Diff for /db/baza/taviv05.txt between versions 1.10 and 1.18

version 1.10, 2013/12/12 01:27:48 version 1.18, 2018/03/26 12:12:16
Line 944  Remak. The Origins of World War I, 1871- Line 944  Remak. The Origins of World War I, 1871-
 Дата:  Дата:
 20-Apr-2005  20-Apr-2005
   
   Редактор:
   Тимур Барский
   
 Вопрос 1:  Вопрос 1:
 (pic: 20050093.jpg)  (pic: 20050093.jpg)
    Фраза, которую мы заретушировали на розданной вам карикатуре,     Фраза, которую мы заретушировали на розданной вам карикатуре,
Line 1368  Kindersley Publishing, 1996. Line 1371  Kindersley Publishing, 1996.
 Источник:  Источник:
    1. http://che.aha.ru/     1. http://che.aha.ru/
    2. http://www.peoples.ru/military/hero/gevara     2. http://www.peoples.ru/military/hero/gevara
    2. http://chehasta.narod.ru     3. http://chehasta.narod.ru
   
 Автор:  Автор:
 Тимур Барский  Тимур Барский
Line 2132  http://www.membrana.ru/forum/misc.html?p Line 2135  http://www.membrana.ru/forum/misc.html?p
 Вольф Нахшин  Вольф Нахшин
   
 Тур:  Тур:
 6 тур. "Гностики" (вопросы взяты с чемпионата Канады)  6 тур. "Гностики" (вопросы взяты из пакета чемпионата Канады)
   
 Дата:  Дата:
 28-Jun-2005  28-Jun-2005
Line 2411  mental clarity. - Journal of chinese med Line 2414  mental clarity. - Journal of chinese med
    5. Шепард, Алан Бартлет (Shepard Alan Bartlett, Jr.).     5. Шепард, Алан Бартлет (Shepard Alan Bartlett, Jr.).
    6. Митчелл, Эдгар Дин (Mitchell Edgar Dean).     6. Митчелл, Эдгар Дин (Mitchell Edgar Dean).
    7. Скотт, Дэвид Рэндольф (Scott David Randolph).     7. Скотт, Дэвид Рэндольф (Scott David Randolph).
    8. Ирвин, Джемс Бенсон (Irwin James Benson).     8. Ирвин, Джеймс Бенсон (Irwin James Benson).
    9. Янг, Джон Уоттс (Young John Watts).     9. Янг, Джон Уоттс (Young John Watts).
    10. Дьюк, Чарльз Мосс (Duke Charles Moss Jr.).     10. Дьюк, Чарльз Мосс (Duke Charles Moss Jr.).
    11. Сернан, Юджин Эндрю (Cernan Eugene Andrew).     11. Сернан, Юджин Эндрю (Cernan Eugene Andrew).
Line 3266  Mac. Line 3269  Mac.
 тем же значением. Назовите любую фамилию с этой приставкой.  тем же значением. Назовите любую фамилию с этой приставкой.
   
 Ответ:  Ответ:
 Например, Фитцджеральд или Фитцпатрик.  Например, Фицджеральд или Фицпатрик.
   
 Комментарий:  Комментарий:
 Фр. fils - сын.  Фр. fils - сын.
Line 3894  http://www.rubricon.com/partner.asp?aid= Line 3897  http://www.rubricon.com/partner.asp?aid=
 Вопрос 11:  Вопрос 11:
 В одном из выпусков программы "Время" рассказывалось о возможных  В одном из выпусков программы "Время" рассказывалось о возможных
 преемниках покойного Иоанна Павла II. Говоря о шансах кардинала из  преемниках покойного Иоанна Павла II. Говоря о шансах кардинала из
 Нигерии Франсиса Аринзе занять святой престол, журналистка использовала  Нигерии Фрэнсиса Аринзе занять святой престол, журналистка использовала
 устойчивое выражение, часто употребляемое в сходных ситуациях, но в  устойчивое выражение, часто употребляемое в сходных ситуациях, но в
 данном случае прозвучавшее, по меньшей мере, забавно. О каком выражении  данном случае прозвучавшее, по меньшей мере, забавно. О каком выражении
 идет речь?  идет речь?
Line 3903  http://www.rubricon.com/partner.asp?aid= Line 3906  http://www.rubricon.com/partner.asp?aid=
 Темная лошадка.  Темная лошадка.
   
 Комментарий:  Комментарий:
 Было сказано буквально следующее: "Что касается кардинала Франсиса  Было сказано буквально следующее: "Что касается кардинала Фрэнсиса
 Аринзы, то это темная лошадка".  Аринзе, то это темная лошадка".
   
 Источник:  Источник:
 Канал ОРТ, программа "Время", 10.04.2005 г.  Канал ОРТ, программа "Время", 10.04.2005 г.
Line 4103  http://www.samisdat.com/6/604-kuku.htm Line 4106  http://www.samisdat.com/6/604-kuku.htm
 http://militera.lib.ru/prose/russian/pikul8/07.html  http://militera.lib.ru/prose/russian/pikul8/07.html
    2. В.А. Дуров. Русские награды XVIII - начала XX века. - М.:     2. В.А. Дуров. Русские награды XVIII - начала XX века. - М.:
 Просвещение, 1997.  Просвещение, 1997.
    3. http://dragon-nest.ru/def/nagrad.php?PHPSESSID=5c1ad217b1c5a6eca0152dad268a4ab4     3. http://dragon-nest.ru/def/nagrad.php
   
 Автор:  Автор:
 Игорь Колмаков  Игорь Колмаков
Line 4356  http://www.km.ru (статья "Крестный отец Line 4359  http://www.km.ru (статья "Крестный отец
   
 Источник:  Источник:
    1. http://kuzbasshistory.narod.ru/book/Pam_Kr/06_1.htm     1. http://kuzbasshistory.narod.ru/book/Pam_Kr/06_1.htm
    1. В. Маяковский. Рассказ Хренова о Кузнецкстрое и людях Кузнецка.     2. В. Маяковский. Рассказ Хренова о Кузнецкстрое и людях Кузнецка.
   
 Автор:  Автор:
 Лев Шмулевич, Евгения Шмулевич  Лев Шмулевич, Евгения Шмулевич
Line 5001  http://www.libretto.musicals.ru/text.php Line 5004  http://www.libretto.musicals.ru/text.php
    Черчилль произнес однажды в английском парламенте по случаю     Черчилль произнес однажды в английском парламенте по случаю
 военно-морской годовщины: "Наш доблестный флот все эти века смог  военно-морской годовщины: "Наш доблестный флот все эти века смог
 одерживать столько чудесных побед благодаря всего трем вещам: кнуту,  одерживать столько чудесных побед благодаря всего трем вещам: кнуту,
 рому и геморрою". Великобритания, Австралия, Канада и еше 20 стран  рому и геморрою". Великобритания, Австралия, Канада и еще 20 стран
 призывают геморройцев на морскую службу. Однако американский флот  призывают геморройцев на морскую службу. Однако американский флот
 по-прежнему борется с геморройцами. Какое слово мы заменили словом  по-прежнему борется с геморройцами. Какое слово мы заменили словом
 геморрой?  геморрой?

Removed from v.1.10  
changed lines
  Added in v.1.18


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>