version 1.19, 2004/01/17 21:25:44
|
version 1.25, 2007/08/03 10:02:31
|
Line 130 Max Vasmer, Russisches Etymologisches Wo
|
Line 130 Max Vasmer, Russisches Etymologisches Wo
|
Вопрос 8: |
Вопрос 8: |
Первый из этих фильмов рассказывает нам о военных и общественных |
Первый из этих фильмов рассказывает нам о военных и общественных |
аспектах жизни российского общества начала 19 века. Второй, по сути |
аспектах жизни российского общества начала 19 века. Второй, по сути |
говоря, рассказывет о том же самом, но уже в советском |
говоря, рассказывает о том же самом, но уже в советском |
постреволюционном обществе. А третий повествует советском обществе |
постреволюционном обществе. А третий повествует советском обществе |
послевоенного времени, но военную тему вовсе не затрагивает. А какое |
послевоенного времени, но военную тему вовсе не затрагивает. А какое |
скульптурное произведение искусства объединяет именно эти три фильма? |
скульптурное произведение искусства объединяет именно эти три фильма? |
Line 222 Microsoft Musical Instruments
|
Line 222 Microsoft Musical Instruments
|
Баку), первый в мире мазутопровод. Им были созданы висячие сетчатые |
Баку), первый в мире мазутопровод. Им были созданы висячие сетчатые |
покрытия, легкие металлические арочные покрытия, в 1896 году получен |
покрытия, легкие металлические арочные покрытия, в 1896 году получен |
патент на сетчатую башенную конструкцию, образованную пересекающимися |
патент на сетчатую башенную конструкцию, образованную пересекающимися |
прямоли нейными стрежнями, расположенными по поверхности |
прямолинейными стрежнями, расположенными по поверхности |
однополостного гиперболоида. Самой высокой из башен Шухова стала |
однополостного гиперболоида. Самой высокой из башен Шухова стала |
построенная в 1921 году в Москве шестиярусная башня высотой 148,3 м. С |
построенная в 1921 году в Москве шестиярусная башня высотой 148,3 м. С |
нее впервые в СССР были начаты регулярные массовые радиопередачи, а с |
нее впервые в СССР были начаты регулярные массовые радиопередачи, а с |
Line 236 Microsoft Musical Instruments
|
Line 236 Microsoft Musical Instruments
|
прибегает с Кораллового пляжа и восторженно сообщает, что видел много |
прибегает с Кораллового пляжа и восторженно сообщает, что видел много |
всяких разных рыб, в том числе и его любимую - рыбу Пикассо с синим |
всяких разных рыб, в том числе и его любимую - рыбу Пикассо с синим |
треугольником. На что один из присутствовавших интересуется, не видел |
треугольником. На что один из присутствовавших интересуется, не видел |
ли тот также рыбу... А фамилию этой рыбы вы назовете чеерез минуту. |
ли тот также рыбу... А фамилию этой рыбы вы назовете через минуту. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
МАЛЕВИЧ (с черным квадратом) |
МАЛЕВИЧ (с черным квадратом) |
Line 261 Microsoft Musical Instruments
|
Line 261 Microsoft Musical Instruments
|
Отрывок из книги Уолтера Нила "Жизнь Амброуза Биерса": "Доктор Оливер |
Отрывок из книги Уолтера Нила "Жизнь Амброуза Биерса": "Доктор Оливер |
был приглашен проинспектировать больницу. Врачи показывали ее с |
был приглашен проинспектировать больницу. Врачи показывали ее с |
затаенной гордостью. Наконец дело дошло до графиков, которые доктор |
затаенной гордостью. Наконец дело дошло до графиков, которые доктор |
изучил с большим интересом, обратив особое вниман ие на систему |
изучил с большим интересом, обратив особое внимание на систему |
сокращений: СК-скарлатина, ТБ-туберкулез, Д-дифтерия и т.д. Все |
сокращений: СК-скарлатина, ТБ-туберкулез, Д-дифтерия и т.д. Все |
болезни, судя по графикам, находились под полным контролем, кроме |
болезни, судя по графикам, находились под полным контролем, кроме |
одной, помеченной ОБЗ. Я вижу - сказал знаменитый доктор, что у вас |
одной, помеченной ОБЗ. Я вижу - сказал знаменитый доктор, что у вас |
большая эпидемия ОБЗ. Это обозначение не вс тречается в медицинских |
большая эпидемия ОБЗ. Это обозначение не встречается в медицинских |
кругах..." Так что же означал диагноз ОБЗ? |
кругах..." Так что же означал диагноз ОБЗ? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Line 361 Microsoft Musical Instruments
|
Line 361 Microsoft Musical Instruments
|
В ЕГО долгой жизни было многое, и общедоступность, и слава, и |
В ЕГО долгой жизни было многое, и общедоступность, и слава, и |
творческие искания, и высокие звания, и даже размножение делением. В |
творческие искания, и высокие звания, и даже размножение делением. В |
течение многих лет с НИМ связывают две птицы, одна в явном виде, а |
течение многих лет с НИМ связывают две птицы, одна в явном виде, а |
другая опосредованно, через ЕГО имя. Эти две птицы от личаются |
другая опосредованно, через ЕГО имя. Эти две птицы отличаются |
размерами, но пищу себе добывают в одной и той же стихии. Назовите |
размерами, но пищу себе добывают в одной и той же стихии. Назовите |
обеих птиц. |
обеих птиц. |
|
|
Line 379 Microsoft Musical Instruments
|
Line 379 Microsoft Musical Instruments
|
Это устройство раньше встречалось во многих местах, а в наше время |
Это устройство раньше встречалось во многих местах, а в наше время |
стало более декоративным. Ныне его используют, как правило, лишь люди |
стало более декоративным. Ныне его используют, как правило, лишь люди |
определенной профессии. О нем поют Андрей Макаревич и Михаил Муромов. |
определенной профессии. О нем поют Андрей Макаревич и Михаил Муромов. |
Рабочий орган этого устройства может поворач иваться на 360 градусов, |
Рабочий орган этого устройства может поворачиваться на 360 градусов, |
но это происходит с ним редко.Что это за устройство? |
но это происходит с ним редко.Что это за устройство? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Line 554 http://www.km.ru, Энциклопедия джаза, ро
|
Line 554 http://www.km.ru, Энциклопедия джаза, ро
|
По легенде, он жил во второй половине 16 в. в Пражской синагоге и |
По легенде, он жил во второй половине 16 в. в Пражской синагоге и |
работал водоносом. Различные истории и легенды повествуют нам о |
работал водоносом. Различные истории и легенды повествуют нам о |
наличии у него собратьев - в Германии, Великобритании. Интересно, что |
наличии у него собратьев - в Германии, Великобритании. Интересно, что |
он был деспособен только когда у него на лбу было напис ано слово из |
он был дееспособен только когда у него на лбу было напис ано слово из |
трех букв. Это слово вы напишете через минуту на любом из известных |
трех букв. Это слово вы напишете через минуту на любом из известных |
нам языков. |
нам языков. |
|
|
Line 564 http://www.km.ru, Энциклопедия джаза, ро
|
Line 564 http://www.km.ru, Энциклопедия джаза, ро
|
Вопрос 15: |
Вопрос 15: |
Согласно греческой мифологии, перед тем, как попасть в рай (элизиум) |
Согласно греческой мифологии, перед тем, как попасть в рай (элизиум) |
человек должен был пройти долгий путь вдоль берега реки, заросшей |
человек должен был пройти долгий путь вдоль берега реки, заросшей |
асфоделиями, причем во время пути в реке должы были раствориться все |
асфоделиями, причем во время пути в реке должны были раствориться все |
горести и переживания его прошлой жизни. Как называлась эта река? |
горести и переживания его прошлой жизни. Как называлась эта река? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Line 622 http://www.km.ru, Энциклопедия джаза, ро
|
Line 622 http://www.km.ru, Энциклопедия джаза, ро
|
3) И, наконец, назовите знаменитого еврея, который хотел стать |
3) И, наконец, назовите знаменитого еврея, который хотел стать |
президентом США, но не мог им стать согласно закону США, ибо родился в |
президентом США, но не мог им стать согласно закону США, ибо родился в |
Германии, однако в 70-х годах достигшего поста, по полномочиям мало |
Германии, однако в 70-х годах достигшего поста, по полномочиям мало |
утупавшего посту президента США. |
уступавшего посту президента США. |
|
|
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Line 754 III" в 1995 году в США был поставлен фил
|
Line 754 III" в 1995 году в США был поставлен фил
|
нежелательных, но настойчивых ухажеров. |
нежелательных, но настойчивых ухажеров. |
|
|
Источник: |
Источник: |
Карл Ясперс. "Паталогическая психиатрия". |
Карл Ясперс. "Патологическая психиатрия". |
|
|
Автор: |
Автор: |
Катрин Демар |
Катрин Демар |
Line 779 III" в 1995 году в США был поставлен фил
|
Line 779 III" в 1995 году в США был поставлен фил
|
Когда Нинги, внук богини Аматэрасу, сошел на землю и начал править в |
Когда Нинги, внук богини Аматэрасу, сошел на землю и начал править в |
государстве Идзумо, он получил в знак власти три священных предмета, |
государстве Идзумо, он получил в знак власти три священных предмета, |
которые и поныне остаются эмблемами японского царского дома. Один из |
которые и поныне остаются эмблемами японского царского дома. Один из |
них - яшма, символизирует верность подданных, вт орой - меч, |
них - яшма, символизирует верность подданных, второй - меч, |
символизирует могущество. Третий - символ божественности. Назоите его. |
символизирует могущество. Третий - символ божественности. Назовите его. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
зеркало. |
зеркало. |
Line 805 III" в 1995 году в США был поставлен фил
|
Line 805 III" в 1995 году в США был поставлен фил
|
Катрин Демар |
Катрин Демар |
|
|
Вопрос 10: |
Вопрос 10: |
Запишите ряд: провинциальый, губернский, надворный, корабельный, |
Запишите ряд: провинциальный, губернский, надворный, корабельный, |
коллежский. А теперь назовите в этом ряду лишнее. |
коллежский. А теперь назовите в этом ряду лишнее. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Line 995 III" в 1995 году в США был поставлен фил
|
Line 995 III" в 1995 году в США был поставлен фил
|
Дата: |
Дата: |
22-Sep-1999 |
22-Sep-1999 |
|
|
Вопрос 0: |
Вопрос 1: |
Что в количестве 33-х стало в 1768 году детищем 3-х джентльменов, а |
[Нулевой вопрос] |
|
Что в количестве 33-х стало в 1768 году детищем 3-х джентльменов, а |
именно: книготорговца Колина Макфаркуэра, гравёра Эндрю Белла и Уильма |
именно: книготорговца Колина Макфаркуэра, гравёра Эндрю Белла и Уильма |
Смелли, все из Эдинбурга? |
Смелли, все из Эдинбурга? |
|
|
Line 1006 III" в 1995 году в США был поставлен фил
|
Line 1007 III" в 1995 году в США был поставлен фил
|
Источник: |
Источник: |
Я познаю мир. |
Я познаю мир. |
|
|
Вопрос 0: |
Автор: |
У медиков есть свой символ - чаша со змеёй. И это не единственная змея |
Татьяна Барская |
в символах. Змея, кусающая свой хвост - символ химиков. Что же в мире |
|
химии символизирует данная змея? |
Вопрос 2: |
|
[Нулевой вопрос] |
|
У медиков есть свой символ - чаша со змеёй. И это не единственная |
|
змея в символах. Змея, кусающая свой хвост - символ химиков. Что же в |
|
мире химии символизирует данная змея? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
цепную реакцию. |
цепную реакцию. |
Line 1017 III" в 1995 году в США был поставлен фил
|
Line 1022 III" в 1995 году в США был поставлен фил
|
Источник: |
Источник: |
Проверь свои знания. |
Проверь свои знания. |
|
|
Вопрос 1: |
Автор: |
|
Татьяна Барская |
|
|
|
Вопрос 3: |
Вторая часть этого словосочетания - название русского танца. Первая же |
Вторая часть этого словосочетания - название русского танца. Первая же |
часть словосочетания находится в этом зале в непосредственной близости |
часть словосочетания находится в этом зале в непосредственной близости |
от вас в одном экземпляре. Вместе эти слова тавтологичны. А в России |
от вас в одном экземпляре. Вместе эти слова тавтологичны. А в России |
Line 1030 XVIII-XIX веков так называли особо прибл
|
Line 1038 XVIII-XIX веков так называли особо прибл
|
Источник: |
Источник: |
Российский историко-бытовой словарь (1999). |
Российский историко-бытовой словарь (1999). |
|
|
Вопрос 2: |
Автор: |
|
Татьяна Барская |
|
|
|
Вопрос 4: |
Контролёр; один из органов чувств; пальто; одна из ночей января. Кто |
Контролёр; один из органов чувств; пальто; одна из ночей января. Кто |
объединяет все эти понятия? |
объединяет все эти понятия? |
|
|
Line 1040 XVIII-XIX веков так называли особо прибл
|
Line 1051 XVIII-XIX веков так называли особо прибл
|
Источник: |
Источник: |
газета "Зеркало" (26.06.99). |
газета "Зеркало" (26.06.99). |
|
|
Вопрос 3: |
Автор: |
|
Татьяна Барская |
|
|
|
Вопрос 5: |
В этой стране были королями: представители основной нации, |
В этой стране были королями: представители основной нации, |
представители наибольшего национального меньшинства, немцы, один |
представители наибольшего национального меньшинства, немцы, один |
француз, один венгр. Назовите это государство. |
француз, один венгр. Назовите это государство. |
Line 1048 XVIII-XIX веков так называли особо прибл
|
Line 1062 XVIII-XIX веков так называли особо прибл
|
Ответ: |
Ответ: |
Польша - Речь Посполита. |
Польша - Речь Посполита. |
|
|
Вопрос 4: |
Автор: |
|
Давид Бабицкий |
|
|
|
Вопрос 6: |
Задолго до написания М.Горьким очерка "В.И.Ленин", пролетарский |
Задолго до написания М.Горьким очерка "В.И.Ленин", пролетарский |
писатель успел сочинить своеобразное произведение, состоящее из двух |
писатель успел сочинить своеобразное произведение, состоящее из двух |
слов и двух знаков препинания, посвящённое тому же Ленину. Где его |
слов и двух знаков препинания, посвящённое тому же Ленину. Где его |
Line 1057 XVIII-XIX веков так называли особо прибл
|
Line 1074 XVIII-XIX веков так называли особо прибл
|
Ответ: |
Ответ: |
на венке "Прощай, друг!", на похоронах. |
на венке "Прощай, друг!", на похоронах. |
|
|
Вопрос 5: |
Автор: |
|
Татьяна Барская |
|
|
|
Вопрос 7: |
Название этих цветочков считается исконно русским образованием. У |
Название этих цветочков считается исконно русским образованием. У |
многих народов они - символ доброты и сердечности. По преданию, именно |
многих народов они - символ доброты и сердечности. По преданию, именно |
в эти цветочки превратились жемчужины с разорванного ожерелья Любавы, |
в эти цветочки превратились жемчужины с разорванного ожерелья Любавы, |
Line 1069 XVIII-XIX веков так называли особо прибл
|
Line 1089 XVIII-XIX веков так называли особо прибл
|
Источник: |
Источник: |
Откуда пришли слова. |
Откуда пришли слова. |
|
|
Вопрос 6: |
Автор: |
|
Татьяна Барская |
|
|
|
Вопрос 8: |
НАСА придумало пушку, которую заряжали тушками куриц и палили по |
НАСА придумало пушку, которую заряжали тушками куриц и палили по |
ветровым стёклам самолётов, на предмет проверки их прочности при |
ветровым стёклам самолётов, на предмет проверки их прочности при |
столкновении с птицами на взлёте и посадке. Об испытаниях узнали |
столкновении с птицами на взлёте и посадке. Об испытаниях узнали |
Line 1086 XVIII-XIX веков так называли особо прибл
|
Line 1109 XVIII-XIX веков так называли особо прибл
|
Источник: |
Источник: |
www.anekdot.ru |
www.anekdot.ru |
|
|
Вопрос 7: |
Автор: |
|
Тимур Барский |
|
|
|
Вопрос 9: |
К Бернарду Шоу пришёл неудачник-баскетболист и нахально потребовал |
К Бернарду Шоу пришёл неудачник-баскетболист и нахально потребовал |
"устроить" его писателем. Прочитав рукопись его романа, Шоу сказал: |
"устроить" его писателем. Прочитав рукопись его романа, Шоу сказал: |
- Теперь я понимаю, почему из вас не вышел баскетболист. |
- Теперь я понимаю, почему из вас не вышел баскетболист. |
Line 1100 www.anekdot.ru
|
Line 1126 www.anekdot.ru
|
Источник: |
Источник: |
Анекдоты о великих людях (Т.Г.Ничипорович). |
Анекдоты о великих людях (Т.Г.Ничипорович). |
|
|
Вопрос 8: |
Автор: |
|
Тимур Барский |
|
|
|
Вопрос 10: |
Блиц |
Блиц |
1) В бразильских лесах (сельве) они небольшие, а вот в морях Европы, |
1) В бразильских лесах (сельве) они небольшие, а вот в морях Европы, |
Азии, Африки конца XIX - начала XX века они были побольше. Кто они |
Азии, Африки конца XIX - начала XX века они были побольше. Кто они |
Line 1116 www.anekdot.ru
|
Line 1145 www.anekdot.ru
|
2) за стихотворение "Тараканище" |
2) за стихотворение "Тараканище" |
3) благодаря "Капиталу" (марксизму) |
3) благодаря "Капиталу" (марксизму) |
|
|
Вопрос 9: |
Автор: |
|
Давид Бабицкий |
|
|
|
Вопрос 11: |
Из-за загазованности в Бангкоке муниципалитет приказал установить |
Из-за загазованности в Бангкоке муниципалитет приказал установить |
очистные сооружения на культовых общественных учреждениях. Что из себя |
очистные сооружения на культовых общественных учреждениях. Что из себя |
представляют эти учреждения? |
представляют эти учреждения? |
Line 1127 www.anekdot.ru
|
Line 1159 www.anekdot.ru
|
Источник: |
Источник: |
РИА новости (28.08.99). |
РИА новости (28.08.99). |
|
|
Вопрос 10: |
Автор: |
|
Семен Левин |
|
|
|
Вопрос 12: |
Существующая в Японии традиция предписывает работающей женщине не |
Существующая в Японии традиция предписывает работающей женщине не |
появляться каждый день на работе в одном и том же туалете. |
появляться каждый день на работе в одном и том же туалете. |
Какая-нибудь деталь тулета должна быть изменена. В чём причины этой |
Какая-нибудь деталь тулета должна быть изменена. В чём причины этой |
традиции, то есть о чём говорит окружающим факт того, что женщ ина |
традиции, то есть о чём говорит окружающим факт того, что женщина |
пришла на работу во вчерашнем туалете? |
пришла на работу во вчерашнем туалете? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
о том, что женщина не ночевала дома. |
о том, что женщина не ночевала дома. |
|
|
Вопрос 11: |
Автор: |
|
Анна Пущанская |
|
|
|
Вопрос 13: |
Где встретились А.Эйнштейн и Р.Стивенсон, З.Фрейд и Б.Шоу, А.Азимов и |
Где встретились А.Эйнштейн и Р.Стивенсон, З.Фрейд и Б.Шоу, А.Азимов и |
Л.Троцкий, причём последний получил $106 за Ленина? |
Л.Троцкий, причём последний получил $106 за Ленина? |
|
|
Line 1147 www.anekdot.ru
|
Line 1185 www.anekdot.ru
|
Источник: |
Источник: |
Я познаю мир. |
Я познаю мир. |
|
|
Вопрос 12: |
Автор: |
|
Татьяна Барская |
|
|
|
Вопрос 14: |
Чего только не видели российские дороги! Брички и драндулеты, кибитки |
Чего только не видели российские дороги! Брички и драндулеты, кибитки |
и кареты, возки и тарантасы... Названия средств передвижения были и |
и кареты, возки и тарантасы... Названия средств передвижения были и |
русскими, и заимствованными из других языков. Среди всех была лёгкая |
русскими, и заимствованными из других языков. Среди всех была лёгкая |
рессорная одноконная повозка, предназначенная то лько для одного |
рессорная одноконная повозка, предназначенная только для одного |
человека, который сам и управлял ею. Как она называлась? |
человека, который сам и управлял ею. Как она называлась? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Line 1160 www.anekdot.ru
|
Line 1201 www.anekdot.ru
|
Источник: |
Источник: |
Российский историко-бытовой словарь (1999). |
Российский историко-бытовой словарь (1999). |
|
|
Вопрос 13: |
Автор: |
|
Татьяна Барская |
|
|
|
Вопрос 15: |
Из-за какой опечатки (всего одной буквы) отправился в макулатуру |
Из-за какой опечатки (всего одной буквы) отправился в макулатуру |
свежеотпечатанный тираж книги Н.Островского "Как закалялась сталь", |
свежеотпечатанный тираж книги Н.Островского "Как закалялась сталь", |
причём опечатка допущена в самой цитируемой фразе, которая в оригинале |
причём опечатка допущена в самой цитируемой фразе, которая в оригинале |
звучит так: "Жизнь человеку даётся один раз, и прож ить её надо так, |
звучит так: "Жизнь человеку даётся один раз, и прожить её надо так, |
чтоб не было мучительно больно за бесцельно прожитые годы"? |
чтоб не было мучительно больно за бесцельно прожитые годы"? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
вместо ТАК было напечатано ТАМ. |
вместо ТАК было напечатано ТАМ. |
|
|
Вопрос 14: |
Автор: |
|
Тимур Барский |
|
|
|
Вопрос 16: |
По утверждению специалиста, только в Москве от этого во время сна |
По утверждению специалиста, только в Москве от этого во время сна |
могут умереть примерно 300 тысяч мужчин. От чего? |
могут умереть примерно 300 тысяч мужчин. От чего? |
|
|
Line 1180 www.anekdot.ru
|
Line 1227 www.anekdot.ru
|
Источник: |
Источник: |
РИА новости (28.08.99). |
РИА новости (28.08.99). |
|
|
Вопрос 15: |
Автор: |
|
Семен Левин |
|
|
|
Вопрос 17: |
Прослушайте изречение раби Акивы: "Забавы и легкомыслие приучают к |
Прослушайте изречение раби Акивы: "Забавы и легкомыслие приучают к |
безнравственности. Традиция - ограда закона; десятины - ограда |
безнравственности. Традиция - ограда закона; десятины - ограда |
богатства; обеты - ограда воздержанности". А вот что, по мнению раби |
богатства; обеты - ограда воздержанности". А вот что, по мнению раби |
Line 1189 www.anekdot.ru
|
Line 1239 www.anekdot.ru
|
Ответ: |
Ответ: |
молчание. |
молчание. |
|
|
Вопрос 16: |
Автор: |
|
Анна Пущанская |
|
|
|
Вопрос 18: |
Однажды перед английским судом предстали капитаны пиратских кораблей, |
Однажды перед английским судом предстали капитаны пиратских кораблей, |
которых звали Рид и Бонни. Но в ходе судебного процесса с ними |
которых звали Рид и Бонни. Но в ходе судебного процесса с ними |
произошло то, что никогда не случилось бы с Морганом, Бладом или |
произошло то, что никогда не случилось бы с Морганом, Бладом или |
Line 1199 www.anekdot.ru
|
Line 1252 www.anekdot.ru
|
Ответ: |
Ответ: |
они родили (принимается также беременность, родовые схватки). |
они родили (принимается также беременность, родовые схватки). |
|
|
Вопрос 17: |
Автор: |
|
Татьяна Барская |
|
|
|
Вопрос 19: |
Они бывали в России XVIII-XIX веков полными и половинными, юбилейными |
Они бывали в России XVIII-XIX веков полными и половинными, юбилейными |
и очередными, но больше всего прибыли и пользы приносили ярмарочные.О |
и очередными, но больше всего прибыли и пользы приносили ярмарочные. О |
чём речь? |
чём речь? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Line 1210 www.anekdot.ru
|
Line 1266 www.anekdot.ru
|
Источник: |
Источник: |
Российский историко-бытовой словарь (1999). |
Российский историко-бытовой словарь (1999). |
|
|
Вопрос 18: |
Автор: |
|
Татьяна Барская |
|
|
|
Вопрос 20: |
Перед вами список: Италия: Марко Поло; США: Джордж Вашингтон и Уиллис |
Перед вами список: Италия: Марко Поло; США: Джордж Вашингтон и Уиллис |
Симпсон Грант - каждый в отдельности; Франция: Антуан де Сент |
Симпсон Грант - каждый в отдельности; Франция: Антуан де Сент |
Экзюпери; Украина: князь Владимир Святославович и Богдан Хмельницкий - |
Экзюпери; Украина: князь Владимир Святославович и Богдан Хмельницкий - |
Line 1225 www.anekdot.ru
|
Line 1284 www.anekdot.ru
|
Источник: |
Источник: |
газета "Эхо" (16.08.99). |
газета "Эхо" (16.08.99). |
|
|
Вопрос 19: |
Автор: |
|
Тимур Барский |
|
|
|
Вопрос 21: |
В СССР не любили американцев и Запад. Но в одном городе ещё при |
В СССР не любили американцев и Запад. Но в одном городе ещё при |
И.Сталине улицу назвали фамилией одного американского президента. Что |
И.Сталине улицу назвали фамилией одного американского президента. Что |
это за город и какая эта улица? |
это за город и какая эта улица? |
Line 1233 www.anekdot.ru
|
Line 1295 www.anekdot.ru
|
Ответ: |
Ответ: |
город Ялта, улица Рузвельта. |
город Ялта, улица Рузвельта. |
|
|
Вопрос 20: |
Автор: |
|
Татьяна Барская |
|
|
|
Вопрос 22: |
Блиц |
Блиц |
1) Он бывал "чемоданом" и "гагарой", бывал "мещанским" и |
1) Он бывал "чемоданом" и "гагарой", бывал "мещанским" и |
"математическим", бывал "эпикурейским" и "хорватским", а ещё "неглиже" |
"математическим", бывал "эпикурейским" и "хорватским", а ещё "неглиже" |
Line 1250 www.anekdot.ru
|
Line 1315 www.anekdot.ru
|
2) связь без брака |
2) связь без брака |
3) заключение в тюрьму |
3) заключение в тюрьму |
|
|
Вопрос 21: |
Автор: |
|
Татьяна Барская |
|
|
|
Вопрос 23: |
Видимо, ориентируясь на известную и броскую фразу, которая стала |
Видимо, ориентируясь на известную и броскую фразу, которая стала |
плакатным текстом и являлась названием серии брошюр об ударниках |
плакатным текстом и являлась названием серии брошюр об ударниках |
пятилеток, А.Солженицын в романе "Архипелаг Гулаг" привёл её с заменой |
пятилеток, А.Солженицын в романе "Архипелаг Гулаг" привёл её с заменой |
Line 1264 www.anekdot.ru
|
Line 1332 www.anekdot.ru
|
Источник: |
Источник: |
Словарь современных цитат (К.В.Душенко). |
Словарь современных цитат (К.В.Душенко). |
|
|
Вопрос 22: |
Автор: |
|
Татьяна Барская |
|
|
|
Вопрос 24: |
По свидетельству некоего Д.Холмса, некто Джек Керуак впервые сказал |
По свидетельству некоего Д.Холмса, некто Джек Керуак впервые сказал |
ему так, характеризуя своё поколение как "усталое и разбитое". Было |
ему так, характеризуя своё поколение как "усталое и разбитое". Было |
это в 1948 году. А само слово Керуак придумал после появления русского |
это в 1948 году. А само слово Керуак придумал после появления русского |
Line 1278 www.anekdot.ru
|
Line 1349 www.anekdot.ru
|
Источник: |
Источник: |
Словарь современных цитат (К.В.Душенко). |
Словарь современных цитат (К.В.Душенко). |
|
|
Вопрос 23: |
Автор: |
|
Татьяна Барская |
|
|
|
Вопрос 25: |
Михаил Полторанин, выступая 24 января 1994 года в телевизионной |
Михаил Полторанин, выступая 24 января 1994 года в телевизионной |
программе "Момент истины", сказал, что та часть прессы, которая |
программе "Момент истины", сказал, что та часть прессы, которая |
подвержена "русофобии", перешла на новый лагерный вариант некоего |
подвержена "русофобии", перешла на новый лагерный вариант некоего |
Line 1290 www.anekdot.ru
|
Line 1364 www.anekdot.ru
|
Источник: |
Источник: |
Словарь современных цитат (К.В.Душенко). |
Словарь современных цитат (К.В.Душенко). |
|
|
Вопрос 24: |
Автор: |
|
Татьяна Барская |
|
|
|
Вопрос 26: |
Что имел в виду Пётр Петрович Потёмкин, написав фразу, используя |
Что имел в виду Пётр Петрович Потёмкин, написав фразу, используя |
монорифму, о находящихся в Вене двух особах женского пола? |
монорифму, о находящихся в Вене двух особах женского пола? |
|
|
Line 1301 Vidi, Vici").
|
Line 1378 Vidi, Vici").
|
Источник: |
Источник: |
Словарь современных цитат (К.В.Душенко). |
Словарь современных цитат (К.В.Душенко). |
|
|
|
Автор: |
|
Татьяна Барская |
|
|
Тур: |
Тур: |
5 (команда "Формула пороха") |
5 (команда "Формула пороха") |
|
|
Line 1363 T. Pratchett, "Wyrd Sisters"
|
Line 1443 T. Pratchett, "Wyrd Sisters"
|
вопрос был снят. |
вопрос был снят. |
|
|
Вопрос 3: |
Вопрос 3: |
Вспомните, за что боролись крупный хищник семейства кошачих и большой |
Вспомните, за что боролись крупный хищник семейства кошачьих и большой |
друг невинных девушек? |
друг невинных девушек? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Line 1444 T. Pratchett, "Wyrd Sisters"
|
Line 1524 T. Pratchett, "Wyrd Sisters"
|
Во время этого мероприятия рекомендуется быть законопослушным, не |
Во время этого мероприятия рекомендуется быть законопослушным, не |
брать в компанию детей обоих полов, а также некоторых насекомых, не |
брать в компанию детей обоих полов, а также некоторых насекомых, не |
связываться с парой отстающих и с неким господином; или же, в какой-то |
связываться с парой отстающих и с неким господином; или же, в какой-то |
момент мероприятия, нарушать все эти правила как м ожно больше. О чем |
момент мероприятия, нарушать все эти правила как можно больше. О чем |
речь? |
речь? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Line 1494 T. Pratchett, "Wyrd Sisters"
|
Line 1574 T. Pratchett, "Wyrd Sisters"
|
|
|
Вопрос 13: |
Вопрос 13: |
У Патрисия, героя серии "Плоский Мир" английского писателя Терри |
У Патрисия, героя серии "Плоский Мир" английского писателя Терри |
Пратчетта, было два оружия для воздействия на подданых. Первое, по |
Пратчетта, было два оружия для воздействия на подданных. Первое, по |
мнению, в частности, начисто лишенных чувства юмора гномов, имеет |
мнению, в частности, начисто лишенных чувства юмора гномов, имеет |
отношение к железу, а второе является усиленной формой первого. |
отношение к железу, а второе является усиленной формой первого. |
Назовите оба. |
Назовите оба. |
Line 1574 Terry Pratchett, "Guards! Guards!"
|
Line 1654 Terry Pratchett, "Guards! Guards!"
|
При анализе собственного характера, к своим положительным качествам он |
При анализе собственного характера, к своим положительным качествам он |
относил прямоту, честность, принципиальность и любовь к авантюрам, а к |
относил прямоту, честность, принципиальность и любовь к авантюрам, а к |
отрицательным: небольшую известность в широких кругах, а также некую |
отрицательным: небольшую известность в широких кругах, а также некую |
свойственную ему провинциальность. Да и в жи зни он любил искать |
свойственную ему провинциальность. Да и в жизни он любил искать |
положительные и отрицательные моменты. Я мог бы попросить вас назвать |
положительные и отрицательные моменты. Я мог бы попросить вас назвать |
его друзей, но попрошу назвать его возлюбленную. |
его друзей, но попрошу назвать его возлюбленную. |
|
|
Line 1724 http://www.kulichki.com/marazm/main.htm
|
Line 1804 http://www.kulichki.com/marazm/main.htm
|
Одна из известных картинных галерей Европы - Мюнхенская Пинакотека, |
Одна из известных картинных галерей Европы - Мюнхенская Пинакотека, |
где собраны творения мастеров немецкой школы. Ежедневно за четверть |
где собраны творения мастеров немецкой школы. Ежедневно за четверть |
часа до закрытия Пинакотеки ее посетители оповещаются об этом. Но не |
часа до закрытия Пинакотеки ее посетители оповещаются об этом. Но не |
звонком, не объявлением по радио, а известной клас сической мелодией. |
звонком, не объявлением по радио, а известной классической мелодией. |
Из какого музыкального произведения? |
Из какого музыкального произведения? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Line 1886 http://www-koi.paco.odessa.ua/odessa/med
|
Line 1966 http://www-koi.paco.odessa.ua/odessa/med
|
Ее название произошло от древнего названия столицы Турции. О ней |
Ее название произошло от древнего названия столицы Турции. О ней |
существует немало историй и легенд. Например, в одном из преданий |
существует немало историй и легенд. Например, в одном из преданий |
сказано, что пророк Магомет однажды велел отрезать полу своего халата, |
сказано, что пророк Магомет однажды велел отрезать полу своего халата, |
чтобы не разбудить ее. А в Европе они появились тольк о в конце 16 |
чтобы не разбудить ее. А в Европе они появились только в конце 16 |
века и одно время назывались французскими. Через минуту вы скажете мне |
века и одно время назывались французскими. Через минуту вы скажете мне |
их точное название. |
их точное название. |
|
|
Line 1902 http://www.zooclub.farpost.com/cats/poro
|
Line 1982 http://www.zooclub.farpost.com/cats/poro
|
Зайдя в один из продовольственных магазинов Израиля, я увидел на полке |
Зайдя в один из продовольственных магазинов Израиля, я увидел на полке |
бутылку с минеральной водой. Поскольку вода была импортная, надпись на |
бутылку с минеральной водой. Поскольку вода была импортная, надпись на |
этикетке была не на иврите, а на латинице. Бутылка стояла под таким |
этикетке была не на иврите, а на латинице. Бутылка стояла под таким |
углом, что я прочитал на этикетке название кр упного немецкого |
углом, что я прочитал на этикетке название крупного немецкого |
промышленного города. Это была лишь часть названия самой воды. Как |
промышленного города. Это была лишь часть названия самой воды. Как |
называлась вода? |
называлась вода? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Ессен - туки |
Эссен - туки |
|
|
Вопрос 20: |
Вопрос 20: |
Опрос, проведенный среди городских школьников младших классов |
Опрос, проведенный среди городских школьников младших классов |
Line 2084 http://www.anekdot.ru/story-month-9910.h
|
Line 2164 http://www.anekdot.ru/story-month-9910.h
|
Сердце красавицы с ветром мая. |
Сердце красавицы с ветром мая. |
|
|
Источник: |
Источник: |
Итальянский текст песенки Герцога с англиийским переводом. |
Итальянский текст песенки Герцога с английским переводом. |
|
|
Вопрос 9: |
Вопрос 9: |
В фильме "Люди и манекены" разоткровенничавшийся номенклатурный работник |
В фильме "Люди и манекены" разоткровенничавшийся номенклатурный работник |
Line 2247 Robert J Barro, "Macroeconomics".
|
Line 2327 Robert J Barro, "Macroeconomics".
|
3. Михаил Зощенко, "Избранное", "Советская Россия", 1989, стр.11 |
3. Михаил Зощенко, "Избранное", "Советская Россия", 1989, стр.11 |
|
|
Вопрос 20: |
Вопрос 20: |
Поэт Александр Скиба в одном из своих стихотворений расказывает о |
Поэт Александр Скиба в одном из своих стихотворений рассказывает о |
типичной для творчества Куртуазных Маньеристов ситуации - поэт лишает |
типичной для творчества Куртуазных Маньеристов ситуации - поэт лишает |
даму чести, после чего дама совершенно безосновательно пытается повязать |
даму чести, после чего дама совершенно безосновательно пытается повязать |
его узами брака, и поэту приходится разъяснять даме, насколько она не |
его узами брака, и поэту приходится разъяснять даме, насколько она не |
Line 2290 Robert J Barro, "Macroeconomics".
|
Line 2370 Robert J Barro, "Macroeconomics".
|
|
|
Вопрос 23: |
Вопрос 23: |
В телепередаче "Час Пик" писатель Григорий Яковлевич Бакланов припомнил |
В телепередаче "Час Пик" писатель Григорий Яковлевич Бакланов припомнил |
сценку из "Анны Карениной" Толстого, где Левин бесседовал с дураковатым |
сценку из "Анны Карениной" Толстого, где Левин беседовал с дураковатым |
нетрезвым плотником, по поводу несуразно выстроенной лестницы и |
нетрезвым плотником, по поводу несуразно выстроенной лестницы и |
проблематичных трех ступеней. |
проблематичных трех ступеней. |
- Как же это она у тебя пойдет, родимый? - вопрошал Левин. |
- Как же это она у тебя пойдет, родимый? - вопрошал Левин. |
Line 2421 Robert J Barro, "Macroeconomics".
|
Line 2501 Robert J Barro, "Macroeconomics".
|
Однажды художник Дмитрий Врубель получил повестку, обязующую его явиться |
Однажды художник Дмитрий Врубель получил повестку, обязующую его явиться |
в суд. Суть обвинения заключалась в том, что он изобразил на обломках |
в суд. Суть обвинения заключалась в том, что он изобразил на обломках |
берлинской стены целующуюся парочку. |
берлинской стены целующуюся парочку. |
- Ну и что же здесь такого? - обиженно спросил художник.- Ну, |
- Ну и что же здесь такого? - обиженно спросил художник. - Ну, |
нарисовал и нарисовал... |
нарисовал и нарисовал... |
И действительно, за что судили Дмитрия Врубеля? |
И действительно, за что судили Дмитрия Врубеля? |
|
|
Line 2435 Robert J Barro, "Macroeconomics".
|
Line 2515 Robert J Barro, "Macroeconomics".
|
Муниципалитет американского города Атланта проводил недавно некую акцию. |
Муниципалитет американского города Атланта проводил недавно некую акцию. |
Работники муниципалитета сулили каждому, кто сможет принести и передать |
Работники муниципалитета сулили каждому, кто сможет принести и передать |
мэрии ЭТО, будет выплачена премия в размере 50$. |
мэрии ЭТО, будет выплачена премия в размере 50$. |
Городской совет посчитал, что ЭТОГО наберется отсилы двести штук и |
Городской совет посчитал, что ЭТОГО наберется от силы двести штук и |
выделил на всю кампанию 10 000 $. |
выделил на всю кампанию 10 000 $. |
Только вначале мероприятия мэрию обступили 550 владельцев ЭТОГО. |
Только вначале мероприятия мэрию обступили 550 владельцев ЭТОГО. |
Выяснилось, что вообще желающих поделиться этим с родным муниципалитетом |
Выяснилось, что вообще желающих поделиться этим с родным муниципалитетом |