Annotation of db/baza/tel02sup.txt, revision 1.11
1.1 stepanov 1: Чемпионат:
2: XIV Телефонный чемпионат. Суперлига
3:
4: Дата:
5: 00-000-2002
6:
7: Тур:
8: 1 тур. Команда Вячеслава Санникова (Одесса)
9:
10: Дата:
11: 07-Dec-2002
12:
13: Вопрос 1:
14: Между Явой и Суматрой есть остров, название которого состоит из двух
15: слов. Первое слово - "Анак" - в переводе означает "дитя". Назовите
16: второе слово.
17:
18: Ответ:
19: Кракатау.
20:
21: Источник:
22: "Древо познания", N 1.
23:
24: Автор:
25: Алексей Баев (Одесса)
26:
27: Вопрос 2:
28: По словам этого человека, правду трудно доказывать именно потому, что
29: она не требует доказательств. Возможно, поэтому его герою одной только
30: памяти оказалось мало, и он так долго занимался поиском доказательств
31: своей правоты. История этого героя и его поисков послужила основой еще
32: для нескольких произведений, одно из которых приобрело крайне печальную
33: известность. Назовите девичью фамилию жены этого героя.
34:
35: Ответ:
36: Татаринова.
37:
38: Комментарий:
39: Фраза Каверина. Почему приобрел печальную известность "Норд-ост", думаю,
40: объяснять не нужно.
41:
42: Источник:
43: Мудрость столетий. - М.: Столетие, 1997. С.72.
44:
45: Автор:
46: Вячеслав Санников (Одесса)
47:
48: Вопрос 3:
49: Обычно это делают после окончания войны или, в крайнем случае, во время
50: перемирий. Однако, крайне успешно сражавшийся против Афин полководец
51: Лисандр делал это непосредственно в ходе войны, стремясь как можно
52: быстрее вызвать голод в Афинах. Что же он делал?
53:
54: Ответ:
55: Отпускал пленных.
56:
57: Источник:
58: Историки античности. - Т. 1. - М.: Правда, 1989. С.436-437.
59:
60: Автор:
61: Вячеслав Санников (Одесса)
62:
63: Вопрос 4:
64: Отец Людмилы Гурченко очень любил красивую жизнь и, наверное, поэтому
65: привез в качестве трофеев с войны немало дорогой и красивой одежды. Не
66: меньше он любил похвастаться красивыми вещами перед гостями. Людмила
67: Гурченко вспоминает, как во время послевоенной бедности они решили
68: продать дорогую одежду. Куда они всей семьей отправились перед этим?
69:
70: Ответ:
71: В фотоателье.
72:
73: Источник:
74: Гурченко Л. Аплодисменты. - М.: Центрополиграф, 1996 (ч.1 "Мое взрослое
75: детство", гл. "Библиотека").
76:
77: Автор:
78: Вячеслав Санников (Одесса)
79:
80: Вопрос 5:
81: Согласно одной из культурологических версий, в этой истории заключена
82: информация о соперничестве нескольких родов, поклонявшихся различным
83: животным-тотемам, за право быть хранителями культа солнца. Кому
84: поклонялся род-победитель?
85:
86: Ответ:
87: Лисе.
88:
89: Комментарий:
90: Речь шла о сказке "Колобок".
91:
92: Источник:
93: Демин В. Тайны русского народа. Отчет экспедиции "Гиперборея-97", ч.1.
94:
95: Автор:
96: Вячеслав Санников (Одесса)
97:
98: Вопрос 6:
99: Послушайте отрывок из римской молитвы:
100: "Смой мое вероломство былое, очисти
101: Слово мое ото лжи, какая звучала намедни".
102: Тот, к кому была обращена эта молитва, в своей греческой ипостаси
103: однажды помог одержать победу герою, от имени которого, согласно одной
104: греческой легенде, происходит название народа. Какого?
105:
106: Ответ:
107: Персы.
108:
109: Комментарий:
110: Речь шла о молитве Меркурию. Гермес рассказал Персею, как победить
111: Горгону, и дал для этой цели одну из крылатых сандалий. От брака Персея
112: и Андромеды, согласно греческой легенде, произошли персы, названные так
113: в честь прародителя.
114:
115: Источник:
116: ЭДД "Религии мира". Ч.1. - М.: Аванта+, 1997, с.151.
117:
118: Автор:
119: Вячеслав Санников (Одесса)
120:
121: Вопрос 7:
122: Герой романа "Hi-Fi" Ника Хорнби при сборах на похороны сокрушается
123: (цитата): "... соболезнование мне выразить нечем - открытки из газетного
124: ларька... созданы только для того, чтобы их посылали друг другу на день
125: рождения...". И далее следует одна фамилия. Какая?
126:
127: Ответ:
128: Аддамс.
129:
130: Комментарий:
131: "... члены семейки Аддамс".
132:
133: Источник:
134: Хорнби Ник. Hi-Fi. - М.: Иностранка, 2002.
135:
136: Автор:
137: Леонид Черненко (Одесса)
138:
139: Вопрос 8:
140: Тому, кто желает достичь блаженства в этом мире, Магомет советовал
141: заниматься этим. Имя одного из тех, кто последовал совету Магомета,
142: стало псевдонимом человека, который (под другим своим псевдонимом) стал
143: косвенным виновником гибели почтенного ювелира. Назовите настоящую
144: фамилию этого человека.
145:
146: Ответ:
147: Дантес.
148:
149: Комментарий:
150: Речь шла о торговле. Торговлей занимался Синдбад-мореход.
151: Синдбад-мореход - один из псевдонимов Эдмона Дантеса, который под
1.11 ! rubashki 152: псевдонимом аббат Бузони вручил Кадруссу алмаз, из-за которого был убит
1.1 stepanov 153: ювелир.
154:
155: Источник:
156: 1. Мудрость столетий. - М.: Столетие, 1997, с.78.
157: 2. Дюма А. Граф Монте-Кристо, любое издание.
158:
159: Автор:
160: Вячеслав Санников (Одесса)
161:
162: Вопрос 9:
163: Астероид 54, получивший свое имя в честь Гумбольдта, называется так же,
164: как известная песня из оскароносного фильма. Назовите этот фильм.
165:
166: Ответ:
167: "Москва слезам не верит".
168:
169: Комментарий:
170: Они называются "Александра".
171:
172: Источник:
173: Карпенко Ю.А. Названия звездного неба. - М.: Наука, 1981. С.5.
174:
175: Автор:
176: Алексей Баев (Одесса)
177:
178: Вопрос 10:
179: В интернете есть русскоязычный сайт, посвященный дрессировке собак.
180: Назовите цифру, встречающуюся в адресе сайта.
181:
182: Ответ:
183: 9.
184:
185: Источник:
186: www.k-9.ru
187:
188: Автор:
189: Алексей Баев (Одесса)
190:
191: Вопрос 11:
192: Описание краба из стихотворения Андрея Вознесенского:
193: Над ним всплывала белая медуза,
194: а он, горя клешнями под водой,
195: со дна, как (пропуск),
196: вздымался от заката золотой.
197: Заполните пропуск тремя словами.
198:
199: Ответ:
200: Герб Советского Союза.
201:
202: Источник:
203: МК. 15 ноября 2002 г., с.8.
204:
205: Автор:
206: Вадим Калашников (Москва) [Оргкомитет]
207:
208: Вопрос 12:
209: Судя по имени, и он, и его родитель были не способны сделать зло. А вот
210: по отношению к нему был совершен злой поступок. В чем он заключался?
211:
212: Ответ:
213: У него (Акакия Акакиевича) украли шинель.
214:
215: Источник:
216: Наука и жизнь. N 3, 1991, с.98.
217:
218: Автор:
219: Вадим Калашников (Москва) [Оргкомитет]
220:
221: Вопрос 13:
222: Вот список из четырех пунктов:
223: 1. Обязательная принадлежность школьника;
224: 2. Старинное приспособление для стирки;
225: 3. Суконный верх казачьей шапки;
226: 4. Холодное оружие на воровском жаргоне.
227: Назвать то, что объединяет все перечисленное, вам поможет один из
228: шедевров соц. реализма.
229:
230: Ответ:
231: Весло.
232:
233: Комментарий:
234: Именно весло состоит из ручки (рукоятки), валька, лопасти и пера.
235:
236: Источник:
237: 1. Словарь Даля (соответствующие статьи).
238: 2. Словарь воровского жаргона (crossna.narod.ru).
239:
240: Автор:
241: Сергей Никоян (Ереван) [Оргкомитет]
242:
243: Вопрос 14:
244: По словам Марлен Дитрих, появление цвета в кино заставило ее научиться
245: делать это перед камерой, а по уверению древнего мыслителя это не может
246: произойти с... С чем?
247:
248: Ответ:
249: С бумагой (с письмом) - не краснеет (Цицерон).
250:
251: Источник:
252: 1. ТВ "Культура", фильм "Документальное кино Европы", 26 августа 2002
253: г.
254: 2. Ашукин Н.С. Крылатые слова. - М.: Художественная литература, 1955.
255: С.54.
256:
257: Автор:
258: Вадим Калашников (Москва) [Оргкомитет]
259:
260: Вопрос 15:
261: (pic: 20020008.jpg)
262: На рисунке польского карикатуриста Ленгрена мыши хвастаются сове о
263: том, что они приобрели себе новые... Что?
264:
265: Ответ:
266: Кровати.
267:
268: Источник:
269: Ленгрен, "100 юмористических рисунков".
270:
271: Автор:
272: Андрей Цвигун (Одесса)
273:
274: Вопрос 16:
275: (pic: 20020009.jpg)
276: На рисунке Вы видите изображения двух бабочек бражников. Верхняя
277: бабочка называется глазчатый бражник, а как называется нижняя бабочка?
278:
279: Ответ:
280: Слепой бражник.
281:
282: Источник:
283: Корнелио М.П. Школьный атлас-определитель бабочек. - М.: Просвещение,
284: 1986.
285:
286: Автор:
287: Андрей Цвигун (Одесса)
288:
289: Вопрос 17:
290: (pic: 20020010.jpg)
291: Говоря в интервью о низком интеллектуальном уровне некоторых
292: журналистов, лидер группы "Сплин" Александр Васильев припомнил, как один
293: из них задал вопрос о значении некоего слова, сказав, что не смог найти
294: его в словаре иностранных слов. Ответить, о каком слове идет речь, вам
295: поможет то, что изображено на экране.
296:
297: Ответ:
298: Феллини.
299:
300: Комментарий:
301: На картинке кадры из фильмов Феллини.
302:
303: Источник:
304: Телеканал "Муз-ТВ", 10 сентября 2001 года.
305:
306: Автор:
307: Алексей Баев (Одесса)
308:
309: Вопрос 18:
310: (pic: 20020011.gif)
311: Правая часть этого японского иероглифа означает "тяжесть", а весь
312: иероглиф обозначает ЕЕ. Считается, что к НЕЙ восходит имя библейского
313: персонажа. А согласно известным утверждениям, в стрессовой ситуации ПАРА
314: ИХ не только может стать источником коротких световых импульсов, но и
315: убежищем... Убежищем для чего?
316:
317: Ответ:
318: Для души.
319:
320: Комментарий:
321: Имя Иаков восходит к др.-евр. слову, означающему "пятка".
322:
323: Источник:
324: 1. Наука и жизнь. N 1, 1985. С.128.
325: 2. Наука и жизнь. N 4, 1991. С.96.
326:
327: Автор:
328: Вадим Калашников (Москва) [Оргкомитет]
329:
330: Тур:
331: 2 тур. Команда Игоря Сафронова (Санкт-Петербург)
332:
333: Дата:
334: 07-Dec-2002
335:
336: Вопрос 1:
337: У одного из самых сложных и непредсказуемых шахматных дебютов есть
338: вариант, название которого опровергает название этого дебюта, но тем не
339: менее соответствует распространенному мнению об идее этого дебюта.
340: Назовите двумя словами этот вариант.
341:
342: Ответ:
343: Сицилианская атака (вариант сицилианской защиты).
344:
345: Комментарий:
346: Распространенное мнение: сицилианская защита - защита нападением.
347:
348: Источник:
349: Малая дебютная энциклопедия. - М.: ФиС, 1985, с.293.
350:
351: Автор:
352: Сергей Григорьев (Санкт-Петербург)
353:
354: Вопрос 2:
355: Закончите хайку Ёса Бусона:
356: "Коротконосая кукла...
357: Верно, в детстве мама ее
358: Мало (пропуск)".
359:
360: Ответ:
361: "... за нос тянула".
362:
363: Источник:
364: Бусон Ёса. Луна над горой. - СПб.: Кристалл, 1999. С.545.
365:
366: Автор:
367: Наталия Хараг (Санкт-Петербург)
368:
369: Вопрос 3:
370: В середине XIX века один французский официант прокрутил свои чаевые на
371: бирже, купил земли по 22 сантима за кв. метр и организовал для
372: управления казино в Монако корпорацию "Общество морских купаний и кружок
373: иностранцев". С той поры и пошло выражение - "на что бы ни ставил игрок
374: - на красное или на черное - в выигрыше останется белое". Почему белое?
375:
376: Ответ:
377: Фамилия этого француза - Блан, Франсуа Блан.
378:
379: Источник:
380: Деньги, N 6. 1995, с.52.
381:
382: Автор:
383: Антон Мирошниченко (Санкт-Петербург)
384:
385: Вопрос 4:
386: Персонаж фильма "Бакенбарды" утверждает, что ИКС любил ИГРЕК. Какие
387: слова мы заменили на ИКС и ИГРЕК, если эти слова - анаграммы?
388:
389: Ответ:
390: Пушкин любил пуншик.
391:
392: Источник:
393: Кожевников А.Ю. Большой словарь: Крылатые фразы отечественного кино. -
394: СПб.: Издательский Дом "Нева"", М.: ОЛМА-ПРЕСС, 2001. С.737.
395:
396: Автор:
397: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
398:
399: Вопрос 5:
400: Среди этих семи на третьем месте находится "вторая". Четвертый и пятый
401: напоминают о французе и англичанине, на последнем месте находится омоним
402: насекомого. А перевод названия шестого элемента этого перечня на русский
403: язык приобрел в среде знатоков новый смысл. Какой именно?
404:
405: Ответ:
406: "Свеченный" (отыгранный) вопрос.
407:
408: Источник:
409: СЭС, любое издание. Статья "Система СИ".
410:
411: Автор:
412: Вадим Калашников (Москва) [Оргкомитет]
413:
414: Вопрос 6:
415: Специалисты считают, что разнообразные детекторы определения подлинности
416: банкнот (ультрафиолетовые, люминесцентные, магнитные) недостаточно
417: надежны, особенно для единовременного подсчета больших количеств банкнот
418: (в банках и т.п.). Поэтому некоторые сортировщики купюр используют
419: детекторы, определяющие эту характеристику купюр, воспринимаемую
420: невизуально. Что же они определяют?
421:
422: Ответ:
423: Хруст купюр.
424:
425: Источник:
426: Деньги, 1996, N 7, с.48-49.
427:
428: Автор:
429: Антон Мирошниченко (Санкт-Петербург)
430:
431: Вопрос 7:
432: (pic: 20020012.jpg)
433: На картинке вы видите имя собственное одного из лауреатов фестиваля
434: "Золотой Остап-1993". Назовите этого лауреата.
435:
436: Ответ:
437: "Маски-Шоу" (мим-группа).
438:
439: Комментарий:
440: Буквы изображены жестами - группа-то мим-.
441:
442: Источник:
443: Альманах фестиваля, издательство Санкт-Петербургского дома сатиры и
444: юмора, 1993.
445:
446: Автор:
447: Кирилл Богловский (Санкт-Петербург)
448:
449: Вопрос 8:
450: (pic: 20020013.jpg)
451: На рисунке вы видите церемонию закрытия Олимпиады в Солт-Лейк-Сити.
452: На трибунах люди с красными щитами показывают всяческие красочные фигуры
453: и лозунги. Но в февральской этого года статье журнала "Власть",
454: посвященной итогам недавно прошедшей Олимпиады этот красный цвет
455: объясняется совсем по-другому. Как?
456:
457: Ответ:
458: Стыдом.
459:
460: Комментарий:
461: По поводу скандалов, судейства, допингов.
462:
463: Источник:
464: Власть, 2002, N 7, с.64.
465:
466: Автор:
467: Антон Мирошниченко и Игорь Сафронов (Санкт-Петербург)
468:
469: Вопрос 9:
1.2 stepanov 470: (pic: 20020014.gif)
1.1 stepanov 471: На картинке вы видите плачущего Ленина над советским танком. Он
472: плачет то ли из жалости к стране, в которую направляются эти танки, то
473: ли из-за реванша, который эта страна взяла 21 марта. А где она его
474: взяла?
475:
476: Ответ:
477: На хоккейном поле.
478:
479: Зачет:
480: На чемпионате мира по хоккею, в хоккейном матче.
481:
482: Комментарий:
483: 21 марта 1969 года сборная СССР потерпела первое в своей истории
484: поражение с сухим счетом 2:0 от чехословацкой сборной. Это был
485: своеобразный реванш за подавление "пражской весны".
486:
487: Автор:
488: Антон Мирошниченко и Игорь Сафронов (Санкт-Петербург)
489:
490: Вопрос 10:
491: Если две верхние полосы флага этого государства перевернуть вверх
492: ногами, то получатся две нижние полосы этого же флага, а национальные
493: символы этой страны - белая трясогузка, ромашка, липа и дуб. Если вы
494: догадались, что это за страна, то вспомните специфическое войсковое
495: соединение, тесно связанное с историей России более чем 80-летней
496: давности. А если вспомнили последнее слово в название этого соединения,
497: то легко назовете фамилию человека, которая присутствует в устойчивом
498: выражении с этим самым последним словом.
499:
500: Ответ:
501: Ворошилов.
502:
503: Комментарий:
504: Страна - Латвия, соединение - дивизия латышских стрелков, выражение -
505: Ворошиловский стрелок.
506:
507: Источник:
508: 1. Власть, 2000, N 16, стр.56.
509: 2. СЭС, 1990, М., "Советская энциклопедия", ст. "Латышские стрелки" и
510: "Ворошиловский стрелок".
511:
512: Автор:
513: Антон Мирошниченко и Игорь Сафронов (Санкт-Петербург)
514:
515: Вопрос 11:
516: Эти две аббревиатуры в торговой марке известной компании присутствуют
517: вместе, хотя чаще всего вторую опускают. Широко известна и шутливая
518: расшифровка первой, при которой вторая аббревиатура, будучи записанной
519: кириллицей, становится необходимым источником существования для первой.
520: Назовите эту торговую марку.
521:
522: Ответ:
523: МТС GSM.
524:
525: Комментарий:
526: МТС - Машинно-тракторная станция, ГСМ - горюче-смазочные материалы.
527:
528: Источник:
529: Личные наблюдения.
530:
531: Автор:
532: Александр Огнев (Санкт-Петербург)
533:
534: Вопрос 12:
535: По образным высказываниям египетских феллахов, "виноградная лоза - это
536: нежная барыня, требующая повседневного ухода; инжир - это
537: невзыскательная мужичка, а это растение - заброшенная, но работящая
538: бедуинка". Назовите это растение, без которого, согласно рекламе, не
539: получится хороший продукт.
540:
541: Ответ:
542: Маслина.
543:
544: Комментарий:
1.7 rubashki 545: Имеется в виду реклама майонеза "Calve", где падает на голову маслина.
1.1 stepanov 546:
547: Источник:
548: 1. Химия и Жизнь, 1976, N 11.
549: 2. Реклама на ОРТ.
550:
551: Автор:
552: Антон Мирошниченко (Санкт-Петербург)
553:
554: Вопрос 13:
555: Чтобы не возить по российским просторам огромные массы денег, Екатерина
556: II в 1763 году приказала чеканить медные монеты для Сибири из меди,
557: добываемой на Колывано-Воскресенском руднике. Там же находились
558: медеплавильный завод и монетный двор. Однако из одного пуда колыванской
559: меди чеканили "сибирских" монет на 25 рублей, тогда как общероссийские
560: медные монеты чеканили из расчета 16 рублей из пуда. Чем объясняется
561: разница, если монеты имели одинаковое хождение на всей территории
562: России?
563:
564: Ответ:
565: Наличием в них примесей серебра и золота.
566:
567: Комментарий:
568: Медь с колыванского рудника содержала естественную неизвлекаемую
569: промышленным способом примесь серебра (0,81%) и золота (0,036%) Их
570: стоимость зачислялась в стоимость меди.
571:
572: Источник:
573: Химия и Жизнь - XXI век, 1999, N 3, с.29.
574:
575: Автор:
576: Игорь Сафронов (Санкт-Петербург)
577:
578: Вопрос 14:
579: Число таких произведений увеличивается с каждым годом, хотя сочинение их
580: зависит не только от автора. Среди японских, например, наиболее известны
581: два - "Красотой Японии рожденный" и "Я из многосмысленной Японии". Как
582: называются эти произведения?
583:
584: Ответ:
585: Нобелевские лекции (которые лауреаты произносят при получении премии).
586:
587: Источник:
588: Иностранная литература. N 8, 2002. С.242.
589:
590: Автор:
591: Вадим Калашников (Москва) [Оргкомитет]
592:
593: Вопрос 15:
594: Название этого русского городка имеет греческие корни и означает
595: "хорошая дорога...". В числе достопримечательностей этого городка -
596: дом-музей князя, который оставил заметный след в русской литературе, а
597: его род - в истории России. Как фамилия князя?
598:
599: Ответ:
600: Одоевский (город Одоев).
601:
602: Источник:
603: Головачев В. Огнетушитель дьявола. Фантастический роман. - М.:
604: ЭКСМО-Пресс, 2001. С.217.
605:
606: Автор:
607: Армен Каграманян (Ереван) [Оргкомитет]
608:
609: Вопрос 16:
610: Мало известно, что раньше в Азии для того чтобы его получить, нужно было
611: 10 крАнов. Вы, наверняка, слышали о его желтой, синей и еще одной,
612: близкой по цвету к синей, разновидности. Был он и одной из целей
613: романтической поездки. Назовите ее вторую цель.
614:
615: Ответ:
616: Запах тайги.
617:
618: Зачет:
619: Вариант "мечты" принимается, поскольку существуют разные варианты текста
620: песни.
621:
622: Комментарий:
623: Речь идет о книге А.Волкова "желтый туман", песнях А.Добрынина "Синий
624: туман", В.Маркина "Сиреневый туман" и о песне Ю.Кукина "А я еду за
625: туманом...".
626:
627: Источник:
628: 1. Филателистический словарь. Сост. О.Басин. - М.: Связь, 1968. С.65.
629: 2. Песни Маркина, Добрынина.
630:
631: Автор:
632: Вадим Калашников (Москва) [Оргкомитет]
633:
634: Вопрос 17:
635: Русский купец, итальянский революционер, петербургский романтик.
636: Знатокам отечественного искусства не составит труда дополнить этот ряд
637: числительным. Каким?
638:
639: Ответ:
640: Сорок первый.
641:
642: Комментарий:
643: Роли Олега Стриженова.
644:
645: Источник:
646: Фильмы "Хождение за три моря" (роль Афанасия Никитина), "Овод" (главная
647: роль), "Белые ночи", "Сорок первый".
648:
649: Автор:
650: Вадим Калашников (Москва) [Оргкомитет]
651:
652: Вопрос 18:
653: Атаман Платов во время кампании 1813-1814 годов звал к себе выпить
654: только прусского генерал-фельдмаршала Блюхера. Когда Платова спросили,
655: что же за удовольствие в этих вечеринках, обходящихся без чего-то
656: обязательно русского, Платов ответил: "Эх, как будто нужны (пропущено
657: слово). Я и без (пропущено слово) знаю его душу - сердечный человек!"
658: Какое же слово было пропущено?
659:
660: Ответ:
661: Разговоры.
662:
663: Источник:
664: 24 часа, N 47, 2002, с.9.
665:
666: Автор:
667: Игорь Сафронов (Санкт-Петербург)
668:
669: Тур:
670: 3 тур. Команда Олега Леденева (Хайфа)
671:
672: Дата:
673: 18-Jan-2003
674:
675: Вопрос 1:
676: Живший при дворе Карла Великого ученый Алкуин полагал, что в слове,
677: обозначающем ЭТО, первой буквой должна быть "R", поскольку само ЭТО
678: должно распространяться только на короля. Назовите ЭТО.
679:
680: Ответ:
681: Лояльность.
682:
683: Комментарий:
684: Которую Алкуин хотел переделать в "рояльность" (Loyaute - Royaute).
685:
686: Источник:
687: Lopez R. The Birth of Europe. - London, 1966. Pp. 89-90.
688:
689: Автор:
690: Илья Немец (Хайфа)
691:
692: Вопрос 2:
693: Это слово - уменьшительное от русского диалектного слова, означающего
694: "удар", "попадание" - сейчас употребляется практически только в составе
695: одного фразеологизма, который первоначально означал высокую кучность
696: ударов топором при столярных работах. Назовите этот фразеологизм.
697:
698: Ответ:
699: Тютелька в тютельку.
700:
701: Источник:
702: Фелицына В., Мокиенко В. Русские фразеологизмы: лингвострановедческий
703: словарь. - М., 1990, стр. 156.
704:
705: Автор:
706: Илья Немец (Хайфа)
707:
708: Вопрос 3:
709: Христианские теологи утверждали, что дьявол способен принять обличье
710: практически любого живого существа. Два исключения из этого правила,
711: возможно, вам известны: одна птица (голубь) и одно млекопитающее
712: (агнец). Но есть еще одно-единственное млекопитающее, облик которого
713: дьявол тоже не может принять. Назовите это млекопитающее абсолютно
714: точно.
715:
716: Ответ:
717: Богородица.
718:
719: Зачет:
720: Мадонна и пр. синонимы.
721:
722: Комментарий:
723: А вот Христа - таки может.
724:
725: Источник:
726: Гаспаров М. Записи и выписки. - М., 2000, стр. 414.
727:
728: Автор:
729: Илья Немец (Хайфа)
730:
731: Вопрос 4:
732: ЭТИМ словом называли византийское ведомство, ответственное за
733: строительство и содержание общественных зданий в Константинополе. С
734: помощью четырех предметов, тоже называющихся ЭТИМ словом, Джон Диксон в
735: 1879 г. установил обелиск "Игла Клеопатры". Последний факт однажды
736: послужил подтверждением неспособности такого предмета совершать некое
737: действие. Назовите это действие абсолютно точно.
738:
739: Ответ:
740: Стремительно падать.
741:
742: Комментарий:
743: Домкрат (domkratos <- domos дом + kratos власть). Джон Диксон и т.п. -
744: именно этот фрагмент из Брокгауза Персицкий приводит в подтверждение
745: тому, что домкрат не может стремительно падать.
746: "И далее: "Джон Диксон в 1879 г. установил на место обелиск,
747: известный под названием "Иглы Клеопатры", при помощи четырех рабочих,
748: действовавших четырьмя гидравлическими Д.". И этот прибор, по-вашему,
749: обладает способностью стремительно падать?".
750:
751: Источник:
752: Ильф И., Петров Е. 12 стульев, любое издание.
753:
754: Автор:
755: Илья Немец (Хайфа)
756:
757: Вопрос 5:
758: Внимание, цитаты:
759: Первая. Николай Гумилев.
760: "В воздухе огненную дорожку
761: Он оставлял и при свете дня".
762: Вторая. Джон Стейнбек.
763: "Шоферы плавно и красиво подруливали к платформам. Пахло маслом,
764: дизельным выхлопом, конфетами и сильным моющим порошком, ударявшим в
765: нос".
766: Третья цитата взята из рядового литературного обозрения:
767: "Там сумасшедший (два слова пропущено) несется через Нью-Йорк,
768: Бангкок и Вифлеем - в Рай".
769: Вряд ли вы читали это обозрение. Тем не менее, мы просим вас
770: восстановить пропущенные два слова.
771:
772: Ответ:
773: Заблудившийся троллейбус.
774:
775: Комментарий:
776: Первая цитата - из "Заблудившегося трамвая" Гумилева, вторая - из
777: "Заблудившегося автобуса" Стейнбека. Вероятнее всего, автор обзора
778: руководствовался именно этой аналогией.
779:
780: Источник:
781: 1. Гумилев Н. Заблудившийся трамвай.
782: 2. Стейнбек Дж. Заблудившийся автобус.
783: 3. http://www.russ.ru/krug/period/20011126_byl-pr.html
784:
785: Автор:
786: Илья Ратнер (Иерусалим)
787:
788: Вопрос 6:
789: Эти две родственные номинации Американской Академии сосуществовали с
790: 1939 года, когда был снят фильм "Унесенные ветром", и вплоть до 1966
791: года, когда был снят фильм "Кто боится Вирджинии Вульф?". В том же 1966
792: году в СССР был снят художественный фильм, вполне достойный попасть в
793: номинанты "Оскара", хотя у него наверняка возникли бы сложности с
794: выставлением в каждой из этих двух номинаций. Назовите этот во всех
795: отношениях художественный фильм.
796:
797: Ответ:
798: "Андрей Рублев".
799:
800: Комментарий:
801: Номинации - режиссер черно-белого и режиссер цветного фильма (или
802: оператор, это другая пара, но для взятия неважно). Фильм "Андрей Рублев"
803: Тарковского весь черно-белый, кроме нескольких последних минут, когда он
804: становится цветным. Таким образом, его нельзя полноценно отнести ни к
805: цветным, ни к черно-белым фильмам.
806:
807: Источник:
808: 1. http://www.cuadra.com/moviestar.html (database containing a
809: history of the Academy Awards from 1927 to the present, including the
810: 2001 Oscar).
811: 2. Фильм "Андрей Рублев".
812:
813: Автор:
814: Леонид Медников и Олег Леденев (Хайфа)
815:
816: Вопрос 7:
817: Президент США; президент Либерии; известнейшая актриса; английский
818: ученый-механик; американский и канадский физики - нобелевские лауреаты;
819: эксплуататор-теоретик, высоко ценимый Лениным... Несомненно, этот ряд
820: можно продолжить (в перспективе - до бесконечности). Что это за ряд?
821:
822: Ответ:
823: Ряд Тэйлоров.
824:
825: Комментарий:
826: www.britannica.com:
827: - Taylor, Brook (это тот, которого ряды) - British mathematician, a
828: proponent of Newtonian mechanics and noted for his contributions to the
829: development of calculus;
830: - Taylor, Zachary - 12th president of the United States (1849-50)
831: (прим.: тот самый, который категорически не хотел присягать в
832: воскресенье);
833: - Taylor, Charles Ghankay - Liberian politician and guerrilla
834: leader... elected president in 1997;
835: - Taylor, Elizabeth - American motion picture actress;
836: - Taylor, Geoffrey Ingram (есть также в БСЭ - это и есть механик) -
837: http://www-groups.dcs.st-and.ac.uk/~history/Mathematicians/Taylor_Geoffrey.html;
838: - Taylor, Richard E. - Canadian physicist who in 1990 shared the
839: Nobel Prize for Physics;
840: - Taylor, Joseph H., Jr. - American radio astronomer and physicist...
841: corecipient of the 1993 Nobel Prize;
842: - Taylor, Frederick W. (см. также ниже из БСЭ) - American inventor
843: and engineer who is known as the father of scientific management.
844: и еще штук 30 Тэйлоров разной степени известности.
845: БСЭ: Тейлоризм, система организации труда и управления производством,
846: возникшая в США на рубеже 19-20 вв. Характеризуется использованием
847: достижений науки и техники в целях извлечения максимума прибавочной
848: стоимости путем усиления эксплуатации рабочего класса. Названа по имени
849: американского инженера Ф.У. Тейлора (F.W. Taylor; 1856-1915). <...>
850: Вместе с тем Ленин указывал, что эта система "... соединяет в себе
851: утонченное зверство буржуазной эксплуатации и ряд богатейших научных
852: завоеваний...". (Отсюда и пошел НОТ. См. там же статьи "Рационализация
853: производства", "Научная организация труда" и так далее, и так далее.)
854:
855: Источник:
856: См. комментарий.
857:
858: Автор:
859: Сюзи Бровер (Хайфа)
860:
861: Вопрос 8:
862: Одна из наиболее часто цитируемых в средневековой богословской
863: литературе сентенций гласит, что нам пока дано узреть мир лишь в
864: зеркале, и мы можем только догадываться, каков он на самом деле.
865: Средневековые теологи придумали для такого познания мира два термина.
866: Оба термина дошли до наших дней, почти полностью сохранив свое
867: первоначальное значение. Назовите эти два термина.
868:
869: Ответ:
870: Спекуляция и рефлексия.
871:
872: Комментарий:
873: Speculatio (лат.) - наблюдение; speculum - зеркало; reflexio - обращение
874: назад, отражение.
875:
876: Источник:
877: Oxford Dictionary of Phrase and Fable. Oxford, 2000, p. 1043.
878:
879: Автор:
880: Илья Немец (Хайфа)
881:
882: Вопрос 9:
883: Среди объектов, размещенных Терри Прэтчеттом на поверхности созданного
884: им Дискового Мира, ярко выделяется город Анх-Морпорк - средоточие
885: всевозможных соблазнов и язв общества. В кабинете одного из
886: прэтчеттовских персонажей стоит модель этого мира, где реки выложены из
887: нефрита, а города обозначены самоцветами. Скажите, каким камнем
888: обозначен Анх-Морпорк?
889:
890: Ответ:
891: Карбункулом.
892:
893: Комментарий:
894: Карбункул - это а) драгоценный камень; б) нарыв, кожное воспаление.
895:
896: Источник:
897: Pratchett T. Mort.
898:
899: Автор:
900: Сюзи Бровер (Хайфа)
901:
902: Вопрос 10:
903: Хорошо помня о ПЕРВОМ и ВТОРОМ, он предпочитает быть не ТРЕТЬИМ, а
904: СЕДЬМЫМ. Впрочем, поговаривают, что вместо него будет сразу ПЯТЫЙ.
905: Назовите имя матери этого ПЯТОГО.
906:
907: Ответ:
908: Диана.
909:
910: Комментарий:
911: Речь идет об именах, которые примут принц Чарльз и его сын, принц
912: Вильям, когда вступят на британский престол. Принц Уэльский Чарльз (его
913: полное имя - Чарльз Филипп Артур Георг) хочет при короновании стать не
914: Чарльзом (Карлом) III, а Георгом VII. Эпохи правления Карла I и Карла II
915: вызывают не очень хорошие воспоминания у британцев. Первый монарх был
916: обезглавлен в 1640 году, а его сын Карл II "прославился" своими амурными
917: похождениями и общим падением нравов в стране. Вильямов было уже четыре,
918: так что принц Вильям станет как раз пятым.
919:
920: Источник:
921: 1. http://www.royal.gov.uk/output/Page461.asp
922: 2. http://www.explan.ru/archive/2000/08/monitor.htm
923: 3. http://www.vineyard.net/vineyard/history/allen/lte20th.htm
924:
925: Автор:
926: Олег Леденев (Хайфа)
927:
928: Вопрос 11:
929: Известный критик Нортроп Фрай, рассуждая о так называемых "осенних
930: мифах" - трагических сюжетах об обретении истины и цене, за эту истину
931: заплаченной, приводит пример двух персонажей, один из которых заплатил
932: цену в два раза большую, чем второй. Назовите обоих (порядок важен!).
933:
934: Ответ:
935: Эдип и Один (именно в этом порядке).
936:
937: Комментарий:
938: Цена за истину (духовное прозрение) - частичная или полная потеря
939: физического зрения. Один отдает глаз за знание истины о будущем, Эдип -
940: оба глаза за знание истины о прошлом.
941:
942: Источник:
943: Frye N., Anatomy of Criticism. Princeton, 1957, pp. 230-231.
944:
945: Автор:
946: Илья Немец (Хайфа)
947:
948: Вопрос 12:
949: Согласно тибетской пословице, умный человек ни за что не станет играть с
950: единорогом в ЭТУ игру. В какую именно?
951:
952: Ответ:
953: В чехарду.
954:
955: Комментарий:
956: Что может быть неприятней неудачного прыжка через единорога?
957:
958: Источник:
959: http://chesmayn.valuehost.co.uk/Unicorn.htm
960:
961: Автор:
962: Илья Немец (Хайфа)
963:
964: Вопрос 13:
965: В одной фантастической книге 50-х годов описывается организация,
966: выявляющая проникших на Землю лазутчиков иных цивилизаций. Известно, что
967: даже самая технически развитая сторона, засылая шпиона, может подчас
968: ошибиться в мелкой детали. В частности, одного великолепно
969: замаскированного инопланетного агента раскрыли потому, что брелок на его
970: ключах был сделан из чистого... Чего?
971:
972: Ответ:
973: Из технеция.
974:
975: Комментарий:
976: Технеций (элемент N 43) - единственный более-менее стабильный элемент
977: таблицы Менделеева, который не существует на Земле и вообще в Солнечной
978: системе. В 50-х его синтезировали искусственным путем (отсюда и название
979: "технеций" - "искусственный") - но счет шел от силы на микрограммы. А
980: тут целый брелок из материала, не существующего на Земле.
981:
982: Источник:
983: Венецкий С.И. О редких и рассеянных. Рассказы о металлах. Любое издание.
984:
985: Автор:
986: Алекс Левитас (Хайфа)
987:
988: Вопрос 14:
989: В 435 году до н.э. афиняне снарядили морскую экспедицию для обнаружения
990: и разработки новых золотых приисков. Один из кораблей носил название
991: "Eleutheria" (элеутерИа - свобода), второй - "Isonomia" (исономИа -
992: равенство перед законом). Назовите третий корабль по-гречески.
993:
994: Ответ:
995: "Арго".
996:
997: Комментарий:
998: А вовсе не "Братство" (и не "Phratria").
999:
1000: Источник:
1001: Фрагменты Аристотелевой "Афинской Политии", XXIIIa ff.
1002:
1003: Автор:
1004: Илья Немец (Хайфа)
1005:
1006: Вопрос 15:
1007: Споры о том, кто был первым, вели не только Попов и Маркони. Герои
1008: нашего вопроса тоже спорили о приоритете, и их спор закончился
1009: практически вничью. Знали бы они, к чему приведет их открытие,
1010: воздержались бы, наверное, от попытки установить собственный приоритет.
1011: Предмет их спора имеет стандартный порядковый номер, причем с момента
1012: спора номер этот изменился. Назовите нынешний номер.
1013:
1014: Ответ:
1015: 31.
1016:
1017: Комментарий:
1018: Это буква "Э".
1019:
1020: Источник:
1021: 1. Гоголь Н.В. Ревизор, любое издание.
1022: 2. Русский алфавит (стандартный набор из 33 букв).
1023:
1024: Автор:
1025: Илья Ратнер (Иерусалим)
1026:
1027: Вопрос 16:
1028: (pic: 20020015.jpg)
1029: Круговой лабиринт является символом Солнца. Дорожки подобного
1030: лабиринта означают жизненный путь, а четыре коридора, образующие крест,
1031: соответствуют четырем главным событиям в жизни. Первое и четвертое -
1032: рождение и смерть, соответственно. Второе - свадьба. Назовите третье. В
1033: качестве ответа вы можете либо выбрать один из представленных на
1034: рисунке, либо предложить свой.
1035:
1036: Ответ:
1037: Рождение первенца (рождение первого ребенка).
1038:
1039: Источник:
1040: Разгадай. 2002. N 19. 4 мая. С.8.
1041:
1042: Автор:
1043: Наталья Манусаджян (Ереван) и Галина Наумова (Москва) [Оргкомитет]
1044:
1045: Вопрос 17:
1046: (pic: 20020016.jpg)
1047: Этот вопрос дан в виде картинки исключительно для удобства ведущих и
1048: вашего. В сноске вы видите два варианта перевода. Объясните в двух
1049: словах смысл последнего.
1050:
1051: Ответ:
1052: "Маятник Фуко".
1053:
1054: Зачет:
1055: Это ключевые слова; "анаграмма" принимается только как пояснение;
1056: "анаграмма "Маятник Фуко" принимается.
1057:
1058: Комментарий:
1059: Не так-то просто перевести тайную отсылку автора к своему предыдущему
1060: произведению! "Il tuon dal ciel fu dopo" - анаграмма "Il pendolo di
1061: Foucault".
1062:
1063: Источник:
1064: Эко У. Остров Накануне, пер. Костюкович Е., любое издание.
1065:
1066: Автор:
1067: Сюзи Бровер (Хайфа); на самом деле, конечно, Е. Костюкович
1068:
1069: Вопрос 18:
1070: (pic: 20020017.gif)
1071: Перед вами - фрагмент карикатуры Размира Иванова. На недостающей
1072: части карикатуры изображен еще один персонаж. Назовите его имя.
1073:
1074: Ответ:
1075: Роджер.
1076:
1077: Комментарий:
1078: Косточка украдена с пиратского флага.
1079:
1080: Источник:
1081: http://www.anekdot.ru/an/an0207/e020724.html
1082:
1083: Автор:
1084: Илья Ратнер (Иерусалим)
1085:
1086: Тур:
1087: 4 тур. Команда Александра Друзя (Санкт-Петербург)
1088:
1089: Дата:
1090: 18-Jan-2003
1091:
1092: Вопрос 1:
1093: В книге воспоминаний один российский актер и певец замечает, что его
1094: ответ на один короткий, любимый детьми, но не очень популярный в
1095: турнирах знатоков, вопрос всегда краток, ёмок и логичен. Назовите
1096: фамилию этого человека.
1097:
1098: Ответ:
1099: Качан.
1100:
1101: Комментарий:
1102: Почему? - По Качану.
1103:
1104: Источник:
1105: Октябрь. 2000. N 4, с.115.
1106:
1107: Автор:
1108: Вадим Калашников (Москва) [Оргкомитет]
1109:
1110: Вопрос 2:
1111: Цитата:
1112: Человек - это краткий остров
1113: сострадания и порока.
1114: (Пропуск) - это фигурный мостик
1115: между небом и подбородком.
1116: Эти строки Андрея Вознесенского вполне могут быть посвящены
1117: творчеству известного вам всем человека по имени Владимир. Догадайтесь,
1118: какое слово пропущено, и назовите и само слово, и фамилию человека.
1119:
1120: Ответ:
1121: Скрипка, Спиваков.
1122:
1123: Источник:
1124: Огонек. 2002. N 40, с.25.
1125:
1126: Автор:
1127: Вадим Калашников (Москва) [Оргкомитет]
1128:
1129: Вопрос 3:
1130: После наводнения 1824 г. петербургские власти раздали некоторым
1131: домовладельцам мемориальные дощечки - отметить на зданиях уровень воды.
1132: Были даны инструкции, на какой высоте их приколачивать. Но когда через
1133: несколько месяцев прошла ревизия, оказалось, что некоторые доски висят
1134: выше положенного на метр или два. Опрошенные домовладельцы в один голос
1135: указывали одну и ту же причину такого "неповиновения" властям. Назовите
1136: эту причину.
1137:
1138: Ответ:
1139: "Если табличку установить низко, то ее никто не увидит".
1140:
1141: Источник:
1142: Санкт-Петербургские ведомости. 28 декабря 2002 г., стр.24.
1143:
1144: Автор:
1145: Михаил Дюба (Санкт-Петербург)
1146:
1147: Вопрос 4:
1148: И еще о памятных досках. Для установки их в Париже необходимо разрешение
1149: властей. Однако недавно парижские власти обнаружили, что за последние
1150: годы в городе неизвестными были установлены неразрешенные памятные
1151: доски. Так, одна из них сообщает, что "17 апреля 1967 года здесь...".
1152: Что же произошло в этом доме в этот день?
1153:
1154: Ответ:
1155: Ничего.
1156:
1157: Комментарий:
1158: Текст на доске - "17 апреля 1967 года здесь НИЧЕГО НЕ ПРОИЗОШЛО".
1159:
1160: Источник:
1161: Санкт-Петербургские ведомости. 28 декабря 2002 г., стр.24.
1162:
1163: Автор:
1164: Михаил Дюба (Санкт-Петербург)
1165:
1166: Вопрос 5:
1167: На официальном сайте метрополитена Буэнос-Айреса в разделе "История"
1168: авторы вместо того, чтобы сказать, каким по счету был построен этот
1169: метрополитен, перечисляют все подземки в мире, построенные до него.
1170: Сколько метрополитенов они перечисляют?
1171:
1172: Ответ:
1173: 12.
1174:
1175: Комментарий:
1176: Вероятно, из суеверия составители сайта не хотели указать, что их
1177: метрополитен - 13-й.
1178:
1179: Источник:
1180: http://www.metrovias.com.ar/spa/contenido/contenido.asp?id_cat=14&articulo=Historia&opcion=Subte&estilo=11&id_cont=127&link=&cate=8&manual=
1181:
1182: Автор:
1183: Федор Двинятин (Санкт-Петербург)
1184:
1185: Вопрос 6:
1186: Финансист Карл Фюрстенберг называл акционеров "глупым и наглым народом".
1187: Глупым - потому что они покупают акции. А почему наглым?
1188:
1189: Ответ:
1190: Потому что хотят получить дивиденды.
1191:
1192: Источник:
1193: http://www.wtr.ru/aphorism/new45.htm
1194:
1195: Автор:
1196: Александр Друзь (Санкт-Петербург)
1197:
1198: Вопрос 7:
1199: "Поцелуй вампира" - это название не фильма ужасов, а организации,
1200: оказывающей услуги населению. Назовите литературного героя, который
1201: благодаря своим профессиональным навыкам мог бы работать в ней.
1202:
1203: Ответ:
1204: Дуремар.
1205:
1206: Комментарий:
1207: "Поцелуй вампира" - название кабинета гирудотерапии.
1208:
1209: Источник:
1210: 1. Комсомольская правда. 27 декабря 2002 г., стр.10.
1211: 2. Толстой А.Н. Золотой ключик, или Приключения Буратино, любое
1212: издание.
1213:
1214: Автор:
1215: Михаил Дюба (Санкт-Петербург)
1216:
1217: Вопрос 8:
1218: Пушкин в "Евгении Онегине", приведя английское слово vulgar ("вУльгар"),
1219: замечает: "Оно б годилось в эпиграмме...". В. Набоков в комментарии к
1220: роману выражает уверенность, что имелась в виду не эпиграмма вообще, а
1221: на конкретного пушкинского современника. Назовите фамилию адресата
1222: предполагаемой эпиграммы.
1223:
1224: Ответ:
1225: Булгарин.
1226:
1227: Комментарий:
1228: Предполагаемая эпиграмма: "Булгарин" - "вульгарен".
1229:
1230: Источник:
1231: Набоков В.В. Комментарий к роману А.С. Пушкина "Евгений Онегин". - СПб:
1232: Искусство-СПб, Набоковский фонд, 1998. Стр. 549.
1233:
1234: Автор:
1235: Федор Двинятин (Санкт-Петербург)
1236:
1237: Вопрос 9:
1238: Читатели спрашивали и Льва Кассиля, и Владислава Крапивина, и Сергея
1239: Лукьяненко, почему их герои именно такие. Писатели отвечали, что причина
1240: кроется в их детстве, когда они сами всегда были такими же, как их
1241: персонажи, и никогда не были их противоположностями. Если вы
1242: догадаетесь, какая особенность героев заинтересовала читателей, то
1243: скажете, кем были в детстве Лукьяненко, Крапивин и Кассиль.
1244:
1245: Ответ:
1246: Мальчиками.
1247:
1248: Комментарий:
1249: Писателей спрашивали, почему их герои - мальчики.
1250:
1251: Источник:
1252: http://www.rusf.ru/lukian/news_i.htm F.A.Q.
1253:
1254: Автор:
1255: Инна Друзь (Санкт-Петербург)
1256:
1257: Вопрос 10:
1258: Недавно был изобретен микроскоп, игла которого позволяет не только
1259: "осязать" отдельные атомы, но и способна перемещать их. Ученые компании
1260: IBM с ее помощью сделали первую в мире надпись из атомов, впрочем, не
1261: слишком длинную. Какую?
1262:
1263: Ответ:
1264: IBM.
1265:
1266: Источник:
1267: Знание - сила. N 4, 2002, стр.10.
1268:
1269: Автор:
1270: Михаил Дюба (Санкт-Петербург)
1271:
1272: Вопрос 11:
1273: "Это - маленький шаг для человека, но большой шаг для человечества", -
1274: сказал Армстронг о своем первом шаге по Луне. "Большой шаг для меня, и
1275: маленький - для человечества", - сказал Иосиф Бродский об ЭТОМ. О чем?
1276:
1277: Ответ:
1278: О присуждении ему Нобелевской премии.
1279:
1280: Источник:
1281: 1. http://www.wtr.ru/aphorism/new40.htm
1282: 2. http://www.burda.od.ua/readinfo.asp?dat=3&act=chait1
1283:
1284: Автор:
1285: Александр Друзь (Санкт-Петербург)
1286:
1287: Вопрос 12:
1288: Еще недавно многие в России были "миллионерами". После объявления о
1289: деноминации ходила шутка, что новая валюта России будет называться
1290: "ТЫСР", то есть "тысяча рублей". А вот знаменитый писатель-фантаст Артур
1291: Кларк уже сделал прогноз, что в 2016 г. все валюты мира заменит единица
1292: обмена, в самом названии которой будет присутствовать миллион. Пока же
1293: нам привычнее иметь дело с единицей, в тысячу раз меньшей. Назовите
1294: будущую всеобщую единицу обмена по Кларку.
1295:
1296: Ответ:
1297: Мегаватт-час.
1298:
1299: Источник:
1300: Комсомольская правда. 20 декабря 2002 г., стр.6.
1301:
1302: Автор:
1303: Михаил Дюба (Санкт-Петербург)
1304:
1305: Вопрос 13:
1306: [Чтецу: кавычки у "брата" не читать.]
1307: Микеланджело Буонаротти изобразил себя в образе святого Варфоломея на
1308: фреске "Страшный суд" в Сикстинской капелле. Георгий Николаевич также
1309: увековечил себя в своем бессмертном творении - в первой шеренге, с
1310: папиросой и стеком в руке. Правда, сделал он это с помощью "брата".
1311: Назовите фамилию Георгия Николаевича.
1312:
1313: Ответ:
1314: Васильев.
1315:
1316: Комментарий:
1317: Речь идет о сцене психической атаки в "Чапаеве".
1318:
1319: Источник:
1320: 1. http://www.svoboda.org/programs/cicles/cinema/russian/Chapajev.asp
1321: 2. Папафама Ф. Ватикан. - Tipografia Vaticana, 1996. Стр. 74.
1322:
1323: Автор:
1324: Александр Друзь (Санкт-Петербург)
1325:
1326: Вопрос 14:
1327: Если судить по названию II тома трехтомника "Петербург. История
1328: торговли", то можно подумать, что речь в нем идет о людях, приводивших в
1329: Питер корабли. На самом деле герои этого тома ни к кораблям, ни к
1330: руководству города непосредственного отношения не имели. В чем же
1331: состояла их главная функция?
1332:
1333: Ответ:
1334: Кормить город.
1335:
1336: Комментарий:
1337: Том называется "Кормщики великого города".
1338:
1339: Источник:
1340: Комсомольская правда в Петербурге. 20 декабря 2002 г., стр.16.
1341:
1342: Автор:
1343: Михаил Дюба (Санкт-Петербург)
1344:
1345: Вопрос 15:
1346: Однажды кинорежиссера Жана-Люка Годара спросили, согласен ли он с тем,
1347: что кинофильм должен иметь начало, середину и конец. Что же ответил
1348: Годар?
1349:
1350: Ответ:
1351: "Разумеется, но не обязательно в таком порядке".
1352:
1353: Источник:
1354: http://www.wtr.ru/aphorism/new59.htm
1355:
1356: Автор:
1357: Александр Друзь (Санкт-Петербург)
1358:
1359: Вопрос 16:
1360: Посвящается авторам вопросов IV Кубка России по "Что? Где? Когда?".
1361: В стихотворении Франсиско Кеведо "Огородная свадьба" говорится о
1362: свадьбе дона Редиса и доньи Редьки, на которую приглашены различные
1363: фрукты, овощи и другие растения. Назовите гостя, имя которого мы
1364: заменили словом "хрен", и которому поэт дает следующее описание:
1365: "Вот карета с доном хреном,
1366: Очень важною особой;
1367: Дряхлый, скрюченный подагрой,
1368: Жив он горечью да злобой."
1369: Предварительно мы предупреждаем - не ищите рифму; в испанской поэзии
1370: обычно рифмуются только вторая и четвертая строки.
1371:
1372: Ответ:
1373: Хрен (с большой буквы).
1374:
1375: Источник:
1376: http://lib.ru/INOOLD/KEWEDO/kevedo1.txt
1377:
1378: Автор:
1379: Федор Двинятин (Санкт-Петербург)
1380:
1381: Вопрос 17:
1382: (pic: 20020018.gif)
1383: Внимание! Точка зрения организаторов Чемпионата не всегда совпадает с
1384: точкой зрения команды, готовящей основную часть пакета вопросов.
1385: Перед вами герб несомненно хорошо всем вам известного российского
1386: города, утвержденный 22 апреля 1980 года сессией городского Совета
1387: народных депутатов. Назовите этот город.
1388:
1389: Ответ:
1390: Коломна.
1391:
1392: Источник:
1393: Наука и жизнь. 1991. N 1, 4-я стр. обложки.
1394:
1395: Автор:
1396: Вадим Калашников (Москва) [Оргкомитет]
1397:
1398: Вопрос 18:
1.2 stepanov 1399: (pic: 20020019.gif)
1.1 stepanov 1400: Перед вами несколько пиктограмм (с пояснениями их значений) из языка
1401: LOCOS, разработанного японцем Юкио Ота. В нижней части рисунка вы видите
1402: еще шесть пиктограмм. Они пронумерованы. Догадайтесь, что обозначает
1403: каждая, и расположите их в последовательности, соответствующей широко
1404: известной поэтической цитате.
1405:
1406: Ответ:
1407: 3, 5, 2, 6, 1, 4.
1408:
1409: Комментарий:
1410: "... как и почему, кто, что, когда и где" (Р.Киплинг, пер. С.Я.Маршака).
1411:
1412: Источник:
1413: 1. Наука и жизнь. 1976. N 9, с.154.
1414: 2. Стихотворение Р.Киплинга "Есть у меня шестерка слуг..." в переводе
1415: С.Я.Маршака.
1416:
1417: Автор:
1418: Вадим Калашников и Галина Наумова (Москва) [Оргкомитет]
1419:
1420: Тур:
1421: 5 тур. Команда Анатолия Белкина (Москва)
1422:
1423: Дата:
1424: 15-Feb-2003
1425:
1426: Вопрос 1:
1427: [Чтецу: Перед началом чтения между делом четко объявить: "Играем пятый
1428: тур. Вопросы команды "Неспроста", капитан - Анатолий Белкин".]
1429: Это слово может обозначать крупную дичь или человека, рассказавшего о
1430: последних днях Помпеи, а может - тезку сводной сестры Минотавра или
1431: тезку хранителя ключей. А вот в сочетании с неким номером это слово
1432: совсем недавно открыло важную для всех вас последовательность. Назовите
1433: это слово и этот номер.
1434:
1435: Ответ:
1436: Пятый тур.
1437:
1438: Комментарий:
1439: Тур - вымершая крупная дичь, Евгения Тур (графиня Салиас де Турнемир) -
1440: автор романа "Последние дни Помпеи", Ариадна и Петр Тур - известные
1441: писатели и драматурги, ну, а обычный игрок мог бы и помнить, какой тур
1442: играется ;-))). Тем более, что это первый вопрос в туре, и номер тура
1443: был только что объявлен.
1444:
1445: Источник:
1446: 1. Мифологический словарь (ст. "Ариадна").
1447: 2. Подсеваткин С. Энциклопедия псевдонимов. - М.: Терра, 1999, стр.
1448: 212-213 ("Тур").
1449:
1450: Автор:
1451: Анатолий Белкин (Москва)
1452:
1453: Вопрос 2:
1454: Шутка советских времен предлагала определять ИХ возраст по числу
1455: зарубок. Один из НИХ был вором-рецидивистом, другой - цветной - дал
1456: название административному центру обширного региона. А каков был цвет
1457: этого другого?
1458:
1459: Ответ:
1460: Красный.
1461:
1462: Комментарий:
1463: ОНИ - батоны (это слово происходит от французского baton - палка).
1464: Нарезные батоны часто бывали несвежими, в "Гонках по вертикали"
1465: действует вор-рецидивист Леха Дедушкин по кличке Батон. Baton Rouge -
1466: центр Луизианы. Это название переводится как "красная палка".
1467:
1468: Источник:
1469: 1. Братья Вайнеры "Гонки по вертикали" (любое издание).
1470: 2. History of Baton Rouge -
1471: http://www.ci.baton-ouge.la.us/History/historyBR.htm
1472: 3. Посмеемся вместе! (В помощь ведущему молодежных вечеров.) - М.,
1473: 1994, с. 22.
1474:
1475: Автор:
1476: Анатолий Белкин (Москва)
1477:
1478: Вопрос 3:
1479: (pic: 20020020.jpg)
1480: К сожалению, для последнего элемента нам не удалось найти визуального
1481: эквивалента. Этот последний элемент присутствовал, причем трижды, в
1482: известной четырехкомпонентной формуле, которую многие еще помнят. А что
1483: еще входило в эту формулу?
1484:
1485: Ответ:
1486: НЕТ.
1487:
1488: Комментарий:
1489: На первом фрагменте - автомобиль "Победа", далее - логотип одного из
1490: известных программных средств Adobe, который по ребусным правилам
1491: преобразуется в obeda, затем св. Беда Достопочтенный и некая еда. На
1492: русском языке эта последовательность выглядит вполне логично: ПОБЕДА
1493: ОБЕДА (OBEDA) БЕДА ЕДА ДА. Памятная формула сторонников Ельцина на
1494: референдуме 1993 года была: ДА ДА НЕТ ДА.
1495:
1496: Автор:
1497: Вся команда, по идее Анатолия Белкина (Москва)
1498:
1499: Вопрос 4:
1500: (pic: 20020021.jpg)
1501: Вопрос, замененный на рисунке многоточием, предлагает практически
1502: важную альтернативу. Многие из нас слышали об этой альтернативе не раз;
1503: более того, нам не раз внушали, что когда-нибудь такую альтернативу
1504: могут предложить и нам. Мы не просим вас ответить на пропущенный на
1505: рисунке вопрос - задайте его, сформулировав саму альтернативу.
1506:
1507: Ответ:
1508: "Тайд" или кипячение?
1509:
1510: Комментарий:
1511: Этот вопрос постоянно звучит в назойливой рекламе стирального порошка
1512: "Тайд", причем в заключение зрителей прямо спрашивают, сделали ли они
1513: свой выбор, - если нет, то "мы идем к вам!" Автор вопроса видел этот
1514: ролик и за рубежом (в Испании и Турции), так что это не чисто российская
1515: фишка.
1516:
1517: Источник:
1518: 1. Рекламный ролик порошка "Тайд".
1519: 2. Рисунок взят из журнала "Вокруг смеха", N 42, 14.10.02.
1520:
1521: Автор:
1522: Анатолий Белкин (Москва)
1523:
1524: Вопрос 5:
1525: Поговорка приписывает ИМ хитрость, но советский поэт-классик рассказал о
1526: совершенно бесхитростной противоестественной страсти одного из НИХ к
1527: хитрому существу иного биологического вида. А другой советский
1528: поэт-классик потомка кого-то другого из НИХ назвал "разбойным гением
1529: прорыва". Назовите имя и фамилию этого потомка.
1530:
1531: Ответ:
1532: Всеволод Бобров.
1533:
1534: Комментарий:
1535: Согласно русской поговорке, "хитер бобер". Поговорка вполне
1536: общеизвестна, Интернет приводит десятки примеров, см. например [1-2]. В
1537: басне Михалкова [3] влюбленный Бобер ушел от Бобрихи к хитрой Лисе.
1538: Фамилия Бобров явно происходит от какого-то Бобра (человека с таким
1539: прозвищем). В известном стихотворении Евтушенко [4], посвященном памяти
1540: футболиста и хоккеиста Боброва, знаменитого своим видением поля и
1541: техническим мастерством, есть, помимо прочего, и строки:
1542: Кто - гений дриблинга, кто - финта,
1543: а он вонзался, словно финка,
1544: насквозь защиту пропоров.
1545: И он останется счастливо
1546: разбойным гением прорыва -
1547: бессмертный Всеволод Бобров!
1548:
1549: Источник:
1550: 1. Опыт сравнительной бобрологии -
1551: http://tug.ru/high/library/other/beavers.html
1552: 2. Емец Дм. "Хитрость" - http://literatura1.narod.ru/lessons/t-5.htm
1553: 3. Михалков С. "Лиса и Бобер" -
1554: http://stixiya.lib.ru/stixiya/authors/mixalkov/lisa-primetila-bobra.html
1555: 4. Евтушенко Е. "Прорыв Боброва" (в кн. "Идут белые снеги"). - М.:
1556: Худ. литература, 1969, с. 409-410.
1557:
1558: Автор:
1559: Анатолий Белкин (Москва)
1560:
1561: Вопрос 6:
1562: Предприятие такого рода могло бы быть названо в честь Остапа Бендера,
1563: феи Розабельверде или, скажем, широко известной заглавной героини оперы
1564: Сен-Санса. Попробуйте двумя словами точно определить, каков же профиль
1565: такого предприятия.
1566:
1567: Ответ:
1568: Мужская парикмахерская. Незачет: Парикмахерская.
1569:
1570: Комментарий:
1571: Остап оказал Кисе парикмахерские услуги по особому тарифу, фея
1572: Розабельверде ежедневно причесывала гофмановского крошку Цахеса; ну, а
1573: самая известная опера Сен-Санса - "Самсон и Далила".
1574:
1575: Источник:
1576: В комментарии.
1577:
1578: Автор:
1579: Анатолий Белкин (Москва)
1580:
1581: Вопрос 7:
1582: Из наград некоей европейской страны известен орден, названный именем
1583: почитаемого здесь святого и представляющий собой белый эмалевый крест с
1584: изображением святого, золотыми башенками и латинским девизом, в переводе
1585: означающим: "Оставляю вас свободными от власти какого-либо человека".
1586: Именно этот принцип и завещал святой гражданам этой страны. Мы не
1587: спрашиваем вас, что это за страна, - назовите имя святого.
1588:
1589: Ответ:
1590: Марин.
1591:
1592: Зачет:
1593: Марино - так и быть, тоже принимается. Ответы типа Св. Марин, Сан-Марин
1594: и Сан-Марино - все принимаются.
1595:
1596: Комментарий:
1597: А страна, естественно, Сан-Марино. Есть и у нее ордена. ;-)
1598:
1599: Источник:
1600: Я познаю мир. Дет. энц.: Награды / авт.-сост. А.А. Яковлев. - М.: АСТ,
1601: 2002, с. 309.
1602:
1603: Автор:
1604: Анатолий Белкин (Москва)
1605:
1606: Вопрос 8:
1607: В соединении музыкальной ведущей с цветущим мужчиной можно услышать имя
1608: и фамилию заглавной героини детской книжки. Другой заглавный герой той
1609: же книги носил имя, более уместное для немецкого монарха. Правда, среди
1610: германских монархов такого не было, а вот в одной из соседних стран был
1611: его "полный аналог". Хорошо известный музыкально-поэтический источник
1612: сообщает о трех главных пристрастиях его деда. Попробуйте назвать все
1613: три.
1614:
1615: Ответ:
1616: Вино, война, женщины (в любом порядке).
1617:
1618: Комментарий:
1619: Тутта (Ларсен) + Карлсон = Тутта Карлс(с)сон - героиня книги Я.
1620: Экхольма. Другой герой - лисенок Людвиг XIV. Людовик XIV был внуком
1621: Генриха IV. Ну, а что любил веселый король Анри Четвертый - известно из
1622: песенки к фильму "Гусарская баллада".
1623:
1624: Источник:
1625: 1. Экхольм Я. Тутта Карлссон Первая и единственная, Людвиг
1626: Четырнадцатый и др. (любое издание).
1627: 2. "Жил-был Анри Четвертый..." - песенка из кинофильма "Гусарская
1628: баллада".
1629:
1630: Автор:
1631: Анатолий Белкин (Москва)
1632:
1633: Вопрос 9:
1634: Мы слышали о ее печальном сочетании с 19 и 278, да и с некоторыми
1635: другими. В стандартном варианте настольного, а иногда подстольного,
1636: единоборства она сочетается с десятью разными. В сочетании с одним из
1637: этих десяти она связана с нечеловеческим трудом. А вот в сочетании со
1638: вторым из этих 10 она уступает только... Кому или чему?
1639:
1640: Ответ:
1641: Джомолунгме.
1642:
1643: Зачет:
1644: Эвересту, Сагарматхе.
1645:
1646: Комментарий:
1647: Речь идет о букве "К". К-19, К-278 - погибшие советские подводные лодки.
1648: В "морском бое" (в которую на занятиях нередко играют под столом, чтобы
1649: преподаватель не заметил) эта буква сочетается с числами от 1 до 10 -
1650: есть клетки К-1, К-2, ..., К-10. Фильм "К-9" называется также "Собачья
1651: работа". Вершина К-2 (Чогори) - вторая в мире по высоте. В вопросе есть
1652: дополнительная наводка на число 2 ("вторым из этих десяти").
1653:
1654: Источник:
1655: 1. http://nvo.ng.ru/navy/2000-08-18/2_podlodka.html - о подлодке
1656: К-19.
1657: 2. http://www.100top.ru/encyclopedia/article/?articleid=10138 - о
1658: подлодке К-278 ("Комсомолец").
1.6 rubashki 1659: 3. Географический энциклопедический словарь, ст. "Чогори".
1.1 stepanov 1660:
1661: Автор:
1662: Сергей Шоргин (Москва)
1663:
1664: Вопрос 10:
1665: В этом вопросе некое слово везде заменено на слово "туристов".
1666: Как рассказал главный эксперт по связям с регионами Международного
1667: Союза туристов, 8 апреля 1501 г. литовскую границу со стороны Польши
1668: впервые перешел один из туристов; звали его Василием. В честь этого
1669: нарушения границы 8 апреля считается теперь Всемирным днем туристов. Мы
1670: не спрашиваем, кто такие туристы, - назовите имя еще одного из них,
1671: бывшего членом знаменитой четверки.
1672:
1673: Ответ:
1674: Яшка.
1675:
1676: Зачет:
1677: Яша, Яков. Но не Иаков и не Янкель. ;-))
1678:
1679: Комментарий:
1680: "Туристы" - это цыгане. Яшка - один из "неуловимых мстителей".
1681: Мы не думаем, что есть еще какой-нибудь цыган из "знаменитой
1682: четверки". Но если вдруг отыщут - рассмотрим это особо.
1683:
1684: Источник:
1685: "Известия", 08.04.2002.
1686:
1687: Автор:
1688: Сергей Шоргин (Москва)
1689:
1690: Вопрос 11:
1691: Если судить только по названиям произведений определенного жанра, то
1692: этот писатель начал с произведения непонятно о чем, потом рассказывал о
1693: типичных представителях фауны своей страны и людях с характерными для
1694: нее именами и фамилиями, потом - о выходцах из многодетной, по нашим
1695: понятиям, семьи и наконец - о комплексном биоценозе. Назовите основную
1696: сельскохозяйственную культуру, присущую этому биоценозу.
1697:
1698: Ответ:
1699: Вишня.
1700:
1701: Комментарий:
1702: Первая пьеса А.П. Чехова была без названия (нашумевший спектакль по ней
1703: так и называется "Пьеса без названия"), потом последовали, в частности,
1704: "Иванов" (1887-89), "Медведь" (конец 1880-х), "Дядя Ваня" (1896),
1705: "Чайка" (1896) и, наконец, "Три сестры" (1900-01) и "Вишневый сад"
1706: (1903-04). Семья с тремя детьми по российским нормам относится к
1707: многодетным.
1708:
1709: Источник:
1710: Полное собрание сочинений А.П. Чехова, указатель произведений.
1711:
1712: Автор:
1713: Анатолий Белкин (Москва)
1714:
1715: Вопрос 12:
1716: В этом списке ровно 120 элементов, но реальный смысл имеют далеко не
1717: все. Один из осмысленных элементов соответствует главному человеку не
1718: очень далекой страны, второй - профессии людей, длительные путешествия
1719: которых характерны для истории этой страны. Третий элемент -
1720: нечеловеческая болезнь, название которой происходит от человеческой
1721: болезни... Четвертый стал половинкой псевдонима поэта... Назовите другую
1722: половинку.
1723:
1724: Ответ:
1725: Лебедев.
1726:
1727: Комментарий:
1728: Речь идет об анаграммах слова "Кучма", каковых ровно 120 (5!). Первый
1729: элемент списка - сам Кучма, второй - чумак, третий - чумка, четвертый -
1730: кумач.
1731:
1732: Источник:
1733: 1. Элементарные знания комбинаторики.
1734: 2. Общие знания об упомянутых людях и понятиях.
1735:
1736: Автор:
1737: Сергей Шоргин (Москва)
1738:
1739: Вопрос 13:
1740: (pic: 20020022.jpg)
1741: Четыре рисунка в верхнем ряду соответствуют четырем объектам из
1742: некоего набора, порядок их в данном случае не важен. Вместо пятого,
1743: последнего объекта - вопросительный знак. Мобилизуйте свою интуицию и
1744: угадайте номер рисунка в нижнем ряду, который надо подставить в верхний
1745: ряд вместо знака вопроса.
1746:
1747: Ответ:
1748: 4.
1749:
1750: Комментарий:
1751: Набором объектов служат карты Зенера, используемые в опытах по телепатии
1752: (в вопросе есть наводки на интуицию и необходимость угадать): квадрат,
1753: звезда, крест, волны, круг [1]. Названия объектов на рисунках верхнего
1754: ряда включают названия карт Зенера + уточняющее слово: спасательный
1755: круг, морские волны, морская звезда, Южный крест (приведен фрагмент
1756: флага Австралии), последним объектом должен стать жеребец Квадрат
1757: (знаменитый производитель, давший начало целой линии чистопородных
1758: лошадей [2]), что, кстати, соответствует известному рецепту: "Лошадью
1759: ходи!"
1760:
1761: Источник:
1762: 1. Хэнзел Ч. Парапсихология: - М.: Мир, 1970.
1763: 2. http://www.horse.spb.su/breeds/kvadra_r.htm
1764:
1765: Автор:
1766: Анатолий Белкин (Москва)
1767:
1768: Вопрос 14:
1769: (pic: 20020023.jpg)
1770: Изображенная на рисунке очаровательная девушка рекламирует продукцию,
1771: потребность в которой испытывают многие. В самом названии продукции нет
1772: ничего загадочного, можно сказать, что оно призвано сконцентрировать
1773: ваше внимание. Но мы не просим назвать конкретную фирму или марку
1774: продукции - просто ответьте на вопрос девушки на рисунке: "Угадай, что
1775: на мне надето?"
1776:
1777: Ответ:
1778: Контактные линзы.
1779:
1780: Комментарий:
1781: Это однодневные линзы Focus компании Ciba Vision. Телефона девушки, увы,
1782: мы предоставить не можем. ;-)
1783:
1784: Источник:
1785: Рекламная открытка указанной компании.
1786:
1787: Автор:
1788: Анатолий Белкин (Москва)
1789:
1790: Вопрос 15:
1791: Императрица Мария после смерти Павла I прожила еще весьма долго, радея о
1792: судьбах страны и занимаясь благотворительностью. Но еще ранее, при ее
1793: активном участии, страна была надолго избавлена от трудной проблемы, до
1794: того лихорадившей Россию неоднократно и приведшей к множеству трагедий.
1795: Эта проблема периодически возникала и в других государствах, и одну из
1796: формулировок специального правила, ограничивающего поиск возможных
1797: решений, переводчик даже вынес в заглавие одного из романов знаменитого
1798: французского писателя. Как же называется этот роман в русском переводе?
1799:
1800: Ответ:
1801: "Негоже лилиям прясть".
1802:
1803: Комментарий:
1804: Проблема эта - престолонаследие. Мария совместно с Павлом I произвели на
1805: свет многочисленное и достаточно здоровое мужское потомство, чем сняли
1806: проблему престолонаследия, периодически лихорадившую до того Россию
1807: более 200 лет. Роман Дрюона (очень знаменитого писателя, гонкуровского
1808: лауреата и прочая, и прочая) как раз повествует о ситуации, когда с
1809: наследником мужеска пола были проблемы, сама эта формулировка в тексте
1810: повторяется не раз. Впрочем, французское название - "La Loi des Males" -
1811: много менее экспрессивно.
1812:
1813: Источник:
1814: 1. БЭС, статья "Павел I".
1815: 2. Соответствующая серия сериала "Российская империя" на НТВ.
1816: 3. Дрюон М. "Негоже лилиям прясть" (любое издание).
1817:
1818: Автор:
1819: Дмитрий Лурье и Анатолий Белкин (Москва)
1820:
1821: Вопрос 16:
1822: [Чтецу: имя рабби - Лёв (через ё).]
1823: Одной из достопримечательностей Праги является старое еврейское
1824: кладбище с могилой знаменитого ученого и мистика рабби Лёва. Посетителей
1825: там много, так что юморист Николай Беталин предложил поставить рядом с
1826: могилой для них некий предмет, отражающий славное деяние рабби,
1827: зафиксированное в знаменитой культовой книге. Что же это за предмет?
1828:
1829: Ответ:
1830: Диван.
1831:
1832: Комментарий:
1833: Согласно Стругацким, именно в диван и вмонтировал рабби Лёв (бен
1834: Бецалель) знаменитый Белый тезис.
1835:
1836: Источник:
1837: 1. Стругацкие А. и Б. "Понедельник начинается в субботу" (любое
1838: издание).
1839: 2. Беталин Николай "Прогулки по Старому городу" // "Комсомольская
1840: Правда" в Праге", вып. 0, июль 2002.
1841:
1842: Автор:
1843: Анатолий Белкин (Москва)
1844:
1845: Вопрос 17:
1846: В воспоминаниях Владимира Порудоминского рассказывается, как во время
1847: похорон Сталина (цитата) "на подступах к Сретенке каждый двигался
1848: подобно зернышку, сдавленному мельничными жерновами"... "Ноги мои, -
1849: пишет автор, - увязли в странной, точно разлитой по земле, неподатливой
1850: массе... и только взглянув вниз, удалось понять, что это толстый слой
1851: тысяч...". Закончите цитату одним словом.
1852:
1853: Ответ:
1854: "... галош".
1855:
1856: Источник:
1857: Новый мир. N 1, 2003. С.227.
1858:
1859: Автор:
1860: Вадим Калашников (Москва) [Оргкомитет]
1861:
1862: Вопрос 18:
1863: Согласно соннику издательства "Баро-Пресс", увидеть ЕЕ во сне, да еще
1.7 rubashki 1864: сделанную из ЭТОГО, - к одиночеству или к тайному недругу, разбитым
1.1 stepanov 1865: надеждам, экономическим потерям. А ЕЕ обладатели в реальной жизни,
1866: наоборот, получают известность, вознаграждение, обретают поклонников, о
1867: чем вам, несомненно, хорошо известно. Назовите ЕЕ.
1868:
1869: Ответ:
1870: Хрустальная сова.
1871:
1872: Источник:
1873: Сонник. Толкование снов. - Ростов-на-Дону: Баро-Пресс, 2001. С.389-390
1874: ("Сова"), 460 ("Хрусталь").
1875:
1876: Автор:
1877: Вадим Калашников (Москва) [Оргкомитет]
1878:
1879: Тур:
1880: 6 тур. Команда Дмитрия Жаркова (Новосибирск)
1881:
1882: Дата:
1883: 15-Feb-2003
1884:
1885: Вопрос 1:
1886: Герт Бойль, президент компании "Columbia Sportswear" [колАмбиа
1887: спотсвЭа], выпускающей превосходные ботинки и куртки, назвал ИХ тремя
1888: хорошими новостями. А Леонид Дербенев охарактеризовал их по-другому.
1889: Как?
1890:
1891: Ответ:
1892: Три белых коня.
1893:
1894: Комментарий:
1895: По словам Бойля, "Есть три хорошие новости - впереди декабрь, январь и
1896: февраль". Песня на слова Дербенева из фильма "Чародеи" общеизвестна.
1897:
1898: Источник:
1899: Вокруг света, 10/2002, с. 95.
1900:
1901: Автор:
1902: Дмитрий Жарков (Новосибирск)
1903:
1904: Вопрос 2:
1905: Персонаж Мэтта Дэймона [мЭтта дЭймона] утверждал, что этот известный
1906: сюжет имеет религиозные корни. Один из главных героев сюжета родом своих
1907: занятий олицетворяет Иисуса Христа, а второй главный герой внешне чем-то
1908: похож на индийского бога Ганешу [ганЕшу]. А о каком знаменитом
1909: англичанине его партнер говорил, что он был этим вторым героем?
1910:
1911: Ответ:
1912: О Поле Маккартни.
1913:
1914: Комментарий:
1915: В фильме "Догма" падший ангел Локи, которого играет Дэймон, толкует
1916: кэрроловский сюжет о морже и плотнике. Иисус был плотником, а морж похож
1917: на бога-слона Ганешу клыками-бивнями. В известной битловской песне
1918: Леннон и Маккартни пели "I am the walrus" ("Я морж"), но Леннон потом
1919: утверждал (и пел в другой песне, "Glass onion"), что моржом был
1920: Маккартни.
1921:
1922: Источник:
1923: 1. Х/ф "Догма" (1999, реж. К. Смит, просмотрено на англ. языке).
1924: 2. Patterson R.G. Walrus was Paul: The Great Beatle Death Clues.
1925: Simon & Schuster, 1998.
1926:
1927: Автор:
1928: Дмитрий Жарков (Новосибирск)
1929:
1930: Вопрос 3:
1931: В 1997 г. в Цюрихе новый мировой рекорд - 2 миллиона 300 тысяч -
1932: установил Желтый Трескиллинг [трескИллинг] из Швеции. Однако многие все
1933: еще ошибочно считают, что рекорд принадлежит какому-то из представителей
1934: двух бывших британских колоний. Назовите любую из этих колоний.
1935:
1936: Ответ:
1937: Британская Гвиана или Маврикий.
1938:
1939: Зачет:
1940: Вместо Британской Гвианы принимать Гайану.
1941:
1942: Комментарий:
1943: Речь идет о самых дорогих почтовых марках в мире.
1944:
1945: Источник:
1946: 1. Britannica-s Book of the Year (1997): Art, Antiques, and
1947: Collectibles: Philately.
1948: 2. http://www.sammler.com/stamps/expstamp.htm, просмотрено 12.10.03.
1949:
1950: Автор:
1951: Дмитрий Жарков (Новосибирск)
1952:
1953: Вопрос 4:
1954: Внимание, две цитаты!
1955: Цитата первая, на языке оригинала: "Я всегда сидел. Я сидел при
1956: Александре Втором Освободителе, при Александре Третьем Миротворце, при
1957: Николае Втором Кровавом..."
1958: Цитата вторая, в переводе Сергея Квиткина:
1959: "Пора прийти к согласию, Уолт Уитмен, -
1960: Мы так давно не ладим.
1961: К тебе, как повзрослевший отрок
1962: К упрямому отцу, я подойду..."
1963: Вы наверняка уже догадались, кто произносит первый монолог. Взвесьте
1964: все свои доводы и назовите автора второй цитаты.
1965:
1966: Ответ:
1967: Эзра Паунд.
1968:
1969: Комментарий:
1970: Первый монолог произносит Фунт в "Золотом теленке". Англ. pound -
1971: "фунт". Эзра Паунд - знаменитый американский поэт.
1972:
1973: Источник:
1974: 1. Ильф И., Петров Е. Золотой теленок, любое издание.
1975: 2. Паунд Э. Сделка. // Speaking In Tongues: Лавка Языков. Эзра Паунд.
1976: Стихотворения 1908-1925 гг. В переводах Сергея Квиткина.
1977: www.vladivostok.com/Speaking_In_Tongues/pound6.htm, просмотрено
1978: 12.10.03.
1979:
1980: Автор:
1981: Дмитрий Жарков (Новосибирск)
1982:
1983: Вопрос 5:
1984: Обозреватель "Независимой газеты" Иван Акридов писал о Борисе
1985: Березовском, что в советском справочнике его непременно окрестили бы
1986: "набирающим вес пианистом". Написано это было после того, как
1987: Березовский во время одного из своих редких приездов на родину выступил
1988: перед москвичами в октябре 2002 г. Вместе с ним выступил и новосибирец -
1989: однофамилец известного художника. Назовите имя этого художника.
1990:
1991: Ответ:
1992: Илья.
1993:
1994: Комментарий:
1995: И пианист Борис Березовский (тезка и однофамилец одного миллионера), и
1996: скрипач Вадим Репин, однофамилец Ильи Ефимовича Репина - видные
1997: современные молодые российские музыканты, живущие и выступающие, к
1998: сожалению, в основном за рубежом. В октябре 2002 г. дали совместный
1999: концерт в Москве.
2000:
2001: Источник:
2002: Акридов И. Тандем культ-туристов. Независимая газета, 16.10.2002, с. 6.
2003:
2004: Автор:
2005: Дмитрий Жарков (Новосибирск)
2006:
2007: Вопрос 6:
2008: (pic: 20020024.jpg)
2009: Перед вами - эмблема спецподразделения истребительной авиации,
2010: существовавшего в США в 1930-х годах. Скажите, а где базировалось это
2011: подразделение?
2012:
2013: Ответ:
2014: На дирижабле.
2015:
2016: Комментарий:
2017: В 1930-х годах на вооружении в США состояло два боевых дирижабля,
2018: которые несли в том числе по пять истребителей для собственного
2019: прикрытия. Процесс вылета и прилета самолетов на находящийся в воздухе
2020: дирижабль ничуть не проще операций воздушных гимнастов; да и внешне один
2021: из них напоминает дирижабль :-).
2022:
2023: Источник:
2024: J.G. Vaeth. U.S.S. Macon: Lost and found. National Geographic, 1/1992,
2025: p.114-126.
2026:
2027: Автор:
2028: Дмитрий Жарков (Новосибирск)
2029:
2030: Вопрос 7:
2031: (pic: 20020025.jpg)
2032: Перед вами - изображения двух животных. Их названия на русском языке
2033: созвучны с украинскими названиями двух категорий. А в романе Александра
2034: Зиновьева "Зияющие высоты" физики открыли новую элементарную частицу,
2035: которая все время флюктуировала между этими двумя категориями. Назовите
2036: их по-русски.
2037:
2038: Ответ:
2039: Количество и качество.
2040:
2041: Комментарий:
2042: Изображены килька и як. По-украински "количество" - "кiлькiсть", а
2043: "качество" - "якiсть". Элементарная частица "изматрон" у Зиновьева все
2044: время переходила из количества в качество.
2045:
2046: Источник:
2047: 1. http://www.fishmarket.ru/fish.htm, просмотрено 12.10.03.
2048: 2. http://search.eb.com/eb/article?eu=79815, просмотрено 12.10.03.
2049: 3. Ганич Д.И., Олейник И.С. Русско-украинский и украинско-русский
2050: словарь. - 5-е изд., стер. - К.: Рад. шк., 1991. - С. 83, 85.
2051: 4. Зиновьев А. Зияющие высоты, кн. 2. - М.: Независ. изд-во ПИК,
2052: 1990. - С. 113.
2053:
2054: Автор:
2055: Дмитрий Жарков (Новосибирск)
2056:
2057: Вопрос 8:
2058: (pic: 20020026.jpg)
2059: Посмотрев на эту сувенирную игральную карту, знакомый автора вопроса
2060: назвал изображенного на ней субъекта иноязычным словом, полностью
2061: соответствующим как его внешнему виду, так и обеим его профессиям - и
2062: основной, и указанной на карте. Воспроизведите это название.
2063:
2064: Ответ:
2065: "Гринпис".
2066:
2067: Комментарий:
2068: На карте, кто не узнал, изображен брюссельский Писающий Мальчик -
2069: Mannequin Pis в одном из многих своих костюмов. Зеленый - потому что
2070: "зеленый", в смысле, защитник окружающей среды :-), как на карте и
2071: написано.
2072:
2073: Источник:
2074: Сувенирная колода "Mannequin Pis", приобретенная автором в г. Брюсселе.
2075:
2076: Автор:
2077: Олег Баженов (Новосибирск)
2078:
2079: Вопрос 9:
1.5 rubashki 2080: (pic: 20020027.jpg)
1.1 stepanov 2081: На этом портрете работы Диего Риверы изображен тот же человек, что и
2082: на его многофигурных фресках "Человек - властелин мира" и "Человек на
2083: перекрестке". Первую из них можно увидеть в Мехико, а вот работу над
2084: второй художник не смог завершить, поскольку она была уничтожена по
2085: приказу заказчика - Джона Рокфеллера-младшего. Назовите самый западный и
2086: самый восточный населенные пункты, где успел побывать человек,
2087: изображенный на портрете.
2088:
2089: Ответ:
2090: Лондон и Шушенское.
2091:
2092: Зачет:
2093: Вместо Шушенского засчитывается Красноярск, т.к. Ленин через него ехал в
2094: Шушенское, а он чуть-чуть восточнее.
2095:
2096: Комментарий:
2097: Это портрет Ленина.
2098:
2099: Источник:
2100: 1. http://www.fbuch.com/whoisit.htm
2101: 2. http://www.fbuch.com/controll.htm
2102: 3. http://www.fbuch.com/crossroa.htm (просмотрено 12.01.03).
2103: 4. Крупская Н.К. Воспоминания о Ленине. - М.: 1968.
2104:
2105: Автор:
2106: Дмитрий Жарков (Новосибирск)
2107:
2108: Вопрос 10:
1.10 rubashki 2109: <раздатка>
2110: Leonize
2111: </раздатка>
1.1 stepanov 2112: Среди многих неологизмов в английском языке есть глагол, который вы
2113: сейчас видите. Употребляется он очень редко, да и обозначаемое им
2114: действие происходит не часто: например, в 2002 году всего 46 раз. А в
2115: каком году оно случилось впервые?
2116:
2117: Ответ:
2118: В 1965.
2119:
2120: Комментарий:
2121: Глагол "leonize" - производное от фамилии Алексея Леонова и означает
2122: "выходить в открытый космос".
2123:
2124: Источник:
2125: 1. http://www.referatfrom.ru/watch/520/1.html
2126: 2. Железняков А. Энциклопедия "Космонавтика".
2127: http://www.cosmoworld.ru/spaceencyclopedia/hotnews/index.shtml?2002_it_2.html
2128: http://www.cosmoworld.ru/spaceencyclopedia/biographyes/index.shtml?leonov-a-a.html,
2129: просмотрено 12.01.03.
2130:
2131: Автор:
2132: Ирина Жаркова (Новосибирск)
2133:
2134: Вопрос 11:
2135: 23 июля 1930 г. в СССР вышло правительственное постановление о частном
2136: случае наследования. Признанные этим постановлением права наследницы по
2137: сути являются официальным признанием гражданского состояния, не
2138: предусмотренного Семейным кодексом. Назовите наследницу и признанное
2139: состояние.
2140:
2141: Ответ:
2142: Лиля Брик, двоемужие.
2143:
2144: Зачет:
2145: Не принимать "двоеженство" (в вопросе ясно сказано "наследница"),
2146: принимать "двоебрачие", "многобрачие" и другие синонимы, в принципе
2147: приложимые к ситуации.
2148:
2149: Источник:
2150: Караван историй, 1/2000, с. 109.
2151:
2152: Автор:
2153: Максим Мазуров (Новосибирск)
2154:
2155: Вопрос 12:
2156: Возможно, этот человек в конце концов достиг того, к чему стремился в
2157: последние годы своей жизни. После его самоубийства прах его совершил
2158: турне по нескольким городам США и закончил свой путь в буддистском
2159: монастыре, где из него сделали ритуальные фигурки "цаца". А в каком
2160: городе началось это скорбное турне?
2161:
2162: Ответ:
1.8 emovseso 2163: В Сиэтле.
1.1 stepanov 2164:
2165: Комментарий:
2166: Так поступили с прахом Курта Кобейна, лидера группы "Нирвана".
2167:
2168: Источник:
2169: Dickinson A. Kurt Cobain's Final Tour. Esquire, 2/96.
2170:
2171: Автор:
2172: Дмитрий Жарков (Новосибирск)
2173:
2174: Вопрос 13:
2175: В годы Великой Отечественной войны из Москвы в Новосибирск был
2176: эвакуирован завод N 171 имени ОГПУ. Делали там техническое золото и
2177: серебро - вроде бы не очень нужные на войне вещи. Но один из видов
2178: продукции, ставший на это время основным, пользовался огромным спросом
2179: на фронте, да и в тылу, причем для одних и тех же целей. Назовите
2180: псевдоним человека, фамилия которого совпадала с названием этого вида
2181: продукции.
2182:
2183: Ответ:
2184: Трубецкой.
2185:
2186: Комментарий:
2187: Завод производил азотнокислое серебро - ляпис, сильное обеззараживающее
2188: средство. Никифор Ляпис - поэт из "Двенадцати стульев".
2189:
2190: Источник:
2191: 1. Круподер С. Миномет для золотодобывающей промышленности. Вечерний
2192: Новосибирск, 16.11.02.
2193: 2. Ильф И., Петров Е. Двенадцать стульев, любое издание.
2194:
2195: Автор:
2196: Дмитрий Жарков (Новосибирск)
2197:
2198: Вопрос 14:
2199: Человек, знакомый с современным словообразованием, мог бы подумать, что
2200: один из трудов греческого историка Ксенофона посвящен всем без
2201: исключения аспектам жизни персидского царя Кира. На самом деле эта книга
2202: повествует только о ранних годах жизни Кира. Как она называется?
2203:
2204: Ответ:
2205: "Киропедия".
2206:
2207: Комментарий:
2208: Дословно - "детство Кира". Сейчас универсальным справочным изданиям
2209: иногда дают название, кончающееся на "-педия", типа "Макропедия" и т.п.
2210:
2211: Источник:
2212: Xenophon. Cyropaedia
2213: (http://www.ibiblio.org/gutenberg/etext00/cyrus10.txt, просмотрено
2214: 12.01.03).
2215:
2216: Автор:
2217: Дмитрий Жарков (Новосибирск)
2218:
2219: Вопрос 15:
2220: В мюзикле Алексея Москинова и Максима Соколова "Колокольня" одна из
2221: центральных песен написана в двух вариантах. Первый начинается с
2222: названия дерева, а второй - с названия инструмента. А с какого слова
2223: начинается самый известный в мире вариант, написанный на ту же музыку?
2224:
2225: Ответ:
2226: "Belle".
2227:
2228: Зачет:
2229: "Свет" не принимается, ибо В МИРЕ это явно не самый известный вариант
2230: (английское либретто тоже начинается со слова "Belle").
2231:
2232: Комментарий:
2233: "Колокольня" - пародия на "Notre Dame de Paris". Соответственно, вместо
2234: "Belle // C'est un mot qu'on dirait invente pour elle..." идет "Ель! //
2235: Парле ву франсе? Яволь? Натюрлих..." или "Дрель // Рассверлит мою
2236: больную душу...".
2237:
2238: Источник:
2239: nddp.musicals.ru/fun/index.html (просмотрено 28.01.03).
2240:
2241: Автор:
2242: Дмитрий Жарков (Новосибирск)
2243:
2244: Вопрос 16:
2245: На этот год известная фирма наметила выпуск коллекционного набора,
2246: который включает Джеймса Бонда в безупречном костюме, чемоданчик с
2247: секретными документами и, разумеется, девушку Бонда. Внимание, вопрос!
2248: Как генетики назвали тремя словами мутацию мухи-дрозофилы, при которой и
2249: у самцов, и у самок отсутствуют внешние половые признаки?
2250:
2251: Ответ:
2252: "Кен и Барби".
2253:
2254: Зачет:
2255: "Барби и Кен".
2256:
2257: Комментарий:
2258: Фирма "Маттел" собирается выпустить свою сладкую парочку в виде Бонда и
2259: его девушки. Но, несмотря на всю внешнюю привлекательность Барби и Кена,
2260: гениталий у них таки нет...
2261:
2262: Источник:
2263: 1. Онлайн-каталог "Barbie Collectibles": 2003 Line: James Bond 007
2264: Ken and Barbie Giftset.
2265: www.barbiecollectibles.com/showcase/product.asp?type=&subtype=&product_id=1001837
2266: (просмотрено 7.01.03).
2267: 2. Castrillon D.H., et al. (1993). Toward a molecular genetic
2268: analysis of spermatogenesis in Drosophila melanogaster: characterization
2269: of male-sterile mutants generated by single P element mutagenesis.
2270: Genetics 135, p. 489-505.
2271:
2272: Автор:
2273: Дмитрий Жарков (Новосибирск)
2274:
2275: Вопрос 17:
2276: Послушайте описание неизвестного: обычно имеет полосы; связан с
2277: Сатурном; говорят, что не только проясняет ум и укрепляет память, но и
2278: способствует заживлению ран и переломов. Может быть, сказанного
2279: маловато, но все же укажите в ответе ЕГО, этот НЕИЗВЕСТНЫЙ.
2280:
2281: Ответ:
2282: Оникс (ОН-ИКС :)).
2283:
2284: Источник:
2285: Власть звездного неба. - Владимир: Посад, 1993. С. 316, 318, 322, 324.
2286:
2287: Автор:
2288: Вадим Калашников (Москва) [Оргкомитет]
2289:
2290: Вопрос 18:
2291: В конце 80-х годов прошлого века премьера постановки в Большом театре
2292: оперы "Иван Сусанин" состоялась все же не в Москве, а на гастролях - в
2293: Милане. И причиной тому была - коронация. Чья?
2294:
2295: Ответ:
2296: Михаила Романова. [При ответе "Романова" требовать уточнение имени.]
2297:
2298: Комментарий:
2299: Постановщики вернулись к старой редакции либретто, где опера
2300: заканчивалась не выездом Минина и Пожарского, а коронацией Михаила
2301: Романова, но все же, несмотря на перестройку, побоялись показывать
2302: премьеру сразу в Москве.
2303:
2304: Источник:
1.6 rubashki 2305: Программа Владимира Коконина "И все это музыка". Радио России. 1 декабря
1.1 stepanov 2306: 2000 года. 15-50.
2307:
2308: Автор:
2309: Галина Наумова (Москва) [Оргкомитет]
2310:
2311: Тур:
2312: 7 тур. Команда Алексея Богословского (Санкт-Петербург)
2313:
2314: Дата:
2315: 08-Mar-2003
2316:
2317: Вопрос 1:
2318: Один научный термин (хотя не все ученые соглашаются с его научностью)
2319: пришел в голову его автору в 1939 году. По одной из версий, это
2320: произошло благодаря популярной в то время в СССР женщине. Назовите этот
2321: термин.
2322:
2323: Ответ:
2324: Пассионарность.
2325:
2326: Комментарий:
2327: Женщина - Долорес Ибаррури - пассионария; ученый - Лев Гумилев.
2328:
2329: Источник:
2330: Итоги, 10.03.98, с.52.
2331:
2332: Автор:
2333: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
2334:
2335: Вопрос 2:
2336: В первом издании название произведения русской классической литературы
2337: состояло из двух частей, соединяемых союзом "или", типа "Безумный день,
2338: или Женитьба Фигаро". Назовите другого русского писателя, который спустя
2339: более трех четвертей века использовал названия обеих частей, назвав ими
2340: два своих разных произведения.
2341:
2342: Ответ:
2343: Михаил Булгаков.
2344:
2345: Комментарий:
2346: "Похождения Чичикова" и "Мертвые души".
2347:
2348: Источник:
2349: 1. Гоголь Н.В., СС в 6 т., М, ГИХЛ, 1949, т.5, с.417.
2350: 2. http://mediapolis.com.ru/alphabet/b/bulgakov_mihail/bulgakov_bio2.htm
2351:
2352: Автор:
2353: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
2354:
2355: Вопрос 3:
2356: В воспоминаниях кинорежиссера Георгия Данелии есть эпизод, когда после
2357: запрещения для широкого показа фильма "33" на его адрес пришло несколько
2358: писем в поддержку и даже посылка с продуктами. Позже выяснилась причина
2359: всего этого, связанная вовсе не с фильмом, а с человеком. С кем?
2360:
2361: Ответ:
2362: С Ю. Даниэлем.
2363:
2364: Комментарий:
2365: Имеется в виду процесс Синявского-Даниэля; путаница возникла из-за
2366: сходства фамилий.
2367:
2368: Источник:
2369: Дружба народов. 2002, N 12, с.80.
2370:
2371: Автор:
2372: Вадим Калашников (Москва) [Оргкомитет]
2373:
2374: Вопрос 4:
2375: По словам арабского писателя Ахмада ан-Нувайри, жители одной азиатской
2376: страны являются потомками пророка Абу Талиба. Возможно, поэтому им
2377: удалось оказать достойное сопротивление отборным отрядам из семи стран
2378: НАТО, включая США, не так давно вторгшимся к ним в страну. Назовите эту
2379: страну.
2380:
2381: Ответ:
2382: Корея.
2383:
2384: Зачет:
2385: Южная Корея.
2386:
2387: Комментарий:
2388: В 2002 году сборная Ю.Кореи победила на ЧМ по футболу сборные Польши,
2389: США, Португалии, Италии, Испании. И достойно сопротивлялась Германии и
2390: Турции. Про Абу Талиба - это чтобы вам догадаться труднее было. И
2391: потому, что факт интересный.
2392:
2393: Источник:
2394: Шумовский Т. По следам Синдбада-Морехода. - М.: Мысль, 1986, с.34.
2395:
2396: Автор:
2397: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
2398:
2399: Вопрос 5:
2400: В 30-е годы Москву посетила кинозвезда Мэри Пикфорд. Киношное начальство
2401: решило удивить иностранку достижениями советского кино. Гостью усадили в
2402: просмотровый зал и показали сцены из лучших советских фильмов,
2403: изобиловавшие атаками, штурмами, митингами. После просмотра Пикфорд с
2404: восторгом произнесла: "Никогда не видела сразу столько...". Продолжите
2405: фразу.
2406:
2407: Ответ:
2408: Мужчин.
2409:
2410: Источник:
2411: Российская газета, 1997, N 62, с.30.
2412:
2413: Автор:
2414: Роман Павлов (Санкт-Петербург)
2415:
2416: Вопрос 6:
2417: Шерстокрылы могут метить территорию на расстояние до 55 м, а хорошие
2418: экономисты - как минимум на пять лет. Какой глагол мы заменили на
2419: словосочетание "метить территорию"?
2420:
2421: Ответ:
2422: Планировать.
2423:
2424: Источник:
2425: http://picanal.narod.ru/nature/sherstokr.htm
2426:
2427: Автор:
2428: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
2429:
2430: Вопрос 7:
2431: (pic: 20020028.jpg)
2432: Прибор, который вы видите на фотографии, за малые размеры и дешевизну
2433: по сравнению со своим старшим "собратом" получил прозвище из трех
2434: английских слов. Первое слово - "Humble" (в переводе с английского -
2435: "скромный"). Назовите последнее слово.
2436:
2437: Ответ:
2438: "Telescope".
2439:
2440: Комментарий:
2441: По аналогии с телескопом Хаббла (Hubble Space Telescope) этот телескоп
2442: получил прозвище "Humble Space Telescope".
2443:
2444: Источник:
2445: http://www.astro.ubc.ca/MOST
2446:
2447: Автор:
2448: Антон Губанов (Санкт-Петербург)
2449:
2450: Вопрос 8:
1.4 rubashki 2451: (pic: 20020029.gif)
1.1 stepanov 2452: [Чтецу: название книги читается как "Вижуал Си плас-плас".]
2453: На рисунке вы видите цитату из книги "Visual C++", переведенной с
2454: английского языка. Какое английское слово стоит в тексте на месте
2455: многоточия?
2456:
2457: Ответ:
2458: "and".
2459:
2460: Комментарий:
2461: Вероятно, переводчик не заметил это слово и потому не перевел его.
2462:
2463: Источник:
2464: Мюррей У., Паппас К. Visual C++. - СПб: BHV-Санкт-Петербург, 1998,
2465: с.231.
2466:
2467: Автор:
2468: Антон Губанов (Санкт-Петербург)
2469:
2470: Вопрос 9:
2471: В одном европейском городе есть памятник, посвященный трагическим
2472: событиям второй половины XX века. На памятнике изображены католические
2473: кресты и корабельные якоря. Какому государству принадлежал этот город за
2474: полвека до этих трагических событий?
2475:
2476: Ответ:
2477: Никакому.
2478:
2479: Комментарий:
2480: Этот памятник находится в городе Гданьске и посвящен трагическим
2481: событиям 1980 года на судоверфи имени Ленина. За полвека до этого
2482: Гданьск был вольным городом (1919-1945) и не принадлежал ни к какому
2483: государству.
2484:
2485: Источник:
2486: Грасс Г. Ука. - М.: Медиум, 1993, с.21.
2487:
2488: Автор:
2489: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
2490:
2491: Вопрос 10:
2492: Первый был родом с Балканского полуострова, второй - наполовину немец,
2493: третий - наполовину перс. Имя первого являлось псевдонимом второго и
2494: фамилией третьего, а главный герой третьего - тезкой первого и второго.
2495: Назовите всех троих одним словом.
2496:
2497: Ответ:
2498: Искандер.
2499:
2500: Комментарий:
2501: Александр Македонский (Искандер), Александр Герцен (псевдоним -
2502: Искандер), Фазиль Искандер (герой - дядя Сандро).
2503:
2504: Автор:
2505: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
2506:
2507: Вопрос 11:
2508: Этот предмет был изображен на первом варианте герба Туркменской ССР под
2509: серпом и молотом. А Жители Южной Сибири называют этим словом гору с
2510: плоской вершиной. Назовите этот предмет.
2511:
2512: Ответ:
2513: Наковальня.
2514:
2515: Источник:
2516: 1. Мурзаевы Э. и В. Словарь местных географических терминов. - М.,
2517: ГИГЛ, 1959, с.153.
2518: 2. Драчук В. Рассказывает геральдика. - М.: Наука, 1977, с.122.
2519:
2520: Автор:
2521: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
2522:
2523: Вопрос 12:
2524: (pic: 20020030.jpg)
2525: Среди тех буквосочетаний, которые вы видите на экране, есть то,
2526: которое является инициалами и знаменитого французского парфюмера, и
2527: знаменитого французского модельера. Что это за инициалы?
2528:
2529: Ответ:
2530: JPG.
2531:
2532: Комментарий:
2533: Буквы на рисунке складываются в текст: "Эти буквы ни при чем, см. выше".
2534: А выше - название файла (а во многих программах для просмотра рисунков -
2535: и его расширение). Парфюмер - Жан-Поль Герлен, модельер - Жан-Поль
2536: Готье.
2537:
2538: Автор:
2539: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
2540:
2541: Вопрос 13:
2542: (pic: 20020031.jpg)
2543: Чей портрет изображен на монете?
2544:
2545: Ответ:
2546: Гульельмо Маркони.
2547:
2548: Автор:
2549: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
2550:
2551: Вопрос 14:
2552: (pic: 20020032.jpg)
2553: Какая птица изображена справа?
2554:
2555: Ответ:
2556: Гоголь.
2557:
2558: Комментарий:
2559: Слева изображены: яичница, коробочка (там, где хлопок), земляника,
2560: петух, бульба. Все эти слова Гоголь использовал в качестве фамилий
2561: (прозвищ) своих персонажей.
2562:
2563: Автор:
2564: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
2565:
2566: Вопрос 15:
2567: Перед осенним "золотым" матчем чемпионата России по футболу между
2568: командами "Локомотив" и ЦСКА один из посетителей сайта sports.ru
2569: уверенно заявил, что армейцы снова станут чемпионами, как и в 1990 году.
2570: Не обращая внимание на допущенную ошибку, назовите двумя словами то,
2571: что, по мнению этого болельщика, должно было и на сей раз помочь
2572: армейцам победить.
2573:
2574: Ответ:
2575: "Год Лошади".
2576:
2577: Комментарий:
2578: Футболистов ЦСКА традиционно называют "конями".
2579:
2580: Источник:
2581: http://sports.ru/today/soccer/44000000000018202.html
2582:
2583: Автор:
2584: Антон Губанов (Санкт-Петербург)
2585:
2586: Вопрос 16:
2587: В книге Александра Андросова и Александра Клейна "Играем в Что? Где?
2588: Когда?" есть следующий вопрос: "Все вы знаете глагол из двух букв.
2589: Назовите такой же длины прилагательное". Авторский ответ на этот вопрос
2590: - "ал" (краткая форма прилагательного "алый"). Однако существуют еще по
2591: крайней мере два прилагательных, состоящие из двух букв, одно из которых
2592: совпадает по написанию с именем существительным. Назовите оба этих
2593: прилагательных.
2594:
2595: Ответ:
2596: "Юн" и "яр".
2597:
2598: Комментарий:
2599: Краткие формы прилагательных "юный" и "ярый".
2600:
2601: Источник:
2602: А.Андросов, А.Клейн, "Играем в Что? Где? Когда?", Одесса, 1998, с. 56,
2603: 60.
2604:
2605: Автор:
2606: Антон Губанов (Санкт-Петербург)
2607:
2608: Вопрос 17:
2609: В начале восемнадцатого века продукты в Санкт-Петербург везли издалека.
2610: Обозы с одним продуктом двигались после захода солнца и ночью. Их
2611: сопровождал факельщик, предупреждавший о выбоинах на дороге. Назовите
2612: этот продукт.
2613:
2614: Ответ:
2615: Яйца.
2616:
2617: Комментарий:
2618: Чтобы не протухли и не побились.
2619:
2620: Источник:
2621: Наш следопыт. 2002, N 7, с.39.
2622:
2623: Автор:
2624: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
2625:
2626: Вопрос 18:
2627: В телепередаче "Сто к одному" был задан вопрос: "Самый популярный
2628: английский писатель". Среди шести писателей, которых опрашиваемые
2629: называли чаще всего, был и один американский писатель. Назовите его.
2630:
2631: Ответ:
2632: Джек Лондон.
2633:
2634: Источник:
2635: Эхо Москвы, 04.06.2002, 21 ч. Интервью с С.Пехлецким и А.Голубовским.
2636:
2637: Автор:
2638: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
2639:
2640: Тур:
2641: 8 тур. Команда Татьяны Луговской (Москва)
2642:
2643: Дата:
2644: 08-Mar-2003
2645:
2646: Вопрос 1:
2647: В рекламе лингафонных курсов иностранных языков Axel Andersson Akademie
2648: каждый язык сопровождается каким-то изображением. Эйфелева башня
2649: символизирует французский, Русалочка - датский, менора - иврит. А какой
2650: язык символизирует жираф, если в названии этого языка присутствует имя
2651: известного пресмыкающегося?
2652:
2653: Ответ:
2654: АфриКААнс.
2655:
2656: Комментарий:
2657: Жирафы водятся в Африке. Каа - удав из "Маугли".
2658:
2659: Источник:
2660: 1. Реклама этих курсов в журнале "DB mobil", N 1 за 2003 г., стр. 27.
2661: 2. Киплинг Р. Маугли, любое издание.
2662:
2663: Автор:
2664: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)
2665:
2666: Вопрос 2:
2667: Если одну частицу поставить в начале ЭТОГО, получится город, стоящий на
2668: одноименном озере. Если другую частицу поставить в конце ЭТОГО,
2669: получится штат. Известный исторический деятель получил от ЭТОГО свое
2670: почетное прозвище. Два произведения разных жанров, названных в честь
2671: этого человека, были представлены публике с разницей в один год в 20
2672: веке тезками. Назовите их фамилии.
2673:
2674: Ответ:
2675: Эйзенштейн, Прокофьев.
2676:
2677: Комментарий:
2678: В вопросе зашифрованы швейцарский город Же|Нева и американский штат
2679: Нева|да. ЭТО - река Нева. Фильм "Александр Невский" в 1938 г. снял
2680: Сергей Эйзенштейн, а его тезка Прокофьев написал такую кантату (премьера
2681: в 1939 г.).
2682:
2683: Источник:
2684: 1. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?topicnumber=21730
2685: 2. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=42567
2686: 3. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=42565
2687: 4. http://mega.km.ru/cinema/encyclop.asp?topicnumber=103
2688: 5. http://www.alldates.ru/music/may/17.shtml
2689:
2690: Автор:
2691: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)
2692:
2693: Вопрос 3:
2694: Фантастический замысел. Путаница. Галдёж. Слово в английском языке,
2695: которое имеет в том числе и такие значения, совпадает с написанием на
2696: этом же языке фамилии писателя. Как звали "монарха", о котором нам
2697: поведал этот писатель?
2698:
2699: Ответ:
2700: Беня.
2701:
2702: Комментарий:
2703: Все эти нарицательные значения имеет библейский Вавилон (по-английски
2704: Babel). Вавилонская башня, вавилонское столпотворение, вавилонское
2705: смешение языков. Исаак Бабель рассказал нам о Бене Крике, короле
2706: одесских налетчиков.
2707:
2708: Источник:
2709: 1. Большой англо-русский словарь / Под ред. И.Р. Гальперина, Э.М.
2710: Медниковой. Т.1. - М.: Русский язык, 1987 г., с. 135 (Babel).
2711: 2. Бабель И. Одесские рассказы, любое издание.
2712: 3. The Concise Columbia Encyclopedia. USA, "Avon Books", 1983 г., p.
2713: 59 (Babel, Isaac Emmanuilovich; Babel, in the Bible).
2714:
2715: Автор:
2716: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)
2717:
2718: Вопрос 4:
2719: Этим словом в одной стране называют определенный статус. Обзавелась в
2720: итоге этим статусом и героиня, чью фамилию и предыдущий статус вы
2721: наверняка вспомните быстрее, чем имя. Если же это слово написать
2722: большими буквами, получится одна украинская спортивная федерация. А если
2723: его написать соответствующим образом дважды, получится имя животного.
2724: Кому оно принадлежало?
2725:
2726: Ответ:
2727: Вронскому.
2728:
2729: Комментарий:
2730: Слово - фру (шведское слово для обозначения замужней женщины). ФРУ -
2731: Федерация Регби Украины. Фрекен Бок после замужества за дядюшкой Юлиусом
2732: стала фру Иенсен. Фру-Фру - лошадь Вронского. Соответствующим образом -
2733: оба раза с большой буквы и через дефис.
2734:
2735: Источник:
2736: 1. Линдгрен А. Карлсон, который живет на крыше, проказничает опять,
2737: любое издание.
2738: 2. Толстой Л. Анна Каренина, любое издание.
2739: 3. http://rugby.org.ua/ruk.php - Федерация Регби Украины.
2740:
2741: Автор:
2742: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне) и Татьяна Луговская (Москва)
2743:
2744: Вопрос 5:
2745: Этих великих поэта и прозаика можно назвать наполовину однофамильцами.
2746: Однако зачастую их считают наполовину тезками и ищут в библиотеках,
2747: соответственно, на буквы "Л" и "М". А на какую букву их надо искать?
2748:
2749: Ответ:
2750: На "Г".
2751:
2752: Комментарий:
2753: Федерико Гарсия Лорка (Garcia Lorca) и Габриэль Гарсиа Маркес (Garcia
2754: Marquez) соответственно.
2755:
2756: Источник:
2757: 1. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=13913
2758: 2. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=13914
2759: 3. http://almaz.com/nobel/literature/1982a.html
2760:
2761: Автор:
2762: Татьяна Луговская (Москва)
2763:
2764: Вопрос 6:
2765: По мнению историка Александра Больных, ЭТО накануне Первой Мировой войны
2766: лучше всего охарактеризовал Оскар Уайльд. В одном из его рассказов
2767: американское привидение жалуется английскому на плохую жизнь - так как в
2768: Америке нет развалин. "Как нет развалин? - изумляется английское
2769: привидение. - А ваш...?" Закончите одним словом реплику английского
2770: привидения.
2771:
2772: Ответ:
2773: Флот.
2774:
2775: Комментарий:
2776: ЭТО - состояние американского военного флота.
2777:
2778: Источник:
2779: Больных А. Морские битвы Первой Мировой. Схватка гигантов. - М.: АСТ,
2780: 2000, с. 42-43.
2781:
2782: Автор:
2783: Татьяна Луговская (Москва)
2784:
2785: Вопрос 7:
2786: Английские специалисты Мур, Максвелл и Стопфорд разработали на основе
2787: анатомического принципа классификацию, в которой они выделили пять типов
2788: конституции: рыхлый (сырой), грубый, крепкий, сухой и нежный. Крепкий
2789: тип конституции был принят как наиболее совершенный, обладающий всеми
2790: положительными свойствами и природными качествами женщины, при этом
2791: достаточно универсальный для обеих программ. Назовите правильно по
2792: одному из пяти элементов из списков, составляющих эти программы.
2793:
2794: Ответ:
2795: Любая комбинация следующих танцев - Медленный вальс, Танго, Венский
2796: вальс, Фокстрот, Квикстеп; Самба, Ча-ча-ча, Румба, Пасодобль, Джайв.
2797:
2798: Комментарий:
2799: Европейская и латиноамериканская программы спортивных танцев.
2800:
2801: Источник:
2802: 1. http://www.dancelife.ru/choice.htm
2803: 2. http://www.dancelife.ru/downhist.htm
2804: 3. http://www.altero.ru/style_tanci_history.shtml
2805:
2806: Автор:
2807: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)
2808:
2809: Вопрос 8:
2810: Главная героиня романа Гора Видала "Калки" после перелета из США в Индию
2811: не сразу смогла привыкнуть к новой обстановке. Описывая свое состояние,
2812: она использует некое слово и тут же добавляет, что правильнее было бы
2813: сказать что-то вроде "обеззападление". Назовите использованное ей слово.
2814:
2815: Ответ:
2816: ДезОРИЕНТация.
2817:
2818: Комментарий:
2819: Поскольку она прилетела с Запада на Восток, то правильнее было бы
2820: сказать "дезоксидентация", что можно перевести как "обеззападление".
2821:
2822: Источник:
2823: Видал Г. Калки. - М.: Эксмо-пресс, 2000, с. 57.
2824:
2825: Автор:
2826: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)
2827:
2828: Вопрос 9:
2829: В одном из стихотворений Батюшкова Гомер обращается к своему
2830: собеседнику:
2831: "Внемли, о юноша! Ты пел "... и ..."
2832: Для старца ветхого уж кончились они."
2833: Назовите собеседника Гомера.
2834:
2835: Ответ:
2836: Гесиод.
2837:
2838: Комментарий:
2839: Ты пел "Труды и дни".
2840:
2841: Источник:
2842: Батюшков К.Н. Стихотворения. - М.: Художественная литература, 1977, с.
2843: 143 ("Гезиод и Омир - соперники").
2844:
2845: Автор:
2846: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)
2847:
2848: Вопрос 10:
2849: Франкфурт-на-Майне уже сейчас развернул рекламную кампанию по выдвижению
2850: своей кандидатуры на проведение Олимпийских Игр 2012 г. Ее логотипом
1.6 rubashki 2851: является измененное на одну букву написание слова "Olympia" с
2852: добавленным в конце восклицательным знаком. Если бы это происходило в
2853: России, сторонникам проведения Олимпиады не понадобилось бы менять букву
2854: для достижения аналогичного эффекта. Противники же проведения Олимпиады
2855: во Франкфурте неизменно добавляют в начале еще одну букву, нивелируя
2856: таким образом смысл первого изменения. Напишите этот логотип так, как
2857: это делают противники.
1.1 stepanov 2858:
2859: Ответ:
2860: NOlympJA!
2861:
2862: Зачет:
2863: Регистр букв роли не играет.
2864:
2865: Комментарий:
2866: Желая сказать "Олимпиаде - да!", в логотипе просто заменили i на j ("да"
2867: по-немецки - ja). В России было бы достаточно написать "ОлимпиаДА!".
2868:
2869: Источник:
2870: 1. http://www.wir-sind-dabei-2012.de/
2871: 2. http://mtk.jungdemokraten.org/Spektakel2002.html
2872: 3. http://www.nachttanzdemo.net/aufruf.html
2873: 4. http://www.culture.gr/2/21/211/21107a/e211ga02.html
2874:
2875: Автор:
2876: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне) и Татьяна Луговская (Москва)
2877:
2878: Вопрос 11:
2879: В августе 2001 г. шесть парашютистов в немецком городе Мюнстер прыгнули
2880: с высоты 1200 м на полотно площадью 500 м^2. Полотно представляло собой
2881: многократно увеличенный особого рода образец полиграфической продукции.
2882: Места приземления парашютистов на полотне тщательно фиксировались и были
2883: преданы широкой огласке. Если вы догадались, что таким необычным образом
2884: было проведено, скажите - что же представляло собой это полотно?
2885:
2886: Ответ:
2887: Лотерейный билет (увеличенная его копия).
2888:
2889: Комментарий:
2890: Полотно представляло собой огромный лотерейный билет. Числа, на которые
2891: приземлились парашютисты, вошли в выигрышную шестерку проведенного таким
2892: образом розыгрыша.
2893:
2894: Источник:
2895: 1. Guinness Buch der Rekorde 2002. Guinness Verlag GmbH, Hamburg,
2896: 2001, р. 154.
2897: 2. http://lottozahlen.org/
2898:
2899: Автор:
2900: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне) и Татьяна Луговская (Москва)
2901:
2902: Вопрос 12:
2903: ЭТО стало названием произведения, жанр которого создатели отнесли к
2904: ненаучной фантастике. ЭТО же является одной из характеристик мышьяка.
2905: ЭТИМ, согласно варианту анекдота, однажды выделился русский разведчик. А
2906: еще ЭТО связано с поставщиками диетического питания для одного юного
2907: дарования, послужившими одновременно для него и источником вдохновения.
2908: Назовите ЭТО с учетом того, что при сдаче письменного ответа вам хватило
2909: бы всего двух знаков.
2910:
2911: Ответ:
2912: Число 33.
2913:
2914: Комментарий:
2915: Комедия Георгия Данелия "33" имеет подзаголовок "Ненаучная фантастика".
2916: 33 - атомный номер мышьяка. В одном из анекдотов Штирлиц в ответ на
2917: просьбу назвать двузначное число называет 33. В песне "33 коровы" из к/ф
2918: "Мэри Поппинс, до свиданья!":
2919: В пять утра вставал он ровно -
2920: Это было нелегко.
2921: Он читал стихи коровам,
2922: Те давали молоко.
2923: День за днем промчалось лето,
2924: Очень вырос наш поэт,
2925: Ведь молочная диета
2926: Благотворна для поэтов,
2927: Если им всего шесть лет.
2928: Припев:
2929: 33 коровы, 33 коровы,
2930: 33 коровы - свежая строка.
2931: 33 коровы - стих родился новый,
2932: Как стакан парного молока.
2933:
2934: Источник:
2935: 1. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=41699
2936: 2. http://www.smhome.vrn.ru/mvd/songs/song03.htm#28
2937: 3. http://students.soros.karelia.ru/~pyahtin/anecdotes/2_53.htm
2938: 4. http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?TopicNumber=1941
2939: 5. http://www.ezhe.ru/cgi-bin/vgik-bd.cgi?p=p13840
2940:
2941: Автор:
2942: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне) и Татьяна Луговская (Москва)
2943:
2944: Вопрос 13:
2945: На вывеске магазина нижнего белья "Адам и Ева" в Ашаффенбурге изображен
2946: некий символ. Этот же символ в 1977 году стал бессменной эмблемой
2947: известной фирмы, утратив лишь со временем свою цветовую гамму. По
2948: легенде, в последнем случае причиной выбора послужил особый мусор,
2949: усеявший пол гаража. Что же из себя представляет этот символ? И какое?
2950:
2951: Ответ:
2952: Яблоко. Надкушенное.
2953:
2954: Комментарий:
2955: После того как Ева сама попробовала плода с запретного дерева и Адаму
2956: дала, им стало казаться, что они голые, и им понадобилась одежда.
2957: Надкушенное яблоко является также эмблемой известной компьютерной фирмы
2958: "Эппл".
2959: 1977: Apple is incorporated. Rob Janov designs the Apple logo that is
2960: still in use today (only the rainbow colors have gone in 1998).
2961: Бывший вице-президент компании Жан-Луи Гасси заметил как-то, что
2962: наличие яблока в эмблеме - это одна из самых больших загадок. Согласно
2963: легенде, всему виной яблочные огрызки, усеявшие пол Того Самого Гаража в
2964: Силиконовой Долине штата Калифорния, где Стив Джобс и Стефан Возняк 1
2965: апреля 1976 года собрали первый в истории персональный компьютер.
2966:
2967: Источник:
2968: 1. http://www.sahm-werbung.de/blau/referenzen.htm
2969: 2. http://www.theapplemuseum.com/index.php?id=tam&page=history&subpage=1970
2970: 3. http://mm.com.ua/stories/rozhtm.html
2971:
2972: Автор:
2973: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)
2974:
2975: Вопрос 14:
2976: Очутившись во время Великой Отечественной войны в эвакуации в Средней
2977: Азии, он переболел малярией и исхудал так, что аж ребра торчали. Но, как
2978: ни странно, это оказалось весьма кстати для его работы. Как называлась
2979: эта работа?
2980:
2981: Ответ:
2982: "Кащей бессмертный".
2983:
2984: Комментарий:
2985: Актер Георгий Милляр играл заглавную роль в этом фильме.
2986:
2987: Источник:
2988: Аргументы и факты, 2002, N 36, с.25.
2989:
2990: Автор:
2991: Вадим Калашников (Москва) [Оргкомитет]
2992:
2993: Вопрос 15:
2994: Отрывок из Батюшкова:
2995: Мечтанье есть душа поэтов и стихов.
2996: И едкость сильная веков
2997: Не может прелестей сокрыть Анакреона,
2998: Любовь еще горит во (пропуск) мечтах.
2999: В этом тексте Батюшков склоняет обычно несклоняемое в русском языке
3000: имя, отчего можно подумать, что речь идет не об античном поэте, а о
3001: современной спортивной семье. Назовите детского литературного героя,
3002: служившего на тезке самого известного представителя этой семьи.
3003:
3004: Ответ:
3005: Дядя Степа.
3006:
3007: Комментарий:
3008: Полностью строчка Батюшкова из стихотворения "Мечта" звучит так: "Любовь
3009: еще горит во Сафиных мечтах". Батюшков имеет в виду Сафо. Родители
3010: Марата и Динары Сафиных тоже спортсмены.
3011: Сергей Михалков.
3012: Дядя Степа обернулся,
3013: Поднял руку к козырьку
3014: И ответил: - Я вернулся.
3015: Дали отпуск моряку.
3016: ...
3017: Про войну и про бомбежку,
3018: Про большой линкор "Марат",
3019: Как я ранен был немножко,
3020: Защищая Ленинград.
3021:
3022: Источник:
3023: 1. Батюшков К.Н. Стихотворения. - М.: Художественная литература,
3024: 1977, с. 6.
3025: 2. http://www.peoples.ru/sport/tennis/safina/
3026: 3. http://sv2115.narod.ru/stih_stepa7.html
3027:
3028: Автор:
3029: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне) и Татьяна Луговская (Москва)
3030:
3031: Вопрос 16:
3032: Единственное число:
3033: Именительный падеж - X.
3034: Родительный падеж - принятое в европейских документах и литературе
3035: название правительства империи.
3036: Дательный падеж - город и порт в устье реки Дору.
3037: Предложный падеж - часть термина из области моды.
3038: Множественное число:
3039: Именительный падеж - одежда.
3040: Назовите уже встречавшийся вам сегодня X.
3041:
3042: Ответ:
3043: Порт.
3044:
3045: Комментарий:
3046: Порта (Османская), Порту (Португалия), порты (портки), порте
3047: (прет-а-порте - означает "готовое для носки"). Слово "порт" есть в
3048: тексте вопроса.
3049:
3050: Источник:
3051: 1. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=50530
3052: 2. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=50578
3053: 3. http://afield.org.ua/fashion/fashion2.html
3054: 4. http://infolio.asf.ru/Sprav/Dal/00/99.htm
3055:
3056: Автор:
3057: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне) и Татьяна Луговская (Москва)
3058:
3059: Вопрос 17:
3060: Однажды Марина Цветаева, ее восьмилетняя дочь Аля и Андрей Белый в
3061: берлинском зоопарке остановились перед клеткой с огромным хищником.
3062: Аля: "Мама, смотрите! Совершенный [... ...]! Такие же брови, такой же
3063: широкий нос и такие же серые маленькие злые глаза - точно всё врут."
3064: Андрей Белый: "Не скажите! [... ...] - это единственный человек,
3065: который сам себя посадил под стеклянный колпак и проделал над собой
3066: вивисекцию."
3067: Восстановите оба пропущенных слова.
3068:
3069: Ответ:
3070: ЛЕВ ТОЛСТОЙ.
3071:
3072: Комментарий:
3073: Огромный такой, толстый лев в берлинском зоопарке, девочка с живым
3074: воображением и учтиво беседующий с ней чокнутый сорокалетний Андрей
3075: Белый...
3076:
3077: Источник:
3078: Цветаева М. Сочинения в 2 тт. Том 2, Проза. - М.: Художественная
3079: литература, 1980, с. 297.
3080:
3081: Автор:
3082: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)
3083:
3084: Вопрос 18:
3085: (pic: 20020033.jpg)
3086: Осенью в Московском авиационном институте проводятся праздники
3087: посвящения первокурсников, называемые Днями Козерогов. В газетном
3088: интервью один из организаторов праздника дал шутливое объяснение выбору
3089: названия, которое показалось автору вопроса все же спорным. В частности,
3090: из шести изображений Козерогов, которые вы видите на экране, только одно
3091: подтверждает базовый тезис организаторов, три ему явно противоречат, а
3092: еще в двух случаях ничего определенного сказать нельзя. А теперь
3093: скажите, из-за отсутствия чего все осенние первокурсники были отнесены
3094: организаторами праздника к Козерогам?
3095:
3096: Ответ:
3097: Из-за отсутствия "хвостов".
3098:
3099: Комментарий:
3100: По мнению организаторов, "у Козерогов нет хвостов".
3101:
3102: Источник:
3103: 1. http://siluet.agava.ru/cgi-bin/gallery.cgi?vern=1&lang=en&mod=gal...
3104: 2. http://portal.overta.ru/horo/index.html?capricorn+2001.01.21
3105: 3. http://2002.mobil.by/stars/zodiak.html
3106: 4. http://zodiac-art.narod.ru/art/vedi.htm
3107: 5. http://greg-khorev.chat.ru/ZODIAC/t701f.htm
3108: 6. http://grey-gri.narod.ru/
3109:
3110: Автор:
3111: Галина Наумова (Москва) [Оргкомитет]
3112:
3113: Тур:
3114: 9 тур. Команда Максима Руссо (Москва)
3115:
3116: Дата:
3117: 19-Apr-2003
3118:
3119: Вопрос 1:
3120: (pic: 20020034.jpg)
3121: Перед вами рисунок Виктора Чижикова из серии "Великие за партами".
3122: Его сопровождает такой диалог:
3123: - Сеньор учитель, (два слова пропущены)!
3124: - Афанасий, не будьте ябедой.
3125: Догадайтесь, что произнес мальчик, и в своем ответе укажите его имя,
3126: которое мы заменили именем "Афанасий".
3127:
3128: Ответ:
3129: Галилео.
3130:
3131: Комментарий:
3132: - Сеньор учитель, она вертится!
3133: - Галилео, не будьте ябедой.
3134:
3135: Источник:
3136: Мастера советской карикатуры. Виктор Чижиков. - М.: Советский художник,
3137: 1975, стр. 7 (ненумерованная).
3138:
3139: Автор:
3140: Максим Руссо (Москва)
3141:
3142: Вопрос 2:
3143: (pic: 20020035.jpg)
3144: В дискуссию о том, как использовать свободное место в центре
3145: Манхэттена, где до 11 сентября 2001 года высились небоскребы Всемирного
3146: торгового центра, включилось правительство одной европейской области.
3147: Оно предложило властям Нью-Йорка воздвигнуть там величественное здание
3148: Attraction Hotel высотой в 360 м, проект которого был создан еще в 1911
3149: году по заказу двух богатых американских предпринимателей. Назовите
3150: автора проекта.
3151:
3152: Ответ:
3153: Антонио Гауди.
3154:
3155: Источник:
3156: Коммерсантъ-daily, N 8 (2611) от 21.01.03 на сайте
3157: http://www.kommersant.ru/archive/archive-material.html?docId=359982
3158:
3159: Автор:
3160: Светлана Бороздина (Москва)
3161:
3162: Вопрос 3:
3163: http://www.????link.net
3164: Перед вами адрес сайта иракского интернет-провайдера, в котором
3165: четыре буквы заменены знаком вопроса. После начала войны сайт стал
3166: недоступен, и мы не можем узнать, почему он называется именно так. У нас
3167: есть две гипотезы по этому вопросу. Первая - наиболее вероятная - что
3168: название дано в честь древнего города. Вторая - скорее фантастическая -
3169: что название появилось во время противостояния с США, в честь тех, кто в
3170: свое время также боролся с войсками Запада. Укажите в своем ответе
3171: недостающую часть адреса.
3172:
3173: Ответ:
3174: uruk.
3175:
3176: Комментарий:
3177: Урук - шумерский город на территории современного Ирака. Уруки
3178: (урук-хайи) - орки (крупная разновидность), которые служили Мордору и
3179: боролись против свободных народов Запада.
3180:
3181: Источник:
3182: 1. Еженедельный журнал, 4 марта 2003, стр. 55.
3183: 2. Толкин Дж.Р.Р. Властелин колец. Хоббит, или туда и обратно. -
3184: СПб.: Азбука-классика, 2002, стр. 1121 (Приложения к ВК: Приложение IV.
3185: Народы и языки третьей эпохи, раздел "Орки наречие тьмы").
3186: 3. БЭС. - М., 1991, т. 2, стр. 531.
3187:
3188: Автор:
3189: Максим Руссо (Москва)
3190:
3191: Вопрос 4:
3192: Московский бард Александр Карпов рассказывал, что один раз его брат,
3193: выполняя просьбу человека, находящегося при исполнении служебных
3194: обязанностей, произнес: "Типография "Красная заря", тираж 50.000
3195: экземпляров". Назовите специализацию человека, с которым общался брат.
3196:
3197: Ответ:
3198: Окулист (офтальмолог).
3199:
3200: Комментарий:
3201: Врач попросила его прочитать нижнюю строчку таблицы для проверки зрения.
3202:
3203: Источник:
3204: http://karpov.hole.ru:8080/texts/life7.htm
3205:
3206: Автор:
3207: Светлана Бороздина (Москва)
3208:
3209: Вопрос 5:
3210: В газете "Советская Латвия" от 3 августа 1979 года была приведена
3211: крылатая фраза Михаила Глинки о деятельности композитора и природе его
3212: творчества. Редактор газеты не отличался особой культурой, и фраза в
3213: итоге получила другое значение. В ней с гневом говорилось о том, что
3214: один композитор беззастенчиво улучшает свое благосостояние за счет
3215: народных масс. Назовите имя этого композитора.
3216:
3217: Ответ:
3218: Арон.
3219:
3220: Зачет:
3221: Аран.
3222:
3223: Комментарий:
3224: В полосе эта фраза выглядела так: "Музыку создает народ, а композитор
3225: Арон жирует" (вместо "аранжирует"). В оригинале фраза звучит: "Музыку
3226: создает народ, а мы, композиторы, ее только аранжируем".
3227:
3228: Источник:
3229: Газета "Зеркало недели", N 27 (402), суббота, 20-27 июля 2002 года на
3230: сайте http://www.zerkalo-nedeli.com/nn/show/402/35449/
3231:
3232: Автор:
3233: Светлана Бороздина (Москва)
3234:
3235: Вопрос 6:
3236: Пол Вульф из Калифорнийского университета считает ЕГО причиной
3237: преобладания желтых тонов во всех картинах Винсента ван Гога. По мнению
3238: другого художника, Гюстава Моро, ИМ целиком написаны картины Анри
3239: Тулуз-Лотрека. Для его фальсификации часто использовали медный купорос,
3240: который был не менее вреден для здоровья, чем он сам. Назовите его.
3241:
3242: Ответ:
3243: Абсент.
3244:
3245: Комментарий:
3246: "Доктор Пол Вульф из калифорнийского университета представил на 52-м
3247: ежегодном собрании Американской ассоциации клинической химии любопытный
3248: доклад. В нем он поведал, что Винсент ван Гог регулярно пил абсент,
3249: содержащий компонент туйон. Многолетнее исследование абсента,
3250: проведенное доктором Вульфом, показало, что это вещество положительно
3251: влияет на работоспособность, но его передозировка приводит к изменению
3252: восприятия цвета: человек видит все в желтых тонах".
3253:
3254: Источник:
3255: 1. http://yuppy.ru/re/003.htm
3256: 2. http://isot.ru/impvkusa/drink.htm - Империя вкуса - российский
3257: журнал о напитках. N 8-9 (август-сентябрь), 2002.
3258: 3. http://www.izvestia.ru/hit/article26483 - Известия, 18 ноября 2002
3259: года.
3260:
3261: Автор:
3262: Светлана Бороздина (Москва)
3263:
3264: Вопрос 7:
3265: На этой территории шириной от 100 м до 5 км и длиной 1376 км отлично
3266: сохранился растительный и животный мир. Здесь все еще встречаются черный
3267: аист, козодой, глухарь и большой серый сорокопут. Помимо этого, ботаники
3268: насчитывают здесь еще более сотни видов растений, которые в других
3269: местностях страны почти уже не встречаются. В какой стране расположена
3270: эта местность?
3271:
3272: Ответ:
3273: В Германии.
3274:
3275: Комментарий:
3276: Это бывшая разделительная полоса между ГДР и ФРГ.
3277:
3278: Источник:
3279: http://nuweb.jinr.ru/On-Line/PRIRODA/11.96/polosa.html со ссылкой на New
3280: Scientist. 1996. V.149. N 2020. P.12 (Великобритания).
3281:
3282: Автор:
3283: Светлана Бороздина (Москва)
3284:
3285: Вопрос 8:
3286: Эти события разделяет почти 2 тысячи лет и около 4 тысяч километров,
3287: одно было в Азии, другое - в Европе. Первое событие длилось 61 год,
3288: второе - 72 года. Второе событие получило название по аналогии с первым.
3289: Города, где это происходило, упоминаются в названиях событий. Названия
3290: городов созвучны, и этого хватило академику Фоменко, чтобы объявить, что
3291: эти два события - одно и то же. Мы не верим Фоменко и просим вас назвать
3292: оба города.
3293:
3294: Ответ:
3295: Вавилон и Авиньон.
3296:
3297: Комментарий:
3298: Речь идет о Вавилонском пленении (597-536 до н.э.) и Авиньонском
3299: пленении пап (1305-1377).
3300:
3301: Источник:
3302: 1. Католическая энциклопедия. Т. 1. А-З. - М.: Издательство
3303: францисканцев, 2002, ст. 40, 807.
3304: 2. Носовский Г.В., Фоменко А.Т. Математическая хронология библейских
3305: событий, глава 8, раздел 3.
3306:
3307: Автор:
3308: Максим Руссо (Москва)
3309:
3310: Вопрос 9:
3311: ГОСТ 37-91 требует, чтобы в этом продукте массовая доля влаги не
3312: превышала 16 процентов, жира было не менее 82,5 процента, кислотность
3313: плазмы составляла не более 22 процентов. Право производства такого
3314: товара имеют всего четыре предприятия, все расположенные в одной области
3315: России. В какой?
3316:
3317: Ответ:
3318: Вологодской.
3319:
3320: Комментарий:
3321: Продукт - вологодское масло.
3322:
3323: Источник:
3324: Московские новости, N 8 за 2003 год на сайте
3325: http://www.mn.ru/issue.php?2003-8-9
3326:
3327: Автор:
3328: Светлана Бороздина (Москва)
3329:
3330: Вопрос 10:
3331: Если взглянуть с определенной точки на памятник, установленный на его
3332: могиле на Новодевичьем кладбище, то может показаться, будто бронзовый
3333: сокол с другого памятника сидит у него на плече. Но сам он наверняка бы
3334: захотел, чтобы в его жизни вместо "сокола" был "кедр". Назовите имя и
3335: фамилию этого человека.
3336:
3337: Ответ:
3338: Герман Титов.
3339:
3340: Источник:
3341: Звездный отряд. ОРТ. 9.04.2003.
3342:
3343: Автор:
3344: Вадим Калашников (Москва) [Оргкомитет]
3345:
3346: Вопрос 11:
3347: Историк Плутарх писал, что ему удалось сделать интересное наблюдение,
3348: которое позволило ему объединить таких полководцев, как Филипп, Антигон,
3349: Ганнибал и Серторий. Если бы Плутарх жил в наши дни, он мог бы добавить
3350: к этому списку еще как минимум двух полководцев - русского и
3351: зарубежного, и двух флотоводцев - русского и зарубежного. Назовите по
3352: одному человеку из каждой пары.
3353:
3354: Ответ:
3355: Кутузов (или Даян) и Нельсон (или Нахимов).
3356:
3357: Зачет:
3358: Принимается любое из четырех сочетаний.
3359:
3360: Источник:
3361: Плутарх. Сравнительные жизнеописания. Т. 2. - М., 1963, стр. 268-269.
3362:
3363: Автор:
3364: Максим Руссо (Москва)
3365:
3366: Вопрос 12:
3367: В 1954 году в одной европейской стране читатели впервые познакомились с
3368: двумя романами, названия которых отличаются лишь последним словом. Вы же
3369: должны сказать, как называется каждый из романов в русском переводе.
3370:
3371: Ответ:
3372: "Властелин колец" и "Повелитель мух".
3373:
3374: Комментарий:
3375: На языке оригинала книги Толкина и Голдинга называются "The Lord of the
3376: Rings" и "The Lord of the Flies". В 1954 году была опубликована книга
3377: Голдинга и первые две части книги Толкина.
3378:
3379: Источник:
3380: 1. БЭС. - М., 1991, т. 1, стр. 316, т. 2, стр. 480.
3381: 2. http://www.geocities.com/Athens/Forum/6249/books.htm
3382: 3. http://www.geocities.com/Athens/Forum/6249/bio.htm
3383:
3384: Автор:
3385: Максим Руссо (Москва)
3386:
3387: Вопрос 13:
3388: Абхазская пословица гласит:
3389: "Кобыла сдохнет, поле останется,
3390: Человек умрет, (пропущено одно слово) останется".
3391: Вставьте пропущенное слово.
3392:
3393: Ответ:
3394: Слово.
3395:
3396: Источник:
3397: Передача "Говорим по-русски". Радио "Эхо Москвы". 30 марта 2003 г.
3398: 12-30.
3399:
3400: Автор:
3401: Вадим Калашников (Москва) [Оргкомитет]
3402:
3403: Вопрос 14:
3404: Сейчас вы услышите цитату из письма, которое Эрнесто Че Гевара написал
3405: родителям перед тем, как отправиться в Боливию: "Дорогие старики! Я
3406: вновь чувствую своими пятками ребра...". Дальше в письме упомянуто имя
3407: собственное. Какое?
3408:
3409: Ответ:
3410: Росинант.
3411:
3412: Комментарий:
3413: "Я вновь чувствую своими пятками ребра Росинанта, снова, облачившись в
3414: доспехи, я пускаюсь в путь".
3415:
3416: Источник:
3417: Лаврецкий И.Р. Эрнесто Че Гевара, часть 4. Боливийский дневник (текст на
3418: сайте: http://members.tripod.com/~skourikhin/cherus.htm).
3419:
3420: Автор:
3421: Максим Руссо (Москва)
3422:
3423: Вопрос 15:
3424: Как и при брэндизации в любой другой отрасли, названия лекарств следуют
3425: моде. В 1980-е гг. бешеной популярностью пользовались названия на букву
3426: "З", такие как "Зантак", "Зокор" и "Зовиракс". Сегодня в моде брэнды на
3427: "В" - вроде "Вфенд" и "Виагры". А тридцать лет тому назад компании
3428: хотели, чтобы названия их продуктов начинались с буквы "А". Назовите
3429: причину этого.
3430:
3431: Ответ:
3432: Считалось, что, листая медицинские справочники, врачи первым делом
3433: наткнутся именно на эти названия.
3434:
3435: Источник:
3436: Русский фокус, N 1 (83), 20-26 января 2003 г.,
3437: http://www.russianfocus.ru/n_83/obzor_in/1.shtml
3438:
3439: Автор:
3440: Светлана Бороздина (Москва)
3441:
3442: Вопрос 16:
3443: Сатирический журнал "Новый самиздат" однажды опубликовал список
3444: требований, которые надо выполнить для получения российского
3445: гражданства. Среди них были такие:
3446: Сдать экзамен на незнание другой такой страны.
3447: Принести справку от врача о вольном дыхании.
3448: Уметь выпить стакан водки без закуски (и то и другое приносить с
3449: собой).
3450: Предъявить как минимум одну разорванную на груди рубаху.
3451: Уметь выстраивать матосодержащие выражения (не менее трех этажей).
3452: Выполнить норматив по разборке и сборке матрешки на время.
3453: Предъявить справку из ГИБДД.
3454: Что должна подтверждать эта справка?
3455:
3456: Ответ:
3457: Любовь к быстрой езде.
3458:
3459: Источник:
3460: Новый самиздат, N 14, "Гражданский брак с Россией".
3461:
3462: Автор:
3463: Максим Руссо (Москва)
3464:
3465: Вопрос 17:
3466: По статистике это самое распространенное транспортное средство во
3467: Франции. Ежедневно его услугами пользуются приблизительно 60 миллионов
3468: пассажиров. И это несмотря на то, что 65% его единиц имеют срок службы
3469: не менее 20 лет. Назовите это транспортное средство.
3470:
3471: Ответ:
3472: Лифт.
3473:
3474: Источник:
3475: Наука и жизнь. 2003. N 2, с.64.
3476:
3477: Автор:
3478: Вадим Калашников (Москва) [Оргкомитет]
3479:
3480: Вопрос 18:
3481: Восстановите пропущенную строчку в четверостишии Юрия Шанина:
3482: О, Ювенал, Теренций, Геродот
3483: Меня вы упрекаете незримо,
3484: Когда несу в журналы анекдот,
3485: ...
3486:
3487: Ответ:
3488: Сработанный еще рабами Рима.
3489:
3490: Источник:
3491: http://latinum.narod.ru
3492:
3493: Автор:
3494: Максим Руссо (Москва)
3495:
3496: Тур:
3497: 10 тур. Команда Ильи Иткина (Москва)
3498:
3499: Дата:
3500: 19-Apr-2003
3501:
3502: Вопрос 1:
3503: "Словарь русского языка" толкует это слово в его самом известном
3504: значении как "не терпящий возражений, категорический". Это слово имеет
3505: явно неодобрительный оттенок, однако, например, Галина Наумова наверняка
3506: была бы очень рада, если бы им можно было охарактеризовать нынешний
3507: чемпионат телефонной Суперлиги. Увы! Это невозможно. Назовите это слово.
3508:
3509: Ответ:
3510: Безапелляционный.
3511:
3512: Источник:
3513: Словарь русского языка в 4 тт. Т. 1. - М., 1999. С. 69.
3514:
3515: Автор:
3516: Илья Иткин (Москва)
3517:
3518: Вопрос 2:
3519: (pic: 20020036.jpg)
3520: Рисунок, который вы видите на экране, изображен на обложке сборника,
3521: посвященного знаменитой семье. Назовите фамилию главы этой семьи.
3522:
3523: Ответ:
3524: Рерих.
3525:
3526: Источник:
3527: Петербургский Рериховский сборник: Вып. V. - СПб, 2002.
3528:
3529: Автор:
3530: Илья Иткин (Москва)
3531:
3532: Вопрос 3:
3533: (pic: 20020037.jpg)
3534: Перед вами отдельные фрагменты списка, обнаруженного нами в газете
3535: "Поиск". В полном варианте списка каждому элементу левой колонки
3536: соответствует расположенный в той же строке элемент правой колонки.
3537: Соответствие однозначное. Какие ТРИ СЛОВА должны стоять в правой колонке
3538: вместо знака вопроса?
3539:
3540: Ответ:
3541: Кандидат ветеринарных наук.
3542:
3543: Зачет:
3544: Кандидат военных наук (представленной на рисунке информации недостаточно
3545: для выбора между двумя этими версиями).
3546:
3547: Источник:
3548: Газета "Поиск", N 10 (720). 14 марта 2003 г. С. 14.
3549:
3550: Автор:
3551: Галина Наумова (Москва) [Оргкомитет]
3552:
3553: Вопрос 4:
3554: (pic: 20020038.jpg)
3555: Уважаемые знатоки! Буквы подписи к этой карикатуре, к сожалению,
3556: "перепутались". Ваша задача - восстановить всю фразу и указать в ответе
3557: первую букву ее третьего слова.
3558:
3559: Ответ:
3560: B (латинское).
3561:
3562: Комментарий:
3563: Подпись под карикатурой - "Quod licet bovi, non licet Iovi" - "Что
3564: позволено быку, не позволено Юпитеру".
3565:
3566: Источник:
3567: Карикатура О.Курицыной, Москва.
3568:
3569: Автор:
3570: Дмитрий Алфеев (Москва), редакция Галины Наумовой (Москва) [Оргкомитет]
3571:
3572: Вопрос 5:
3573: В одном из романов Патрика Квентина есть удачный каламбур, к сожалению,
3574: почти невоспроизводимый в русском переводе. Характеризуя одного из
3575: героев, пребывающего в крайне расстроенных чувствах, рассказчик говорит,
3576: что тот был похож на ворона, сидящего на бюсте Э.По в некоем здании.
3577: Назовите это здание двумя словами.
3578:
3579: Ответ:
3580: Отель "Палас".
3581:
3582: Комментарий:
3583: В знаменитом стихотворении Э.По ворон сидел на бюсте Паллады (англ.
3584: "Pallas").
3585:
3586: Источник:
3587: Квентин П. Подозрительные обстоятельства // Зарубежный детектив. Т. 3. -
3588: М.: Голос, 1991. С. 252.
3589:
3590: Автор:
3591: Илья Иткин (Москва)
3592:
3593: Вопрос 6:
3594: Одна из радиостанций Огайо объявила о конкурсе, главный приз в котором -
3595: бесплатная пластическая операция, в результате которой победительница
3596: приобретет внешнее сходство с Бритни Спирс. Для того чтобы участвовать в
3597: конкурсе, нужно отвечать нескольким условиям. Во-первых, быть гражданкой
3598: США. Во-вторых, быть совершеннолетней (по американским законам - 21
3599: год). А каково было третье условие?
3600:
3601: Ответ:
3602: Иметь (хотя бы минимальное) сходство с Бритни Спирс.
3603:
3604: Источник:
3605: 1. http://www.gazeta.ru/brittn.shtml
3606: 2. "Знаете ли Вы, что...", 06.02.2001 г.
3607:
3608: Автор:
3609: Дмитрий Иванов (Москва)
3610:
3611: Вопрос 7:
3612: Лингвистический вопрос. По свидетельству Фаины Раневской, Анна Ахматова
3613: однажды сказала об одном известном писателе: "О моей смерти он расскажет
3614: в (два слова пропущено), извинится, что куда-то опоздал, потому что
3615: трамвай задавил Ахматову...". Восстановите пропущенные слова.
3616:
3617: Ответ:
3618: "... придаточном предложении...".
3619:
3620: Источник:
3621: Раневская Ф. Судьба - шлюха. - М., 2003. С. 71.
3622:
3623: Автор:
3624: Илья Иткин (Москва)
3625:
3626: Вопрос 8:
3627: [Чтецу: кавычки при слове "мероприятие" читать.]
3628: 14 марта 1926 года, в связи с некруглой годовщиной этого
3629: "мероприятия", девяти его участникам была назначена персональная пенсия.
3630: Предпринятая через шесть лет после первого "мероприятия" попытка
3631: другого, подобного же по замыслу, закончилась иначе. Назовите самого
3632: известного участника второго "мероприятия".
3633:
3634: Ответ:
3635: Александр Ульянов.
3636:
3637: Комментарий:
3638: Речь идет об участниках убийства императора Александра II и участниках
3639: покушения на Александра III.
3640:
3641: Источник:
3642: Рассылка "Этот день в истории. 14 марта".
3643:
3644: Автор:
3645: Дмитрий Иванов (Москва)
3646:
3647: Вопрос 9:
3648: В фильме Александра Птушко "Сказка о царе Салтане..." немало
3649: замечательных режиссерских находок. Так, в одном из эпизодов царь Салтан
3650: медленно загибает пальцы, с явным усилием что-то высчитывая. Какие две
3651: строки он при этом произносит?
3652:
3653: Ответ:
3654: "И роди богатыря / Мне к исходу сентября...".
3655:
3656: Источник:
3657: Названный фильм.
3658:
3659: Автор:
3660: Илья Иткин (Москва)
3661:
3662: Вопрос 10:
3663: В 1617 году всех проституток столицы свезли в отдельный городской
3664: квартал, названный Ёсивара, и поместили под пристальный надзор полиции.
3665: Девушкам (юдзё) было разрешено выходить из Ёсивара только в трех
3666: случаях: для посещения врача, по вызову в суд и во время прогулки с
3667: клиентом для... Для чего?
3668:
3669: Ответ:
3670: Для любования цветением сакуры.
3671:
3672: Источник:
3673: http://hentai.anime.dvdspecial.ru/geisha.shtml
3674:
3675: Автор:
3676: Дмитрий Иванов (Москва)
3677:
3678: Вопрос 11:
3679: В русском фольклоре существует множество вариантов сказки про Колобка. В
3680: одном из них Колобок, укатившись из дома, сначала встречается не с
3681: зайцем, а с попом. В этом варианте, автор которого был явно не лишен
3682: чувства юмора, песенка Колобка ("Я от дедушки ушел..." и т.д.)
3683: заканчивается чуть иначе, чем мы привыкли с детства. Итак: "А от тебя,
3684: поп...". Закончите цитату.
3685:
3686: Ответ:
3687: "... сам Бог велел уйти".
3688:
3689: Зачет:
3690: "... ей-богу, уйду".
3691:
3692: Источник:
3693: 1. Доклад известного филолога А.А. Кретова в Институте высших
3694: гуманитарных исследований 3.02.2003 г.
3695: 2. Русские сказки в записях и публикациях первой половины XIX века. -
3696: М.-Л., 1961.
3697:
3698: Автор:
3699: Илья Иткин (Москва)
3700:
3701: Вопрос 12:
3702: Как известно, в Америке действует много странных законов. Так, в
3703: Кентукки женщинам при определенных обстоятельствах запрещается делать
3704: НЕЧТО четыре и более раз. Возможно, именно поэтому в местных кинотеатрах
3705: запрещен к показу некий фильм с участием Ким Бессинджер. Догадайтесь,
3706: что это за фильм, и назовите запрещающее обстоятельство.
3707:
3708: Ответ:
3709: Один и тот же мужчина в качестве жениха.
3710:
3711: Комментарий:
3712: Запрещено выходить замуж за одного и того же мужчину. Фильм - "Привычка
3713: жениться".
3714:
3715: Источник:
3716: http://love.list.ru/news/item/226.html?2500
3717:
3718: Автор:
3719: Дмитрий Иванов (Москва)
3720:
3721: Вопрос 13:
3722: Как-то одна школьная учительница, войдя в класс, обнаружила, что дети
3723: забрались на парты и подпрыгивают, при этом у каждого между ног
3724: выглядывает у кого - тубус, у кого - линейка, у кого - учительская
3725: указка, а у самого везучего - еще один предмет. Мы не спрашиваем вас,
3726: какой предмет был между ног у самого везучего. Ответьте, чем занимались
3727: дети.
3728:
3729: Ответ:
3730: Играли в квиддич.
3731:
3732: Комментарий:
3733: А у "самого везучего" - метла.
3734:
3735: Источник:
3736: Огонек, N 25 (4753), июнь 2002 г., стр.54 (статья Л. Яковлева
3737: "АнтиПоттер").
3738:
3739: Автор:
3740: Мария Баранчикова (Москва)
3741:
3742: Вопрос 14:
3743: После аварии у берегов Испании танкера "Престиж" тысячи людей пришли
3744: помочь ликвидировать последствия экологического бедствия. Все вы могли
3745: видеть кадры, на которых добровольцы вычерпывают из воды густую липкую
3746: грязь. Корреспондент НТВ назвал этих людей неологизмом, с точностью до
3747: перестановки двух букв совпадающим с их статусом. Воспроизведите этот
3748: неологизм.
3749:
3750: Ответ:
3751: Волнотеры.
3752:
3753: Источник:
3754: Передача на канале НТВ.
3755:
3756: Автор:
3757: Дмитрий Иванов (Москва)
3758:
3759: Вопрос 15:
3760: Летом 1999 г. после опроса 6 тысяч французов был составлен список 50
3761: лучших книг XX века. И хотя первое место в этом списке, конечно же,
3762: заняла книга французского писателя, прозаик и критик Фредерик Бегбедер,
3763: комментируя итоги опроса, не без иронии назвал ее победу "неприятной
3764: новостью для ксенофобов". Назовите эту книгу и ее автора.
3765:
3766: Ответ:
3767: "Посторонний" А. Камю.
3768:
3769: Зачет:
3770: Принимается французское название книги ("L'etranger") и варианты
3771: русского названия - "Чужой" и даже "Иностранец". Ответы без указания
3772: автора НЕ ПРИНИМАЮТСЯ.
3773:
3774: Комментарий:
3775: Французское слово "etranger" значит не только "посторонний", но и
3776: "иностранец, чужак".
3777:
3778: Источник:
3779: "Иностранная литература", N 4, 2002, с. 249.
3780:
3781: Автор:
3782: Илья Иткин (Москва)
3783:
3784: Вопрос 16:
3785: Закончите тремя словами, одно из которых - частица, фразу, услышанную
3786: автором вопроса по радио 20 марта 2003 г.: "Что это за мир, где лучший
3787: исполнитель рэпа - белый, лучший игрок в гольф - черный, а немцы...?"
3788:
3789: Ответ:
3790: "... не хотят войны".
3791:
3792: Зачет:
3793: "... не хотят воевать".
3794:
3795: Источник:
3796: Личный опыт автора вопроса.
3797:
3798: Автор:
3799: Дмитрий Иванов (Москва)
3800:
3801: Вопрос 17:
3802: Названия их различаются всего одной буквой. ПЕРВЫМ не прочь полакомиться
3803: многие гурманы, а ВТОРОЙ сам может съесть любого, не сильно
3804: превосходящего его в размерах. Среди литературных героев ПЕРВЫХ вы вряд
3805: ли вспомните, а вот имя самого известного ВТОРОГО вам наверняка
3806: известно. Назовите это имя.
3807:
3808: Ответ:
3809: Рикки-Тикки-Тави.
3810:
3811: Комментарий:
3812: Лангусты и мангусты.
3813:
3814: Источник:
3815: 1. Киплинг Р. Рикки-Тикки-Тави, любое издание.
3816: 2. Новый энциклопедический словарь. - М.: Большая Российская
3817: энциклопедия, 2000. С. 610, 679.
3818:
3819: Автор:
3820: Вадим Калашников (Москва) [Оргкомитет]
3821:
3822: Вопрос 18:
3823: Сообщение о ее безвременной кончине радио "Эхо Москвы" передало в День
3824: святого Валентина - 14 февраля 2003 года. И это даже символично, видимо
3825: все-таки "нет жизни без любви". Назовите имя почившей.
3826:
3827: Ответ:
3828: Долли (овечка).
3829:
3830: Источник:
3831: Радио "Эхо Москвы". 14 февраля 2003 года. Новости. 10-00.
3832:
3833: Автор:
3834: Вадим Калашников (Москва) [Оргкомитет]
3835:
3836: Тур:
3837: 11 тур. Команда Алексея Коринского (Москва)
3838:
3839: Дата:
3840: 17-May-2003
3841:
3842: Вопрос 1:
3843: Со слов самого Анатолия Чубайса большую часть своей ленинградской жизни
3844: он прожил в районе именно этого проспекта. Какого?
3845:
3846: Ответ:
3847: Проспект Энергетиков.
3848:
3849: Источник:
3850: ТВ, "Школа злословия", "Культура", 21.04.03.
3851:
3852: Автор:
3853: Владимир Альперт (Москва)
3854:
3855: Вопрос 2:
3856: Рассказывают, что поэт Баратынский иногда использовал необычный
3857: псевдоним. К первой букве фамилии он добавлял одну, две, три, а иногда
3858: четыре... Если вы догадаетесь, чего, то сможете вспомнить того, кто
3859: утверждал, что лучше, чтобы ИХ было на одну больше. Назовите исполненный
3860: им танец.
3861:
3862: Ответ:
3863: Лезгинка.
3864:
3865: Источник:
3866: Литературная газета. 2000. N 8, с.10.
3867:
3868: Автор:
3869: Вадим Калашников (Москва) [Оргкомитет]
3870:
3871: Вопрос 3:
3872: Эммануил Тобиаш, диктор "Маяка" Маргарита Иванова, выпускница института
3873: связи Галина Галдина. В этом списке мог бы быть и Юрий Левитан, но он не
3874: прошел кастинга. На какую службу, в отличие от трех вышеперечисленных,
3875: не приняли Юрия Левитана?
3876:
3877: Ответ:
3878: Служба точного времени.
3879:
3880: Комментарий:
3881: В разные годы для прослушивания их голосов достаточно было набрать в
3882: Москве телефонный номер 100.
3883:
3884: Источник:
3885: 70-летие кафедры Радиовещания и электроакустики. - М.: МТУСИ, с. 66, 67.
3886:
3887: Автор:
3888: Алексей Коринский (Москва)
3889:
3890: Вопрос 4:
3891: Название этой мужской подмосковной команды - чемпиона России по
3892: олимпийскому виду спорта - состоит из двух слов. Оно связывает русского
3893: классика с одним из его произведений, взятым во множественном числе. Что
3894: это за команда?
3895:
3896: Ответ:
3897: "Чеховские медведи".
3898:
3899: Комментарий:
3900: Гандбол, мужчины.
3901:
3902: Источник:
3903: Чехов А.П. Медведь (комедия-шутка), любое издание.
3904:
3905: Автор:
3906: Владимир Альперт (Москва)
3907:
3908: Вопрос 5:
3909: Финны говорили об этом: "Лиса хвостом снег метет". Норвежцы упоминали
3910: щиты валькирий; неизвестный лондонец в 1661 году усмотрел "гору в форме
3911: быка, медведя, льва и слона". А в штате Аляска в случае этого отели
3912: оказывают туристам платную услугу. В чем она состоит?
3913:
3914: Ответ:
3915: Разбудить туристов.
3916:
3917: Комментарий:
3918: В случае северного сияния.
3919:
3920: Источник:
3921: Ридерз дайджест, апрель 2003 года, с. 66.
3922:
3923: Автор:
3924: Ирина Тюрикова (Москва)
3925:
3926: Вопрос 6:
3927: Второй родился на 96 с небольшим лет позже первого и прожил почти на год
3928: дольше. Он писал восторженно как о первом, так и о его родном городе:
3929: "И - силой развеселою горда -
3930: Ты в пляс пошла раскатом - лесом, лугом...
3931: И хлопают в ладоши города,
3932: Вокруг тебя усевшись полукругом".
3933: А первый упрекал родной город второго в существенном недостатке. Чего
3934: бы Вы думали?
3935:
3936: Ответ:
3937: Воды.
3938:
3939: Источник:
3940: 1. Пушкин А.С. Собр. Соч. т. 4 (1975 г.), с. 172.
3941: 2. Багрицкий Э. Стихотворения. - Пермь, 1986. С. 67.
3942:
3943: Автор:
3944: Ирина Тюрикова (Москва)
3945:
3946: Вопрос 7:
3947: На своей картине, написанной за два года до смерти, умудренный жизнью
3948: Альбрехт Дюрер изобразил четверых апостолов. Молодой Иоанн в красном
3949: плаще стоит рядом с пожилым, усталым Петром; свирепый Марк - с
3950: настороженным недобрым Павлом. Существует воспоминание одного из друзей
3951: и соратников Дюрера о замысле художника приписать каждому апостолу некую
3952: характеристику. Назовите характеристику, данную Дюрером Марку, одним
3953: словом.
3954:
3955: Ответ:
3956: Холерик.
3957:
3958: Комментарий:
3959: Четыре темперамента.
3960:
3961: Источник:
3962: Ионина Н.А. 100 великих картин. - М., 2001. С. 109.
3963:
3964: Автор:
3965: Ирина Тюрикова (Москва)
3966:
3967: Вопрос 8:
3968: Совершая поездку по США, Ильф и Петров безоговорочно восхищались,
3969: пожалуй, лишь автомобильными дорогами. Однако в одном из американских
3970: городов им все-таки довелось прокатиться по плохой дороге, на которой
3971: попадались и лужа, и ухабы. Что пришлось посетить сатирикам, чтобы
3972: проехаться по такой дороге?
3973:
3974: Ответ:
3975: Автомобильный завод Форда (в Дирборне).
3976:
3977: Зачет:
3978: Автомобильный завод.
3979:
3980: Комментарий:
3981: Дорога была испытательная.
3982:
3983: Источник:
3984: Ильф И., Петров Е. Собр. Соч. Т. 4. - М., 1961, с. 141-142.
3985:
3986: Автор:
3987: Ирина Тюрикова (Москва)
3988:
3989: Вопрос 9:
3990: В древнерусских текстах можно встретить слово, которое иногда имело
3991: значение "простота, скромность", а иногда - "прощение". Если в этом
3992: слове ударение поставить на другой слог, то мы получим современное
3993: слово, означающее предмет домашнего обихода. Назовите этот предмет.
3994:
3995: Ответ:
3996: Простыня.
3997:
3998: Источник:
3999: Откупщиков Ю.В. К истокам слова. - М.: Просвещение, 1986. С. 45-46.
4000:
4001: Автор:
4002: Владимир Альперт (Москва)
4003:
4004: Вопрос 10:
4005: Марсель Марсо, находясь с визитом в Советском Союзе, побывал в гостях у
4006: Аркадия Райкина. Константин Райкин, рассказывая об этом посещении,
4007: вспоминал, что после некоторой разведки боем его отец и гость из Франции
4008: нашли способ для качественного общения друг с другом. Обескураженная
4009: переводчица молча наблюдала за диалогом великих артистов. А на каком
4010: языке проходило это общение?
4011:
4012: Ответ:
4013: На иврите.
4014:
4015: Источник:
4016: ТВ.
4017:
4018: Автор:
4019: Владимир Альперт (Москва)
4020:
4021: Вопрос 11:
4022: Подобно Ромео и Джульетте они принадлежат к разным семействам. Несмотря
4023: на царственное имя, он порой выступал в роли помощника, хотя, судя по
4024: имени, помощницей полагалось быть ей. Назовите их.
4025:
4026: Ответ:
4027: Кот Базилио и Лиса Алиса.
4028:
4029: Источник:
4030: Суперанская А.В. Как вас зовут. - М.: Наука, 1966. С. 76, 85.
4031:
4032: Автор:
4033: Вадим Калашников (Москва) [Оргкомитет]
4034:
4035: Вопрос 12:
4036: Война. Фронт. Свинец. Порох. Эти понятия были использованы в качестве
4037: словообразующих для описания ИХ, временнЫх. Еще одно слово,
4038: использованное с той же целью дважды, начинается с той же буквы и имеет
4039: ту же длину, что и слово, используемое в качестве словообразующего для
4040: описания ИХ, географических. Назовите и ИХ, и ОБА упоминаемых в вопросе
4041: слова.
4042:
4043: Ответ:
4044: Сороковые, рок, рев.
4045:
4046: Источник:
4047: Самойлов Давид. Стихотворение "Сороковые".
4048:
4049: Автор:
4050: Вадим Калашников (Москва) [Оргкомитет]
4051:
4052: Вопрос 13:
4053: Репортер газеты "МК", который писал об Октябрьской железной дороге,
4054: очевидно, получил информацию на слух. Иначе не объяснить, почему
4055: скромная железнодорожная станция в Ростовской области в его репортаже
4056: преобразилась в питерский вокзал, в то время как Финляндский вокзал из
4057: Санкт-Петербурга вовсе пропал. Какой вокзал с легкой руки репортера
4058: появился вместо него?
4059:
4060: Ответ:
4061: Цимлянский.
4062:
4063: Источник:
4064: 1. МК. 16.04.2003, стр. 1.
4065: 2. ТВ.
4066:
4067: Автор:
4068: Алексей Коринский и Ирина Тюрикова (Москва)
4069:
4070: Вопрос 14:
4071: Льюис Кэрролл, как известно, был заядлым фотографом. А что он советовал
4072: сфотографировать, чтобы впоследствии получить превосходную фотографию?
4073:
4074: Ответ:
4075: Восход.
4076:
4077: Комментарий:
4078: Сначала снять восход, а потом к восходной фотографии приставить "пре-".
4079:
4080: Источник:
4081: Кэрролл Л. Логическая игра. - М.: Наука, 1991. С. 145.
4082:
4083: Автор:
4084: Алексей Коринский (Москва)
4085:
4086: Вопрос 15:
4087: По одной из версий, первоначально это слово обозначало некие заведения,
4088: возникшие при университетах средневековой Германии и оказывавшие
4089: определенного рода услуги жителям городов. Перекочевав в Англию и
4090: Францию, это слово, в результате замены в нем одной гласной буквы на
4091: другую, приобрело несколько другое значение. Этим словом стали
4092: обозначать аналогичные заведения, но оказывающие весь комплекс услуг
4093: этого рода. Какая буква на какую была заменена?
4094:
4095: Ответ:
4096: I на Y.
4097:
4098: Комментарий:
4099: Poliklinik в немецком и polyclinic, polyclinique, соответственно.
4100:
4101: Источник:
4102: Откупщиков Ю.В. Очерки по этимологии. - СПб: Изд-во С.-Петерб. ун-та,
4103: 2001. С. 140-143.
4104:
4105: Автор:
4106: Галина Наумова (Москва) [Оргкомитет]
4107:
4108: Вопрос 16:
4109: По сообщению одной из центральных газет, 15 апреля с. г. исполнилось 55
4110: лет исполнительнице запоминающейся роли в фильме "Кавказская пленница".
4111: Данная работа не единственная ее роль в кино. Совсем недавно она
4112: снималась в сериале "Спецназ". Мы не будем спрашивать, какая роль была у
4113: нее в "Спецназе", скажите, кого играла она в "Кавказской пленнице"?
4114:
4115: Ответ:
4116: Ослика.
4117:
4118: Источник:
4119: КП от 26.04.2003, стр. 11.
4120:
4121: Автор:
4122: Алексей Коринский (Москва)
4123:
4124: Вопрос 17:
4125: (pic: 20020039.jpg)
4126: Перед вами плакат английских "зеленых". С чем призван вести борьбу
4127: этот плакат?
4128:
4129: Ответ:
4130: Пошив адидасовской спортивной обуви из шкуры кенгуру.
4131:
4132: Автор:
4133: Владимир Альперт (Москва)
4134:
4135: Вопрос 18:
4136: (pic: 20020040.jpg)
4137: Перед вами Сертификат. Попробуйте догадаться, какое слово заменено
4138: знаком вопроса?
4139:
4140: Ответ:
4141: Компетентности.
4142:
4143: Источник:
4144: Сертификат компетентности эксперта N РОСС RU.0001.33011303.
4145:
4146: Автор:
4147: Владимир Альперт (Москва)
4148:
4149: Тур:
4150: 12 тур. Команда Ирины Баяндиной (Новосибирск)
4151:
4152: Дата:
4153: 17-May-2003
4154:
4155: Вопрос 1:
4156: (pic: 20020041.jpg)
4157: Перед вами фрагмент искусственно смоделированной картинки, взятой
4158: нами из журнала "Вокруг света". Диаметр "маленького" шарика - 1390
4159: километров. Ваша задача - догадаться, что иллюстрирует эта картинка, и
4160: сказать, что представляет из себя "маленький" шарик. А помочь вам в этом
4161: может "Союз...", известный с 1618 года благодаря деятельности
4162: знаменитого дипломата.
4163:
4164: Ответ:
4165: Это ВСЯ ВОДА Земли (океанов, морей, озер, рек, грунтовые воды и вся
4166: вода, содержащаяся в обеих ледяных шапках и в атмосфере). [При ответе
4167: "вода" требовать уточнения.]
4168:
4169: Источник:
4170: Вокруг света. 2003. N 4 (2751), с.10.
4171:
4172: Автор:
4173: Галина Наумова и Вадим Калашников (Москва) [Оргкомитет]
4174:
4175: Вопрос 2:
4176: (pic: 20020042.jpg)
4177: Перед вами - обложка DVD-диска знаменитой русской комедии,
4178: переведенной на английский. Слова, которые мы убрали из ее переводного
4179: названия, одновременно являются названием другого знаменитого фильма,
4180: снятого в США в 1985 году. Назовите этот фильм.
4181:
4182: Ответ:
4183: "Назад в будущее" (Back to the Future).
4184:
4185: Источник:
4186: http://images.amazon.com/images/P/B0000714AX.01.LZZZZZZZ.jpg (27.04.03)
4187:
4188: Автор:
4189: Александр Ескевич (Новосибирск)
4190:
4191: Вопрос 3:
4192: (pic: 20020043.jpg)
4193: На карикатуре Артема Попова мы заменили многоточиями начало и конец
4194: одного слова. Восстановите это слово целиком.
4195:
4196: Ответ:
4197: ЭксГИБДДционист.
4198:
4199: Источник:
4200: http://fns.nspu.ru/art/img/7.jpg (29.04.03)
4201:
4202: Автор:
4203: Александр Ескевич (Новосибирск)
4204:
4205: Вопрос 4:
4206: Персонаж одной из книг Мартина Гарднера - хозяин табачной фабрики по
4207: фамилии King. Как звучит его фамилия в русском переводе, мы вам не
4208: скажем. А каково его имя в оригинальном тексте, если в переводе оно
4209: звучит как Неку?
4210:
4211: Ответ:
4212: Nosmo.
4213:
4214: Комментарий:
4215: Nosmo King, в переводе - Неку Рите.
4216:
4217: Источник:
4218: 1. Гарднер М. Есть идея. - М.: Мир, 1982, с. 279.
4219: 2. Gardner M. Aha! Insight Scientific American, Inc / W.H.Freeman and
4220: Company. San Francisco, 1978.
1.9 rubashki 4221: 3. http://www.enc.org/resources/records/full/0,1240,006742,00.shtm
1.1 stepanov 4222:
4223: Автор:
4224: Сергей Аракчеев (Новосибирск)
4225:
4226: Вопрос 5:
4227: Колдун с Саракша и Изя Кацман из Города, находящегося неизвестно где, не
4228: сговариваясь, использовали почти синонимичные сочетания из трех слов,
4229: причем второй - к некоему объекту, только кажущемуся реальным и
4230: называемому обычно двумя словами. Маяковский, напротив, назвал этими
4231: двумя словами нечто вполне реальное, но тут же дал синоним, состоящий из
4232: одного слова. Какого?
4233:
4234: Ответ:
4235: Моссовет.
4236:
4237: Комментарий:
4238: Колдун: "нетерпение потревоженной совести" (1). Изя: "бред
4239: взбудораженной совести", или Красное здание (2). Маяковский: "В красное
4240: здание на заседание. Сидите, не совейте в моем Моссовете" (3).
4241:
4242: Источник:
4243: 1. Стругацкие А. и Б. Обитаемый остров (любое издание).
4244: 2. Стругацкие А. и Б. Град обреченный (любое издание).
4245: 3. Маяковский В.В. Хорошо! (любое издание).
4246:
4247: Автор:
4248: Сергей Аракчеев (Новосибирск)
4249:
4250: Вопрос 6:
4251: Гуляя по Оксфорду, автор вопроса наткнулся на надпись по-русски: "Нельзя
4252: объять необъятное" - и тут же вспомнил об одном письме. Назовите имя
4253: адресата этого письма.
4254:
4255: Ответ:
4256: Ваня.
4257:
4258: Комментарий:
4259: "Ах, милый Ваня, я гуляю по Парижу... В общественном парижском туалете
4260: есть надписи на русском языке".
4261:
4262: Источник:
4263: 1. Личный опыт (есть подтверждающая видеозапись).
4264: 2. Высоцкий В. Письмо к другу, или Зарисовка о Париже
4265: (http://lib.ru/WYSOCKIJ/v75.txt).
4266:
4267: Автор:
4268: Сергей Аракчеев (Новосибирск)
4269:
4270: Вопрос 7:
4271: Один из них - не самый большой, но достаточно известный - вовсе не
4272: называется Белым. А самый большой из них - родина тех, кто вовсе не
4273: называются... Как именно, вы ответите через минуту, если учтете, что
4274: один из этих последних - не самый знаменитый, но очень известный - вовсе
4275: не называется Звездой.
4276:
4277: Ответ:
4278: "Жуками".
4279:
4280: Комментарий:
4281: Первые "они" - Британские острова. Остров Wight - не White, Beatles - не
4282: Beetles, а Ringo Starr - не Star. По логике вопроса ответ должен
4283: даваться на русском языке.
4284:
4285: Источник:
4286: Общеизвестно.
4287:
4288: Автор:
4289: Сергей Аракчеев (Новосибирск)
4290:
4291: Вопрос 8:
4292: Незадолго до увольнения с поста тренера "Барселоны" Луи Ван Галь
4293: шокировал болельщиков, перепутав каталонского певца Хоана Мануэля
4294: Серрата с Пласидо Доминго. На эту ошибку, возможно, не обратили бы
4295: внимания, если бы не два произведения из репертуара певцов. Назовите
4296: оба.
4297:
4298: Ответ:
4299: Гимн "Барселоны" и гимн мадридского "Реала".
4300:
4301: Источник:
4302: Спорт-Экспресс, 20.01.2003, с. 7
4303: (http://www.sport-express.ru/art.shtml?61763)
4304:
4305: Автор:
4306: Павел Петров (Новосибирск)
4307:
4308: Вопрос 9:
4309: "Энциклопедия Кирилла и Мефодия" упоминает четырех таких людей.
4310: Александр Владимирович - неоднократный олимпийский чемпион, Александр
4311: Николаевич - историк-славянофил. Назовите отчество
4312: Александра-изобретателя и отчество Александра-писателя.
4313:
4314: Ответ:
4315: Степанович и Серафимович.
4316:
4317: Комментарий:
4318: Эти четверо - Александры Поповы.
4319:
4320: Источник:
4321: КМ 2001, статьи "ПОПОВ Александр Владимирович", "ПОПОВ Александр
4322: Николаевич", "ПОПОВ Александр Степанович", "СЕРАФИМОВИЧ Александр
4323: Серафимович".
4324:
4325: Автор:
4326: Павел Петров (Новосибирск)
4327:
4328: Вопрос 10:
4329: По словам Ярослава Голованова, ЭТИМ является Тюра-Там для космодрома
4330: Байконур. ЭТО может помочь тем, кто не отличается хорошей памятью.
4331: Известное выражение связывает ЭТО и процесс, следствием которого может
4332: стать возвращение ЭТОГО. Назовите этот процесс.
4333:
4334: Ответ:
4335: Развод.
4336:
4337: Комментарий:
4338: Тюра-Там - девичья фамилия Байконура. Пользователям почтовых сервисов
4339: типа mail.ru, забывших пароль почтового ящика, предлагается ответить на
4340: "секретный вопрос", один из них - "девичья фамилия вашей матери".
4341: Выражение - "развод и девичья фамилия".
4342:
4343: Источник:
4344: Голованов Я. Заметки вашего современника. Т. 2. - М.: Доброе слово,
4345: 2001. С. 111.
4346:
4347: Автор:
4348: Павел Петров (Новосибирск)
4349:
4350: Вопрос 11:
4351: Дети называют эту даму палиндромическим именем из двух слов. Первое
4352: слово - также палиндром. Второе - искаженное отчество, однако автор
4353: вопроса в детстве была уверена, что это прозвище, отражающее пристрастие
4354: к чистоте. Назовите объект неустанной заботы этой дамы.
4355:
4356: Ответ:
4357: Поросята.
4358:
4359: Комментарий:
4360: Анна Ванна.
4361:
4362: Источник:
4363: Стихотворение Л. Квитко "Анна Ванна" в переводе С. Михалкова
4364: (http://www.posidelkino.ru/pigsty/literature/kvitkol.htm)
4365:
4366: Автор:
4367: Татьяна Кукина (Новосибирск)
4368:
4369: Вопрос 12:
4370: Как утверждается в стихотворении Вадима Сидура, у людей некоей
4371: специальности есть главный вопрос. Варианты ответа на него: сильная,
4372: слабая, раздваивающаяся, веерообразная, капающая. Назовите эту
4373: специальность.
4374:
4375: Ответ:
4376: Уролог.
4377:
4378: Комментарий:
4379: Вопрос: "Как струя?".
4380:
4381: Источник:
4382: Сидур В. Самая счастливая осень: Сборник стихов. - М., 1990.
4383:
4384: Автор:
4385: Виктор Гулевич (Новосибирск)
4386:
4387: Вопрос 13:
4388: После разгрома Наполеона страны-победительницы собрались на Конгресс в
4389: Вене. При непосредственной поддержке Александра I официальный Париж
4390: представлял известный вам дюк Ришелье. Рассказывая об этом факте, Леонид
4391: Парфенов произнес фразу, созвучную той, что была сказана более чем за
4392: 200 лет до описываемых событий, заменив в ней последнее слово.
4393: Воспроизведите фразу тележурналиста.
4394:
4395: Ответ:
4396: "Париж стоит Одессы".
4397:
4398: Комментарий:
4399: Было: "Париж стоит мессы".
4400:
4401: Источник:
4402: "Российская история. Александр I". Часть II. НТВ. 15 мая 2003 г.
4403:
4404: Автор:
4405: Вадим Калашников (Москва) [Оргкомитет]
4406:
4407: Вопрос 14:
4408: В телевизионных рейтингах Гэллапа за 4-10 марта 2002 года третье место в
4409: московском рейтинге фильмов и пятнадцатое в общероссийском рейтинге
4410: развлекательных программ отличаются, по сути, лишь числом. Назовите
4411: фильм или программу.
4412:
4413: Ответ:
4414: Фильм - "Чего хотят женщины", ток-шоу - "Что хочет женщина".
4415:
4416: Комментарий:
4417: Начало марта указано в вопросе совсем не зря.
4418:
4419: Источник:
4420: "Итоги", 19 марта 2002, с. 58-59.
4421:
4422: Автор:
4423: Павел Петров (Новосибирск)
4424:
4425: Вопрос 15:
4426: Внимание, черный ящик!
4427: Практически в каждом учреждении (во всяком случае, автору вопроса
4428: неизвестны исключения) есть то, что обозначается неким словом. От этого
4429: слова французский язык образовал уменьшительное. Оно может быть
4430: применено с некоторой натяжкой к черному ящику, но мы применяем его к
4431: содержимому ящика. Так что же внутри?
4432:
4433: Ответ:
4434: Кассета.
4435:
4436: Комментарий:
4437: В любом учреждении сотрудники получают зарплату, а для этого есть касса.
4438: Французское слово "cassette" переводится как "шкатулка" или "ящичек".
4439:
4440: Источник:
4441: Любой французско-русский словарь.
4442:
4443: Автор:
4444: Виктор Гулевич (Новосибирск)
4445:
4446: Вопрос 16:
4447: Борис Штерн, противопоставляя хорошую живопись плохой, в качестве
4448: хорошего художника назвал знаменитого француза, а в качестве плохого -
4449: привел фамилию с русским "корнем", отличающуюся от французской одной
4450: буквой. Назовите обе фамилии.
4451:
4452: Ответ:
4453: Ренуар и Хренуар.
4454:
4455: Источник:
4456: Штерн Б. Сказки змея Горыныча. - М.: АСТ, 2002. С. 636.
4457:
4458: Автор:
4459: Татьяна Кукина (Новосибирск)
4460:
4461: Вопрос 17:
4462: (pic: 20020044.jpg)
4463: На рисунке Артема Попова мы заменили вопросительным знаком фразу,
4464: которую многие из вас, скорее всего, неоднократно видели как на русском,
4465: так и на иностранном языке. Воспроизведите эту фразу по-русски или
4466: по-английски.
4467:
4468: Ответ:
4469: Press any key [пресс эни ки] или "Нажмите любую клавишу".
4470:
4471: Источник:
4472: http://image.websib.ru/04/visitor/popov/pic/32.jpg
4473:
4474: Автор:
4475: Александр Ескевич (Новосибирск)
4476:
4477: Вопрос 18:
4478: ВО, МАЙК, Я - ИКС!
4479: КОБА, ВОН!
4480: НУ, ...!
4481: Догадавшись, какими двумя словами объединены эти три строки,
4482: закончите третью строчку именем собственным.
4483:
4484: Ответ:
4485: Пит.
4486:
4487: Комментарий:
4488: Строки - анаграммы фамилий: Маяковский, Набоков, Путин. Объединяющие
4489: слова: "Владимир Владимирович".
4490:
4491: Источник:
4492: НЭС, статьи "Маяковский", "Набоков", "Путин".
4493:
4494: Автор:
4495: Сергей Аракчеев (Новосибирск)
4496:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>