Diff for /db/baza/taviv06.txt between versions 1.11 and 1.14

version 1.11, 2017/02/12 12:38:28 version 1.14, 2017/10/25 22:49:25
Line 1601  Dogwarts. Line 1601  Dogwarts.
 Ответ:  Ответ:
 Пешеходы.  Пешеходы.
   
 Источник:  Комментарий:
 Речь идет о знаке "Осторожно, пешеход".  Речь идет о знаке "Осторожно, пешеход".
   
 Источник:  Источник:
Line 2767  http://www.n-t.ru/ri/ps/pb028.htm Line 2767  http://www.n-t.ru/ri/ps/pb028.htm
 Нобелевский лауреат.  Нобелевский лауреат.
   
 Зачет:  Зачет:
 Лауреат Нобелевскрй премии.  Лауреат Нобелевской премии.
   
 Источник:  Источник:
 Лесли Гровс. Теперь об этом можно рассказать. История Манхэттенского  Лесли Гровс. Теперь об этом можно рассказать. История Манхэттенского
Line 4162  http://money.cnn.com/2006/01/06/news/com Line 4162  http://money.cnn.com/2006/01/06/news/com
 Дата:  Дата:
 19-Sep-2006  19-Sep-2006
   
   Редактор:
   Тимур Барский
   
 Вопрос 1:  Вопрос 1:
 Разницу между двумя этими мужчинами из Федеративной Республики  Разницу между двумя этими мужчинами из Федеративной Республики
 составляет женское начало. Не так давно их видели вместе в другой  составляет женское начало. Не так давно их видели вместе в другой
Line 5726  http://www.google.com/help/features.html Line 5729  http://www.google.com/help/features.html
 Ответ:  Ответ:
 "Золотой Иерусалим".  "Золотой Иерусалим".
   
 Источник:  Комментарий:
 В Вавилонском Талмуде, "seder nashim" --> "masexet nedarim" --> "daf  В Вавилонском Талмуде, "seder nashim" --> "masexet nedarim" --> "daf
 nun" --> "amud alef" на арамейском.  nun" --> "amud alef" на арамейском.
   

Removed from v.1.11  
changed lines
  Added in v.1.14


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>