version 1.2, 2002/12/03 00:23:19
|
version 1.3, 2003/02/11 22:42:12
|
Line 61
|
Line 61
|
Вопрос 9: |
Вопрос 9: |
Об этой болезни еще в IV в. до нашей эры писал Гиппократ. В VIII веке о |
Об этой болезни еще в IV в. до нашей эры писал Гиппократ. В VIII веке о |
ней переписывались папа римский Захарий и архиепископ города Майнца |
ней переписывались папа римский Захарий и архиепископ города Майнца |
Бонифаций.Впервые эпидемию этой болезни описал в 1791 г. Гетингенский |
Бонифаций. Впервые эпидемию этой болезни описал в 1791 г. Геттингенский |
врач Герлитц. В 1937 г. американцы Финдлей и Маккалум доказали вирусную |
врач Герлитц. В 1937 г. американцы Финдлей и Маккалум доказали вирусную |
природу этой болезни. А кто же в 1888 годупредложил первую научную |
природу этой болезни. А кто же в 1888 году предложил первую научную |
концепцию по поводу этой болезни? |
концепцию по поводу этой болезни? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Сергей Петрович Боткин. (Это вирусный гепатит). |
Сергей Петрович Боткин. |
|
|
|
Комментарий: |
|
Это вирусный гепатит. |
|
|
Вопрос 10: |
Вопрос 10: |
Этот предмет обихода изобрел некий швед Гамильтон. Их (этих предметов) |
Этот предмет обихода изобрел некий швед Гамильтон. Их (этих предметов) |
Line 86
|
Line 89
|
|
|
Вопрос 12: |
Вопрос 12: |
Впервые этого места достиг американский путешественник Френсис Кук в |
Впервые этого места достиг американский путешественник Френсис Кук в |
1908 году. Затем, в 1909 году там побывал американский адмирал Ричард |
1908 году. Затем, в 1909 году там побывал американский адмирал Роберт |
Пири. В 1937 году перелет через это место совершил Валерий Чкалов. В |
Пири. В 1937 году перелет через это место совершил Валерий Чкалов. В |
1962 году этого места достигла советская атомная подлодка "Ленинский |
1962 году этого места достигла советская атомная подлодка "Ленинский |
Комсомолец". А как назывался советский ледокол в 1977 году достигший |
Комсомолец". А как назывался советский ледокол в 1977 году достигший |
Line 117
|
Line 120
|
Ответ: |
Ответ: |
Дания |
Дания |
|
|
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
северн. - "Шведский стол", южн. - "Немецкий счет". |
Северн. - "Шведский стол", южн. - "Немецкий счет". |
|
|
Вопрос 16: |
Вопрос 16: |
Ч. Диккенс считал, что " именно это является самой интересной и почетной |
Ч. Диккенс считал, что "именно это является самой интересной и почетной |
из человеческих слабостей", а М. Монтень считал, что "это - неистовое |
из человеческих слабостей", а М. Монтень считал, что "это - неистовое |
влечение к тому, что убегает от нас". Назовите это. |
влечение к тому, что убегает от нас". Назовите это. |
|
|
Line 173
|
Line 175
|
Вопрос 21: |
Вопрос 21: |
Байрон в "Чайльд-Гарольде" писал: |
Байрон в "Чайльд-Гарольде" писал: |
"Но осрамит и самый лучший род |
"Но осрамит и самый лучший род |
один бездельник развращенный... " |
один бездельник развращенный..." |
Чем? |
Чем? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Line 214
|
Line 216
|
|
|
Вопрос 27: |
Вопрос 27: |
О. Уайльд как-то сказал: "Душа рождается старой, но становится все |
О. Уайльд как-то сказал: "Душа рождается старой, но становится все |
моложе - в этом комедия жизни" А в чем же трагедия жизни по мнению того |
моложе - в этом комедия жизни" А в чем же трагедия жизни, по мнению того |
же Уайльда? |
же Уайльда? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Тело рождается молодым, а становится все старше. |
Тело рождается молодым, а становится все старше. |
|
|
Вопрос 28: |
Вопрос 28: |
Плутарх в "Жизнеописании Фемистокла" говорит: "Дети, мы бы погибли если |
Плутарх в "Жизнеописании Фемистокла" говорит: "Дети, мы бы погибли, если |
бы не...". Завершите фразу. |
бы не...". Завершите фразу. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Line 247
|
Line 249
|
Пороками. |
Пороками. |
|
|
Вопрос 32: |
Вопрос 32: |
Продолжите фразу О. Уайльда " Когда мужчина достаточно взрослый чтобы |
Продолжите фразу О. Уайльда "Когда мужчина достаточно взрослый, чтобы |
совершить зло, он достаточно взрослый для того чтобы..." |
совершить зло, он достаточно взрослый для того, чтобы..." |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
... это зло исправить. |
... это зло исправить. |
|
|
Вопрос 33: |
Вопрос 33: |
Старинная индийская мудрость гласит, что выполняя эти 3 условия можно |
Старинная индийская мудрость гласит, что выполняя эти 3 условия, можно |
приблизится к богам. Второе условие таково - не поддаваться гневу, |
приблизится к богам. Второе условие таково - не поддаваться гневу, |
третье - если тебя просят - дай. А первое? |
третье - если тебя просят - дай. А первое? |
|
|
Line 282
|
Line 284
|
Обезьян. |
Обезьян. |
|
|
Вопрос 37: |
Вопрос 37: |
Перед зданием мерии швейцарского города Деникон стоят три флагштока. |
Перед зданием мэрии швейцарского города Деникон стоят три флагштока. |
Если взовьется флаг на правом - значит в городе родился мальчик, если на |
Если взовьется флаг на правом - значит в городе родился мальчик, если на |
среднем - то девочка. А что случается, если (что бывает значительно |
среднем - то девочка. А что случается, если (что бывает значительно |
реже) поднимается левый флаг? |
реже) поднимается левый флаг? |
Line 294
|
Line 296
|
Что, по мнению Экклесиаста, надо делать в дни несчастья? |
Что, по мнению Экклесиаста, надо делать в дни несчастья? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
размышлять. |
Размышлять. |
|
|
Вопрос 39: |
Вопрос 39: |
Лесков писал: "Можно повелевать своему разуму и даже своему сердцу". А |
Лесков писал: "Можно повелевать своему разуму и даже своему сердцу". А |
кому нельзя повелевать по мнению Лескова? |
кому нельзя повелевать, по мнению Лескова? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Памяти. |
Памяти. |
|
|
Вопрос 40: |
Вопрос 40: |
Что, по мнению Монтеня "Благословленнейший дар природы, притупляющий |
Что, по мнению Монтеня, "благословленнейший дар природы, притупляющий |
нашу чуствительность и помогающий нам претерпевать всевозможные |
нашу чуствительность и помогающий нам претерпевать всевозможные |
бедствия"? |
бедствия"? |
|
|
Line 322
|
Line 324
|
качества. Вначале человек становится похожим на павлина - он пыжится, |
качества. Вначале человек становится похожим на павлина - он пыжится, |
его движения плавны и величавы. Затем он приобретает характер обезьяны и |
его движения плавны и величавы. Затем он приобретает характер обезьяны и |
начинает со всеми шутить и заигрывать. Потом он уподобляется льву и |
начинает со всеми шутить и заигрывать. Потом он уподобляется льву и |
становится самонадеянным, гордым, уверенным в своей силе."А в кого |
становится самонадеянным, гордым, уверенным в своей силе." А в кого |
превращается человек в конце? |
превращается человек в конце? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Line 378
|
Line 380
|
Смелость. |
Смелость. |
|
|
Вопрос 50: |
Вопрос 50: |
Какую любовь называет А. И. Герцен " страстной дружбой"? |
Какую любовь называет А. И. Герцен "страстной дружбой"? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Первую. |
Первую. |
|
|
Вопрос 51: |
Вопрос 51: |
Во время некоторых заболеваний наблюдается аносмия - расстройство |
Во время некоторых заболеваний наблюдается аносмия - расстройство |
обоняния, - из-за чего человек часто впадает в депрессию. Причиной |
обоняния - из-за чего человек часто впадает в депрессию. Причиной |
депрессии считаются два фактора: 1) у больного нарушается восприятие |
депрессии считаются два фактора: 1) у больного нарушается восприятие |
внешнего мира. Назовите второй. |
внешнего мира. Назовите второй. |
|
|
Line 393
|
Line 395
|
Он не чувствует своего запаха. |
Он не чувствует своего запаха. |
|
|
Вопрос 52: |
Вопрос 52: |
Латинское слово "кантор" означает - певец. Так называтся главный певец в |
Латинское слово "кантор" означает - певец. Так называется главный певец |
синагоге, так зовут певчего в католической церкви. А еще так именуют |
в синагоге, так зовут певчего в католической церкви. А еще так именуют |
учителя музыки, дирижера хора, органиста и церковного композитора у |
учителя музыки, дирижера хора, органиста и церковного композитора у |
протестантов. Назовите самого известного в мире протестантского кантора. |
протестантов. Назовите самого известного в мире протестантского кантора. |
|
|
Line 443
|
Line 445
|
Отдают на растерзание грифам. |
Отдают на растерзание грифам. |
|
|
Вопрос 59: |
Вопрос 59: |
По грузински название этого растения семейства тыквенных означает "для |
По-грузински название этого растения семейства тыквенных означает "для |
зимы". А по английски "темно-розовая вода". Назовите его. |
зимы". А по-английски "темно-розовая вода". Назовите его. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Арбуз |
Арбуз |
Line 477
|
Line 479
|
Бур. |
Бур. |
|
|
Вопрос 64: |
Вопрос 64: |
Почему после царствования Людовика XIV-го на престол взошел не его сын |
Почему после царствования Людовика XIV на престол взошел не его сын или |
или даже не внук, а его правнук Людовик XV? |
даже не внук, а его правнук Людовик XV? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Людовик XIV царствовал рекордный в европейской истории срок - 72 года. |
Людовик XIV царствовал рекордный в европейской истории срок - 72 года. |
Line 504
|
Line 506
|
поступления в университет ему исполнилось 10 лет, 4 месяца и 13 дней. |
поступления в университет ему исполнилось 10 лет, 4 месяца и 13 дней. |
|
|
Вопрос 67: |
Вопрос 67: |
Как вы думаете, кому принадлежат слова: "Госпожа Бовари - это Я"? |
Как вы думаете, кому принадлежат слова: "Госпожа Бовари - это я"? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Флоберу. |
Флоберу. |
Line 629
|
Line 631
|
После Хиросимы. |
После Хиросимы. |
|
|
Вопрос 86: |
Вопрос 86: |
Завершите мысль Робеспьера: "Ты мало сделал для родины если..." |
Завершите мысль Робеспьера: "Ты мало сделал для родины, если..." |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
"... не сделал всего". |
"... не сделал всего". |
Line 648
|
Line 650
|
О жестокости. |
О жестокости. |
|
|
Вопрос 89: |
Вопрос 89: |
Как звали в Элладе человека, которого без приглашения приводол с собой |
Как звали в Элладе человека, которого без приглашения приводил с собой |
один из гостей? |
один из гостей? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Line 724
|
Line 726
|
ребенка. Зачем? |
ребенка. Зачем? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Они утверждают, что плачущий ребенок мгновенно успокаивается прослушав |
Они утверждают, что плачущий ребенок мгновенно успокаивается, прослушав |
собственный плач. |
собственный плач. |
|
|
Вопрос 101: |
Вопрос 101: |