Diff for /db/baza/taviv05.txt between versions 1.8 and 1.17

version 1.8, 2010/09/01 12:31:45 version 1.17, 2017/10/25 22:49:25
Line 944  Remak. The Origins of World War I, 1871- Line 944  Remak. The Origins of World War I, 1871-
 Дата:  Дата:
 20-Apr-2005  20-Apr-2005
   
   Редактор:
   Тимур Барский
   
 Вопрос 1:  Вопрос 1:
 (pic: 20050093.jpg)  (pic: 20050093.jpg)
    Фраза, которую мы заретушировали на розданной вам карикатуре,     Фраза, которую мы заретушировали на розданной вам карикатуре,
Line 1197  http://www.litera.ru/stixiya/articles/39 Line 1200  http://www.litera.ru/stixiya/articles/39
   
 Источник:  Источник:
    1. http://www.twow.ru/forum/index.php?showtopic=58&st=225     1. http://www.twow.ru/forum/index.php?showtopic=58&st=225
    2. http://v2.anekdot.ru/an/an0106/u010602.html#1     2. http://www.anekdot.ru/id/-10038767/
   
 Автор:  Автор:
 Тимур Барский  Тимур Барский
Line 1368  Kindersley Publishing, 1996. Line 1371  Kindersley Publishing, 1996.
 Источник:  Источник:
    1. http://che.aha.ru/     1. http://che.aha.ru/
    2. http://www.peoples.ru/military/hero/gevara     2. http://www.peoples.ru/military/hero/gevara
    2. http://chehasta.narod.ru     3. http://chehasta.narod.ru
   
 Автор:  Автор:
 Тимур Барский  Тимур Барский
Line 2132  http://www.membrana.ru/forum/misc.html?p Line 2135  http://www.membrana.ru/forum/misc.html?p
 Вольф Нахшин  Вольф Нахшин
   
 Тур:  Тур:
 6 тур. "Гностики" (вопросы взяты с чемпионата Канады)  6 тур. "Гностики" (вопросы взяты из пакета чемпионата Канады)
   
 Дата:  Дата:
 28-Jun-2005  28-Jun-2005
Line 3266  Mac. Line 3269  Mac.
 тем же значением. Назовите любую фамилию с этой приставкой.  тем же значением. Назовите любую фамилию с этой приставкой.
   
 Ответ:  Ответ:
 Например, Фитцджеральд или Фитцпатрик.  Например, Фицджеральд или Фицпатрик.
   
 Комментарий:  Комментарий:
 Фр. fils - сын.  Фр. fils - сын.
Line 3894  http://www.rubricon.com/partner.asp?aid= Line 3897  http://www.rubricon.com/partner.asp?aid=
 Вопрос 11:  Вопрос 11:
 В одном из выпусков программы "Время" рассказывалось о возможных  В одном из выпусков программы "Время" рассказывалось о возможных
 преемниках покойного Иоанна Павла II. Говоря о шансах кардинала из  преемниках покойного Иоанна Павла II. Говоря о шансах кардинала из
 Нигерии Франсиса Аринзе занять святой престол, журналистка использовала  Нигерии Фрэнсиса Аринзе занять святой престол, журналистка использовала
 устойчивое выражение, часто употребляемое в сходных ситуациях, но в  устойчивое выражение, часто употребляемое в сходных ситуациях, но в
 данном случае прозвучавшее, по меньшей мере, забавно. О каком выражении  данном случае прозвучавшее, по меньшей мере, забавно. О каком выражении
 идет речь?  идет речь?
Line 3903  http://www.rubricon.com/partner.asp?aid= Line 3906  http://www.rubricon.com/partner.asp?aid=
 Темная лошадка.  Темная лошадка.
   
 Комментарий:  Комментарий:
 Было сказано буквально следующее: "Что касается кардинала Франсиса  Было сказано буквально следующее: "Что касается кардинала Фрэнсиса
 Аринзы, то это темная лошадка".  Аринзе, то это темная лошадка".
   
 Источник:  Источник:
 Канал ОРТ, программа "Время", 10.04.2005 г.  Канал ОРТ, программа "Время", 10.04.2005 г.
Line 4103  http://www.samisdat.com/6/604-kuku.htm Line 4106  http://www.samisdat.com/6/604-kuku.htm
 http://militera.lib.ru/prose/russian/pikul8/07.html  http://militera.lib.ru/prose/russian/pikul8/07.html
    2. В.А. Дуров. Русские награды XVIII - начала XX века. - М.:     2. В.А. Дуров. Русские награды XVIII - начала XX века. - М.:
 Просвещение, 1997.  Просвещение, 1997.
    3. http://dragon-nest.ru/def/nagrad.php?PHPSESSID=5c1ad217b1c5a6eca0152dad268a4ab4     3. http://dragon-nest.ru/def/nagrad.php
   
 Автор:  Автор:
 Игорь Колмаков  Игорь Колмаков
Line 4356  http://www.km.ru (статья "Крестный отец Line 4359  http://www.km.ru (статья "Крестный отец
   
 Источник:  Источник:
    1. http://kuzbasshistory.narod.ru/book/Pam_Kr/06_1.htm     1. http://kuzbasshistory.narod.ru/book/Pam_Kr/06_1.htm
    1. В. Маяковский. Рассказ Хренова о Кузнецкстрое и людях Кузнецка.     2. В. Маяковский. Рассказ Хренова о Кузнецкстрое и людях Кузнецка.
   
 Автор:  Автор:
 Лев Шмулевич, Евгения Шмулевич  Лев Шмулевич, Евгения Шмулевич
Line 5001  http://www.libretto.musicals.ru/text.php Line 5004  http://www.libretto.musicals.ru/text.php
    Черчилль произнес однажды в английском парламенте по случаю     Черчилль произнес однажды в английском парламенте по случаю
 военно-морской годовщины: "Наш доблестный флот все эти века смог  военно-морской годовщины: "Наш доблестный флот все эти века смог
 одерживать столько чудесных побед благодаря всего трем вещам: кнуту,  одерживать столько чудесных побед благодаря всего трем вещам: кнуту,
 рому и геморрою". Великобритания, Австралия, Канада и еше 20 стран  рому и геморрою". Великобритания, Австралия, Канада и еще 20 стран
 призывают геморройцев на морскую службу. Однако американский флот  призывают геморройцев на морскую службу. Однако американский флот
 по-прежнему борется с геморройцами. Какое слово мы заменили словом  по-прежнему борется с геморройцами. Какое слово мы заменили словом
 геморрой?  геморрой?
Line 5233  CK (calvin klein). Line 5236  CK (calvin klein).
 Осла, соседа.  Осла, соседа.
   
 Источник:  Источник:
 http://www.lib.ru/POEZIQ/vintgrais.txt  http://lib.ru/POEZIQ/vintgrais.txt
   
 Автор:  Автор:
 Марина Жмудяк  Марина Жмудяк

Removed from v.1.8  
changed lines
  Added in v.1.17


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>