и Евгения Фрид.
  187: 
  188: Вопрос 8:
  189: Разгадывая кроссворд, автор вопроса встретил остроумный каламбур:
  190: "Народ, который (пропуск) себе часть Югославии". В данном контексте,
  191: глагол употреблён в негативном значении, в котором его можно употребить,
  192: например, к деньгам. Укажите пропущенный глагол и народ, загаданный в
  193: кроссворде.
  194: 
  195: Ответ:
  196: загрёб, хорваты.
  197: 
  198: Автор:
  199: Тимур Барский.
  200: 
  201: Вопрос 9:
  202: Одним из подзаголовков статьи, посвящённой теперь уже состоявшемуся
  203: матчу сборных России и Ирландии, стала фраза, в оригинале произнесённая
  204: одним "джентельменом" в 70-х годах. Статья, в частности, анализировала
  205: состояние травмированных игроков в лагере сборной Ирландии, и данная
  206: фраза подразумевала отсутствие одного из ирландских футболистов.
  207: Отличием от оригинала послужило ударение. Воспроизведите этот
  208: подзаголовок.
  209: 
  210: Ответ:
  211: "Кина не будет".
  212: 
  213: Комментарий:
  214: футболист - Робби Кин; фраза Крамарова из к/ф "Джентельмены удачи" -
  215: "Все! КинА не будет! Электричество кончилось!".
  216: 
  217: Источник:
  218: http://www.sports.ru/today/soccer/83000000000018139.html
  219: 
  220: Автор:
  221: Тимур Барский.
  222: 
  223: Вопрос 10:
  224: Житель северной Европы шёл из пункта А в пункт В, житель южной Европы -
  225: из пункта В в пункт А. Вообще-то оба они никуда не ходили, но, тем не
  226: менее, придумали два путевых дневника: один - в прозе, другой - в
  227: стихах. Догадавшись кто эти двое, назовит пункт С, который оба
  228: "миновали", если допустить, что он находится точно посередине между
  229: пунктами А и В.
  230: 
  231: Ответ:
  232: чистилище или мир духов.
  233: 
  234: Комментарий:
  235: Данте (итальянский поэт) шёл из рая в ад, Сведенборг (шведский учёный и
  236: теософ-мистик) из ада в рай; оба путешествия вполне виртуальны, а
  237: чистилище (у Сведенборга эквивалентен миру духов) - средняя точка
  238: маршрута.
  239: 
  240: Источник:
  241: Данте "Божественная комедия" (состоящая из трёх частей: "ад",
  242: "чистилище", "рай"), Сведенборг "О небесах, мире духов и об аде".
  243: 
  244: Автор:
  245: Анна Пущанская.
  246: 
  247: Вопрос 11:
  248: Внимание! Возьмите нож, желательно не один и подлиннее. Найдите стекло,
  249: в составе которого преобладает оксид свинца или бария. Отыщите мужчину,
  250: отца которого зовут Птолемей. Ответьте, какая греческая богиня
  251: олицетворяет то, что в совокупности с любым из элементов списка образует
  252: устойчивое негативное выражение?
  253: 
  254: Ответ:
  255: Никта (Нюкс, Нюкта).
  256: 
  257: Комментарий:
  258: "Ночь длинных ножей", "Хрустальная ночь", "Варфоломеевская ночь"; Никта,
  259: Нюкс, Нюкта - в греческой мифологии богиня - олицетворение ночи;
  260: Хрусталь - особый вид стекла, в состав которого входит в значительных
  261: количествах оксид свинца или бария (БЭС); стекло высокого сорта (КМ).
  262: Варфоломей, с арамейского - "сын Толмая (Птолемея)". Прим. обработчика:
  263: версия "Геката" не принималась, т.к. согласно авторским источникам она -
  264: богиня ночи, но не её олицетворение. По этому поводу возник крупный
  265: спор, ничем не завершившийся.
  266: 
  267: Источник:
  268:    1. "БЭС"
  269:    2. В.Берков, В.Мокиенко, С.Шулежкова "Большой словарь крылатых слов
  270: русского языка" (Москва, 2000)
  271:    3. www.km.ru
  272: 
  273: Автор:
  274: Тимур Барский.
  275: 
  276: Вопрос 12:
  277: Внимание, вопрос номер двенадцать! По разным источникам их может быть
  278: либо четверо, либо семеро. Только двое из них появляются как в первой,
  279: так и во второй частях претерпевшей множество переизданий книги.
  280: Вспомните имя одного из этих двоих и сочините первую строку
  281: стихотворения, которое могло бы занять достойное место в 29-й главе
  282: романа, часть названия которого вы услышали совсем недавно.
  283: 
  284: Ответ:
  285: "Служил Гаврила инженером / программистом / дипломатом и т.п.".
  286: 
  287: Комментарий:
  288: Слово "архангел" встречается в греческом переводе "Книги Даниила" и
  289: дважды в "Новом Завете" (Иуд 9, где так именуется Михаил, и 1 Фес 4:16).
  290: Число архангелов колеблется от четырёх: Михаил, Рафаил, Гавриил, Фануил
  291: (книга Еноха 40:9) до семи: Уриил, Рафаил, Рагуил, Михаил, Саракаил
  292: (Сариил), Гавриил и Ремиил (Иеремиил) (книга Еноха 20). Только Михаил и
  293: Гавриил появляются в Ветхом и Новом Заветах. 29-я глава романа
  294: "Двенадцать стульев" - "Гавриилиада" (слово "двенадцать" прозвучало в
  295: процессе зачитывания вопроса). Прим. обработчика: одна команда ответила
  296: "Служил Гаврила лицемером, Гаврила лица измерял".
  297: 
  298: Автор:
  299: Пётр Капулянский.
  300: 
  301: Вопрос 13:
  302: Дайте нам интересный ответ на не менее интересный вопрос. В грузинском
  303: языке слово "ори" означает "два", а слово "сули" означает "душа". А
  304: какое значение несёт в себе слово "орсулад"?
  305: 
  306: Ответ:
  307: беременная (беременность).
  308: 
  309: Комментарий:
  310: Слова "интересный" и "несет в себе" являются подсказками, разумеется.
  311: 
  312: Источник:
  313: http://www.armazi.demon.co.uk/georgian/grammar.html
  314: 
  315: Автор:
  316: Игорь Володарский.
  317: 
  318: Вопрос 14:
  319: В сентябре 1808 года в Эрфурте состоялась встреча Александра I и
  320: Наполеона. Помимо планов совместного похода на Индию и раздела
  321: Оттоманской империи, стороны обсуждали и реализацию реформаторских
  322: замыслов в России. Наполеон, впечатлившись планами финансовой,
  323: министерской и сенатской реформ на Руси, обратился к Александру: "А не
  324: угодно ли вам будет, государь, поменять (пропуск) на какое-нибудь моё
  325: королевство?". Заполните пропуск.
  326: 
  327: Ответ:
  328: вашего Сперанского.
  329: 
  330: Источник:
  331:    1. С. Мерцалов "История России. Хронограф" (Москва, 2000)
  332:    2. "Российская империя: Александр I" (НТВ, 20.05.2003).
  333: 
  334: Автор:
  335: Тимур Барский.
  336: 
  337: Вопрос 15:
  338: Согласно энциклопедии "Кирилла и Мефодия", в ней различают три части.
  339: Причём не стоит путать одну из них со стадом крупного рогатого скота или
  340: аркой в готической архитектуре. Другую её составную ошибочно путать с
  341: механизмом, меняющим направление. Если вы догадались, что представляют
  342: собой всё три части вместе, то назовёте на французском последнюю
  343: составляющую. 
  344: 
  345: Ответ:
  346: аверс (avers).
  347: 
  348: Комментарий:
  349: монета имеет лицевую (аверс), оборотную (реверс) стороны и обрез (гурт);
  350: аверс (франц. avers, от лат adversus - обращенный лицом); гурт - 1)
  351: стадо крупного рогатого скота мясного направления 2) в готической
  352: архитектуре арка из тесаных клинчатых камней; реверс - реверсивный
  353: механизм, служащий для изменения направления движения машины (или
  354: отдельных ее элементов) на обратное.
  355: 
  356: Источник:
  357:    1. "БЭС"
  358:    2. www.km.ru
  359: 
  360: Автор:
  361: Тимур Барский.
  362: 
  363: Вопрос 16:
  364: Мы надеемся, что данный вопрос не станет для вас слишком сложным.
  365: Фамилия первого поэта и псевдоним второго поэта происходят от временнЫх
  366: интервалов, идущих подряд. Оба поэта стали известны широкой публике в
  367: один и тот же период, оба в своё время занимались политикой, и у обоих
  368: были проблемы с властями, что закончилось для них заключением в казённом
  369: доме. Для первого - в психиатрической больнице, а для второго - в
  370: "Матросской тишине". Назовите фамилию первого.
  371: 
  372: Ответ:
  373: Летов.
  374: 
  375: Комментарий:
  376: второй поэт - Осенев (поэтический псевдоним Лукьянова). Сложные либо
  377: неберущиеся вопросы традиционно называют гробом, а ГрОб имеет к Егору
  378: Летову самое непосредственное отношение, ибо последний - лидер группы
  379: "Гражданская Оборона".
  380: 
  381: Источник:
  382:    1. http://www.russ.ru/journal/travmp/97-09-16/kosol.htm
  383:    2. http://www.nns.ru/persons/lukyanov.html
  384:    3. http://u-men.h1.ru/music/grob/grob.html
  385:    4. http://grobfor.narod.ru
  386: 
  387: Автор:
  388: Александр Райхман.
  389: 
  390: Вопрос 17:
  391: На главных форумах первой организации, также как и на первых форумах
  392: второй, песни звучали самые разные. Впоследствии, первая всё увеличивала
  393: количество исполняемых песен, а вторая уменьшала, пока не дошла до одной
  394: - двух. Судя по названию форумов, эти организации разнятся даже
  395: способом, позволяющим на эти форумы попасть. Укажите названия обеих
  396: организаций, и учтите, что первая вполне "умещается" в одном из названий
  397: второй.
  398: 
  399: Ответ:
  400: КСП и КПСС (РКПб, ВКПб, РСДРП принимаются). 
  401: 
  402: Комментарий:
  403: съезды (съезжаться) КПСС и слёты (слетаться) КСП. На первых съездах
  404: любили попеть революционные песни, которые заменил впоследствии
  405: Интернационал и Гимн Советского союза. Организация - 1) внутренняя
  406: упорядоченность, согласованность, взаимодействие более или менее
  407: дифференцированных и автономных частей целого, обусловленные его
  408: строением; 2) совокупность процессов или действий, ведущих к образованию
  409: и совершенствованию взаимосвязей между частями целого; 3) объединение
  410: людей, совместно реализующих программу или цель и действующих на основе
  411: определенных правил и процедур.
  412: 
  413: Источник:
  414:    1. http://subculture.narod.ru/texts/unpublished/dmitrakova1.htm
  415:    2. www.km.ru
  416: 
  417: Автор:
  418: Пётр Капулянский.
  419: 
  420: Вопрос 18:
  421: Внимание, мы играем нами очень любимый БЛИЦ: 
  422:    а) Отрывок, в котором нужно восполнить одно пропущенное слово:
  423:    "...теперь я ясно вижу, что попал в общество некультурных людей, то
  424: есть босяков без высшего образования. Ах, (пропуск), милые (пропуск)...
  425: почему вы не читаете газет?..."
  426:    б) Отрывок, в котором нужно восполнить одно пропущенное слово:
  427:    "...распутавшаяся лошадь бродила по двору, осторожно переступая через
  428: оглобли, волоча за собою недоуздок и суя морду в подводы в поисках
  429: ячменя. Подошла она и к окну сочинителя и, положив голову на подоконник,
  430: с печалью посмотрела на (пропуск)..."
  431:    в) Отрывок, в котором нужно восполнить одно пропущенное слово:
  432:    "...затем на свет были извлечены: азбука для глухонемых,
  433: благотворительные открытки, эмалевые нагрудные знаки и афиша с портретом
  434: самого (пропуск) в шальварах и чалме..."
  435: 
  436: Ответ:
  437:    а) дети
  438:    б) Остапа 
  439:    в) Бендера (и только в этом порядке).
  440: 
  441: Комментарий:
  442: Блиц, ответ которого - "Дети Остапа Бендера", нам (команде "Дети О.
  443: Бендера") очень импонирует; все цитаты заимствованы (и частично
  444: купированы) из не менее близкого сердцу команды романа "Золотой телёнок"
  445: (достаточно "заезженного" в вопросах ЧГК). 
  446: 
  447: Источник:
  448: И. Ильф, Е. Петров "Золотой телёнок" (Правда, Москва, 1987).
  449: 
  450: Автор:
  451: Тимур Барский.
  452: 
  453: Вопрос 19:
  454: В 1804-м году французские войска арестовали герцога Энгиенского по
  455: обвинению в заговоре против Наполеона. В ответ на ноту протеста,
  456: Наполеон лично ответил Александру Первому, написав, что и сам государь
  457: поступил бы также, если бы узнал, что на границе России скрываются "дети
  458: лейтенанта Шмидта". Это было прямым оскорблением, ибо Наполеон знал, что
  459: четверо "детей лейтенанта Шмидта" занимают высокие должности при дворе
  460: Александра. Догадайтесь, какие три слова мы заменили на "дети лейтенанта
  461: Шмидта", и назовите того, кто скрывается за словами "лейтенант Шмидт"?
  462: 
  463: Ответ:
  464: "Павел I" или "его отец".
  465: 
  466: Комментарий:
  467: заменённые слова - "убийцы его отца", т.е. Павла. Зубов, Жаров, Бенигсен
  468: и Пален занимали высокие должности при дворе Александра, что было широко
  469: известно, и бросало на Александра тень отцеубийцы.
  470: 
  471: Источник:
  472: Е. Тарле "Наполеон".
  473: 
  474: Автор:
  475: Игорь Володарский.
  476: 
  477: Вопрос 20:
  478: Недавно под таким заглавием вышла поэтическая антология стихов о Чечне.
  479: Фразеологизм, по всей видимости, обязан своим происхождением военным
  480: терминам. А вот в английском и французском языках употребление подобных
  481: фразеологизмов не ограничивается сферой военной терминологии и звучат
  482: они, например, в популярной песне Джонни Холлидея. Несмотря на то, что
  483: ваше время чертовски быстро истекает, ответьте: что это за выражение?
  484: 
  485: Ответ:
  486: Время Ч.
  487: 
  488: Комментарий:
  489:    1) "Время Ч" - поэтическая антология "стихов о Чечне и не только"
  490: (Москва, Новое литературное обозрение, 2001);
  491:    2) фразеологизм, по всей видимости, обязан своим происхождением
  492: военным терминам "день Д" и "час Ч", обозначающим условное время начала
  493: какой-либо операции, реальный срок которой может по разным причинам
  494: неоднократно сдвигаться;
  495:    3) в английском - "Day D (D-Day)" и "Hour H (H-Hour)", во французском
  496: - "le jour J" и "l'heure H";
  497:    4) в популярной песне Джонни Холлидея "Le jour J, l'heure H": "Oh oui
  498: c'est le jour J, Et c'est l'heure H, Toute ma vie se met en marche? ("О
  499: да, это "день Д" и "час Ч", когда моя жизнь начинает идти полным
  500: ходом");
  501:    5) видимо, постепенная контаминация этих двух военных терминов и
  502: привела к появлению нового фразеологизма: время Ч - время решительных
  503: действий.
  504: 
  505: Источник:
  506: www.gramota.ru
  507: 
  508: Автор:
  509: Тимур Барский.
  510: 
  511: Вопрос 21:
  512: В романе "Кого за смертью посылать" систематизируются, в частности,
  513: человеческие смерти. Например, имеется раздел, в котором зафиксированы
  514: смерти тех, кого растерзали рагневанные женщины - в основном греки. Вас
  515: могло бы удивить наличие в списке некоего человека, ведь он здравствует
  516: и поныне, хотя и был близок к подобной процедуре. Тем не менее, он -
  517: грек, его инициалы - СПМ, хотя в "историю" он попал благодаря несколько
  518: другим буквам. Воспроизведите эти буквы.
  519: 
  520: Ответ:
  521: "МММ".
  522: 
  523: Комментарий:
  524: он - Сергей Пантелеевич Мавроди.
  525: 
  526: Источник:
  527: М. Успенский, "Кого за смертью посылать" (Санкт-Петербург, Азбука,
  528: 1998).
  529: 
  530: Автор:
  531: Тимур Барский.
  532: 
  533: Вопрос 22:
  534: Согласно Амели Пулен, наличие этого отличает артишок от торговца овощами
  535: Колиньона. Попасть в него возможно - на этом специализируется один
  536: "мальчик". А кто, согласно утверждению своего коллеги в первой половине
  537: XX века, мог показать результат, в четыре раза превосходящий по точности
  538: показатели этого мальчика?
  539: 
  540: Ответ:
  541: Азазелло.
  542: 
  543: Комментарий:
  544: в картине "Амели" героиня говорит торговцу овощами: "вы уж точно не
  545: овощ, ведь даже у артишока есть сердце". В сердце попадает Эрот, а вот
  546: Азазелло, по утверждению Коровьева, попадёт в любое предсердие и в любой
  547: желудочек; Азазелло - коллега Коровьева по свите Воланда.
  548: 
  549: Источник:
  550: М. Булгаков "Мастер и Маргарита".
  551: 
  552: Автор:
  553: Игорь Володарский.
  554: 
  555: Вопрос 23:
  556: "У нас, в СССР, зарабатывают на Карском море и на Охотском море, а
  557: тратят на Чёрном море и на Балтийском море". Для того, чтобы из этой
  558: фразы получилась оригинальная шутка Никиты Богословского, вам нужно
  559: заменить названия морей на четыре термина из одной интеллектуальной
  560: игры. Назовите эти термины в соответствующем порядке.
  561: 
  562: Ответ:
  563: ...на севере и на востоке, ...на юге и на западе.
  564: 
  565: Комментарий:
  566: север, юг, восток, запад - термины из бриджа; моря, упомянутые в
  567: вопросе, географически отвечают параметрам ответа.
  568: 
  569: Источник:
  570: "Заметки на полях шляпы", Н.Богословский (Вагриус, 1997).
  571: 
  572: Автор:
  573: Тимур Барский, Татьяна Барская.
  574: 
  575: Вопрос 24:
  576: Набрав в поисковой строке Яндекса это действие, автор вопроса убедился,
  577: что оно осуществлялось: в отношении к первым литературным выступлениям
  578: Бальзака, Мефистофелем по отношению к арапскому профилю Пушкина в
  579: стихотворении последнего, и ветром по отношении к дому согласно "Осенней
  580: песне" Клячкина. Мы надеемся, что вами это действие сегодня выполнено не
  581: будет. Итак, какой глагол был набран в поисковой строке?
  582: 
  583: Ответ:
  584: "освистать".
  585: 
  586: Источник:
  587:    1. www.yandex.ru
  588:    2. А.С.Пушкин "TO DAWE ESQr." 
  589: 
  590: Автор:
  591: Тимур Барский.
  592: 
  593: Вопрос 25:
  594: В 1415-м году Швейцария просоединила к себе 9-й кантон - Ааргау, и
  595: вместе с ним небольшое древнее фамильное владение одного из герцогов
  596: Священной Римской Империи. Случись эта аннексия на сто с лишним лет
  597: позже, интересы Швейцарии столкнулись бы с интересами монарха, во
  598: владениях которого, как тогда говорили, никогда не заходит солнце.
  599: Назовите этот маленький городок в кантоне Ааргау.
  600: 
  601: Ответ:
  602: Габсбург (Hapsburg).
  603: 
  604: Комментарий:
  605: городок и владение - Габсбург, от которого пошла фамилия Габсбургов. С
  606: 1516 года, Карл Габсбург стал королём Испании, то есть королём империи,
  607: над которой не заходит солнце (т.е. обладавшей Америкой). В 1519-м году
  608: он унаследовал владение Габсбургов в Германии, и, таким образом, если бы
  609: аннексия произошла тогда, создалось бы впечатление, что Швейцария
  610: претендует на одно из владений испанского короля.
  611: 
  612: Источник:
  613:    1. "Atlas Zur Weltsgeschichte"
  614:    2. Ш. деКостер "Легенда об Уленшпигеле", прим. В. Смирина (Правда,
  615: Москва, 1986) 
  616: 
  617: Автор:
  618: Игорь Володарский.
  619: 
  620: Вопрос 26:
  621: Карл вон Клаузевиц в труде "О войне" цитирует труд Лихтенберга -
  622: инструкцию по тушению пожаров. Мы приводим эту цитату со значительными
  623: сокращениями, но не советуем вам её записывать: "Когда загорается дом,
  624: надо прежде всего оградить от огня правую стену дома, стоящего налево от
  625: горящего дома, и левую стену дома, стоящего направо от него. Ибо если
  626: бы, для примера, мы бы захотели защитить от огня левую стену дома
  627: стоящего влево дома, то, так как правая сторона дома стоит вправо от
  628: левой стены дома, и так как огонь, в свою очередь, находится вправо и от
  629: этой стены и от правой стены (ибо мы условились, что дом стоит влево от
  630: огня), правая стена оказывается расположенной ближе к огню, чем левая,
  631: и, следовательно, правая стена могла бы сгореть, если её не защищать от
  632: огня раньше, чем огонь дойдёт до левой, которая защищена... Чтобы точно
  633: запечатлеть это в памяти, следует твёрдо усвоить одно правило: когда дом
  634: расположен вправо от огня, то защищать надо левую его стену, когда же
  635: дом расположен влево от огня, то правую...". Вопрос: в качестве чего
  636: приводит эту цитату Клаузевиц в своём произведении?
  637: 
  638: Ответ:
  639: В качестве наглядного примера того, как не нужно писать инструкции.
  640: 
  641: Автор:
  642: Марк Шевчик.
  643: 
  644: Вопрос 27:
  645: Отец Владимира Ханана, выйдя на пенсию, стал искать работу. В конце
  646: концов, он стал работать на весах у метро, универмагов, короче говоря в
  647: людных местах. Затем отец Ханана нашёл место, где встреча со знакомыми
  648: была маловероятна - пляж у Петропавловской крепости. И всё же его
  649: заметил там знакомый, обессмертив двустишием: "Где царь когда-то вешал
  650: декабристов...". Закончите двустишие.
  651: 
  652: Ответ:
  653: отец Ханана вешает туристов.
  654: 
  655: Источник:
  656: "ХХ век в эпиграммах" (СПб, 2002).
  657: 
  658: Автор:
  659: Татьяна Барская.
  660: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>