File:  [Local Repository] / db / baza / tel02sup.txt
Revision 1.7: download - view: text, annotated - select for diffs - revision graph
Wed Jan 4 17:52:23 2006 UTC (18 years, 6 months ago) by rubashkin
Branches: MAIN
CVS tags: HEAD
z-checkdb

    1: Чемпионат:
    2: XIV Телефонный чемпионат. Суперлига
    3: 
    4: Дата:
    5: 00-000-2002
    6: 
    7: Тур:
    8: 1 тур. Команда Вячеслава Санникова (Одесса)
    9: 
   10: Дата:
   11: 07-Dec-2002
   12: 
   13: Вопрос 1:
   14: Между Явой и Суматрой есть остров, название которого состоит из двух
   15: слов. Первое слово - "Анак" - в переводе означает "дитя". Назовите
   16: второе слово.
   17: 
   18: Ответ:
   19: Кракатау.
   20: 
   21: Источник:
   22: "Древо познания", N 1.
   23: 
   24: Автор:
   25: Алексей Баев (Одесса)
   26: 
   27: Вопрос 2:
   28: По словам этого человека, правду трудно доказывать именно потому, что
   29: она не требует доказательств. Возможно, поэтому его герою одной только
   30: памяти оказалось мало, и он так долго занимался поиском доказательств
   31: своей правоты. История этого героя и его поисков послужила основой еще
   32: для нескольких произведений, одно из которых приобрело крайне печальную
   33: известность. Назовите девичью фамилию жены этого героя.
   34: 
   35: Ответ:
   36: Татаринова.
   37: 
   38: Комментарий:
   39: Фраза Каверина. Почему приобрел печальную известность "Норд-ост", думаю,
   40: объяснять не нужно.
   41: 
   42: Источник:
   43: Мудрость столетий. - М.: Столетие, 1997. С.72.
   44: 
   45: Автор:
   46: Вячеслав Санников (Одесса)
   47: 
   48: Вопрос 3:
   49: Обычно это делают после окончания войны или, в крайнем случае, во время
   50: перемирий. Однако, крайне успешно сражавшийся против Афин полководец
   51: Лисандр делал это непосредственно в ходе войны, стремясь как можно
   52: быстрее вызвать голод в Афинах. Что же он делал?
   53: 
   54: Ответ:
   55: Отпускал пленных.
   56: 
   57: Источник:
   58: Историки античности. - Т. 1. - М.: Правда, 1989. С.436-437.
   59: 
   60: Автор:
   61: Вячеслав Санников (Одесса)
   62: 
   63: Вопрос 4:
   64: Отец Людмилы Гурченко очень любил красивую жизнь и, наверное, поэтому
   65: привез в качестве трофеев с войны немало дорогой и красивой одежды. Не
   66: меньше он любил похвастаться красивыми вещами перед гостями. Людмила
   67: Гурченко вспоминает, как во время послевоенной бедности они решили
   68: продать дорогую одежду. Куда они всей семьей отправились перед этим?
   69: 
   70: Ответ:
   71: В фотоателье.
   72: 
   73: Источник:
   74: Гурченко Л. Аплодисменты. - М.: Центрополиграф, 1996 (ч.1 "Мое взрослое
   75: детство", гл. "Библиотека").
   76: 
   77: Автор:
   78: Вячеслав Санников (Одесса)
   79: 
   80: Вопрос 5:
   81: Согласно одной из культурологических версий, в этой истории заключена
   82: информация о соперничестве нескольких родов, поклонявшихся различным
   83: животным-тотемам, за право быть хранителями культа солнца. Кому
   84: поклонялся род-победитель?
   85: 
   86: Ответ:
   87: Лисе.
   88: 
   89: Комментарий:
   90: Речь шла о сказке "Колобок".
   91: 
   92: Источник:
   93: Демин В. Тайны русского народа. Отчет экспедиции "Гиперборея-97", ч.1.
   94: 
   95: Автор:
   96: Вячеслав Санников (Одесса)
   97: 
   98: Вопрос 6:
   99: Послушайте отрывок из римской молитвы:
  100:    "Смой мое вероломство былое, очисти
  101:    Слово мое ото лжи, какая звучала намедни".
  102:    Тот, к кому была обращена эта молитва, в своей греческой ипостаси
  103: однажды помог одержать победу герою, от имени которого, согласно одной
  104: греческой легенде, происходит название народа. Какого?
  105: 
  106: Ответ:
  107: Персы.
  108: 
  109: Комментарий:
  110: Речь шла о молитве Меркурию. Гермес рассказал Персею, как победить
  111: Горгону, и дал для этой цели одну из крылатых сандалий. От брака Персея
  112: и Андромеды, согласно греческой легенде, произошли персы, названные так
  113: в честь прародителя.
  114: 
  115: Источник:
  116: ЭДД "Религии мира". Ч.1. - М.: Аванта+, 1997, с.151.
  117: 
  118: Автор:
  119: Вячеслав Санников (Одесса)
  120: 
  121: Вопрос 7:
  122: Герой романа "Hi-Fi" Ника Хорнби при сборах на похороны сокрушается
  123: (цитата): "... соболезнование мне выразить нечем - открытки из газетного
  124: ларька... созданы только для того, чтобы их посылали друг другу на день
  125: рождения...". И далее следует одна фамилия. Какая?
  126: 
  127: Ответ:
  128: Аддамс.
  129: 
  130: Комментарий:
  131: "... члены семейки Аддамс".
  132: 
  133: Источник:
  134: Хорнби Ник. Hi-Fi. - М.: Иностранка, 2002.
  135: 
  136: Автор:
  137: Леонид Черненко (Одесса)
  138: 
  139: Вопрос 8:
  140: Тому, кто желает достичь блаженства в этом мире, Магомет советовал
  141: заниматься этим. Имя одного из тех, кто последовал совету Магомета,
  142: стало псевдонимом человека, который (под другим своим псевдонимом) стал
  143: косвенным виновником гибели почтенного ювелира. Назовите настоящую
  144: фамилию этого человека.
  145: 
  146: Ответ:
  147: Дантес.
  148: 
  149: Комментарий:
  150: Речь шла о торговле. Торговлей занимался Синдбад-мореход.
  151: Синдбад-мореход - один из псевдонимов Эдмона Дантеса, который под
  152: псевдонимом аббат Бузони вручил кадрусу алмаз, из-за которого был убит
  153: ювелир.
  154: 
  155: Источник:
  156:    1. Мудрость столетий. - М.: Столетие, 1997, с.78.
  157:    2. Дюма А. Граф Монте-Кристо, любое издание.
  158: 
  159: Автор:
  160: Вячеслав Санников (Одесса)
  161: 
  162: Вопрос 9:
  163: Астероид 54, получивший свое имя в честь Гумбольдта, называется так же,
  164: как известная песня из оскароносного фильма. Назовите этот фильм.
  165: 
  166: Ответ:
  167: "Москва слезам не верит".
  168: 
  169: Комментарий:
  170: Они называются "Александра".
  171: 
  172: Источник:
  173: Карпенко Ю.А. Названия звездного неба. - М.: Наука, 1981. С.5.
  174: 
  175: Автор:
  176: Алексей Баев (Одесса)
  177: 
  178: Вопрос 10:
  179: В интернете есть русскоязычный сайт, посвященный дрессировке собак.
  180: Назовите цифру, встречающуюся в адресе сайта.
  181: 
  182: Ответ:
  183: 9.
  184: 
  185: Источник:
  186: www.k-9.ru
  187: 
  188: Автор:
  189: Алексей Баев (Одесса)
  190: 
  191: Вопрос 11:
  192: Описание краба из стихотворения Андрея Вознесенского:
  193:    Над ним всплывала белая медуза,
  194:    а он, горя клешнями под водой,
  195:    со дна, как (пропуск),
  196:    вздымался от заката золотой.
  197:    Заполните пропуск тремя словами.
  198: 
  199: Ответ:
  200: Герб Советского Союза.
  201: 
  202: Источник:
  203: МК. 15 ноября 2002 г., с.8.
  204: 
  205: Автор:
  206: Вадим Калашников (Москва) [Оргкомитет]
  207: 
  208: Вопрос 12:
  209: Судя по имени, и он, и его родитель были не способны сделать зло. А вот
  210: по отношению к нему был совершен злой поступок. В чем он заключался?
  211: 
  212: Ответ:
  213: У него (Акакия Акакиевича) украли шинель.
  214: 
  215: Источник:
  216: Наука и жизнь. N 3, 1991, с.98.
  217: 
  218: Автор:
  219: Вадим Калашников (Москва) [Оргкомитет]
  220: 
  221: Вопрос 13:
  222: Вот список из четырех пунктов:
  223:    1. Обязательная принадлежность школьника;
  224:    2. Старинное приспособление для стирки;
  225:    3. Суконный верх казачьей шапки;
  226:    4. Холодное оружие на воровском жаргоне.
  227:    Назвать то, что объединяет все перечисленное, вам поможет один из
  228: шедевров соц. реализма.
  229: 
  230: Ответ:
  231: Весло.
  232: 
  233: Комментарий:
  234: Именно весло состоит из ручки (рукоятки), валька, лопасти и пера.
  235: 
  236: Источник:
  237:    1. Словарь Даля (соответствующие статьи).
  238:    2. Словарь воровского жаргона (crossna.narod.ru).
  239: 
  240: Автор:
  241: Сергей Никоян (Ереван) [Оргкомитет]
  242: 
  243: Вопрос 14:
  244: По словам Марлен Дитрих, появление цвета в кино заставило ее научиться
  245: делать это перед камерой, а по уверению древнего мыслителя это не может
  246: произойти с... С чем?
  247: 
  248: Ответ:
  249: С бумагой (с письмом) - не краснеет (Цицерон).
  250: 
  251: Источник:
  252:    1. ТВ "Культура", фильм "Документальное кино Европы", 26 августа 2002
  253: г.
  254:    2. Ашукин Н.С. Крылатые слова. - М.: Художественная литература, 1955.
  255: С.54.
  256: 
  257: Автор:
  258: Вадим Калашников (Москва) [Оргкомитет]
  259: 
  260: Вопрос 15:
  261: (pic: 20020008.jpg)
  262:    На рисунке польского карикатуриста Ленгрена мыши хвастаются сове о
  263: том, что они приобрели себе новые... Что?
  264: 
  265: Ответ:
  266: Кровати.
  267: 
  268: Источник:
  269: Ленгрен, "100 юмористических рисунков".
  270: 
  271: Автор:
  272: Андрей Цвигун (Одесса)
  273: 
  274: Вопрос 16:
  275: (pic: 20020009.jpg)
  276:    На рисунке Вы видите изображения двух бабочек бражников. Верхняя
  277: бабочка называется глазчатый бражник, а как называется нижняя бабочка?
  278: 
  279: Ответ:
  280: Слепой бражник.
  281: 
  282: Источник:
  283: Корнелио М.П. Школьный атлас-определитель бабочек. - М.: Просвещение,
  284: 1986.
  285: 
  286: Автор:
  287: Андрей Цвигун (Одесса)
  288: 
  289: Вопрос 17:
  290: (pic: 20020010.jpg)
  291:    Говоря в интервью о низком интеллектуальном уровне некоторых
  292: журналистов, лидер группы "Сплин" Александр Васильев припомнил, как один
  293: из них задал вопрос о значении некоего слова, сказав, что не смог найти
  294: его в словаре иностранных слов. Ответить, о каком слове идет речь, вам
  295: поможет то, что изображено на экране.
  296: 
  297: Ответ:
  298: Феллини.
  299: 
  300: Комментарий:
  301: На картинке кадры из фильмов Феллини.
  302: 
  303: Источник:
  304: Телеканал "Муз-ТВ", 10 сентября 2001 года.
  305: 
  306: Автор:
  307: Алексей Баев (Одесса)
  308: 
  309: Вопрос 18:
  310: (pic: 20020011.gif)
  311:    Правая часть этого японского иероглифа означает "тяжесть", а весь
  312: иероглиф обозначает ЕЕ. Считается, что к НЕЙ восходит имя библейского
  313: персонажа. А согласно известным утверждениям, в стрессовой ситуации ПАРА
  314: ИХ не только может стать источником коротких световых импульсов, но и
  315: убежищем... Убежищем для чего?
  316: 
  317: Ответ:
  318: Для души.
  319: 
  320: Комментарий:
  321: Имя Иаков восходит к др.-евр. слову, означающему "пятка".
  322: 
  323: Источник:
  324:    1. Наука и жизнь. N 1, 1985. С.128.
  325:    2. Наука и жизнь. N 4, 1991. С.96.
  326: 
  327: Автор:
  328: Вадим Калашников (Москва) [Оргкомитет]
  329: 
  330: Тур:
  331: 2 тур. Команда Игоря Сафронова (Санкт-Петербург)
  332: 
  333: Дата:
  334: 07-Dec-2002
  335: 
  336: Вопрос 1:
  337: У одного из самых сложных и непредсказуемых шахматных дебютов есть
  338: вариант, название которого опровергает название этого дебюта, но тем не
  339: менее соответствует распространенному мнению об идее этого дебюта.
  340: Назовите двумя словами этот вариант.
  341: 
  342: Ответ:
  343: Сицилианская атака (вариант сицилианской защиты).
  344: 
  345: Комментарий:
  346: Распространенное мнение: сицилианская защита - защита нападением.
  347: 
  348: Источник:
  349: Малая дебютная энциклопедия. - М.: ФиС, 1985, с.293.
  350: 
  351: Автор:
  352: Сергей Григорьев (Санкт-Петербург)
  353: 
  354: Вопрос 2:
  355: Закончите хайку Ёса Бусона:
  356:    "Коротконосая кукла...
  357:    Верно, в детстве мама ее
  358:    Мало (пропуск)".
  359: 
  360: Ответ:
  361: "... за нос тянула".
  362: 
  363: Источник:
  364: Бусон Ёса. Луна над горой. - СПб.: Кристалл, 1999. С.545.
  365: 
  366: Автор:
  367: Наталия Хараг (Санкт-Петербург)
  368: 
  369: Вопрос 3:
  370: В середине XIX века один французский официант прокрутил свои чаевые на
  371: бирже, купил земли по 22 сантима за кв. метр и организовал для
  372: управления казино в Монако корпорацию "Общество морских купаний и кружок
  373: иностранцев". С той поры и пошло выражение - "на что бы ни ставил игрок
  374: - на красное или на черное - в выигрыше останется белое". Почему белое?
  375: 
  376: Ответ:
  377: Фамилия этого француза - Блан, Франсуа Блан.
  378: 
  379: Источник:
  380: Деньги, N 6. 1995, с.52.
  381: 
  382: Автор:
  383: Антон Мирошниченко (Санкт-Петербург)
  384: 
  385: Вопрос 4:
  386: Персонаж фильма "Бакенбарды" утверждает, что ИКС любил ИГРЕК. Какие
  387: слова мы заменили на ИКС и ИГРЕК, если эти слова - анаграммы?
  388: 
  389: Ответ:
  390: Пушкин любил пуншик.
  391: 
  392: Источник:
  393: Кожевников А.Ю. Большой словарь: Крылатые фразы отечественного кино. -
  394: СПб.: Издательский Дом "Нева"", М.: ОЛМА-ПРЕСС, 2001. С.737.
  395: 
  396: Автор:
  397: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
  398: 
  399: Вопрос 5:
  400: Среди этих семи на третьем месте находится "вторая". Четвертый и пятый
  401: напоминают о французе и англичанине, на последнем месте находится омоним
  402: насекомого. А перевод названия шестого элемента этого перечня на русский
  403: язык приобрел в среде знатоков новый смысл. Какой именно?
  404: 
  405: Ответ:
  406: "Свеченный" (отыгранный) вопрос.
  407: 
  408: Источник:
  409: СЭС, любое издание. Статья "Система СИ".
  410: 
  411: Автор:
  412: Вадим Калашников (Москва) [Оргкомитет]
  413: 
  414: Вопрос 6:
  415: Специалисты считают, что разнообразные детекторы определения подлинности
  416: банкнот (ультрафиолетовые, люминесцентные, магнитные) недостаточно
  417: надежны, особенно для единовременного подсчета больших количеств банкнот
  418: (в банках и т.п.). Поэтому некоторые сортировщики купюр используют
  419: детекторы, определяющие эту характеристику купюр, воспринимаемую
  420: невизуально. Что же они определяют?
  421: 
  422: Ответ:
  423: Хруст купюр.
  424: 
  425: Источник:
  426: Деньги, 1996, N 7, с.48-49.
  427: 
  428: Автор:
  429: Антон Мирошниченко (Санкт-Петербург)
  430: 
  431: Вопрос 7:
  432: (pic: 20020012.jpg)
  433:    На картинке вы видите имя собственное одного из лауреатов фестиваля
  434: "Золотой Остап-1993". Назовите этого лауреата.
  435: 
  436: Ответ:
  437: "Маски-Шоу" (мим-группа).
  438: 
  439: Комментарий:
  440: Буквы изображены жестами - группа-то мим-.
  441: 
  442: Источник:
  443: Альманах фестиваля, издательство Санкт-Петербургского дома сатиры и
  444: юмора, 1993.
  445: 
  446: Автор:
  447: Кирилл Богловский (Санкт-Петербург)
  448: 
  449: Вопрос 8:
  450: (pic: 20020013.jpg)
  451:    На рисунке вы видите церемонию закрытия Олимпиады в Солт-Лейк-Сити.
  452: На трибунах люди с красными щитами показывают всяческие красочные фигуры
  453: и лозунги. Но в февральской этого года статье журнала "Власть",
  454: посвященной итогам недавно прошедшей Олимпиады этот красный цвет
  455: объясняется совсем по-другому. Как?
  456: 
  457: Ответ:
  458: Стыдом.
  459: 
  460: Комментарий:
  461: По поводу скандалов, судейства, допингов.
  462: 
  463: Источник:
  464: Власть, 2002, N 7, с.64.
  465: 
  466: Автор:
  467: Антон Мирошниченко и Игорь Сафронов (Санкт-Петербург)
  468: 
  469: Вопрос 9:
  470: (pic: 20020014.gif)
  471:    На картинке вы видите плачущего Ленина над советским танком. Он
  472: плачет то ли из жалости к стране, в которую направляются эти танки, то
  473: ли из-за реванша, который эта страна взяла 21 марта. А где она его
  474: взяла?
  475: 
  476: Ответ:
  477: На хоккейном поле.
  478: 
  479: Зачет:
  480: На чемпионате мира по хоккею, в хоккейном матче.
  481: 
  482: Комментарий:
  483: 21 марта 1969 года сборная СССР потерпела первое в своей истории
  484: поражение с сухим счетом 2:0 от чехословацкой сборной. Это был
  485: своеобразный реванш за подавление "пражской весны".
  486: 
  487: Автор:
  488: Антон Мирошниченко и Игорь Сафронов (Санкт-Петербург)
  489: 
  490: Вопрос 10:
  491: Если две верхние полосы флага этого государства перевернуть вверх
  492: ногами, то получатся две нижние полосы этого же флага, а национальные
  493: символы этой страны - белая трясогузка, ромашка, липа и дуб. Если вы
  494: догадались, что это за страна, то вспомните специфическое войсковое
  495: соединение, тесно связанное с историей России более чем 80-летней
  496: давности. А если вспомнили последнее слово в название этого соединения,
  497: то легко назовете фамилию человека, которая присутствует в устойчивом
  498: выражении с этим самым последним словом.
  499: 
  500: Ответ:
  501: Ворошилов.
  502: 
  503: Комментарий:
  504: Страна - Латвия, соединение - дивизия латышских стрелков, выражение -
  505: Ворошиловский стрелок.
  506: 
  507: Источник:
  508:    1. Власть, 2000, N 16, стр.56.
  509:    2. СЭС, 1990, М., "Советская энциклопедия", ст. "Латышские стрелки" и
  510: "Ворошиловский стрелок".
  511: 
  512: Автор:
  513: Антон Мирошниченко и Игорь Сафронов (Санкт-Петербург)
  514: 
  515: Вопрос 11:
  516: Эти две аббревиатуры в торговой марке известной компании присутствуют
  517: вместе, хотя чаще всего вторую опускают. Широко известна и шутливая
  518: расшифровка первой, при которой вторая аббревиатура, будучи записанной
  519: кириллицей, становится необходимым источником существования для первой.
  520: Назовите эту торговую марку.
  521: 
  522: Ответ:
  523: МТС GSM.
  524: 
  525: Комментарий:
  526: МТС - Машинно-тракторная станция, ГСМ - горюче-смазочные материалы.
  527: 
  528: Источник:
  529: Личные наблюдения.
  530: 
  531: Автор:
  532: Александр Огнев (Санкт-Петербург)
  533: 
  534: Вопрос 12:
  535: По образным высказываниям египетских феллахов, "виноградная лоза - это
  536: нежная барыня, требующая повседневного ухода; инжир - это
  537: невзыскательная мужичка, а это растение - заброшенная, но работящая
  538: бедуинка". Назовите это растение, без которого, согласно рекламе, не
  539: получится хороший продукт.
  540: 
  541: Ответ:
  542: Маслина.
  543: 
  544: Комментарий:
  545: Имеется в виду реклама майонеза "Calve", где падает на голову маслина.
  546: 
  547: Источник:
  548:    1. Химия и Жизнь, 1976, N 11.
  549:    2. Реклама на ОРТ.
  550: 
  551: Автор:
  552: Антон Мирошниченко (Санкт-Петербург)
  553: 
  554: Вопрос 13:
  555: Чтобы не возить по российским просторам огромные массы денег, Екатерина
  556: II в 1763 году приказала чеканить медные монеты для Сибири из меди,
  557: добываемой на Колывано-Воскресенском руднике. Там же находились
  558: медеплавильный завод и монетный двор. Однако из одного пуда колыванской
  559: меди чеканили "сибирских" монет на 25 рублей, тогда как общероссийские
  560: медные монеты чеканили из расчета 16 рублей из пуда. Чем объясняется
  561: разница, если монеты имели одинаковое хождение на всей территории
  562: России?
  563: 
  564: Ответ:
  565: Наличием в них примесей серебра и золота.
  566: 
  567: Комментарий:
  568: Медь с колыванского рудника содержала естественную неизвлекаемую
  569: промышленным способом примесь серебра (0,81%) и золота (0,036%) Их
  570: стоимость зачислялась в стоимость меди.
  571: 
  572: Источник:
  573: Химия и Жизнь - XXI век, 1999, N 3, с.29.
  574: 
  575: Автор:
  576: Игорь Сафронов (Санкт-Петербург)
  577: 
  578: Вопрос 14:
  579: Число таких произведений увеличивается с каждым годом, хотя сочинение их
  580: зависит не только от автора. Среди японских, например, наиболее известны
  581: два - "Красотой Японии рожденный" и "Я из многосмысленной Японии". Как
  582: называются эти произведения?
  583: 
  584: Ответ:
  585: Нобелевские лекции (которые лауреаты произносят при получении премии).
  586: 
  587: Источник:
  588: Иностранная литература. N 8, 2002. С.242.
  589: 
  590: Автор:
  591: Вадим Калашников (Москва) [Оргкомитет]
  592: 
  593: Вопрос 15:
  594: Название этого русского городка имеет греческие корни и означает
  595: "хорошая дорога...". В числе достопримечательностей этого городка -
  596: дом-музей князя, который оставил заметный след в русской литературе, а
  597: его род - в истории России. Как фамилия князя?
  598: 
  599: Ответ:
  600: Одоевский (город Одоев).
  601: 
  602: Источник:
  603: Головачев В. Огнетушитель дьявола. Фантастический роман. - М.:
  604: ЭКСМО-Пресс, 2001. С.217.
  605: 
  606: Автор:
  607: Армен Каграманян (Ереван) [Оргкомитет]
  608: 
  609: Вопрос 16:
  610: Мало известно, что раньше в Азии для того чтобы его получить, нужно было
  611: 10 крАнов. Вы, наверняка, слышали о его желтой, синей и еще одной,
  612: близкой по цвету к синей, разновидности. Был он и одной из целей
  613: романтической поездки. Назовите ее вторую цель.
  614: 
  615: Ответ:
  616: Запах тайги.
  617: 
  618: Зачет:
  619: Вариант "мечты" принимается, поскольку существуют разные варианты текста
  620: песни.
  621: 
  622: Комментарий:
  623: Речь идет о книге А.Волкова "желтый туман", песнях А.Добрынина "Синий
  624: туман", В.Маркина "Сиреневый туман" и о песне Ю.Кукина "А я еду за
  625: туманом...".
  626: 
  627: Источник:
  628:    1. Филателистический словарь. Сост. О.Басин. - М.: Связь, 1968. С.65.
  629:    2. Песни Маркина, Добрынина.
  630: 
  631: Автор:
  632: Вадим Калашников (Москва) [Оргкомитет]
  633: 
  634: Вопрос 17:
  635: Русский купец, итальянский революционер, петербургский романтик.
  636: Знатокам отечественного искусства не составит труда дополнить этот ряд
  637: числительным. Каким?
  638: 
  639: Ответ:
  640: Сорок первый.
  641: 
  642: Комментарий:
  643: Роли Олега Стриженова.
  644: 
  645: Источник:
  646: Фильмы "Хождение за три моря" (роль Афанасия Никитина), "Овод" (главная
  647: роль), "Белые ночи", "Сорок первый".
  648: 
  649: Автор:
  650: Вадим Калашников (Москва) [Оргкомитет]
  651: 
  652: Вопрос 18:
  653: Атаман Платов во время кампании 1813-1814 годов звал к себе выпить
  654: только прусского генерал-фельдмаршала Блюхера. Когда Платова спросили,
  655: что же за удовольствие в этих вечеринках, обходящихся без чего-то
  656: обязательно русского, Платов ответил: "Эх, как будто нужны (пропущено
  657: слово). Я и без (пропущено слово) знаю его душу - сердечный человек!"
  658: Какое же слово было пропущено?
  659: 
  660: Ответ:
  661: Разговоры.
  662: 
  663: Источник:
  664: 24 часа, N 47, 2002, с.9.
  665: 
  666: Автор:
  667: Игорь Сафронов (Санкт-Петербург)
  668: 
  669: Тур:
  670: 3 тур. Команда Олега Леденева (Хайфа)
  671: 
  672: Дата:
  673: 18-Jan-2003
  674: 
  675: Вопрос 1:
  676: Живший при дворе Карла Великого ученый Алкуин полагал, что в слове,
  677: обозначающем ЭТО, первой буквой должна быть "R", поскольку само ЭТО
  678: должно распространяться только на короля. Назовите ЭТО.
  679: 
  680: Ответ:
  681: Лояльность.
  682: 
  683: Комментарий:
  684: Которую Алкуин хотел переделать в "рояльность" (Loyaute - Royaute).
  685: 
  686: Источник:
  687: Lopez R. The Birth of Europe. - London, 1966. Pp. 89-90.
  688: 
  689: Автор:
  690: Илья Немец (Хайфа)
  691: 
  692: Вопрос 2:
  693: Это слово - уменьшительное от русского диалектного слова, означающего
  694: "удар", "попадание" - сейчас употребляется практически только в составе
  695: одного фразеологизма, который первоначально означал высокую кучность
  696: ударов топором при столярных работах. Назовите этот фразеологизм.
  697: 
  698: Ответ:
  699: Тютелька в тютельку.
  700: 
  701: Источник:
  702: Фелицына В., Мокиенко В. Русские фразеологизмы: лингвострановедческий
  703: словарь. - М., 1990, стр. 156.
  704: 
  705: Автор:
  706: Илья Немец (Хайфа)
  707: 
  708: Вопрос 3:
  709: Христианские теологи утверждали, что дьявол способен принять обличье
  710: практически любого живого существа. Два исключения из этого правила,
  711: возможно, вам известны: одна птица (голубь) и одно млекопитающее
  712: (агнец). Но есть еще одно-единственное млекопитающее, облик которого
  713: дьявол тоже не может принять. Назовите это млекопитающее абсолютно
  714: точно.
  715: 
  716: Ответ:
  717: Богородица.
  718: 
  719: Зачет:
  720: Мадонна и пр. синонимы.
  721: 
  722: Комментарий:
  723: А вот Христа - таки может.
  724: 
  725: Источник:
  726: Гаспаров М. Записи и выписки. - М., 2000, стр. 414.
  727: 
  728: Автор:
  729: Илья Немец (Хайфа)
  730: 
  731: Вопрос 4:
  732: ЭТИМ словом называли византийское ведомство, ответственное за
  733: строительство и содержание общественных зданий в Константинополе. С
  734: помощью четырех предметов, тоже называющихся ЭТИМ словом, Джон Диксон в
  735: 1879 г. установил обелиск "Игла Клеопатры". Последний факт однажды
  736: послужил подтверждением неспособности такого предмета совершать некое
  737: действие. Назовите это действие абсолютно точно.
  738: 
  739: Ответ:
  740: Стремительно падать.
  741: 
  742: Комментарий:
  743: Домкрат (domkratos <- domos дом + kratos власть). Джон Диксон и т.п. -
  744: именно этот фрагмент из Брокгауза Персицкий приводит в подтверждение
  745: тому, что домкрат не может стремительно падать.
  746:    "И далее: "Джон Диксон в 1879 г. установил на место обелиск,
  747: известный под названием "Иглы Клеопатры", при помощи четырех рабочих,
  748: действовавших четырьмя гидравлическими Д.". И этот прибор, по-вашему,
  749: обладает способностью стремительно падать?".
  750: 
  751: Источник:
  752: Ильф И., Петров Е. 12 стульев, любое издание.
  753: 
  754: Автор:
  755: Илья Немец (Хайфа)
  756: 
  757: Вопрос 5:
  758: Внимание, цитаты:
  759:    Первая. Николай Гумилев.
  760:    "В воздухе огненную дорожку
  761:    Он оставлял и при свете дня".
  762:    Вторая. Джон Стейнбек.
  763:    "Шоферы плавно и красиво подруливали к платформам. Пахло маслом,
  764: дизельным выхлопом, конфетами и сильным моющим порошком, ударявшим в
  765: нос".
  766:    Третья цитата взята из рядового литературного обозрения:
  767:    "Там сумасшедший (два слова пропущено) несется через Нью-Йорк,
  768: Бангкок и Вифлеем - в Рай".
  769:    Вряд ли вы читали это обозрение. Тем не менее, мы просим вас
  770: восстановить пропущенные два слова.
  771: 
  772: Ответ:
  773: Заблудившийся троллейбус.
  774: 
  775: Комментарий:
  776: Первая цитата - из "Заблудившегося трамвая" Гумилева, вторая - из
  777: "Заблудившегося автобуса" Стейнбека. Вероятнее всего, автор обзора
  778: руководствовался именно этой аналогией.
  779: 
  780: Источник:
  781:    1. Гумилев Н. Заблудившийся трамвай.
  782:    2. Стейнбек Дж. Заблудившийся автобус.
  783:    3. http://www.russ.ru/krug/period/20011126_byl-pr.html
  784: 
  785: Автор:
  786: Илья Ратнер (Иерусалим)
  787: 
  788: Вопрос 6:
  789: Эти две родственные номинации Американской Академии сосуществовали с
  790: 1939 года, когда был снят фильм "Унесенные ветром", и вплоть до 1966
  791: года, когда был снят фильм "Кто боится Вирджинии Вульф?". В том же 1966
  792: году в СССР был снят художественный фильм, вполне достойный попасть в
  793: номинанты "Оскара", хотя у него наверняка возникли бы сложности с
  794: выставлением в каждой из этих двух номинаций. Назовите этот во всех
  795: отношениях художественный фильм.
  796: 
  797: Ответ:
  798: "Андрей Рублев".
  799: 
  800: Комментарий:
  801: Номинации - режиссер черно-белого и режиссер цветного фильма (или
  802: оператор, это другая пара, но для взятия неважно). Фильм "Андрей Рублев"
  803: Тарковского весь черно-белый, кроме нескольких последних минут, когда он
  804: становится цветным. Таким образом, его нельзя полноценно отнести ни к
  805: цветным, ни к черно-белым фильмам.
  806: 
  807: Источник:
  808:    1. http://www.cuadra.com/moviestar.html (database containing a
  809: history of the Academy Awards from 1927 to the present, including the
  810: 2001 Oscar).
  811:    2. Фильм "Андрей Рублев".
  812: 
  813: Автор:
  814: Леонид Медников и Олег Леденев (Хайфа)
  815: 
  816: Вопрос 7:
  817: Президент США; президент Либерии; известнейшая актриса; английский
  818: ученый-механик; американский и канадский физики - нобелевские лауреаты;
  819: эксплуататор-теоретик, высоко ценимый Лениным... Несомненно, этот ряд
  820: можно продолжить (в перспективе - до бесконечности). Что это за ряд?
  821: 
  822: Ответ:
  823: Ряд Тэйлоров.
  824: 
  825: Комментарий:
  826: www.britannica.com:
  827:    - Taylor, Brook (это тот, которого ряды) - British mathematician, a
  828: proponent of Newtonian mechanics and noted for his contributions to the
  829: development of calculus;
  830:    - Taylor, Zachary - 12th president of the United States (1849-50)
  831: (прим.: тот самый, который категорически не хотел присягать в
  832: воскресенье);
  833:    - Taylor, Charles Ghankay - Liberian politician and guerrilla
  834: leader... elected president in 1997;
  835:    - Taylor, Elizabeth - American motion picture actress;
  836:    - Taylor, Geoffrey Ingram (есть также в БСЭ - это и есть механик) -
  837: http://www-groups.dcs.st-and.ac.uk/~history/Mathematicians/Taylor_Geoffrey.html;
  838:    - Taylor, Richard E. - Canadian physicist who in 1990 shared the
  839: Nobel Prize for Physics;
  840:    - Taylor, Joseph H., Jr. - American radio astronomer and physicist...
  841: corecipient of the 1993 Nobel Prize;
  842:    - Taylor, Frederick W. (см. также ниже из БСЭ) - American inventor
  843: and engineer who is known as the father of scientific management.
  844:    и еще штук 30 Тэйлоров разной степени известности.
  845:    БСЭ: Тейлоризм, система организации труда и управления производством,
  846: возникшая в США на рубеже 19-20 вв. Характеризуется использованием
  847: достижений науки и техники в целях извлечения максимума прибавочной
  848: стоимости путем усиления эксплуатации рабочего класса. Названа по имени
  849: американского инженера Ф.У. Тейлора (F.W. Taylor; 1856-1915). <...>
  850: Вместе с тем Ленин указывал, что эта система "... соединяет в себе
  851: утонченное зверство буржуазной эксплуатации и ряд богатейших научных
  852: завоеваний...". (Отсюда и пошел НОТ. См. там же статьи "Рационализация
  853: производства", "Научная организация труда" и так далее, и так далее.)
  854: 
  855: Источник:
  856: См. комментарий.
  857: 
  858: Автор:
  859: Сюзи Бровер (Хайфа)
  860: 
  861: Вопрос 8:
  862: Одна из наиболее часто цитируемых в средневековой богословской
  863: литературе сентенций гласит, что нам пока дано узреть мир лишь в
  864: зеркале, и мы можем только догадываться, каков он на самом деле.
  865: Средневековые теологи придумали для такого познания мира два термина.
  866: Оба термина дошли до наших дней, почти полностью сохранив свое
  867: первоначальное значение. Назовите эти два термина.
  868: 
  869: Ответ:
  870: Спекуляция и рефлексия.
  871: 
  872: Комментарий:
  873: Speculatio (лат.) - наблюдение; speculum - зеркало; reflexio - обращение
  874: назад, отражение.
  875: 
  876: Источник:
  877: Oxford Dictionary of Phrase and Fable. Oxford, 2000, p. 1043.
  878: 
  879: Автор:
  880: Илья Немец (Хайфа)
  881: 
  882: Вопрос 9:
  883: Среди объектов, размещенных Терри Прэтчеттом на поверхности созданного
  884: им Дискового Мира, ярко выделяется город Анх-Морпорк - средоточие
  885: всевозможных соблазнов и язв общества. В кабинете одного из
  886: прэтчеттовских персонажей стоит модель этого мира, где реки выложены из
  887: нефрита, а города обозначены самоцветами. Скажите, каким камнем
  888: обозначен Анх-Морпорк?
  889: 
  890: Ответ:
  891: Карбункулом.
  892: 
  893: Комментарий:
  894: Карбункул - это а) драгоценный камень; б) нарыв, кожное воспаление.
  895: 
  896: Источник:
  897: Pratchett T. Mort.
  898: 
  899: Автор:
  900: Сюзи Бровер (Хайфа)
  901: 
  902: Вопрос 10:
  903: Хорошо помня о ПЕРВОМ и ВТОРОМ, он предпочитает быть не ТРЕТЬИМ, а
  904: СЕДЬМЫМ. Впрочем, поговаривают, что вместо него будет сразу ПЯТЫЙ.
  905: Назовите имя матери этого ПЯТОГО.
  906: 
  907: Ответ:
  908: Диана.
  909: 
  910: Комментарий:
  911: Речь идет об именах, которые примут принц Чарльз и его сын, принц
  912: Вильям, когда вступят на британский престол. Принц Уэльский Чарльз (его
  913: полное имя - Чарльз Филипп Артур Георг) хочет при короновании стать не
  914: Чарльзом (Карлом) III, а Георгом VII. Эпохи правления Карла I и Карла II
  915: вызывают не очень хорошие воспоминания у британцев. Первый монарх был
  916: обезглавлен в 1640 году, а его сын Карл II "прославился" своими амурными
  917: похождениями и общим падением нравов в стране. Вильямов было уже четыре,
  918: так что принц Вильям станет как раз пятым.
  919: 
  920: Источник:
  921:    1. http://www.royal.gov.uk/output/Page461.asp
  922:    2. http://www.explan.ru/archive/2000/08/monitor.htm
  923:    3. http://www.vineyard.net/vineyard/history/allen/lte20th.htm
  924: 
  925: Автор:
  926: Олег Леденев (Хайфа)
  927: 
  928: Вопрос 11:
  929: Известный критик Нортроп Фрай, рассуждая о так называемых "осенних
  930: мифах" - трагических сюжетах об обретении истины и цене, за эту истину
  931: заплаченной, приводит пример двух персонажей, один из которых заплатил
  932: цену в два раза большую, чем второй. Назовите обоих (порядок важен!).
  933: 
  934: Ответ:
  935: Эдип и Один (именно в этом порядке).
  936: 
  937: Комментарий:
  938: Цена за истину (духовное прозрение) - частичная или полная потеря
  939: физического зрения. Один отдает глаз за знание истины о будущем, Эдип -
  940: оба глаза за знание истины о прошлом.
  941: 
  942: Источник:
  943: Frye N., Anatomy of Criticism. Princeton, 1957, pp. 230-231.
  944: 
  945: Автор:
  946: Илья Немец (Хайфа)
  947: 
  948: Вопрос 12:
  949: Согласно тибетской пословице, умный человек ни за что не станет играть с
  950: единорогом в ЭТУ игру. В какую именно?
  951: 
  952: Ответ:
  953: В чехарду.
  954: 
  955: Комментарий:
  956: Что может быть неприятней неудачного прыжка через единорога?
  957: 
  958: Источник:
  959: http://chesmayn.valuehost.co.uk/Unicorn.htm
  960: 
  961: Автор:
  962: Илья Немец (Хайфа)
  963: 
  964: Вопрос 13:
  965: В одной фантастической книге 50-х годов описывается организация,
  966: выявляющая проникших на Землю лазутчиков иных цивилизаций. Известно, что
  967: даже самая технически развитая сторона, засылая шпиона, может подчас
  968: ошибиться в мелкой детали. В частности, одного великолепно
  969: замаскированного инопланетного агента раскрыли потому, что брелок на его
  970: ключах был сделан из чистого... Чего?
  971: 
  972: Ответ:
  973: Из технеция.
  974: 
  975: Комментарий:
  976: Технеций (элемент N 43) - единственный более-менее стабильный элемент
  977: таблицы Менделеева, который не существует на Земле и вообще в Солнечной
  978: системе. В 50-х его синтезировали искусственным путем (отсюда и название
  979: "технеций" - "искусственный") - но счет шел от силы на микрограммы. А
  980: тут целый брелок из материала, не существующего на Земле.
  981: 
  982: Источник:
  983: Венецкий С.И. О редких и рассеянных. Рассказы о металлах. Любое издание.
  984: 
  985: Автор:
  986: Алекс Левитас (Хайфа)
  987: 
  988: Вопрос 14:
  989: В 435 году до н.э. афиняне снарядили морскую экспедицию для обнаружения
  990: и разработки новых золотых приисков. Один из кораблей носил название
  991: "Eleutheria" (элеутерИа - свобода), второй - "Isonomia" (исономИа -
  992: равенство перед законом). Назовите третий корабль по-гречески.
  993: 
  994: Ответ:
  995: "Арго".
  996: 
  997: Комментарий:
  998: А вовсе не "Братство" (и не "Phratria").
  999: 
 1000: Источник:
 1001: Фрагменты Аристотелевой "Афинской Политии", XXIIIa ff.
 1002: 
 1003: Автор:
 1004: Илья Немец (Хайфа)
 1005: 
 1006: Вопрос 15:
 1007: Споры о том, кто был первым, вели не только Попов и Маркони. Герои
 1008: нашего вопроса тоже спорили о приоритете, и их спор закончился
 1009: практически вничью. Знали бы они, к чему приведет их открытие,
 1010: воздержались бы, наверное, от попытки установить собственный приоритет.
 1011: Предмет их спора имеет стандартный порядковый номер, причем с момента
 1012: спора номер этот изменился. Назовите нынешний номер.
 1013: 
 1014: Ответ:
 1015: 31.
 1016: 
 1017: Комментарий:
 1018: Это буква "Э".
 1019: 
 1020: Источник:
 1021:    1. Гоголь Н.В. Ревизор, любое издание.
 1022:    2. Русский алфавит (стандартный набор из 33 букв).
 1023: 
 1024: Автор:
 1025: Илья Ратнер (Иерусалим)
 1026: 
 1027: Вопрос 16:
 1028: (pic: 20020015.jpg)
 1029:    Круговой лабиринт является символом Солнца. Дорожки подобного
 1030: лабиринта означают жизненный путь, а четыре коридора, образующие крест,
 1031: соответствуют четырем главным событиям в жизни. Первое и четвертое -
 1032: рождение и смерть, соответственно. Второе - свадьба. Назовите третье. В
 1033: качестве ответа вы можете либо выбрать один из представленных на
 1034: рисунке, либо предложить свой.
 1035: 
 1036: Ответ:
 1037: Рождение первенца (рождение первого ребенка).
 1038: 
 1039: Источник:
 1040: Разгадай. 2002. N 19. 4 мая. С.8.
 1041: 
 1042: Автор:
 1043: Наталья Манусаджян (Ереван) и Галина Наумова (Москва) [Оргкомитет]
 1044: 
 1045: Вопрос 17:
 1046: (pic: 20020016.jpg)
 1047:    Этот вопрос дан в виде картинки исключительно для удобства ведущих и
 1048: вашего. В сноске вы видите два варианта перевода. Объясните в двух
 1049: словах смысл последнего.
 1050: 
 1051: Ответ:
 1052: "Маятник Фуко".
 1053: 
 1054: Зачет:
 1055: Это ключевые слова; "анаграмма" принимается только как пояснение;
 1056: "анаграмма "Маятник Фуко" принимается.
 1057: 
 1058: Комментарий:
 1059: Не так-то просто перевести тайную отсылку автора к своему предыдущему
 1060: произведению! "Il tuon dal ciel fu dopo" - анаграмма "Il pendolo di
 1061: Foucault".
 1062: 
 1063: Источник:
 1064: Эко У. Остров Накануне, пер. Костюкович Е., любое издание.
 1065: 
 1066: Автор:
 1067: Сюзи Бровер (Хайфа); на самом деле, конечно, Е. Костюкович
 1068: 
 1069: Вопрос 18:
 1070: (pic: 20020017.gif)
 1071:    Перед вами - фрагмент карикатуры Размира Иванова. На недостающей
 1072: части карикатуры изображен еще один персонаж. Назовите его имя.
 1073: 
 1074: Ответ:
 1075: Роджер.
 1076: 
 1077: Комментарий:
 1078: Косточка украдена с пиратского флага.
 1079: 
 1080: Источник:
 1081: http://www.anekdot.ru/an/an0207/e020724.html
 1082: 
 1083: Автор:
 1084: Илья Ратнер (Иерусалим)
 1085: 
 1086: Тур:
 1087: 4 тур. Команда Александра Друзя (Санкт-Петербург)
 1088: 
 1089: Дата:
 1090: 18-Jan-2003
 1091: 
 1092: Вопрос 1:
 1093: В книге воспоминаний один российский актер и певец замечает, что его
 1094: ответ на один короткий, любимый детьми, но не очень популярный в
 1095: турнирах знатоков, вопрос всегда краток, ёмок и логичен. Назовите
 1096: фамилию этого человека.
 1097: 
 1098: Ответ:
 1099: Качан.
 1100: 
 1101: Комментарий:
 1102: Почему? - По Качану.
 1103: 
 1104: Источник:
 1105: Октябрь. 2000. N 4, с.115.
 1106: 
 1107: Автор:
 1108: Вадим Калашников (Москва) [Оргкомитет]
 1109: 
 1110: Вопрос 2:
 1111: Цитата:
 1112:    Человек - это краткий остров
 1113:    сострадания и порока.
 1114:    (Пропуск) - это фигурный мостик
 1115:    между небом и подбородком.
 1116:    Эти строки Андрея Вознесенского вполне могут быть посвящены
 1117: творчеству известного вам всем человека по имени Владимир. Догадайтесь,
 1118: какое слово пропущено, и назовите и само слово, и фамилию человека.
 1119: 
 1120: Ответ:
 1121: Скрипка, Спиваков.
 1122: 
 1123: Источник:
 1124: Огонек. 2002. N 40, с.25.
 1125: 
 1126: Автор:
 1127: Вадим Калашников (Москва) [Оргкомитет]
 1128: 
 1129: Вопрос 3:
 1130: После наводнения 1824 г. петербургские власти раздали некоторым
 1131: домовладельцам мемориальные дощечки - отметить на зданиях уровень воды.
 1132: Были даны инструкции, на какой высоте их приколачивать. Но когда через
 1133: несколько месяцев прошла ревизия, оказалось, что некоторые доски висят
 1134: выше положенного на метр или два. Опрошенные домовладельцы в один голос
 1135: указывали одну и ту же причину такого "неповиновения" властям. Назовите
 1136: эту причину.
 1137: 
 1138: Ответ:
 1139: "Если табличку установить низко, то ее никто не увидит".
 1140: 
 1141: Источник:
 1142: Санкт-Петербургские ведомости. 28 декабря 2002 г., стр.24.
 1143: 
 1144: Автор:
 1145: Михаил Дюба (Санкт-Петербург)
 1146: 
 1147: Вопрос 4:
 1148: И еще о памятных досках. Для установки их в Париже необходимо разрешение
 1149: властей. Однако недавно парижские власти обнаружили, что за последние
 1150: годы в городе неизвестными были установлены неразрешенные памятные
 1151: доски. Так, одна из них сообщает, что "17 апреля 1967 года здесь...".
 1152: Что же произошло в этом доме в этот день?
 1153: 
 1154: Ответ:
 1155: Ничего.
 1156: 
 1157: Комментарий:
 1158: Текст на доске - "17 апреля 1967 года здесь НИЧЕГО НЕ ПРОИЗОШЛО".
 1159: 
 1160: Источник:
 1161: Санкт-Петербургские ведомости. 28 декабря 2002 г., стр.24.
 1162: 
 1163: Автор:
 1164: Михаил Дюба (Санкт-Петербург)
 1165: 
 1166: Вопрос 5:
 1167: На официальном сайте метрополитена Буэнос-Айреса в разделе "История"
 1168: авторы вместо того, чтобы сказать, каким по счету был построен этот
 1169: метрополитен, перечисляют все подземки в мире, построенные до него.
 1170: Сколько метрополитенов они перечисляют?
 1171: 
 1172: Ответ:
 1173: 12.
 1174: 
 1175: Комментарий:
 1176: Вероятно, из суеверия составители сайта не хотели указать, что их
 1177: метрополитен - 13-й.
 1178: 
 1179: Источник:
 1180: http://www.metrovias.com.ar/spa/contenido/contenido.asp?id_cat=14&articulo=Historia&opcion=Subte&estilo=11&id_cont=127&link=&cate=8&manual=
 1181: 
 1182: Автор:
 1183: Федор Двинятин (Санкт-Петербург)
 1184: 
 1185: Вопрос 6:
 1186: Финансист Карл Фюрстенберг называл акционеров "глупым и наглым народом".
 1187: Глупым - потому что они покупают акции. А почему наглым?
 1188: 
 1189: Ответ:
 1190: Потому что хотят получить дивиденды.
 1191: 
 1192: Источник:
 1193: http://www.wtr.ru/aphorism/new45.htm
 1194: 
 1195: Автор:
 1196: Александр Друзь (Санкт-Петербург)
 1197: 
 1198: Вопрос 7:
 1199: "Поцелуй вампира" - это название не фильма ужасов, а организации,
 1200: оказывающей услуги населению. Назовите литературного героя, который
 1201: благодаря своим профессиональным навыкам мог бы работать в ней.
 1202: 
 1203: Ответ:
 1204: Дуремар.
 1205: 
 1206: Комментарий:
 1207: "Поцелуй вампира" - название кабинета гирудотерапии.
 1208: 
 1209: Источник:
 1210:    1. Комсомольская правда. 27 декабря 2002 г., стр.10.
 1211:    2. Толстой А.Н. Золотой ключик, или Приключения Буратино, любое
 1212: издание.
 1213: 
 1214: Автор:
 1215: Михаил Дюба (Санкт-Петербург)
 1216: 
 1217: Вопрос 8:
 1218: Пушкин в "Евгении Онегине", приведя английское слово vulgar ("вУльгар"),
 1219: замечает: "Оно б годилось в эпиграмме...". В. Набоков в комментарии к
 1220: роману выражает уверенность, что имелась в виду не эпиграмма вообще, а
 1221: на конкретного пушкинского современника. Назовите фамилию адресата
 1222: предполагаемой эпиграммы.
 1223: 
 1224: Ответ:
 1225: Булгарин.
 1226: 
 1227: Комментарий:
 1228: Предполагаемая эпиграмма: "Булгарин" - "вульгарен".
 1229: 
 1230: Источник:
 1231: Набоков В.В. Комментарий к роману А.С. Пушкина "Евгений Онегин". - СПб:
 1232: Искусство-СПб, Набоковский фонд, 1998. Стр. 549.
 1233: 
 1234: Автор:
 1235: Федор Двинятин (Санкт-Петербург)
 1236: 
 1237: Вопрос 9:
 1238: Читатели спрашивали и Льва Кассиля, и Владислава Крапивина, и Сергея
 1239: Лукьяненко, почему их герои именно такие. Писатели отвечали, что причина
 1240: кроется в их детстве, когда они сами всегда были такими же, как их
 1241: персонажи, и никогда не были их противоположностями. Если вы
 1242: догадаетесь, какая особенность героев заинтересовала читателей, то
 1243: скажете, кем были в детстве Лукьяненко, Крапивин и Кассиль.
 1244: 
 1245: Ответ:
 1246: Мальчиками.
 1247: 
 1248: Комментарий:
 1249: Писателей спрашивали, почему их герои - мальчики.
 1250: 
 1251: Источник:
 1252: http://www.rusf.ru/lukian/news_i.htm F.A.Q.
 1253: 
 1254: Автор:
 1255: Инна Друзь (Санкт-Петербург)
 1256: 
 1257: Вопрос 10:
 1258: Недавно был изобретен микроскоп, игла которого позволяет не только
 1259: "осязать" отдельные атомы, но и способна перемещать их. Ученые компании
 1260: IBM с ее помощью сделали первую в мире надпись из атомов, впрочем, не
 1261: слишком длинную. Какую?
 1262: 
 1263: Ответ:
 1264: IBM.
 1265: 
 1266: Источник:
 1267: Знание - сила. N 4, 2002, стр.10.
 1268: 
 1269: Автор:
 1270: Михаил Дюба (Санкт-Петербург)
 1271: 
 1272: Вопрос 11:
 1273: "Это - маленький шаг для человека, но большой шаг для человечества", -
 1274: сказал Армстронг о своем первом шаге по Луне. "Большой шаг для меня, и
 1275: маленький - для человечества", - сказал Иосиф Бродский об ЭТОМ. О чем?
 1276: 
 1277: Ответ:
 1278: О присуждении ему Нобелевской премии.
 1279: 
 1280: Источник:
 1281:    1. http://www.wtr.ru/aphorism/new40.htm
 1282:    2. http://www.burda.od.ua/readinfo.asp?dat=3&act=chait1
 1283: 
 1284: Автор:
 1285: Александр Друзь (Санкт-Петербург)
 1286: 
 1287: Вопрос 12:
 1288: Еще недавно многие в России были "миллионерами". После объявления о
 1289: деноминации ходила шутка, что новая валюта России будет называться
 1290: "ТЫСР", то есть "тысяча рублей". А вот знаменитый писатель-фантаст Артур
 1291: Кларк уже сделал прогноз, что в 2016 г. все валюты мира заменит единица
 1292: обмена, в самом названии которой будет присутствовать миллион. Пока же
 1293: нам привычнее иметь дело с единицей, в тысячу раз меньшей. Назовите
 1294: будущую всеобщую единицу обмена по Кларку.
 1295: 
 1296: Ответ:
 1297: Мегаватт-час.
 1298: 
 1299: Источник:
 1300: Комсомольская правда. 20 декабря 2002 г., стр.6.
 1301: 
 1302: Автор:
 1303: Михаил Дюба (Санкт-Петербург)
 1304: 
 1305: Вопрос 13:
 1306: [Чтецу: кавычки у "брата" не читать.]
 1307:    Микеланджело Буонаротти изобразил себя в образе святого Варфоломея на
 1308: фреске "Страшный суд" в Сикстинской капелле. Георгий Николаевич также
 1309: увековечил себя в своем бессмертном творении - в первой шеренге, с
 1310: папиросой и стеком в руке. Правда, сделал он это с помощью "брата".
 1311: Назовите фамилию Георгия Николаевича.
 1312: 
 1313: Ответ:
 1314: Васильев.
 1315: 
 1316: Комментарий:
 1317: Речь идет о сцене психической атаки в "Чапаеве".
 1318: 
 1319: Источник:
 1320:    1. http://www.svoboda.org/programs/cicles/cinema/russian/Chapajev.asp
 1321:    2. Папафама Ф. Ватикан. - Tipografia Vaticana, 1996. Стр. 74.
 1322: 
 1323: Автор:
 1324: Александр Друзь (Санкт-Петербург)
 1325: 
 1326: Вопрос 14:
 1327: Если судить по названию II тома трехтомника "Петербург. История
 1328: торговли", то можно подумать, что речь в нем идет о людях, приводивших в
 1329: Питер корабли. На самом деле герои этого тома ни к кораблям, ни к
 1330: руководству города непосредственного отношения не имели. В чем же
 1331: состояла их главная функция?
 1332: 
 1333: Ответ:
 1334: Кормить город.
 1335: 
 1336: Комментарий:
 1337: Том называется "Кормщики великого города".
 1338: 
 1339: Источник:
 1340: Комсомольская правда в Петербурге. 20 декабря 2002 г., стр.16.
 1341: 
 1342: Автор:
 1343: Михаил Дюба (Санкт-Петербург)
 1344: 
 1345: Вопрос 15:
 1346: Однажды кинорежиссера Жана-Люка Годара спросили, согласен ли он с тем,
 1347: что кинофильм должен иметь начало, середину и конец. Что же ответил
 1348: Годар?
 1349: 
 1350: Ответ:
 1351: "Разумеется, но не обязательно в таком порядке".
 1352: 
 1353: Источник:
 1354: http://www.wtr.ru/aphorism/new59.htm
 1355: 
 1356: Автор:
 1357: Александр Друзь (Санкт-Петербург)
 1358: 
 1359: Вопрос 16:
 1360: Посвящается авторам вопросов IV Кубка России по "Что? Где? Когда?".
 1361:    В стихотворении Франсиско Кеведо "Огородная свадьба" говорится о
 1362: свадьбе дона Редиса и доньи Редьки, на которую приглашены различные
 1363: фрукты, овощи и другие растения. Назовите гостя, имя которого мы
 1364: заменили словом "хрен", и которому поэт дает следующее описание:
 1365:    "Вот карета с доном хреном,
 1366:    Очень важною особой;
 1367:    Дряхлый, скрюченный подагрой,
 1368:    Жив он горечью да злобой."
 1369:    Предварительно мы предупреждаем - не ищите рифму; в испанской поэзии
 1370: обычно рифмуются только вторая и четвертая строки.
 1371: 
 1372: Ответ:
 1373: Хрен (с большой буквы).
 1374: 
 1375: Источник:
 1376: http://lib.ru/INOOLD/KEWEDO/kevedo1.txt
 1377: 
 1378: Автор:
 1379: Федор Двинятин (Санкт-Петербург)
 1380: 
 1381: Вопрос 17:
 1382: (pic: 20020018.gif)
 1383:    Внимание! Точка зрения организаторов Чемпионата не всегда совпадает с
 1384: точкой зрения команды, готовящей основную часть пакета вопросов.
 1385:    Перед вами герб несомненно хорошо всем вам известного российского
 1386: города, утвержденный 22 апреля 1980 года сессией городского Совета
 1387: народных депутатов. Назовите этот город.
 1388: 
 1389: Ответ:
 1390: Коломна.
 1391: 
 1392: Источник:
 1393: Наука и жизнь. 1991. N 1, 4-я стр. обложки.
 1394: 
 1395: Автор:
 1396: Вадим Калашников (Москва) [Оргкомитет]
 1397: 
 1398: Вопрос 18:
 1399: (pic: 20020019.gif)
 1400:    Перед вами несколько пиктограмм (с пояснениями их значений) из языка
 1401: LOCOS, разработанного японцем Юкио Ота. В нижней части рисунка вы видите
 1402: еще шесть пиктограмм. Они пронумерованы. Догадайтесь, что обозначает
 1403: каждая, и расположите их в последовательности, соответствующей широко
 1404: известной поэтической цитате.
 1405: 
 1406: Ответ:
 1407: 3, 5, 2, 6, 1, 4.
 1408: 
 1409: Комментарий:
 1410: "... как и почему, кто, что, когда и где" (Р.Киплинг, пер. С.Я.Маршака).
 1411: 
 1412: Источник:
 1413:    1. Наука и жизнь. 1976. N 9, с.154.
 1414:    2. Стихотворение Р.Киплинга "Есть у меня шестерка слуг..." в переводе
 1415: С.Я.Маршака.
 1416: 
 1417: Автор:
 1418: Вадим Калашников и Галина Наумова (Москва) [Оргкомитет]
 1419: 
 1420: Тур:
 1421: 5 тур. Команда Анатолия Белкина (Москва)
 1422: 
 1423: Дата:
 1424: 15-Feb-2003
 1425: 
 1426: Вопрос 1:
 1427: [Чтецу: Перед началом чтения между делом четко объявить: "Играем пятый
 1428: тур. Вопросы команды "Неспроста", капитан - Анатолий Белкин".]
 1429:    Это слово может обозначать крупную дичь или человека, рассказавшего о
 1430: последних днях Помпеи, а может - тезку сводной сестры Минотавра или
 1431: тезку хранителя ключей. А вот в сочетании с неким номером это слово
 1432: совсем недавно открыло важную для всех вас последовательность. Назовите
 1433: это слово и этот номер.
 1434: 
 1435: Ответ:
 1436: Пятый тур.
 1437: 
 1438: Комментарий:
 1439: Тур - вымершая крупная дичь, Евгения Тур (графиня Салиас де Турнемир) -
 1440: автор романа "Последние дни Помпеи", Ариадна и Петр Тур - известные
 1441: писатели и драматурги, ну, а обычный игрок мог бы и помнить, какой тур
 1442: играется ;-))). Тем более, что это первый вопрос в туре, и номер тура
 1443: был только что объявлен.
 1444: 
 1445: Источник:
 1446:    1. Мифологический словарь (ст. "Ариадна").
 1447:    2. Подсеваткин С. Энциклопедия псевдонимов. - М.: Терра, 1999, стр.
 1448: 212-213 ("Тур").
 1449: 
 1450: Автор:
 1451: Анатолий Белкин (Москва)
 1452: 
 1453: Вопрос 2:
 1454: Шутка советских времен предлагала определять ИХ возраст по числу
 1455: зарубок. Один из НИХ был вором-рецидивистом, другой - цветной - дал
 1456: название административному центру обширного региона. А каков был цвет
 1457: этого другого?
 1458: 
 1459: Ответ:
 1460: Красный.
 1461: 
 1462: Комментарий:
 1463: ОНИ - батоны (это слово происходит от французского baton - палка).
 1464: Нарезные батоны часто бывали несвежими, в "Гонках по вертикали"
 1465: действует вор-рецидивист Леха Дедушкин по кличке Батон. Baton Rouge -
 1466: центр Луизианы. Это название переводится как "красная палка".
 1467: 
 1468: Источник:
 1469:    1. Братья Вайнеры "Гонки по вертикали" (любое издание).
 1470:    2. History of Baton Rouge -
 1471: http://www.ci.baton-ouge.la.us/History/historyBR.htm
 1472:    3. Посмеемся вместе! (В помощь ведущему молодежных вечеров.) - М.,
 1473: 1994, с. 22.
 1474: 
 1475: Автор:
 1476: Анатолий Белкин (Москва)
 1477: 
 1478: Вопрос 3:
 1479: (pic: 20020020.jpg)
 1480:    К сожалению, для последнего элемента нам не удалось найти визуального
 1481: эквивалента. Этот последний элемент присутствовал, причем трижды, в
 1482: известной четырехкомпонентной формуле, которую многие еще помнят. А что
 1483: еще входило в эту формулу?
 1484: 
 1485: Ответ:
 1486: НЕТ.
 1487: 
 1488: Комментарий:
 1489: На первом фрагменте - автомобиль "Победа", далее - логотип одного из
 1490: известных программных средств Adobe, который по ребусным правилам
 1491: преобразуется в obeda, затем св. Беда Достопочтенный и некая еда. На
 1492: русском языке эта последовательность выглядит вполне логично: ПОБЕДА
 1493: ОБЕДА (OBEDA) БЕДА ЕДА ДА. Памятная формула сторонников Ельцина на
 1494: референдуме 1993 года была: ДА ДА НЕТ ДА.
 1495: 
 1496: Автор:
 1497: Вся команда, по идее Анатолия Белкина (Москва)
 1498: 
 1499: Вопрос 4:
 1500: (pic: 20020021.jpg)
 1501:    Вопрос, замененный на рисунке многоточием, предлагает практически
 1502: важную альтернативу. Многие из нас слышали об этой альтернативе не раз;
 1503: более того, нам не раз внушали, что когда-нибудь такую альтернативу
 1504: могут предложить и нам. Мы не просим вас ответить на пропущенный на
 1505: рисунке вопрос - задайте его, сформулировав саму альтернативу.
 1506: 
 1507: Ответ:
 1508: "Тайд" или кипячение?
 1509: 
 1510: Комментарий:
 1511: Этот вопрос постоянно звучит в назойливой рекламе стирального порошка
 1512: "Тайд", причем в заключение зрителей прямо спрашивают, сделали ли они
 1513: свой выбор, - если нет, то "мы идем к вам!" Автор вопроса видел этот
 1514: ролик и за рубежом (в Испании и Турции), так что это не чисто российская
 1515: фишка.
 1516: 
 1517: Источник:
 1518:    1. Рекламный ролик порошка "Тайд".
 1519:    2. Рисунок взят из журнала "Вокруг смеха", N 42, 14.10.02.
 1520: 
 1521: Автор:
 1522: Анатолий Белкин (Москва)
 1523: 
 1524: Вопрос 5:
 1525: Поговорка приписывает ИМ хитрость, но советский поэт-классик рассказал о
 1526: совершенно бесхитростной противоестественной страсти одного из НИХ к
 1527: хитрому существу иного биологического вида. А другой советский
 1528: поэт-классик потомка кого-то другого из НИХ назвал "разбойным гением
 1529: прорыва". Назовите имя и фамилию этого потомка.
 1530: 
 1531: Ответ:
 1532: Всеволод Бобров.
 1533: 
 1534: Комментарий:
 1535: Согласно русской поговорке, "хитер бобер". Поговорка вполне
 1536: общеизвестна, Интернет приводит десятки примеров, см. например [1-2]. В
 1537: басне Михалкова [3] влюбленный Бобер ушел от Бобрихи к хитрой Лисе.
 1538: Фамилия Бобров явно происходит от какого-то Бобра (человека с таким
 1539: прозвищем). В известном стихотворении Евтушенко [4], посвященном памяти
 1540: футболиста и хоккеиста Боброва, знаменитого своим видением поля и
 1541: техническим мастерством, есть, помимо прочего, и строки:
 1542:    Кто - гений дриблинга, кто - финта,
 1543:    а он вонзался, словно финка,
 1544:    насквозь защиту пропоров.
 1545:    И он останется счастливо
 1546:    разбойным гением прорыва -
 1547:    бессмертный Всеволод Бобров!
 1548: 
 1549: Источник:
 1550:    1. Опыт сравнительной бобрологии -
 1551: http://tug.ru/high/library/other/beavers.html
 1552:    2. Емец Дм. "Хитрость" - http://literatura1.narod.ru/lessons/t-5.htm
 1553:    3. Михалков С. "Лиса и Бобер" -
 1554: http://stixiya.lib.ru/stixiya/authors/mixalkov/lisa-primetila-bobra.html
 1555:    4. Евтушенко Е. "Прорыв Боброва" (в кн. "Идут белые снеги"). - М.:
 1556: Худ. литература, 1969, с. 409-410.
 1557: 
 1558: Автор:
 1559: Анатолий Белкин (Москва)
 1560: 
 1561: Вопрос 6:
 1562: Предприятие такого рода могло бы быть названо в честь Остапа Бендера,
 1563: феи Розабельверде или, скажем, широко известной заглавной героини оперы
 1564: Сен-Санса. Попробуйте двумя словами точно определить, каков же профиль
 1565: такого предприятия.
 1566: 
 1567: Ответ:
 1568: Мужская парикмахерская. Незачет: Парикмахерская.
 1569: 
 1570: Комментарий:
 1571: Остап оказал Кисе парикмахерские услуги по особому тарифу, фея
 1572: Розабельверде ежедневно причесывала гофмановского крошку Цахеса; ну, а
 1573: самая известная опера Сен-Санса - "Самсон и Далила".
 1574: 
 1575: Источник:
 1576: В комментарии.
 1577: 
 1578: Автор:
 1579: Анатолий Белкин (Москва)
 1580: 
 1581: Вопрос 7:
 1582: Из наград некоей европейской страны известен орден, названный именем
 1583: почитаемого здесь святого и представляющий собой белый эмалевый крест с
 1584: изображением святого, золотыми башенками и латинским девизом, в переводе
 1585: означающим: "Оставляю вас свободными от власти какого-либо человека".
 1586: Именно этот принцип и завещал святой гражданам этой страны. Мы не
 1587: спрашиваем вас, что это за страна, - назовите имя святого.
 1588: 
 1589: Ответ:
 1590: Марин.
 1591: 
 1592: Зачет:
 1593: Марино - так и быть, тоже принимается. Ответы типа Св. Марин, Сан-Марин
 1594: и Сан-Марино - все принимаются.
 1595: 
 1596: Комментарий:
 1597: А страна, естественно, Сан-Марино. Есть и у нее ордена. ;-)
 1598: 
 1599: Источник:
 1600: Я познаю мир. Дет. энц.: Награды / авт.-сост. А.А. Яковлев. - М.: АСТ,
 1601: 2002, с. 309.
 1602: 
 1603: Автор:
 1604: Анатолий Белкин (Москва)
 1605: 
 1606: Вопрос 8:
 1607: В соединении музыкальной ведущей с цветущим мужчиной можно услышать имя
 1608: и фамилию заглавной героини детской книжки. Другой заглавный герой той
 1609: же книги носил имя, более уместное для немецкого монарха. Правда, среди
 1610: германских монархов такого не было, а вот в одной из соседних стран был
 1611: его "полный аналог". Хорошо известный музыкально-поэтический источник
 1612: сообщает о трех главных пристрастиях его деда. Попробуйте назвать все
 1613: три.
 1614: 
 1615: Ответ:
 1616: Вино, война, женщины (в любом порядке).
 1617: 
 1618: Комментарий:
 1619: Тутта (Ларсен) + Карлсон = Тутта Карлс(с)сон - героиня книги Я.
 1620: Экхольма. Другой герой - лисенок Людвиг XIV. Людовик XIV был внуком
 1621: Генриха IV. Ну, а что любил веселый король Анри Четвертый - известно из
 1622: песенки к фильму "Гусарская баллада".
 1623: 
 1624: Источник:
 1625:    1. Экхольм Я. Тутта Карлссон Первая и единственная, Людвиг
 1626: Четырнадцатый и др. (любое издание).
 1627:    2. "Жил-был Анри Четвертый..." - песенка из кинофильма "Гусарская
 1628: баллада".
 1629: 
 1630: Автор:
 1631: Анатолий Белкин (Москва)
 1632: 
 1633: Вопрос 9:
 1634: Мы слышали о ее печальном сочетании с 19 и 278, да и с некоторыми
 1635: другими. В стандартном варианте настольного, а иногда подстольного,
 1636: единоборства она сочетается с десятью разными. В сочетании с одним из
 1637: этих десяти она связана с нечеловеческим трудом. А вот в сочетании со
 1638: вторым из этих 10 она уступает только... Кому или чему?
 1639: 
 1640: Ответ:
 1641: Джомолунгме.
 1642: 
 1643: Зачет:
 1644: Эвересту, Сагарматхе.
 1645: 
 1646: Комментарий:
 1647: Речь идет о букве "К". К-19, К-278 - погибшие советские подводные лодки.
 1648: В "морском бое" (в которую на занятиях нередко играют под столом, чтобы
 1649: преподаватель не заметил) эта буква сочетается с числами от 1 до 10 -
 1650: есть клетки К-1, К-2, ..., К-10. Фильм "К-9" называется также "Собачья
 1651: работа". Вершина К-2 (Чогори) - вторая в мире по высоте. В вопросе есть
 1652: дополнительная наводка на число 2 ("вторым из этих десяти").
 1653: 
 1654: Источник:
 1655:    1. http://nvo.ng.ru/navy/2000-08-18/2_podlodka.html - о подлодке
 1656: К-19.
 1657:    2. http://www.100top.ru/encyclopedia/article/?articleid=10138 - о
 1658: подлодке К-278 ("Комсомолец").
 1659:    3. Географический энциклопедический словарь, ст. "Чогори".
 1660: 
 1661: Автор:
 1662: Сергей Шоргин (Москва)
 1663: 
 1664: Вопрос 10:
 1665: В этом вопросе некое слово везде заменено на слово "туристов".
 1666:    Как рассказал главный эксперт по связям с регионами Международного
 1667: Союза туристов, 8 апреля 1501 г. литовскую границу со стороны Польши
 1668: впервые перешел один из туристов; звали его Василием. В честь этого
 1669: нарушения границы 8 апреля считается теперь Всемирным днем туристов. Мы
 1670: не спрашиваем, кто такие туристы, - назовите имя еще одного из них,
 1671: бывшего членом знаменитой четверки.
 1672: 
 1673: Ответ:
 1674: Яшка.
 1675: 
 1676: Зачет:
 1677: Яша, Яков. Но не Иаков и не Янкель. ;-))
 1678: 
 1679: Комментарий:
 1680: "Туристы" - это цыгане. Яшка - один из "неуловимых мстителей".
 1681:    Мы не думаем, что есть еще какой-нибудь цыган из "знаменитой
 1682: четверки". Но если вдруг отыщут - рассмотрим это особо.
 1683: 
 1684: Источник:
 1685: "Известия", 08.04.2002.
 1686: 
 1687: Автор:
 1688: Сергей Шоргин (Москва)
 1689: 
 1690: Вопрос 11:
 1691: Если судить только по названиям произведений определенного жанра, то
 1692: этот писатель начал с произведения непонятно о чем, потом рассказывал о
 1693: типичных представителях фауны своей страны и людях с характерными для
 1694: нее именами и фамилиями, потом - о выходцах из многодетной, по нашим
 1695: понятиям, семьи и наконец - о комплексном биоценозе. Назовите основную
 1696: сельскохозяйственную культуру, присущую этому биоценозу.
 1697: 
 1698: Ответ:
 1699: Вишня.
 1700: 
 1701: Комментарий:
 1702: Первая пьеса А.П. Чехова была без названия (нашумевший спектакль по ней
 1703: так и называется "Пьеса без названия"), потом последовали, в частности,
 1704: "Иванов" (1887-89), "Медведь" (конец 1880-х), "Дядя Ваня" (1896),
 1705: "Чайка" (1896) и, наконец, "Три сестры" (1900-01) и "Вишневый сад"
 1706: (1903-04). Семья с тремя детьми по российским нормам относится к
 1707: многодетным.
 1708: 
 1709: Источник:
 1710: Полное собрание сочинений А.П. Чехова, указатель произведений.
 1711: 
 1712: Автор:
 1713: Анатолий Белкин (Москва)
 1714: 
 1715: Вопрос 12:
 1716: В этом списке ровно 120 элементов, но реальный смысл имеют далеко не
 1717: все. Один из осмысленных элементов соответствует главному человеку не
 1718: очень далекой страны, второй - профессии людей, длительные путешествия
 1719: которых характерны для истории этой страны. Третий элемент -
 1720: нечеловеческая болезнь, название которой происходит от человеческой
 1721: болезни... Четвертый стал половинкой псевдонима поэта... Назовите другую
 1722: половинку.
 1723: 
 1724: Ответ:
 1725: Лебедев.
 1726: 
 1727: Комментарий:
 1728: Речь идет об анаграммах слова "Кучма", каковых ровно 120 (5!). Первый
 1729: элемент списка - сам Кучма, второй - чумак, третий - чумка, четвертый -
 1730: кумач.
 1731: 
 1732: Источник:
 1733:    1. Элементарные знания комбинаторики.
 1734:    2. Общие знания об упомянутых людях и понятиях.
 1735: 
 1736: Автор:
 1737: Сергей Шоргин (Москва)
 1738: 
 1739: Вопрос 13:
 1740: (pic: 20020022.jpg)
 1741:    Четыре рисунка в верхнем ряду соответствуют четырем объектам из
 1742: некоего набора, порядок их в данном случае не важен. Вместо пятого,
 1743: последнего объекта - вопросительный знак. Мобилизуйте свою интуицию и
 1744: угадайте номер рисунка в нижнем ряду, который надо подставить в верхний
 1745: ряд вместо знака вопроса.
 1746: 
 1747: Ответ:
 1748: 4.
 1749: 
 1750: Комментарий:
 1751: Набором объектов служат карты Зенера, используемые в опытах по телепатии
 1752: (в вопросе есть наводки на интуицию и необходимость угадать): квадрат,
 1753: звезда, крест, волны, круг [1]. Названия объектов на рисунках верхнего
 1754: ряда включают названия карт Зенера + уточняющее слово: спасательный
 1755: круг, морские волны, морская звезда, Южный крест (приведен фрагмент
 1756: флага Австралии), последним объектом должен стать жеребец Квадрат
 1757: (знаменитый производитель, давший начало целой линии чистопородных
 1758: лошадей [2]), что, кстати, соответствует известному рецепту: "Лошадью
 1759: ходи!"
 1760: 
 1761: Источник:
 1762:    1. Хэнзел Ч. Парапсихология: - М.: Мир, 1970.
 1763:    2. http://www.horse.spb.su/breeds/kvadra_r.htm
 1764: 
 1765: Автор:
 1766: Анатолий Белкин (Москва)
 1767: 
 1768: Вопрос 14:
 1769: (pic: 20020023.jpg)
 1770:    Изображенная на рисунке очаровательная девушка рекламирует продукцию,
 1771: потребность в которой испытывают многие. В самом названии продукции нет
 1772: ничего загадочного, можно сказать, что оно призвано сконцентрировать
 1773: ваше внимание. Но мы не просим назвать конкретную фирму или марку
 1774: продукции - просто ответьте на вопрос девушки на рисунке: "Угадай, что
 1775: на мне надето?"
 1776: 
 1777: Ответ:
 1778: Контактные линзы.
 1779: 
 1780: Комментарий:
 1781: Это однодневные линзы Focus компании Ciba Vision. Телефона девушки, увы,
 1782: мы предоставить не можем. ;-)
 1783: 
 1784: Источник:
 1785: Рекламная открытка указанной компании.
 1786: 
 1787: Автор:
 1788: Анатолий Белкин (Москва)
 1789: 
 1790: Вопрос 15:
 1791: Императрица Мария после смерти Павла I прожила еще весьма долго, радея о
 1792: судьбах страны и занимаясь благотворительностью. Но еще ранее, при ее
 1793: активном участии, страна была надолго избавлена от трудной проблемы, до
 1794: того лихорадившей Россию неоднократно и приведшей к множеству трагедий.
 1795: Эта проблема периодически возникала и в других государствах, и одну из
 1796: формулировок специального правила, ограничивающего поиск возможных
 1797: решений, переводчик даже вынес в заглавие одного из романов знаменитого
 1798: французского писателя. Как же называется этот роман в русском переводе?
 1799: 
 1800: Ответ:
 1801: "Негоже лилиям прясть".
 1802: 
 1803: Комментарий:
 1804: Проблема эта - престолонаследие. Мария совместно с Павлом I произвели на
 1805: свет многочисленное и достаточно здоровое мужское потомство, чем сняли
 1806: проблему престолонаследия, периодически лихорадившую до того Россию
 1807: более 200 лет. Роман Дрюона (очень знаменитого писателя, гонкуровского
 1808: лауреата и прочая, и прочая) как раз повествует о ситуации, когда с
 1809: наследником мужеска пола были проблемы, сама эта формулировка в тексте
 1810: повторяется не раз. Впрочем, французское название - "La Loi des Males" -
 1811: много менее экспрессивно.
 1812: 
 1813: Источник:
 1814:    1. БЭС, статья "Павел I".
 1815:    2. Соответствующая серия сериала "Российская империя" на НТВ.
 1816:    3. Дрюон М. "Негоже лилиям прясть" (любое издание).
 1817: 
 1818: Автор:
 1819: Дмитрий Лурье и Анатолий Белкин (Москва)
 1820: 
 1821: Вопрос 16:
 1822: [Чтецу: имя рабби - Лёв (через ё).]
 1823:    Одной из достопримечательностей Праги является старое еврейское
 1824: кладбище с могилой знаменитого ученого и мистика рабби Лёва. Посетителей
 1825: там много, так что юморист Николай Беталин предложил поставить рядом с
 1826: могилой для них некий предмет, отражающий славное деяние рабби,
 1827: зафиксированное в знаменитой культовой книге. Что же это за предмет?
 1828: 
 1829: Ответ:
 1830: Диван.
 1831: 
 1832: Комментарий:
 1833: Согласно Стругацким, именно в диван и вмонтировал рабби Лёв (бен
 1834: Бецалель) знаменитый Белый тезис.
 1835: 
 1836: Источник:
 1837:    1. Стругацкие А. и Б. "Понедельник начинается в субботу" (любое
 1838: издание).
 1839:    2. Беталин Николай "Прогулки по Старому городу" // "Комсомольская
 1840: Правда" в Праге", вып. 0, июль 2002.
 1841: 
 1842: Автор:
 1843: Анатолий Белкин (Москва)
 1844: 
 1845: Вопрос 17:
 1846: В воспоминаниях Владимира Порудоминского рассказывается, как во время
 1847: похорон Сталина (цитата) "на подступах к Сретенке каждый двигался
 1848: подобно зернышку, сдавленному мельничными жерновами"... "Ноги мои, -
 1849: пишет автор, - увязли в странной, точно разлитой по земле, неподатливой
 1850: массе... и только взглянув вниз, удалось понять, что это толстый слой
 1851: тысяч...". Закончите цитату одним словом.
 1852: 
 1853: Ответ:
 1854: "... галош".
 1855: 
 1856: Источник:
 1857: Новый мир. N 1, 2003. С.227.
 1858: 
 1859: Автор:
 1860: Вадим Калашников (Москва) [Оргкомитет]
 1861: 
 1862: Вопрос 18:
 1863: Согласно соннику издательства "Баро-Пресс", увидеть ЕЕ во сне, да еще
 1864: сделанную из ЭТОГО, - к одиночеству или к тайному недругу, разбитым
 1865: надеждам, экономическим потерям. А ЕЕ обладатели в реальной жизни,
 1866: наоборот, получают известность, вознаграждение, обретают поклонников, о
 1867: чем вам, несомненно, хорошо известно. Назовите ЕЕ.
 1868: 
 1869: Ответ:
 1870: Хрустальная сова.
 1871: 
 1872: Источник:
 1873: Сонник. Толкование снов. - Ростов-на-Дону: Баро-Пресс, 2001. С.389-390
 1874: ("Сова"), 460 ("Хрусталь").
 1875: 
 1876: Автор:
 1877: Вадим Калашников (Москва) [Оргкомитет]
 1878: 
 1879: Тур:
 1880: 6 тур. Команда Дмитрия Жаркова (Новосибирск)
 1881: 
 1882: Дата:
 1883: 15-Feb-2003
 1884: 
 1885: Вопрос 1:
 1886: Герт Бойль, президент компании "Columbia Sportswear" [колАмбиа
 1887: спотсвЭа], выпускающей превосходные ботинки и куртки, назвал ИХ тремя
 1888: хорошими новостями. А Леонид Дербенев охарактеризовал их по-другому.
 1889: Как?
 1890: 
 1891: Ответ:
 1892: Три белых коня.
 1893: 
 1894: Комментарий:
 1895: По словам Бойля, "Есть три хорошие новости - впереди декабрь, январь и
 1896: февраль". Песня на слова Дербенева из фильма "Чародеи" общеизвестна.
 1897: 
 1898: Источник:
 1899: Вокруг света, 10/2002, с. 95.
 1900: 
 1901: Автор:
 1902: Дмитрий Жарков (Новосибирск)
 1903: 
 1904: Вопрос 2:
 1905: Персонаж Мэтта Дэймона [мЭтта дЭймона] утверждал, что этот известный
 1906: сюжет имеет религиозные корни. Один из главных героев сюжета родом своих
 1907: занятий олицетворяет Иисуса Христа, а второй главный герой внешне чем-то
 1908: похож на индийского бога Ганешу [ганЕшу]. А о каком знаменитом
 1909: англичанине его партнер говорил, что он был этим вторым героем?
 1910: 
 1911: Ответ:
 1912: О Поле Маккартни.
 1913: 
 1914: Комментарий:
 1915: В фильме "Догма" падший ангел Локи, которого играет Дэймон, толкует
 1916: кэрроловский сюжет о морже и плотнике. Иисус был плотником, а морж похож
 1917: на бога-слона Ганешу клыками-бивнями. В известной битловской песне
 1918: Леннон и Маккартни пели "I am the walrus" ("Я морж"), но Леннон потом
 1919: утверждал (и пел в другой песне, "Glass onion"), что моржом был
 1920: Маккартни.
 1921: 
 1922: Источник:
 1923:    1. Х/ф "Догма" (1999, реж. К. Смит, просмотрено на англ. языке).
 1924:    2. Patterson R.G. Walrus was Paul: The Great Beatle Death Clues.
 1925: Simon & Schuster, 1998.
 1926: 
 1927: Автор:
 1928: Дмитрий Жарков (Новосибирск)
 1929: 
 1930: Вопрос 3:
 1931: В 1997 г. в Цюрихе новый мировой рекорд - 2 миллиона 300 тысяч -
 1932: установил Желтый Трескиллинг [трескИллинг] из Швеции. Однако многие все
 1933: еще ошибочно считают, что рекорд принадлежит какому-то из представителей
 1934: двух бывших британских колоний. Назовите любую из этих колоний.
 1935: 
 1936: Ответ:
 1937: Британская Гвиана или Маврикий.
 1938: 
 1939: Зачет:
 1940: Вместо Британской Гвианы принимать Гайану.
 1941: 
 1942: Комментарий:
 1943: Речь идет о самых дорогих почтовых марках в мире.
 1944: 
 1945: Источник:
 1946:    1. Britannica-s Book of the Year (1997): Art, Antiques, and
 1947: Collectibles: Philately.
 1948:    2. http://www.sammler.com/stamps/expstamp.htm, просмотрено 12.10.03.
 1949: 
 1950: Автор:
 1951: Дмитрий Жарков (Новосибирск)
 1952: 
 1953: Вопрос 4:
 1954: Внимание, две цитаты!
 1955:    Цитата первая, на языке оригинала: "Я всегда сидел. Я сидел при
 1956: Александре Втором Освободителе, при Александре Третьем Миротворце, при
 1957: Николае Втором Кровавом..."
 1958:    Цитата вторая, в переводе Сергея Квиткина:
 1959:    "Пора прийти к согласию, Уолт Уитмен, -
 1960:    Мы так давно не ладим.
 1961:    К тебе, как повзрослевший отрок
 1962:    К упрямому отцу, я подойду..."
 1963:    Вы наверняка уже догадались, кто произносит первый монолог. Взвесьте
 1964: все свои доводы и назовите автора второй цитаты.
 1965: 
 1966: Ответ:
 1967: Эзра Паунд.
 1968: 
 1969: Комментарий:
 1970: Первый монолог произносит Фунт в "Золотом теленке". Англ. pound -
 1971: "фунт". Эзра Паунд - знаменитый американский поэт.
 1972: 
 1973: Источник:
 1974:    1. Ильф И., Петров Е. Золотой теленок, любое издание.
 1975:    2. Паунд Э. Сделка. // Speaking In Tongues: Лавка Языков. Эзра Паунд.
 1976: Стихотворения 1908-1925 гг. В переводах Сергея Квиткина.
 1977: www.vladivostok.com/Speaking_In_Tongues/pound6.htm, просмотрено
 1978: 12.10.03.
 1979: 
 1980: Автор:
 1981: Дмитрий Жарков (Новосибирск)
 1982: 
 1983: Вопрос 5:
 1984: Обозреватель "Независимой газеты" Иван Акридов писал о Борисе
 1985: Березовском, что в советском справочнике его непременно окрестили бы
 1986: "набирающим вес пианистом". Написано это было после того, как
 1987: Березовский во время одного из своих редких приездов на родину выступил
 1988: перед москвичами в октябре 2002 г. Вместе с ним выступил и новосибирец -
 1989: однофамилец известного художника. Назовите имя этого художника.
 1990: 
 1991: Ответ:
 1992: Илья.
 1993: 
 1994: Комментарий:
 1995: И пианист Борис Березовский (тезка и однофамилец одного миллионера), и
 1996: скрипач Вадим Репин, однофамилец Ильи Ефимовича Репина - видные
 1997: современные молодые российские музыканты, живущие и выступающие, к
 1998: сожалению, в основном за рубежом. В октябре 2002 г. дали совместный
 1999: концерт в Москве.
 2000: 
 2001: Источник:
 2002: Акридов И. Тандем культ-туристов. Независимая газета, 16.10.2002, с. 6.
 2003: 
 2004: Автор:
 2005: Дмитрий Жарков (Новосибирск)
 2006: 
 2007: Вопрос 6:
 2008: (pic: 20020024.jpg)
 2009:    Перед вами - эмблема спецподразделения истребительной авиации,
 2010: существовавшего в США в 1930-х годах. Скажите, а где базировалось это
 2011: подразделение?
 2012: 
 2013: Ответ:
 2014: На дирижабле.
 2015: 
 2016: Комментарий:
 2017: В 1930-х годах на вооружении в США состояло два боевых дирижабля,
 2018: которые несли в том числе по пять истребителей для собственного
 2019: прикрытия. Процесс вылета и прилета самолетов на находящийся в воздухе
 2020: дирижабль ничуть не проще операций воздушных гимнастов; да и внешне один
 2021: из них напоминает дирижабль :-).
 2022: 
 2023: Источник:
 2024: J.G. Vaeth. U.S.S. Macon: Lost and found. National Geographic, 1/1992,
 2025: p.114-126.
 2026: 
 2027: Автор:
 2028: Дмитрий Жарков (Новосибирск)
 2029: 
 2030: Вопрос 7:
 2031: (pic: 20020025.jpg)
 2032:    Перед вами - изображения двух животных. Их названия на русском языке
 2033: созвучны с украинскими названиями двух категорий. А в романе Александра
 2034: Зиновьева "Зияющие высоты" физики открыли новую элементарную частицу,
 2035: которая все время флюктуировала между этими двумя категориями. Назовите
 2036: их по-русски.
 2037: 
 2038: Ответ:
 2039: Количество и качество.
 2040: 
 2041: Комментарий:
 2042: Изображены килька и як. По-украински "количество" - "кiлькiсть", а
 2043: "качество" - "якiсть". Элементарная частица "изматрон" у Зиновьева все
 2044: время переходила из количества в качество.
 2045: 
 2046: Источник:
 2047:    1. http://www.fishmarket.ru/fish.htm, просмотрено 12.10.03.
 2048:    2. http://search.eb.com/eb/article?eu=79815, просмотрено 12.10.03.
 2049:    3. Ганич Д.И., Олейник И.С. Русско-украинский и украинско-русский
 2050: словарь. - 5-е изд., стер. - К.: Рад. шк., 1991. - С. 83, 85.
 2051:    4. Зиновьев А. Зияющие высоты, кн. 2. - М.: Независ. изд-во ПИК,
 2052: 1990. - С. 113.
 2053: 
 2054: Автор:
 2055: Дмитрий Жарков (Новосибирск)
 2056: 
 2057: Вопрос 8:
 2058: (pic: 20020026.jpg)
 2059:    Посмотрев на эту сувенирную игральную карту, знакомый автора вопроса
 2060: назвал изображенного на ней субъекта иноязычным словом, полностью
 2061: соответствующим как его внешнему виду, так и обеим его профессиям - и
 2062: основной, и указанной на карте. Воспроизведите это название.
 2063: 
 2064: Ответ:
 2065: "Гринпис".
 2066: 
 2067: Комментарий:
 2068: На карте, кто не узнал, изображен брюссельский Писающий Мальчик -
 2069: Mannequin Pis в одном из многих своих костюмов. Зеленый - потому что
 2070: "зеленый", в смысле, защитник окружающей среды :-), как на карте и
 2071: написано.
 2072: 
 2073: Источник:
 2074: Сувенирная колода "Mannequin Pis", приобретенная автором в г. Брюсселе.
 2075: 
 2076: Автор:
 2077: Олег Баженов (Новосибирск)
 2078: 
 2079: Вопрос 9:
 2080: (pic: 20020027.jpg)
 2081:    На этом портрете работы Диего Риверы изображен тот же человек, что и
 2082: на его многофигурных фресках "Человек - властелин мира" и "Человек на
 2083: перекрестке". Первую из них можно увидеть в Мехико, а вот работу над
 2084: второй художник не смог завершить, поскольку она была уничтожена по
 2085: приказу заказчика - Джона Рокфеллера-младшего. Назовите самый западный и
 2086: самый восточный населенные пункты, где успел побывать человек,
 2087: изображенный на портрете.
 2088: 
 2089: Ответ:
 2090: Лондон и Шушенское.
 2091: 
 2092: Зачет:
 2093: Вместо Шушенского засчитывается Красноярск, т.к. Ленин через него ехал в
 2094: Шушенское, а он чуть-чуть восточнее.
 2095: 
 2096: Комментарий:
 2097: Это портрет Ленина.
 2098: 
 2099: Источник:
 2100:    1. http://www.fbuch.com/whoisit.htm
 2101:    2. http://www.fbuch.com/controll.htm
 2102:    3. http://www.fbuch.com/crossroa.htm (просмотрено 12.01.03).
 2103:    4. Крупская Н.К. Воспоминания о Ленине. - М.: 1968.
 2104: 
 2105: Автор:
 2106: Дмитрий Жарков (Новосибирск)
 2107: 
 2108: Вопрос 10:
 2109: Leonize.
 2110:    Среди многих неологизмов в английском языке есть глагол, который вы
 2111: сейчас видите. Употребляется он очень редко, да и обозначаемое им
 2112: действие происходит не часто: например, в 2002 году всего 46 раз. А в
 2113: каком году оно случилось впервые?
 2114: 
 2115: Ответ:
 2116: В 1965.
 2117: 
 2118: Комментарий:
 2119: Глагол "leonize" - производное от фамилии Алексея Леонова и означает
 2120: "выходить в открытый космос".
 2121: 
 2122: Источник:
 2123:    1. http://www.referatfrom.ru/watch/520/1.html
 2124:    2. Железняков А. Энциклопедия "Космонавтика".
 2125:    http://www.cosmoworld.ru/spaceencyclopedia/hotnews/index.shtml?2002_it_2.html
 2126:    http://www.cosmoworld.ru/spaceencyclopedia/biographyes/index.shtml?leonov-a-a.html,
 2127: просмотрено 12.01.03.
 2128: 
 2129: Автор:
 2130: Ирина Жаркова (Новосибирск)
 2131: 
 2132: Вопрос 11:
 2133: 23 июля 1930 г. в СССР вышло правительственное постановление о частном
 2134: случае наследования. Признанные этим постановлением права наследницы по
 2135: сути являются официальным признанием гражданского состояния, не
 2136: предусмотренного Семейным кодексом. Назовите наследницу и признанное
 2137: состояние.
 2138: 
 2139: Ответ:
 2140: Лиля Брик, двоемужие.
 2141: 
 2142: Зачет:
 2143: Не принимать "двоеженство" (в вопросе ясно сказано "наследница"),
 2144: принимать "двоебрачие", "многобрачие" и другие синонимы, в принципе
 2145: приложимые к ситуации.
 2146: 
 2147: Источник:
 2148: Караван историй, 1/2000, с. 109.
 2149: 
 2150: Автор:
 2151: Максим Мазуров (Новосибирск)
 2152: 
 2153: Вопрос 12:
 2154: Возможно, этот человек в конце концов достиг того, к чему стремился в
 2155: последние годы своей жизни. После его самоубийства прах его совершил
 2156: турне по нескольким городам США и закончил свой путь в буддистском
 2157: монастыре, где из него сделали ритуальные фигурки "цаца". А в каком
 2158: городе началось это скорбное турне?
 2159: 
 2160: Ответ:
 2161: В Сиэттле.
 2162: 
 2163: Комментарий:
 2164: Так поступили с прахом Курта Кобейна, лидера группы "Нирвана".
 2165: 
 2166: Источник:
 2167: Dickinson A. Kurt Cobain's Final Tour. Esquire, 2/96.
 2168: 
 2169: Автор:
 2170: Дмитрий Жарков (Новосибирск)
 2171: 
 2172: Вопрос 13:
 2173: В годы Великой Отечественной войны из Москвы в Новосибирск был
 2174: эвакуирован завод N 171 имени ОГПУ. Делали там техническое золото и
 2175: серебро - вроде бы не очень нужные на войне вещи. Но один из видов
 2176: продукции, ставший на это время основным, пользовался огромным спросом
 2177: на фронте, да и в тылу, причем для одних и тех же целей. Назовите
 2178: псевдоним человека, фамилия которого совпадала с названием этого вида
 2179: продукции.
 2180: 
 2181: Ответ:
 2182: Трубецкой.
 2183: 
 2184: Комментарий:
 2185: Завод производил азотнокислое серебро - ляпис, сильное обеззараживающее
 2186: средство. Никифор Ляпис - поэт из "Двенадцати стульев".
 2187: 
 2188: Источник:
 2189:    1. Круподер С. Миномет для золотодобывающей промышленности. Вечерний
 2190: Новосибирск, 16.11.02.
 2191:    2. Ильф И., Петров Е. Двенадцать стульев, любое издание.
 2192: 
 2193: Автор:
 2194: Дмитрий Жарков (Новосибирск)
 2195: 
 2196: Вопрос 14:
 2197: Человек, знакомый с современным словообразованием, мог бы подумать, что
 2198: один из трудов греческого историка Ксенофона посвящен всем без
 2199: исключения аспектам жизни персидского царя Кира. На самом деле эта книга
 2200: повествует только о ранних годах жизни Кира. Как она называется?
 2201: 
 2202: Ответ:
 2203: "Киропедия".
 2204: 
 2205: Комментарий:
 2206: Дословно - "детство Кира". Сейчас универсальным справочным изданиям
 2207: иногда дают название, кончающееся на "-педия", типа "Макропедия" и т.п.
 2208: 
 2209: Источник:
 2210: Xenophon. Cyropaedia
 2211: (http://www.ibiblio.org/gutenberg/etext00/cyrus10.txt, просмотрено
 2212: 12.01.03).
 2213: 
 2214: Автор:
 2215: Дмитрий Жарков (Новосибирск)
 2216: 
 2217: Вопрос 15:
 2218: В мюзикле Алексея Москинова и Максима Соколова "Колокольня" одна из
 2219: центральных песен написана в двух вариантах. Первый начинается с
 2220: названия дерева, а второй - с названия инструмента. А с какого слова
 2221: начинается самый известный в мире вариант, написанный на ту же музыку?
 2222: 
 2223: Ответ:
 2224: "Belle".
 2225: 
 2226: Зачет:
 2227: "Свет" не принимается, ибо В МИРЕ это явно не самый известный вариант
 2228: (английское либретто тоже начинается со слова "Belle").
 2229: 
 2230: Комментарий:
 2231: "Колокольня" - пародия на "Notre Dame de Paris". Соответственно, вместо
 2232: "Belle // C'est un mot qu'on dirait invente pour elle..." идет "Ель! //
 2233: Парле ву франсе? Яволь? Натюрлих..." или "Дрель // Рассверлит мою
 2234: больную душу...".
 2235: 
 2236: Источник:
 2237: nddp.musicals.ru/fun/index.html (просмотрено 28.01.03).
 2238: 
 2239: Автор:
 2240: Дмитрий Жарков (Новосибирск)
 2241: 
 2242: Вопрос 16:
 2243: На этот год известная фирма наметила выпуск коллекционного набора,
 2244: который включает Джеймса Бонда в безупречном костюме, чемоданчик с
 2245: секретными документами и, разумеется, девушку Бонда. Внимание, вопрос!
 2246: Как генетики назвали тремя словами мутацию мухи-дрозофилы, при которой и
 2247: у самцов, и у самок отсутствуют внешние половые признаки?
 2248: 
 2249: Ответ:
 2250: "Кен и Барби".
 2251: 
 2252: Зачет:
 2253: "Барби и Кен".
 2254: 
 2255: Комментарий:
 2256: Фирма "Маттел" собирается выпустить свою сладкую парочку в виде Бонда и
 2257: его девушки. Но, несмотря на всю внешнюю привлекательность Барби и Кена,
 2258: гениталий у них таки нет...
 2259: 
 2260: Источник:
 2261:    1. Онлайн-каталог "Barbie Collectibles": 2003 Line: James Bond 007
 2262: Ken and Barbie Giftset.
 2263: www.barbiecollectibles.com/showcase/product.asp?type=&subtype=&product_id=1001837
 2264: (просмотрено 7.01.03).
 2265:    2. Castrillon D.H., et al. (1993). Toward a molecular genetic
 2266: analysis of spermatogenesis in Drosophila melanogaster: characterization
 2267: of male-sterile mutants generated by single P element mutagenesis.
 2268: Genetics 135, p. 489-505.
 2269: 
 2270: Автор:
 2271: Дмитрий Жарков (Новосибирск)
 2272: 
 2273: Вопрос 17:
 2274: Послушайте описание неизвестного: обычно имеет полосы; связан с
 2275: Сатурном; говорят, что не только проясняет ум и укрепляет память, но и
 2276: способствует заживлению ран и переломов. Может быть, сказанного
 2277: маловато, но все же укажите в ответе ЕГО, этот НЕИЗВЕСТНЫЙ.
 2278: 
 2279: Ответ:
 2280: Оникс (ОН-ИКС :)).
 2281: 
 2282: Источник:
 2283: Власть звездного неба. - Владимир: Посад, 1993. С. 316, 318, 322, 324.
 2284: 
 2285: Автор:
 2286: Вадим Калашников (Москва) [Оргкомитет]
 2287: 
 2288: Вопрос 18:
 2289: В конце 80-х годов прошлого века премьера постановки в Большом театре
 2290: оперы "Иван Сусанин" состоялась все же не в Москве, а на гастролях - в
 2291: Милане. И причиной тому была - коронация. Чья?
 2292: 
 2293: Ответ:
 2294: Михаила Романова. [При ответе "Романова" требовать уточнение имени.]
 2295: 
 2296: Комментарий:
 2297: Постановщики вернулись к старой редакции либретто, где опера
 2298: заканчивалась не выездом Минина и Пожарского, а коронацией Михаила
 2299: Романова, но все же, несмотря на перестройку, побоялись показывать
 2300: премьеру сразу в Москве.
 2301: 
 2302: Источник:
 2303: Программа Владимира Коконина "И все это музыка". Радио России. 1 декабря
 2304: 2000 года. 15-50.
 2305: 
 2306: Автор:
 2307: Галина Наумова (Москва) [Оргкомитет]
 2308: 
 2309: Тур:
 2310: 7 тур. Команда Алексея Богословского (Санкт-Петербург)
 2311: 
 2312: Дата:
 2313: 08-Mar-2003
 2314: 
 2315: Вопрос 1:
 2316: Один научный термин (хотя не все ученые соглашаются с его научностью)
 2317: пришел в голову его автору в 1939 году. По одной из версий, это
 2318: произошло благодаря популярной в то время в СССР женщине. Назовите этот
 2319: термин.
 2320: 
 2321: Ответ:
 2322: Пассионарность.
 2323: 
 2324: Комментарий:
 2325: Женщина - Долорес Ибаррури - пассионария; ученый - Лев Гумилев.
 2326: 
 2327: Источник:
 2328: Итоги, 10.03.98, с.52.
 2329: 
 2330: Автор:
 2331: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
 2332: 
 2333: Вопрос 2:
 2334: В первом издании название произведения русской классической литературы
 2335: состояло из двух частей, соединяемых союзом "или", типа "Безумный день,
 2336: или Женитьба Фигаро". Назовите другого русского писателя, который спустя
 2337: более трех четвертей века использовал названия обеих частей, назвав ими
 2338: два своих разных произведения.
 2339: 
 2340: Ответ:
 2341: Михаил Булгаков.
 2342: 
 2343: Комментарий:
 2344: "Похождения Чичикова" и "Мертвые души".
 2345: 
 2346: Источник:
 2347:    1. Гоголь Н.В., СС в 6 т., М, ГИХЛ, 1949, т.5, с.417.
 2348:    2. http://mediapolis.com.ru/alphabet/b/bulgakov_mihail/bulgakov_bio2.htm
 2349: 
 2350: Автор:
 2351: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
 2352: 
 2353: Вопрос 3:
 2354: В воспоминаниях кинорежиссера Георгия Данелии есть эпизод, когда после
 2355: запрещения для широкого показа фильма "33" на его адрес пришло несколько
 2356: писем в поддержку и даже посылка с продуктами. Позже выяснилась причина
 2357: всего этого, связанная вовсе не с фильмом, а с человеком. С кем?
 2358: 
 2359: Ответ:
 2360: С Ю. Даниэлем.
 2361: 
 2362: Комментарий:
 2363: Имеется в виду процесс Синявского-Даниэля; путаница возникла из-за
 2364: сходства фамилий.
 2365: 
 2366: Источник:
 2367: Дружба народов. 2002, N 12, с.80.
 2368: 
 2369: Автор:
 2370: Вадим Калашников (Москва) [Оргкомитет]
 2371: 
 2372: Вопрос 4:
 2373: По словам арабского писателя Ахмада ан-Нувайри, жители одной азиатской
 2374: страны являются потомками пророка Абу Талиба. Возможно, поэтому им
 2375: удалось оказать достойное сопротивление отборным отрядам из семи стран
 2376: НАТО, включая США, не так давно вторгшимся к ним в страну. Назовите эту
 2377: страну.
 2378: 
 2379: Ответ:
 2380: Корея.
 2381: 
 2382: Зачет:
 2383: Южная Корея.
 2384: 
 2385: Комментарий:
 2386: В 2002 году сборная Ю.Кореи победила на ЧМ по футболу сборные Польши,
 2387: США, Португалии, Италии, Испании. И достойно сопротивлялась Германии и
 2388: Турции. Про Абу Талиба - это чтобы вам догадаться труднее было. И
 2389: потому, что факт интересный.
 2390: 
 2391: Источник:
 2392: Шумовский Т. По следам Синдбада-Морехода. - М.: Мысль, 1986, с.34.
 2393: 
 2394: Автор:
 2395: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
 2396: 
 2397: Вопрос 5:
 2398: В 30-е годы Москву посетила кинозвезда Мэри Пикфорд. Киношное начальство
 2399: решило удивить иностранку достижениями советского кино. Гостью усадили в
 2400: просмотровый зал и показали сцены из лучших советских фильмов,
 2401: изобиловавшие атаками, штурмами, митингами. После просмотра Пикфорд с
 2402: восторгом произнесла: "Никогда не видела сразу столько...". Продолжите
 2403: фразу.
 2404: 
 2405: Ответ:
 2406: Мужчин.
 2407: 
 2408: Источник:
 2409: Российская газета, 1997, N 62, с.30.
 2410: 
 2411: Автор:
 2412: Роман Павлов (Санкт-Петербург)
 2413: 
 2414: Вопрос 6:
 2415: Шерстокрылы могут метить территорию на расстояние до 55 м, а хорошие
 2416: экономисты - как минимум на пять лет. Какой глагол мы заменили на
 2417: словосочетание "метить территорию"?
 2418: 
 2419: Ответ:
 2420: Планировать.
 2421: 
 2422: Источник:
 2423: http://picanal.narod.ru/nature/sherstokr.htm
 2424: 
 2425: Автор:
 2426: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
 2427: 
 2428: Вопрос 7:
 2429: (pic: 20020028.jpg)
 2430:    Прибор, который вы видите на фотографии, за малые размеры и дешевизну
 2431: по сравнению со своим старшим "собратом" получил прозвище из трех
 2432: английских слов. Первое слово - "Humble" (в переводе с английского -
 2433: "скромный"). Назовите последнее слово.
 2434: 
 2435: Ответ:
 2436: "Telescope".
 2437: 
 2438: Комментарий:
 2439: По аналогии с телескопом Хаббла (Hubble Space Telescope) этот телескоп
 2440: получил прозвище "Humble Space Telescope".
 2441: 
 2442: Источник:
 2443: http://www.astro.ubc.ca/MOST
 2444: 
 2445: Автор:
 2446: Антон Губанов (Санкт-Петербург)
 2447: 
 2448: Вопрос 8:
 2449: (pic: 20020029.gif)
 2450:    [Чтецу: название книги читается как "Вижуал Си плас-плас".]
 2451:    На рисунке вы видите цитату из книги "Visual C++", переведенной с
 2452: английского языка. Какое английское слово стоит в тексте на месте
 2453: многоточия?
 2454: 
 2455: Ответ:
 2456: "and".
 2457: 
 2458: Комментарий:
 2459: Вероятно, переводчик не заметил это слово и потому не перевел его.
 2460: 
 2461: Источник:
 2462: Мюррей У., Паппас К. Visual C++. - СПб: BHV-Санкт-Петербург, 1998,
 2463: с.231.
 2464: 
 2465: Автор:
 2466: Антон Губанов (Санкт-Петербург)
 2467: 
 2468: Вопрос 9:
 2469: В одном европейском городе есть памятник, посвященный трагическим
 2470: событиям второй половины XX века. На памятнике изображены католические
 2471: кресты и корабельные якоря. Какому государству принадлежал этот город за
 2472: полвека до этих трагических событий?
 2473: 
 2474: Ответ:
 2475: Никакому.
 2476: 
 2477: Комментарий:
 2478: Этот памятник находится в городе Гданьске и посвящен трагическим
 2479: событиям 1980 года на судоверфи имени Ленина. За полвека до этого
 2480: Гданьск был вольным городом (1919-1945) и не принадлежал ни к какому
 2481: государству.
 2482: 
 2483: Источник:
 2484: Грасс Г. Ука. - М.: Медиум, 1993, с.21.
 2485: 
 2486: Автор:
 2487: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
 2488: 
 2489: Вопрос 10:
 2490: Первый был родом с Балканского полуострова, второй - наполовину немец,
 2491: третий - наполовину перс. Имя первого являлось псевдонимом второго и
 2492: фамилией третьего, а главный герой третьего - тезкой первого и второго.
 2493: Назовите всех троих одним словом.
 2494: 
 2495: Ответ:
 2496: Искандер.
 2497: 
 2498: Комментарий:
 2499: Александр Македонский (Искандер), Александр Герцен (псевдоним -
 2500: Искандер), Фазиль Искандер (герой - дядя Сандро).
 2501: 
 2502: Автор:
 2503: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
 2504: 
 2505: Вопрос 11:
 2506: Этот предмет был изображен на первом варианте герба Туркменской ССР под
 2507: серпом и молотом. А Жители Южной Сибири называют этим словом гору с
 2508: плоской вершиной. Назовите этот предмет.
 2509: 
 2510: Ответ:
 2511: Наковальня.
 2512: 
 2513: Источник:
 2514:    1. Мурзаевы Э. и В. Словарь местных географических терминов. - М.,
 2515: ГИГЛ, 1959, с.153.
 2516:    2. Драчук В. Рассказывает геральдика. - М.: Наука, 1977, с.122.
 2517: 
 2518: Автор:
 2519: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
 2520: 
 2521: Вопрос 12:
 2522: (pic: 20020030.jpg)
 2523:    Среди тех буквосочетаний, которые вы видите на экране, есть то,
 2524: которое является инициалами и знаменитого французского парфюмера, и
 2525: знаменитого французского модельера. Что это за инициалы?
 2526: 
 2527: Ответ:
 2528: JPG.
 2529: 
 2530: Комментарий:
 2531: Буквы на рисунке складываются в текст: "Эти буквы ни при чем, см. выше".
 2532: А выше - название файла (а во многих программах для просмотра рисунков -
 2533: и его расширение). Парфюмер - Жан-Поль Герлен, модельер - Жан-Поль
 2534: Готье.
 2535: 
 2536: Автор:
 2537: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
 2538: 
 2539: Вопрос 13:
 2540: (pic: 20020031.jpg)
 2541:    Чей портрет изображен на монете?
 2542: 
 2543: Ответ:
 2544: Гульельмо Маркони.
 2545: 
 2546: Автор:
 2547: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
 2548: 
 2549: Вопрос 14:
 2550: (pic: 20020032.jpg)
 2551:    Какая птица изображена справа?
 2552: 
 2553: Ответ:
 2554: Гоголь.
 2555: 
 2556: Комментарий:
 2557: Слева изображены: яичница, коробочка (там, где хлопок), земляника,
 2558: петух, бульба. Все эти слова Гоголь использовал в качестве фамилий
 2559: (прозвищ) своих персонажей.
 2560: 
 2561: Автор:
 2562: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
 2563: 
 2564: Вопрос 15:
 2565: Перед осенним "золотым" матчем чемпионата России по футболу между
 2566: командами "Локомотив" и ЦСКА один из посетителей сайта sports.ru
 2567: уверенно заявил, что армейцы снова станут чемпионами, как и в 1990 году.
 2568: Не обращая внимание на допущенную ошибку, назовите двумя словами то,
 2569: что, по мнению этого болельщика, должно было и на сей раз помочь
 2570: армейцам победить.
 2571: 
 2572: Ответ:
 2573: "Год Лошади".
 2574: 
 2575: Комментарий:
 2576: Футболистов ЦСКА традиционно называют "конями".
 2577: 
 2578: Источник:
 2579: http://sports.ru/today/soccer/44000000000018202.html
 2580: 
 2581: Автор:
 2582: Антон Губанов (Санкт-Петербург)
 2583: 
 2584: Вопрос 16:
 2585: В книге Александра Андросова и Александра Клейна "Играем в Что? Где?
 2586: Когда?" есть следующий вопрос: "Все вы знаете глагол из двух букв.
 2587: Назовите такой же длины прилагательное". Авторский ответ на этот вопрос
 2588: - "ал" (краткая форма прилагательного "алый"). Однако существуют еще по
 2589: крайней мере два прилагательных, состоящие из двух букв, одно из которых
 2590: совпадает по написанию с именем существительным. Назовите оба этих
 2591: прилагательных.
 2592: 
 2593: Ответ:
 2594: "Юн" и "яр".
 2595: 
 2596: Комментарий:
 2597: Краткие формы прилагательных "юный" и "ярый".
 2598: 
 2599: Источник:
 2600: А.Андросов, А.Клейн, "Играем в Что? Где? Когда?", Одесса, 1998, с. 56,
 2601: 60.
 2602: 
 2603: Автор:
 2604: Антон Губанов (Санкт-Петербург)
 2605: 
 2606: Вопрос 17:
 2607: В начале восемнадцатого века продукты в Санкт-Петербург везли издалека.
 2608: Обозы с одним продуктом двигались после захода солнца и ночью. Их
 2609: сопровождал факельщик, предупреждавший о выбоинах на дороге. Назовите
 2610: этот продукт.
 2611: 
 2612: Ответ:
 2613: Яйца.
 2614: 
 2615: Комментарий:
 2616: Чтобы не протухли и не побились.
 2617: 
 2618: Источник:
 2619: Наш следопыт. 2002, N 7, с.39.
 2620: 
 2621: Автор:
 2622: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
 2623: 
 2624: Вопрос 18:
 2625: В телепередаче "Сто к одному" был задан вопрос: "Самый популярный
 2626: английский писатель". Среди шести писателей, которых опрашиваемые
 2627: называли чаще всего, был и один американский писатель. Назовите его.
 2628: 
 2629: Ответ:
 2630: Джек Лондон.
 2631: 
 2632: Источник:
 2633: Эхо Москвы, 04.06.2002, 21 ч. Интервью с С.Пехлецким и А.Голубовским.
 2634: 
 2635: Автор:
 2636: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
 2637: 
 2638: Тур:
 2639: 8 тур. Команда Татьяны Луговской (Москва)
 2640: 
 2641: Дата:
 2642: 08-Mar-2003
 2643: 
 2644: Вопрос 1:
 2645: В рекламе лингафонных курсов иностранных языков Axel Andersson Akademie
 2646: каждый язык сопровождается каким-то изображением. Эйфелева башня
 2647: символизирует французский, Русалочка - датский, менора - иврит. А какой
 2648: язык символизирует жираф, если в названии этого языка присутствует имя
 2649: известного пресмыкающегося?
 2650: 
 2651: Ответ:
 2652: АфриКААнс.
 2653: 
 2654: Комментарий:
 2655: Жирафы водятся в Африке. Каа - удав из "Маугли".
 2656: 
 2657: Источник:
 2658:    1. Реклама этих курсов в журнале "DB mobil", N 1 за 2003 г., стр. 27.
 2659:    2. Киплинг Р. Маугли, любое издание.
 2660: 
 2661: Автор:
 2662: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)
 2663: 
 2664: Вопрос 2:
 2665: Если одну частицу поставить в начале ЭТОГО, получится город, стоящий на
 2666: одноименном озере. Если другую частицу поставить в конце ЭТОГО,
 2667: получится штат. Известный исторический деятель получил от ЭТОГО свое
 2668: почетное прозвище. Два произведения разных жанров, названных в честь
 2669: этого человека, были представлены публике с разницей в один год в 20
 2670: веке тезками. Назовите их фамилии.
 2671: 
 2672: Ответ:
 2673: Эйзенштейн, Прокофьев.
 2674: 
 2675: Комментарий:
 2676: В вопросе зашифрованы швейцарский город Же|Нева и американский штат
 2677: Нева|да. ЭТО - река Нева. Фильм "Александр Невский" в 1938 г. снял
 2678: Сергей Эйзенштейн, а его тезка Прокофьев написал такую кантату (премьера
 2679: в 1939 г.).
 2680: 
 2681: Источник:
 2682:    1. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?topicnumber=21730
 2683:    2. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=42567
 2684:    3. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=42565
 2685:    4. http://mega.km.ru/cinema/encyclop.asp?topicnumber=103
 2686:    5. http://www.alldates.ru/music/may/17.shtml
 2687: 
 2688: Автор:
 2689: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)
 2690: 
 2691: Вопрос 3:
 2692: Фантастический замысел. Путаница. Галдёж. Слово в английском языке,
 2693: которое имеет в том числе и такие значения, совпадает с написанием на
 2694: этом же языке фамилии писателя. Как звали "монарха", о котором нам
 2695: поведал этот писатель?
 2696: 
 2697: Ответ:
 2698: Беня.
 2699: 
 2700: Комментарий:
 2701: Все эти нарицательные значения имеет библейский Вавилон (по-английски
 2702: Babel). Вавилонская башня, вавилонское столпотворение, вавилонское
 2703: смешение языков. Исаак Бабель рассказал нам о Бене Крике, короле
 2704: одесских налетчиков.
 2705: 
 2706: Источник:
 2707:    1. Большой англо-русский словарь / Под ред. И.Р. Гальперина, Э.М.
 2708: Медниковой. Т.1. - М.: Русский язык, 1987 г., с. 135 (Babel).
 2709:    2. Бабель И. Одесские рассказы, любое издание.
 2710:    3. The Concise Columbia Encyclopedia. USA, "Avon Books", 1983 г., p.
 2711: 59 (Babel, Isaac Emmanuilovich; Babel, in the Bible).
 2712: 
 2713: Автор:
 2714: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)
 2715: 
 2716: Вопрос 4:
 2717: Этим словом в одной стране называют определенный статус. Обзавелась в
 2718: итоге этим статусом и героиня, чью фамилию и предыдущий статус вы
 2719: наверняка вспомните быстрее, чем имя. Если же это слово написать
 2720: большими буквами, получится одна украинская спортивная федерация. А если
 2721: его написать соответствующим образом дважды, получится имя животного.
 2722: Кому оно принадлежало?
 2723: 
 2724: Ответ:
 2725: Вронскому.
 2726: 
 2727: Комментарий:
 2728: Слово - фру (шведское слово для обозначения замужней женщины). ФРУ -
 2729: Федерация Регби Украины. Фрекен Бок после замужества за дядюшкой Юлиусом
 2730: стала фру Иенсен. Фру-Фру - лошадь Вронского. Соответствующим образом -
 2731: оба раза с большой буквы и через дефис.
 2732: 
 2733: Источник:
 2734:    1. Линдгрен А. Карлсон, который живет на крыше, проказничает опять,
 2735: любое издание.
 2736:    2. Толстой Л. Анна Каренина, любое издание.
 2737:    3. http://rugby.org.ua/ruk.php - Федерация Регби Украины.
 2738: 
 2739: Автор:
 2740: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне) и Татьяна Луговская (Москва)
 2741: 
 2742: Вопрос 5:
 2743: Этих великих поэта и прозаика можно назвать наполовину однофамильцами.
 2744: Однако зачастую их считают наполовину тезками и ищут в библиотеках,
 2745: соответственно, на буквы "Л" и "М". А на какую букву их надо искать?
 2746: 
 2747: Ответ:
 2748: На "Г".
 2749: 
 2750: Комментарий:
 2751: Федерико Гарсия Лорка (Garcia Lorca) и Габриэль Гарсиа Маркес (Garcia
 2752: Marquez) соответственно.
 2753: 
 2754: Источник:
 2755:    1. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=13913
 2756:    2. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=13914
 2757:    3. http://almaz.com/nobel/literature/1982a.html
 2758: 
 2759: Автор:
 2760: Татьяна Луговская (Москва)
 2761: 
 2762: Вопрос 6:
 2763: По мнению историка Александра Больных, ЭТО накануне Первой Мировой войны
 2764: лучше всего охарактеризовал Оскар Уайльд. В одном из его рассказов
 2765: американское привидение жалуется английскому на плохую жизнь - так как в
 2766: Америке нет развалин. "Как нет развалин? - изумляется английское
 2767: привидение. - А ваш...?" Закончите одним словом реплику английского
 2768: привидения.
 2769: 
 2770: Ответ:
 2771: Флот.
 2772: 
 2773: Комментарий:
 2774: ЭТО - состояние американского военного флота.
 2775: 
 2776: Источник:
 2777: Больных А. Морские битвы Первой Мировой. Схватка гигантов. - М.: АСТ,
 2778: 2000, с. 42-43.
 2779: 
 2780: Автор:
 2781: Татьяна Луговская (Москва)
 2782: 
 2783: Вопрос 7:
 2784: Английские специалисты Мур, Максвелл и Стопфорд разработали на основе
 2785: анатомического принципа классификацию, в которой они выделили пять типов
 2786: конституции: рыхлый (сырой), грубый, крепкий, сухой и нежный. Крепкий
 2787: тип конституции был принят как наиболее совершенный, обладающий всеми
 2788: положительными свойствами и природными качествами женщины, при этом
 2789: достаточно универсальный для обеих программ. Назовите правильно по
 2790: одному из пяти элементов из списков, составляющих эти программы.
 2791: 
 2792: Ответ:
 2793: Любая комбинация следующих танцев - Медленный вальс, Танго, Венский
 2794: вальс, Фокстрот, Квикстеп; Самба, Ча-ча-ча, Румба, Пасодобль, Джайв.
 2795: 
 2796: Комментарий:
 2797: Европейская и латиноамериканская программы спортивных танцев.
 2798: 
 2799: Источник:
 2800:    1. http://www.dancelife.ru/choice.htm
 2801:    2. http://www.dancelife.ru/downhist.htm
 2802:    3. http://www.altero.ru/style_tanci_history.shtml
 2803: 
 2804: Автор:
 2805: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)
 2806: 
 2807: Вопрос 8:
 2808: Главная героиня романа Гора Видала "Калки" после перелета из США в Индию
 2809: не сразу смогла привыкнуть к новой обстановке. Описывая свое состояние,
 2810: она использует некое слово и тут же добавляет, что правильнее было бы
 2811: сказать что-то вроде "обеззападление". Назовите использованное ей слово.
 2812: 
 2813: Ответ:
 2814: ДезОРИЕНТация.
 2815: 
 2816: Комментарий:
 2817: Поскольку она прилетела с Запада на Восток, то правильнее было бы
 2818: сказать "дезоксидентация", что можно перевести как "обеззападление".
 2819: 
 2820: Источник:
 2821: Видал Г. Калки. - М.: Эксмо-пресс, 2000, с. 57.
 2822: 
 2823: Автор:
 2824: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)
 2825: 
 2826: Вопрос 9:
 2827: В одном из стихотворений Батюшкова Гомер обращается к своему
 2828: собеседнику:
 2829:    "Внемли, о юноша! Ты пел "... и ..."
 2830:    Для старца ветхого уж кончились они."
 2831:    Назовите собеседника Гомера.
 2832: 
 2833: Ответ:
 2834: Гесиод.
 2835: 
 2836: Комментарий:
 2837: Ты пел "Труды и дни".
 2838: 
 2839: Источник:
 2840: Батюшков К.Н. Стихотворения. - М.: Художественная литература, 1977, с.
 2841: 143 ("Гезиод и Омир - соперники").
 2842: 
 2843: Автор:
 2844: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)
 2845: 
 2846: Вопрос 10:
 2847: Франкфурт-на-Майне уже сейчас развернул рекламную кампанию по выдвижению
 2848: своей кандидатуры на проведение Олимпийских Игр 2012 г. Ее логотипом
 2849: является измененное на одну букву написание слова "Olympia" с
 2850: добавленным в конце восклицательным знаком. Если бы это происходило в
 2851: России, сторонникам проведения Олимпиады не понадобилось бы менять букву
 2852: для достижения аналогичного эффекта. Противники же проведения Олимпиады
 2853: во Франкфурте неизменно добавляют в начале еще одну букву, нивелируя
 2854: таким образом смысл первого изменения. Напишите этот логотип так, как
 2855: это делают противники.
 2856: 
 2857: Ответ:
 2858: NOlympJA!
 2859: 
 2860: Зачет:
 2861: Регистр букв роли не играет.
 2862: 
 2863: Комментарий:
 2864: Желая сказать "Олимпиаде - да!", в логотипе просто заменили i на j ("да"
 2865: по-немецки - ja). В России было бы достаточно написать "ОлимпиаДА!".
 2866: 
 2867: Источник:
 2868:    1. http://www.wir-sind-dabei-2012.de/
 2869:    2. http://mtk.jungdemokraten.org/Spektakel2002.html
 2870:    3. http://www.nachttanzdemo.net/aufruf.html
 2871:    4. http://www.culture.gr/2/21/211/21107a/e211ga02.html
 2872: 
 2873: Автор:
 2874: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне) и Татьяна Луговская (Москва)
 2875: 
 2876: Вопрос 11:
 2877: В августе 2001 г. шесть парашютистов в немецком городе Мюнстер прыгнули
 2878: с высоты 1200 м на полотно площадью 500 м^2. Полотно представляло собой
 2879: многократно увеличенный особого рода образец полиграфической продукции.
 2880: Места приземления парашютистов на полотне тщательно фиксировались и были
 2881: преданы широкой огласке. Если вы догадались, что таким необычным образом
 2882: было проведено, скажите - что же представляло собой это полотно?
 2883: 
 2884: Ответ:
 2885: Лотерейный билет (увеличенная его копия).
 2886: 
 2887: Комментарий:
 2888: Полотно представляло собой огромный лотерейный билет. Числа, на которые
 2889: приземлились парашютисты, вошли в выигрышную шестерку проведенного таким
 2890: образом розыгрыша.
 2891: 
 2892: Источник:
 2893:    1. Guinness Buch der Rekorde 2002. Guinness Verlag GmbH, Hamburg,
 2894: 2001, р. 154.
 2895:    2. http://lottozahlen.org/
 2896: 
 2897: Автор:
 2898: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне) и Татьяна Луговская (Москва)
 2899: 
 2900: Вопрос 12:
 2901: ЭТО стало названием произведения, жанр которого создатели отнесли к
 2902: ненаучной фантастике. ЭТО же является одной из характеристик мышьяка.
 2903: ЭТИМ, согласно варианту анекдота, однажды выделился русский разведчик. А
 2904: еще ЭТО связано с поставщиками диетического питания для одного юного
 2905: дарования, послужившими одновременно для него и источником вдохновения.
 2906: Назовите ЭТО с учетом того, что при сдаче письменного ответа вам хватило
 2907: бы всего двух знаков.
 2908: 
 2909: Ответ:
 2910: Число 33.
 2911: 
 2912: Комментарий:
 2913: Комедия Георгия Данелия "33" имеет подзаголовок "Ненаучная фантастика".
 2914: 33 - атомный номер мышьяка. В одном из анекдотов Штирлиц в ответ на
 2915: просьбу назвать двузначное число называет 33. В песне "33 коровы" из к/ф
 2916: "Мэри Поппинс, до свиданья!":
 2917:    В пять утра вставал он ровно -
 2918:    Это было нелегко.
 2919:    Он читал стихи коровам,
 2920:    Те давали молоко.
 2921:    День за днем промчалось лето,
 2922:    Очень вырос наш поэт,
 2923:    Ведь молочная диета
 2924:    Благотворна для поэтов,
 2925:    Если им всего шесть лет.
 2926:    Припев:
 2927:    33 коровы, 33 коровы,
 2928:    33 коровы - свежая строка.
 2929:    33 коровы - стих родился новый,
 2930:    Как стакан парного молока.
 2931: 
 2932: Источник:
 2933:    1. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=41699
 2934:    2. http://www.smhome.vrn.ru/mvd/songs/song03.htm#28
 2935:    3. http://students.soros.karelia.ru/~pyahtin/anecdotes/2_53.htm
 2936:    4. http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?TopicNumber=1941
 2937:    5. http://www.ezhe.ru/cgi-bin/vgik-bd.cgi?p=p13840
 2938: 
 2939: Автор:
 2940: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне) и Татьяна Луговская (Москва)
 2941: 
 2942: Вопрос 13:
 2943: На вывеске магазина нижнего белья "Адам и Ева" в Ашаффенбурге изображен
 2944: некий символ. Этот же символ в 1977 году стал бессменной эмблемой
 2945: известной фирмы, утратив лишь со временем свою цветовую гамму. По
 2946: легенде, в последнем случае причиной выбора послужил особый мусор,
 2947: усеявший пол гаража. Что же из себя представляет этот символ? И какое?
 2948: 
 2949: Ответ:
 2950: Яблоко. Надкушенное.
 2951: 
 2952: Комментарий:
 2953: После того как Ева сама попробовала плода с запретного дерева и Адаму
 2954: дала, им стало казаться, что они голые, и им понадобилась одежда.
 2955: Надкушенное яблоко является также эмблемой известной компьютерной фирмы
 2956: "Эппл".
 2957:    1977: Apple is incorporated. Rob Janov designs the Apple logo that is
 2958: still in use today (only the rainbow colors have gone in 1998).
 2959:    Бывший вице-президент компании Жан-Луи Гасси заметил как-то, что
 2960: наличие яблока в эмблеме - это одна из самых больших загадок. Согласно
 2961: легенде, всему виной яблочные огрызки, усеявшие пол Того Самого Гаража в
 2962: Силиконовой Долине штата Калифорния, где Стив Джобс и Стефан Возняк 1
 2963: апреля 1976 года собрали первый в истории персональный компьютер.
 2964: 
 2965: Источник:
 2966:    1. http://www.sahm-werbung.de/blau/referenzen.htm
 2967:    2. http://www.theapplemuseum.com/index.php?id=tam&page=history&subpage=1970
 2968:    3. http://mm.com.ua/stories/rozhtm.html
 2969: 
 2970: Автор:
 2971: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)
 2972: 
 2973: Вопрос 14:
 2974: Очутившись во время Великой Отечественной войны в эвакуации в Средней
 2975: Азии, он переболел малярией и исхудал так, что аж ребра торчали. Но, как
 2976: ни странно, это оказалось весьма кстати для его работы. Как называлась
 2977: эта работа?
 2978: 
 2979: Ответ:
 2980: "Кащей бессмертный".
 2981: 
 2982: Комментарий:
 2983: Актер Георгий Милляр играл заглавную роль в этом фильме.
 2984: 
 2985: Источник:
 2986: Аргументы и факты, 2002, N 36, с.25.
 2987: 
 2988: Автор:
 2989: Вадим Калашников (Москва) [Оргкомитет]
 2990: 
 2991: Вопрос 15:
 2992: Отрывок из Батюшкова:
 2993:    Мечтанье есть душа поэтов и стихов.
 2994:    И едкость сильная веков
 2995:    Не может прелестей сокрыть Анакреона,
 2996:    Любовь еще горит во (пропуск) мечтах.
 2997:    В этом тексте Батюшков склоняет обычно несклоняемое в русском языке
 2998: имя, отчего можно подумать, что речь идет не об античном поэте, а о
 2999: современной спортивной семье. Назовите детского литературного героя,
 3000: служившего на тезке самого известного представителя этой семьи.
 3001: 
 3002: Ответ:
 3003: Дядя Степа.
 3004: 
 3005: Комментарий:
 3006: Полностью строчка Батюшкова из стихотворения "Мечта" звучит так: "Любовь
 3007: еще горит во Сафиных мечтах". Батюшков имеет в виду Сафо. Родители
 3008: Марата и Динары Сафиных тоже спортсмены.
 3009:    Сергей Михалков.
 3010:    Дядя Степа обернулся,
 3011:    Поднял руку к козырьку
 3012:    И ответил: - Я вернулся.
 3013:    Дали отпуск моряку.
 3014:    ...
 3015:    Про войну и про бомбежку,
 3016:    Про большой линкор "Марат",
 3017:    Как я ранен был немножко,
 3018:    Защищая Ленинград.
 3019: 
 3020: Источник:
 3021:    1. Батюшков К.Н. Стихотворения. - М.: Художественная литература,
 3022: 1977, с. 6.
 3023:    2. http://www.peoples.ru/sport/tennis/safina/
 3024:    3. http://sv2115.narod.ru/stih_stepa7.html
 3025: 
 3026: Автор:
 3027: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне) и Татьяна Луговская (Москва)
 3028: 
 3029: Вопрос 16:
 3030:    Единственное число:
 3031:    Именительный падеж - X.
 3032:    Родительный падеж - принятое в европейских документах и литературе
 3033: название правительства империи.
 3034:    Дательный падеж - город и порт в устье реки Дору.
 3035:    Предложный падеж - часть термина из области моды.
 3036:    Множественное число:
 3037:    Именительный падеж - одежда.
 3038:    Назовите уже встречавшийся вам сегодня X.
 3039: 
 3040: Ответ:
 3041: Порт.
 3042: 
 3043: Комментарий:
 3044: Порта (Османская), Порту (Португалия), порты (портки), порте
 3045: (прет-а-порте - означает "готовое для носки"). Слово "порт" есть в
 3046: тексте вопроса.
 3047: 
 3048: Источник:
 3049:    1. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=50530
 3050:    2. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=50578
 3051:    3. http://afield.org.ua/fashion/fashion2.html
 3052:    4. http://infolio.asf.ru/Sprav/Dal/00/99.htm
 3053: 
 3054: Автор:
 3055: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне) и Татьяна Луговская (Москва)
 3056: 
 3057: Вопрос 17:
 3058: Однажды Марина Цветаева, ее восьмилетняя дочь Аля и Андрей Белый в
 3059: берлинском зоопарке остановились перед клеткой с огромным хищником.
 3060:    Аля: "Мама, смотрите! Совершенный [... ...]! Такие же брови, такой же
 3061: широкий нос и такие же серые маленькие злые глаза - точно всё врут."
 3062:    Андрей Белый: "Не скажите! [... ...] - это единственный человек,
 3063: который сам себя посадил под стеклянный колпак и проделал над собой
 3064: вивисекцию."
 3065:    Восстановите оба пропущенных слова.
 3066: 
 3067: Ответ:
 3068: ЛЕВ ТОЛСТОЙ.
 3069: 
 3070: Комментарий:
 3071: Огромный такой, толстый лев в берлинском зоопарке, девочка с живым
 3072: воображением и учтиво беседующий с ней чокнутый сорокалетний Андрей
 3073: Белый...
 3074: 
 3075: Источник:
 3076: Цветаева М. Сочинения в 2 тт. Том 2, Проза. - М.: Художественная
 3077: литература, 1980, с. 297.
 3078: 
 3079: Автор:
 3080: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)
 3081: 
 3082: Вопрос 18:
 3083: (pic: 20020033.jpg)
 3084:    Осенью в Московском авиационном институте проводятся праздники
 3085: посвящения первокурсников, называемые Днями Козерогов. В газетном
 3086: интервью один из организаторов праздника дал шутливое объяснение выбору
 3087: названия, которое показалось автору вопроса все же спорным. В частности,
 3088: из шести изображений Козерогов, которые вы видите на экране, только одно
 3089: подтверждает базовый тезис организаторов, три ему явно противоречат, а
 3090: еще в двух случаях ничего определенного сказать нельзя. А теперь
 3091: скажите, из-за отсутствия чего все осенние первокурсники были отнесены
 3092: организаторами праздника к Козерогам?
 3093: 
 3094: Ответ:
 3095: Из-за отсутствия "хвостов".
 3096: 
 3097: Комментарий:
 3098: По мнению организаторов, "у Козерогов нет хвостов".
 3099: 
 3100: Источник:
 3101:    1. http://siluet.agava.ru/cgi-bin/gallery.cgi?vern=1&lang=en&mod=gal...
 3102:    2. http://portal.overta.ru/horo/index.html?capricorn+2001.01.21
 3103:    3. http://2002.mobil.by/stars/zodiak.html
 3104:    4. http://zodiac-art.narod.ru/art/vedi.htm
 3105:    5. http://greg-khorev.chat.ru/ZODIAC/t701f.htm
 3106:    6. http://grey-gri.narod.ru/
 3107: 
 3108: Автор:
 3109: Галина Наумова (Москва) [Оргкомитет]
 3110: 
 3111: Тур:
 3112: 9 тур. Команда Максима Руссо (Москва)
 3113: 
 3114: Дата:
 3115: 19-Apr-2003
 3116: 
 3117: Вопрос 1:
 3118: (pic: 20020034.jpg)
 3119:    Перед вами рисунок Виктора Чижикова из серии "Великие за партами".
 3120: Его сопровождает такой диалог:
 3121:    - Сеньор учитель, (два слова пропущены)!
 3122:    - Афанасий, не будьте ябедой.
 3123:    Догадайтесь, что произнес мальчик, и в своем ответе укажите его имя,
 3124: которое мы заменили именем "Афанасий".
 3125: 
 3126: Ответ:
 3127: Галилео.
 3128: 
 3129: Комментарий:
 3130:    - Сеньор учитель, она вертится!
 3131:    - Галилео, не будьте ябедой.
 3132: 
 3133: Источник:
 3134: Мастера советской карикатуры. Виктор Чижиков. - М.: Советский художник,
 3135: 1975, стр. 7 (ненумерованная).
 3136: 
 3137: Автор:
 3138: Максим Руссо (Москва)
 3139: 
 3140: Вопрос 2:
 3141: (pic: 20020035.jpg)
 3142:    В дискуссию о том, как использовать свободное место в центре
 3143: Манхэттена, где до 11 сентября 2001 года высились небоскребы Всемирного
 3144: торгового центра, включилось правительство одной европейской области.
 3145: Оно предложило властям Нью-Йорка воздвигнуть там величественное здание
 3146: Attraction Hotel высотой в 360 м, проект которого был создан еще в 1911
 3147: году по заказу двух богатых американских предпринимателей. Назовите
 3148: автора проекта.
 3149: 
 3150: Ответ:
 3151: Антонио Гауди.
 3152: 
 3153: Источник:
 3154: Коммерсантъ-daily, N 8 (2611) от 21.01.03 на сайте
 3155: http://www.kommersant.ru/archive/archive-material.html?docId=359982
 3156: 
 3157: Автор:
 3158: Светлана Бороздина (Москва)
 3159: 
 3160: Вопрос 3:
 3161:    http://www.????link.net
 3162:    Перед вами адрес сайта иракского интернет-провайдера, в котором
 3163: четыре буквы заменены знаком вопроса. После начала войны сайт стал
 3164: недоступен, и мы не можем узнать, почему он называется именно так. У нас
 3165: есть две гипотезы по этому вопросу. Первая - наиболее вероятная - что
 3166: название дано в честь древнего города. Вторая - скорее фантастическая -
 3167: что название появилось во время противостояния с США, в честь тех, кто в
 3168: свое время также боролся с войсками Запада. Укажите в своем ответе
 3169: недостающую часть адреса.
 3170: 
 3171: Ответ:
 3172: uruk.
 3173: 
 3174: Комментарий:
 3175: Урук - шумерский город на территории современного Ирака. Уруки
 3176: (урук-хайи) - орки (крупная разновидность), которые служили Мордору и
 3177: боролись против свободных народов Запада.
 3178: 
 3179: Источник:
 3180:    1. Еженедельный журнал, 4 марта 2003, стр. 55.
 3181:    2. Толкин Дж.Р.Р. Властелин колец. Хоббит, или туда и обратно. -
 3182: СПб.: Азбука-классика, 2002, стр. 1121 (Приложения к ВК: Приложение IV.
 3183: Народы и языки третьей эпохи, раздел "Орки наречие тьмы").
 3184:    3. БЭС. - М., 1991, т. 2, стр. 531.
 3185: 
 3186: Автор:
 3187: Максим Руссо (Москва)
 3188: 
 3189: Вопрос 4:
 3190: Московский бард Александр Карпов рассказывал, что один раз его брат,
 3191: выполняя просьбу человека, находящегося при исполнении служебных
 3192: обязанностей, произнес: "Типография "Красная заря", тираж 50.000
 3193: экземпляров". Назовите специализацию человека, с которым общался брат.
 3194: 
 3195: Ответ:
 3196: Окулист (офтальмолог).
 3197: 
 3198: Комментарий:
 3199: Врач попросила его прочитать нижнюю строчку таблицы для проверки зрения.
 3200: 
 3201: Источник:
 3202: http://karpov.hole.ru:8080/texts/life7.htm
 3203: 
 3204: Автор:
 3205: Светлана Бороздина (Москва)
 3206: 
 3207: Вопрос 5:
 3208: В газете "Советская Латвия" от 3 августа 1979 года была приведена
 3209: крылатая фраза Михаила Глинки о деятельности композитора и природе его
 3210: творчества. Редактор газеты не отличался особой культурой, и фраза в
 3211: итоге получила другое значение. В ней с гневом говорилось о том, что
 3212: один композитор беззастенчиво улучшает свое благосостояние за счет
 3213: народных масс. Назовите имя этого композитора.
 3214: 
 3215: Ответ:
 3216: Арон.
 3217: 
 3218: Зачет:
 3219: Аран.
 3220: 
 3221: Комментарий:
 3222: В полосе эта фраза выглядела так: "Музыку создает народ, а композитор
 3223: Арон жирует" (вместо "аранжирует"). В оригинале фраза звучит: "Музыку
 3224: создает народ, а мы, композиторы, ее только аранжируем".
 3225: 
 3226: Источник:
 3227: Газета "Зеркало недели", N 27 (402), суббота, 20-27 июля 2002 года на
 3228: сайте http://www.zerkalo-nedeli.com/nn/show/402/35449/
 3229: 
 3230: Автор:
 3231: Светлана Бороздина (Москва)
 3232: 
 3233: Вопрос 6:
 3234: Пол Вульф из Калифорнийского университета считает ЕГО причиной
 3235: преобладания желтых тонов во всех картинах Винсента ван Гога. По мнению
 3236: другого художника, Гюстава Моро, ИМ целиком написаны картины Анри
 3237: Тулуз-Лотрека. Для его фальсификации часто использовали медный купорос,
 3238: который был не менее вреден для здоровья, чем он сам. Назовите его.
 3239: 
 3240: Ответ:
 3241: Абсент.
 3242: 
 3243: Комментарий:
 3244: "Доктор Пол Вульф из калифорнийского университета представил на 52-м
 3245: ежегодном собрании Американской ассоциации клинической химии любопытный
 3246: доклад. В нем он поведал, что Винсент ван Гог регулярно пил абсент,
 3247: содержащий компонент туйон. Многолетнее исследование абсента,
 3248: проведенное доктором Вульфом, показало, что это вещество положительно
 3249: влияет на работоспособность, но его передозировка приводит к изменению
 3250: восприятия цвета: человек видит все в желтых тонах".
 3251: 
 3252: Источник:
 3253:    1. http://yuppy.ru/re/003.htm
 3254:    2. http://isot.ru/impvkusa/drink.htm - Империя вкуса - российский
 3255: журнал о напитках. N 8-9 (август-сентябрь), 2002.
 3256:    3. http://www.izvestia.ru/hit/article26483 - Известия, 18 ноября 2002
 3257: года.
 3258: 
 3259: Автор:
 3260: Светлана Бороздина (Москва)
 3261: 
 3262: Вопрос 7:
 3263: На этой территории шириной от 100 м до 5 км и длиной 1376 км отлично
 3264: сохранился растительный и животный мир. Здесь все еще встречаются черный
 3265: аист, козодой, глухарь и большой серый сорокопут. Помимо этого, ботаники
 3266: насчитывают здесь еще более сотни видов растений, которые в других
 3267: местностях страны почти уже не встречаются. В какой стране расположена
 3268: эта местность?
 3269: 
 3270: Ответ:
 3271: В Германии.
 3272: 
 3273: Комментарий:
 3274: Это бывшая разделительная полоса между ГДР и ФРГ.
 3275: 
 3276: Источник:
 3277: http://nuweb.jinr.ru/On-Line/PRIRODA/11.96/polosa.html со ссылкой на New
 3278: Scientist. 1996. V.149. N 2020. P.12 (Великобритания).
 3279: 
 3280: Автор:
 3281: Светлана Бороздина (Москва)
 3282: 
 3283: Вопрос 8:
 3284: Эти события разделяет почти 2 тысячи лет и около 4 тысяч километров,
 3285: одно было в Азии, другое - в Европе. Первое событие длилось 61 год,
 3286: второе - 72 года. Второе событие получило название по аналогии с первым.
 3287: Города, где это происходило, упоминаются в названиях событий. Названия
 3288: городов созвучны, и этого хватило академику Фоменко, чтобы объявить, что
 3289: эти два события - одно и то же. Мы не верим Фоменко и просим вас назвать
 3290: оба города.
 3291: 
 3292: Ответ:
 3293: Вавилон и Авиньон.
 3294: 
 3295: Комментарий:
 3296: Речь идет о Вавилонском пленении (597-536 до н.э.) и Авиньонском
 3297: пленении пап (1305-1377).
 3298: 
 3299: Источник:
 3300:    1. Католическая энциклопедия. Т. 1. А-З. - М.: Издательство
 3301: францисканцев, 2002, ст. 40, 807.
 3302:    2. Носовский Г.В., Фоменко А.Т. Математическая хронология библейских
 3303: событий, глава 8, раздел 3.
 3304: 
 3305: Автор:
 3306: Максим Руссо (Москва)
 3307: 
 3308: Вопрос 9:
 3309: ГОСТ 37-91 требует, чтобы в этом продукте массовая доля влаги не
 3310: превышала 16 процентов, жира было не менее 82,5 процента, кислотность
 3311: плазмы составляла не более 22 процентов. Право производства такого
 3312: товара имеют всего четыре предприятия, все расположенные в одной области
 3313: России. В какой?
 3314: 
 3315: Ответ:
 3316: Вологодской.
 3317: 
 3318: Комментарий:
 3319: Продукт - вологодское масло.
 3320: 
 3321: Источник:
 3322: Московские новости, N 8 за 2003 год на сайте
 3323: http://www.mn.ru/issue.php?2003-8-9
 3324: 
 3325: Автор:
 3326: Светлана Бороздина (Москва)
 3327: 
 3328: Вопрос 10:
 3329: Если взглянуть с определенной точки на памятник, установленный на его
 3330: могиле на Новодевичьем кладбище, то может показаться, будто бронзовый
 3331: сокол с другого памятника сидит у него на плече. Но сам он наверняка бы
 3332: захотел, чтобы в его жизни вместо "сокола" был "кедр". Назовите имя и
 3333: фамилию этого человека.
 3334: 
 3335: Ответ:
 3336: Герман Титов.
 3337: 
 3338: Источник:
 3339: Звездный отряд. ОРТ. 9.04.2003.
 3340: 
 3341: Автор:
 3342: Вадим Калашников (Москва) [Оргкомитет]
 3343: 
 3344: Вопрос 11:
 3345: Историк Плутарх писал, что ему удалось сделать интересное наблюдение,
 3346: которое позволило ему объединить таких полководцев, как Филипп, Антигон,
 3347: Ганнибал и Серторий. Если бы Плутарх жил в наши дни, он мог бы добавить
 3348: к этому списку еще как минимум двух полководцев - русского и
 3349: зарубежного, и двух флотоводцев - русского и зарубежного. Назовите по
 3350: одному человеку из каждой пары.
 3351: 
 3352: Ответ:
 3353: Кутузов (или Даян) и Нельсон (или Нахимов).
 3354: 
 3355: Зачет:
 3356: Принимается любое из четырех сочетаний.
 3357: 
 3358: Источник:
 3359: Плутарх. Сравнительные жизнеописания. Т. 2. - М., 1963, стр. 268-269.
 3360: 
 3361: Автор:
 3362: Максим Руссо (Москва)
 3363: 
 3364: Вопрос 12:
 3365: В 1954 году в одной европейской стране читатели впервые познакомились с
 3366: двумя романами, названия которых отличаются лишь последним словом. Вы же
 3367: должны сказать, как называется каждый из романов в русском переводе.
 3368: 
 3369: Ответ:
 3370: "Властелин колец" и "Повелитель мух".
 3371: 
 3372: Комментарий:
 3373: На языке оригинала книги Толкина и Голдинга называются "The Lord of the
 3374: Rings" и "The Lord of the Flies". В 1954 году была опубликована книга
 3375: Голдинга и первые две части книги Толкина.
 3376: 
 3377: Источник:
 3378:    1. БЭС. - М., 1991, т. 1, стр. 316, т. 2, стр. 480.
 3379:    2. http://www.geocities.com/Athens/Forum/6249/books.htm
 3380:    3. http://www.geocities.com/Athens/Forum/6249/bio.htm
 3381: 
 3382: Автор:
 3383: Максим Руссо (Москва)
 3384: 
 3385: Вопрос 13:
 3386: Абхазская пословица гласит:
 3387:    "Кобыла сдохнет, поле останется,
 3388:    Человек умрет, (пропущено одно слово) останется".
 3389:    Вставьте пропущенное слово.
 3390: 
 3391: Ответ:
 3392: Слово.
 3393: 
 3394: Источник:
 3395: Передача "Говорим по-русски". Радио "Эхо Москвы". 30 марта 2003 г.
 3396: 12-30.
 3397: 
 3398: Автор:
 3399: Вадим Калашников (Москва) [Оргкомитет]
 3400: 
 3401: Вопрос 14:
 3402: Сейчас вы услышите цитату из письма, которое Эрнесто Че Гевара написал
 3403: родителям перед тем, как отправиться в Боливию: "Дорогие старики! Я
 3404: вновь чувствую своими пятками ребра...". Дальше в письме упомянуто имя
 3405: собственное. Какое?
 3406: 
 3407: Ответ:
 3408: Росинант.
 3409: 
 3410: Комментарий:
 3411: "Я вновь чувствую своими пятками ребра Росинанта, снова, облачившись в
 3412: доспехи, я пускаюсь в путь".
 3413: 
 3414: Источник:
 3415: Лаврецкий И.Р. Эрнесто Че Гевара, часть 4. Боливийский дневник (текст на
 3416: сайте: http://members.tripod.com/~skourikhin/cherus.htm).
 3417: 
 3418: Автор:
 3419: Максим Руссо (Москва)
 3420: 
 3421: Вопрос 15:
 3422: Как и при брэндизации в любой другой отрасли, названия лекарств следуют
 3423: моде. В 1980-е гг. бешеной популярностью пользовались названия на букву
 3424: "З", такие как "Зантак", "Зокор" и "Зовиракс". Сегодня в моде брэнды на
 3425: "В" - вроде "Вфенд" и "Виагры". А тридцать лет тому назад компании
 3426: хотели, чтобы названия их продуктов начинались с буквы "А". Назовите
 3427: причину этого.
 3428: 
 3429: Ответ:
 3430: Считалось, что, листая медицинские справочники, врачи первым делом
 3431: наткнутся именно на эти названия.
 3432: 
 3433: Источник:
 3434: Русский фокус, N 1 (83), 20-26 января 2003 г.,
 3435: http://www.russianfocus.ru/n_83/obzor_in/1.shtml
 3436: 
 3437: Автор:
 3438: Светлана Бороздина (Москва)
 3439: 
 3440: Вопрос 16:
 3441: Сатирический журнал "Новый самиздат" однажды опубликовал список
 3442: требований, которые надо выполнить для получения российского
 3443: гражданства. Среди них были такие:
 3444:    Сдать экзамен на незнание другой такой страны.
 3445:    Принести справку от врача о вольном дыхании.
 3446:    Уметь выпить стакан водки без закуски (и то и другое приносить с
 3447: собой).
 3448:    Предъявить как минимум одну разорванную на груди рубаху.
 3449:    Уметь выстраивать матосодержащие выражения (не менее трех этажей).
 3450:    Выполнить норматив по разборке и сборке матрешки на время.
 3451:    Предъявить справку из ГИБДД.
 3452:    Что должна подтверждать эта справка?
 3453: 
 3454: Ответ:
 3455: Любовь к быстрой езде.
 3456: 
 3457: Источник:
 3458: Новый самиздат, N 14, "Гражданский брак с Россией".
 3459: 
 3460: Автор:
 3461: Максим Руссо (Москва)
 3462: 
 3463: Вопрос 17:
 3464: По статистике это самое распространенное транспортное средство во
 3465: Франции. Ежедневно его услугами пользуются приблизительно 60 миллионов
 3466: пассажиров. И это несмотря на то, что 65% его единиц имеют срок службы
 3467: не менее 20 лет. Назовите это транспортное средство.
 3468: 
 3469: Ответ:
 3470: Лифт.
 3471: 
 3472: Источник:
 3473: Наука и жизнь. 2003. N 2, с.64.
 3474: 
 3475: Автор:
 3476: Вадим Калашников (Москва) [Оргкомитет]
 3477: 
 3478: Вопрос 18:
 3479: Восстановите пропущенную строчку в четверостишии Юрия Шанина:
 3480:    О, Ювенал, Теренций, Геродот
 3481:    Меня вы упрекаете незримо,
 3482:    Когда несу в журналы анекдот,
 3483:    ...
 3484: 
 3485: Ответ:
 3486: Сработанный еще рабами Рима.
 3487: 
 3488: Источник:
 3489: http://latinum.narod.ru
 3490: 
 3491: Автор:
 3492: Максим Руссо (Москва)
 3493: 
 3494: Тур:
 3495: 10 тур. Команда Ильи Иткина (Москва)
 3496: 
 3497: Дата:
 3498: 19-Apr-2003
 3499: 
 3500: Вопрос 1:
 3501: "Словарь русского языка" толкует это слово в его самом известном
 3502: значении как "не терпящий возражений, категорический". Это слово имеет
 3503: явно неодобрительный оттенок, однако, например, Галина Наумова наверняка
 3504: была бы очень рада, если бы им можно было охарактеризовать нынешний
 3505: чемпионат телефонной Суперлиги. Увы! Это невозможно. Назовите это слово.
 3506: 
 3507: Ответ:
 3508: Безапелляционный.
 3509: 
 3510: Источник:
 3511: Словарь русского языка в 4 тт. Т. 1. - М., 1999. С. 69.
 3512: 
 3513: Автор:
 3514: Илья Иткин (Москва)
 3515: 
 3516: Вопрос 2:
 3517: (pic: 20020036.jpg)
 3518:    Рисунок, который вы видите на экране, изображен на обложке сборника,
 3519: посвященного знаменитой семье. Назовите фамилию главы этой семьи.
 3520: 
 3521: Ответ:
 3522: Рерих.
 3523: 
 3524: Источник:
 3525: Петербургский Рериховский сборник: Вып. V. - СПб, 2002.
 3526: 
 3527: Автор:
 3528: Илья Иткин (Москва)
 3529: 
 3530: Вопрос 3:
 3531: (pic: 20020037.jpg)
 3532:    Перед вами отдельные фрагменты списка, обнаруженного нами в газете
 3533: "Поиск". В полном варианте списка каждому элементу левой колонки
 3534: соответствует расположенный в той же строке элемент правой колонки.
 3535: Соответствие однозначное. Какие ТРИ СЛОВА должны стоять в правой колонке
 3536: вместо знака вопроса?
 3537: 
 3538: Ответ:
 3539: Кандидат ветеринарных наук.
 3540: 
 3541: Зачет:
 3542: Кандидат военных наук (представленной на рисунке информации недостаточно
 3543: для выбора между двумя этими версиями).
 3544: 
 3545: Источник:
 3546: Газета "Поиск", N 10 (720). 14 марта 2003 г. С. 14.
 3547: 
 3548: Автор:
 3549: Галина Наумова (Москва) [Оргкомитет]
 3550: 
 3551: Вопрос 4:
 3552: (pic: 20020038.jpg)
 3553:    Уважаемые знатоки! Буквы подписи к этой карикатуре, к сожалению,
 3554: "перепутались". Ваша задача - восстановить всю фразу и указать в ответе
 3555: первую букву ее третьего слова.
 3556: 
 3557: Ответ:
 3558: B (латинское).
 3559: 
 3560: Комментарий:
 3561: Подпись под карикатурой - "Quod licet bovi, non licet Iovi" - "Что
 3562: позволено быку, не позволено Юпитеру".
 3563: 
 3564: Источник:
 3565: Карикатура О.Курицыной, Москва.
 3566: 
 3567: Автор:
 3568: Дмитрий Алфеев (Москва), редакция Галины Наумовой (Москва) [Оргкомитет]
 3569: 
 3570: Вопрос 5:
 3571: В одном из романов Патрика Квентина есть удачный каламбур, к сожалению,
 3572: почти невоспроизводимый в русском переводе. Характеризуя одного из
 3573: героев, пребывающего в крайне расстроенных чувствах, рассказчик говорит,
 3574: что тот был похож на ворона, сидящего на бюсте Э.По в некоем здании.
 3575: Назовите это здание двумя словами.
 3576: 
 3577: Ответ:
 3578: Отель "Палас".
 3579: 
 3580: Комментарий:
 3581: В знаменитом стихотворении Э.По ворон сидел на бюсте Паллады (англ.
 3582: "Pallas").
 3583: 
 3584: Источник:
 3585: Квентин П. Подозрительные обстоятельства // Зарубежный детектив. Т. 3. -
 3586: М.: Голос, 1991. С. 252.
 3587: 
 3588: Автор:
 3589: Илья Иткин (Москва)
 3590: 
 3591: Вопрос 6:
 3592: Одна из радиостанций Огайо объявила о конкурсе, главный приз в котором -
 3593: бесплатная пластическая операция, в результате которой победительница
 3594: приобретет внешнее сходство с Бритни Спирс. Для того чтобы участвовать в
 3595: конкурсе, нужно отвечать нескольким условиям. Во-первых, быть гражданкой
 3596: США. Во-вторых, быть совершеннолетней (по американским законам - 21
 3597: год). А каково было третье условие?
 3598: 
 3599: Ответ:
 3600: Иметь (хотя бы минимальное) сходство с Бритни Спирс.
 3601: 
 3602: Источник:
 3603:    1. http://www.gazeta.ru/brittn.shtml
 3604:    2. "Знаете ли Вы, что...", 06.02.2001 г.
 3605: 
 3606: Автор:
 3607: Дмитрий Иванов (Москва)
 3608: 
 3609: Вопрос 7:
 3610: Лингвистический вопрос. По свидетельству Фаины Раневской, Анна Ахматова
 3611: однажды сказала об одном известном писателе: "О моей смерти он расскажет
 3612: в (два слова пропущено), извинится, что куда-то опоздал, потому что
 3613: трамвай задавил Ахматову...". Восстановите пропущенные слова.
 3614: 
 3615: Ответ:
 3616: "... придаточном предложении...".
 3617: 
 3618: Источник:
 3619: Раневская Ф. Судьба - шлюха. - М., 2003. С. 71.
 3620: 
 3621: Автор:
 3622: Илья Иткин (Москва)
 3623: 
 3624: Вопрос 8:
 3625: [Чтецу: кавычки при слове "мероприятие" читать.]
 3626:    14 марта 1926 года, в связи с некруглой годовщиной этого
 3627: "мероприятия", девяти его участникам была назначена персональная пенсия.
 3628: Предпринятая через шесть лет после первого "мероприятия" попытка
 3629: другого, подобного же по замыслу, закончилась иначе. Назовите самого
 3630: известного участника второго "мероприятия".
 3631: 
 3632: Ответ:
 3633: Александр Ульянов.
 3634: 
 3635: Комментарий:
 3636: Речь идет об участниках убийства императора Александра II и участниках
 3637: покушения на Александра III.
 3638: 
 3639: Источник:
 3640: Рассылка "Этот день в истории. 14 марта".
 3641: 
 3642: Автор:
 3643: Дмитрий Иванов (Москва)
 3644: 
 3645: Вопрос 9:
 3646: В фильме Александра Птушко "Сказка о царе Салтане..." немало
 3647: замечательных режиссерских находок. Так, в одном из эпизодов царь Салтан
 3648: медленно загибает пальцы, с явным усилием что-то высчитывая. Какие две
 3649: строки он при этом произносит?
 3650: 
 3651: Ответ:
 3652: "И роди богатыря / Мне к исходу сентября...".
 3653: 
 3654: Источник:
 3655: Названный фильм.
 3656: 
 3657: Автор:
 3658: Илья Иткин (Москва)
 3659: 
 3660: Вопрос 10:
 3661: В 1617 году всех проституток столицы свезли в отдельный городской
 3662: квартал, названный Ёсивара, и поместили под пристальный надзор полиции.
 3663: Девушкам (юдзё) было разрешено выходить из Ёсивара только в трех
 3664: случаях: для посещения врача, по вызову в суд и во время прогулки с
 3665: клиентом для... Для чего?
 3666: 
 3667: Ответ:
 3668: Для любования цветением сакуры.
 3669: 
 3670: Источник:
 3671: http://hentai.anime.dvdspecial.ru/geisha.shtml
 3672: 
 3673: Автор:
 3674: Дмитрий Иванов (Москва)
 3675: 
 3676: Вопрос 11:
 3677: В русском фольклоре существует множество вариантов сказки про Колобка. В
 3678: одном из них Колобок, укатившись из дома, сначала встречается не с
 3679: зайцем, а с попом. В этом варианте, автор которого был явно не лишен
 3680: чувства юмора, песенка Колобка ("Я от дедушки ушел..." и т.д.)
 3681: заканчивается чуть иначе, чем мы привыкли с детства. Итак: "А от тебя,
 3682: поп...". Закончите цитату.
 3683: 
 3684: Ответ:
 3685: "... сам Бог велел уйти".
 3686: 
 3687: Зачет:
 3688: "... ей-богу, уйду".
 3689: 
 3690: Источник:
 3691:    1. Доклад известного филолога А.А. Кретова в Институте высших
 3692: гуманитарных исследований 3.02.2003 г.
 3693:    2. Русские сказки в записях и публикациях первой половины XIX века. -
 3694: М.-Л., 1961.
 3695: 
 3696: Автор:
 3697: Илья Иткин (Москва)
 3698: 
 3699: Вопрос 12:
 3700: Как известно, в Америке действует много странных законов. Так, в
 3701: Кентукки женщинам при определенных обстоятельствах запрещается делать
 3702: НЕЧТО четыре и более раз. Возможно, именно поэтому в местных кинотеатрах
 3703: запрещен к показу некий фильм с участием Ким Бессинджер. Догадайтесь,
 3704: что это за фильм, и назовите запрещающее обстоятельство.
 3705: 
 3706: Ответ:
 3707: Один и тот же мужчина в качестве жениха.
 3708: 
 3709: Комментарий:
 3710: Запрещено выходить замуж за одного и того же мужчину. Фильм - "Привычка
 3711: жениться".
 3712: 
 3713: Источник:
 3714: http://love.list.ru/news/item/226.html?2500
 3715: 
 3716: Автор:
 3717: Дмитрий Иванов (Москва)
 3718: 
 3719: Вопрос 13:
 3720: Как-то одна школьная учительница, войдя в класс, обнаружила, что дети
 3721: забрались на парты и подпрыгивают, при этом у каждого между ног
 3722: выглядывает у кого - тубус, у кого - линейка, у кого - учительская
 3723: указка, а у самого везучего - еще один предмет. Мы не спрашиваем вас,
 3724: какой предмет был между ног у самого везучего. Ответьте, чем занимались
 3725: дети.
 3726: 
 3727: Ответ:
 3728: Играли в квиддич.
 3729: 
 3730: Комментарий:
 3731: А у "самого везучего" - метла.
 3732: 
 3733: Источник:
 3734: Огонек, N 25 (4753), июнь 2002 г., стр.54 (статья Л. Яковлева
 3735: "АнтиПоттер").
 3736: 
 3737: Автор:
 3738: Мария Баранчикова (Москва)
 3739: 
 3740: Вопрос 14:
 3741: После аварии у берегов Испании танкера "Престиж" тысячи людей пришли
 3742: помочь ликвидировать последствия экологического бедствия. Все вы могли
 3743: видеть кадры, на которых добровольцы вычерпывают из воды густую липкую
 3744: грязь. Корреспондент НТВ назвал этих людей неологизмом, с точностью до
 3745: перестановки двух букв совпадающим с их статусом. Воспроизведите этот
 3746: неологизм.
 3747: 
 3748: Ответ:
 3749: Волнотеры.
 3750: 
 3751: Источник:
 3752: Передача на канале НТВ.
 3753: 
 3754: Автор:
 3755: Дмитрий Иванов (Москва)
 3756: 
 3757: Вопрос 15:
 3758: Летом 1999 г. после опроса 6 тысяч французов был составлен список 50
 3759: лучших книг XX века. И хотя первое место в этом списке, конечно же,
 3760: заняла книга французского писателя, прозаик и критик Фредерик Бегбедер,
 3761: комментируя итоги опроса, не без иронии назвал ее победу "неприятной
 3762: новостью для ксенофобов". Назовите эту книгу и ее автора.
 3763: 
 3764: Ответ:
 3765: "Посторонний" А. Камю.
 3766: 
 3767: Зачет:
 3768: Принимается французское название книги ("L'etranger") и варианты
 3769: русского названия - "Чужой" и даже "Иностранец". Ответы без указания
 3770: автора НЕ ПРИНИМАЮТСЯ.
 3771: 
 3772: Комментарий:
 3773: Французское слово "etranger" значит не только "посторонний", но и
 3774: "иностранец, чужак".
 3775: 
 3776: Источник:
 3777: "Иностранная литература", N 4, 2002, с. 249.
 3778: 
 3779: Автор:
 3780: Илья Иткин (Москва)
 3781: 
 3782: Вопрос 16:
 3783: Закончите тремя словами, одно из которых - частица, фразу, услышанную
 3784: автором вопроса по радио 20 марта 2003 г.: "Что это за мир, где лучший
 3785: исполнитель рэпа - белый, лучший игрок в гольф - черный, а немцы...?"
 3786: 
 3787: Ответ:
 3788: "... не хотят войны".
 3789: 
 3790: Зачет:
 3791: "... не хотят воевать".
 3792: 
 3793: Источник:
 3794: Личный опыт автора вопроса.
 3795: 
 3796: Автор:
 3797: Дмитрий Иванов (Москва)
 3798: 
 3799: Вопрос 17:
 3800: Названия их различаются всего одной буквой. ПЕРВЫМ не прочь полакомиться
 3801: многие гурманы, а ВТОРОЙ сам может съесть любого, не сильно
 3802: превосходящего его в размерах. Среди литературных героев ПЕРВЫХ вы вряд
 3803: ли вспомните, а вот имя самого известного ВТОРОГО вам наверняка
 3804: известно. Назовите это имя.
 3805: 
 3806: Ответ:
 3807: Рикки-Тикки-Тави.
 3808: 
 3809: Комментарий:
 3810: Лангусты и мангусты.
 3811: 
 3812: Источник:
 3813:    1. Киплинг Р. Рикки-Тикки-Тави, любое издание.
 3814:    2. Новый энциклопедический словарь. - М.: Большая Российская
 3815: энциклопедия, 2000. С. 610, 679.
 3816: 
 3817: Автор:
 3818: Вадим Калашников (Москва) [Оргкомитет]
 3819: 
 3820: Вопрос 18:
 3821: Сообщение о ее безвременной кончине радио "Эхо Москвы" передало в День
 3822: святого Валентина - 14 февраля 2003 года. И это даже символично, видимо
 3823: все-таки "нет жизни без любви". Назовите имя почившей.
 3824: 
 3825: Ответ:
 3826: Долли (овечка).
 3827: 
 3828: Источник:
 3829: Радио "Эхо Москвы". 14 февраля 2003 года. Новости. 10-00.
 3830: 
 3831: Автор:
 3832: Вадим Калашников (Москва) [Оргкомитет]
 3833: 
 3834: Тур:
 3835: 11 тур. Команда Алексея Коринского (Москва)
 3836: 
 3837: Дата:
 3838: 17-May-2003
 3839: 
 3840: Вопрос 1:
 3841: Со слов самого Анатолия Чубайса большую часть своей ленинградской жизни
 3842: он прожил в районе именно этого проспекта. Какого?
 3843: 
 3844: Ответ:
 3845: Проспект Энергетиков.
 3846: 
 3847: Источник:
 3848: ТВ, "Школа злословия", "Культура", 21.04.03.
 3849: 
 3850: Автор:
 3851: Владимир Альперт (Москва)
 3852: 
 3853: Вопрос 2:
 3854: Рассказывают, что поэт Баратынский иногда использовал необычный
 3855: псевдоним. К первой букве фамилии он добавлял одну, две, три, а иногда
 3856: четыре... Если вы догадаетесь, чего, то сможете вспомнить того, кто
 3857: утверждал, что лучше, чтобы ИХ было на одну больше. Назовите исполненный
 3858: им танец.
 3859: 
 3860: Ответ:
 3861: Лезгинка.
 3862: 
 3863: Источник:
 3864: Литературная газета. 2000. N 8, с.10.
 3865: 
 3866: Автор:
 3867: Вадим Калашников (Москва) [Оргкомитет]
 3868: 
 3869: Вопрос 3:
 3870: Эммануил Тобиаш, диктор "Маяка" Маргарита Иванова, выпускница института
 3871: связи Галина Галдина. В этом списке мог бы быть и Юрий Левитан, но он не
 3872: прошел кастинга. На какую службу, в отличие от трех вышеперечисленных,
 3873: не приняли Юрия Левитана?
 3874: 
 3875: Ответ:
 3876: Служба точного времени.
 3877: 
 3878: Комментарий:
 3879: В разные годы для прослушивания их голосов достаточно было набрать в
 3880: Москве телефонный номер 100.
 3881: 
 3882: Источник:
 3883: 70-летие кафедры Радиовещания и электроакустики. - М.: МТУСИ, с. 66, 67.
 3884: 
 3885: Автор:
 3886: Алексей Коринский (Москва)
 3887: 
 3888: Вопрос 4:
 3889: Название этой мужской подмосковной команды - чемпиона России по
 3890: олимпийскому виду спорта - состоит из двух слов. Оно связывает русского
 3891: классика с одним из его произведений, взятым во множественном числе. Что
 3892: это за команда?
 3893: 
 3894: Ответ:
 3895: "Чеховские медведи".
 3896: 
 3897: Комментарий:
 3898: Гандбол, мужчины.
 3899: 
 3900: Источник:
 3901: Чехов А.П. Медведь (комедия-шутка), любое издание.
 3902: 
 3903: Автор:
 3904: Владимир Альперт (Москва)
 3905: 
 3906: Вопрос 5:
 3907: Финны говорили об этом: "Лиса хвостом снег метет". Норвежцы упоминали
 3908: щиты валькирий; неизвестный лондонец в 1661 году усмотрел "гору в форме
 3909: быка, медведя, льва и слона". А в штате Аляска в случае этого отели
 3910: оказывают туристам платную услугу. В чем она состоит?
 3911: 
 3912: Ответ:
 3913: Разбудить туристов.
 3914: 
 3915: Комментарий:
 3916: В случае северного сияния.
 3917: 
 3918: Источник:
 3919: Ридерз дайджест, апрель 2003 года, с. 66.
 3920: 
 3921: Автор:
 3922: Ирина Тюрикова (Москва)
 3923: 
 3924: Вопрос 6:
 3925: Второй родился на 96 с небольшим лет позже первого и прожил почти на год
 3926: дольше. Он писал восторженно как о первом, так и о его родном городе:
 3927:    "И - силой развеселою горда -
 3928:    Ты в пляс пошла раскатом - лесом, лугом...
 3929:    И хлопают в ладоши города,
 3930:    Вокруг тебя усевшись полукругом".
 3931:    А первый упрекал родной город второго в существенном недостатке. Чего
 3932: бы Вы думали?
 3933: 
 3934: Ответ:
 3935: Воды.
 3936: 
 3937: Источник:
 3938:    1. Пушкин А.С. Собр. Соч. т. 4 (1975 г.), с. 172.
 3939:    2. Багрицкий Э. Стихотворения. - Пермь, 1986. С. 67.
 3940: 
 3941: Автор:
 3942: Ирина Тюрикова (Москва)
 3943: 
 3944: Вопрос 7:
 3945: На своей картине, написанной за два года до смерти, умудренный жизнью
 3946: Альбрехт Дюрер изобразил четверых апостолов. Молодой Иоанн в красном
 3947: плаще стоит рядом с пожилым, усталым Петром; свирепый Марк - с
 3948: настороженным недобрым Павлом. Существует воспоминание одного из друзей
 3949: и соратников Дюрера о замысле художника приписать каждому апостолу некую
 3950: характеристику. Назовите характеристику, данную Дюрером Марку, одним
 3951: словом.
 3952: 
 3953: Ответ:
 3954: Холерик.
 3955: 
 3956: Комментарий:
 3957: Четыре темперамента.
 3958: 
 3959: Источник:
 3960: Ионина Н.А. 100 великих картин. - М., 2001. С. 109.
 3961: 
 3962: Автор:
 3963: Ирина Тюрикова (Москва)
 3964: 
 3965: Вопрос 8:
 3966: Совершая поездку по США, Ильф и Петров безоговорочно восхищались,
 3967: пожалуй, лишь автомобильными дорогами. Однако в одном из американских
 3968: городов им все-таки довелось прокатиться по плохой дороге, на которой
 3969: попадались и лужа, и ухабы. Что пришлось посетить сатирикам, чтобы
 3970: проехаться по такой дороге?
 3971: 
 3972: Ответ:
 3973: Автомобильный завод Форда (в Дирборне).
 3974: 
 3975: Зачет:
 3976: Автомобильный завод.
 3977: 
 3978: Комментарий:
 3979: Дорога была испытательная.
 3980: 
 3981: Источник:
 3982: Ильф И., Петров Е. Собр. Соч. Т. 4. - М., 1961, с. 141-142.
 3983: 
 3984: Автор:
 3985: Ирина Тюрикова (Москва)
 3986: 
 3987: Вопрос 9:
 3988: В древнерусских текстах можно встретить слово, которое иногда имело
 3989: значение "простота, скромность", а иногда - "прощение". Если в этом
 3990: слове ударение поставить на другой слог, то мы получим современное
 3991: слово, означающее предмет домашнего обихода. Назовите этот предмет.
 3992: 
 3993: Ответ:
 3994: Простыня.
 3995: 
 3996: Источник:
 3997: Откупщиков Ю.В. К истокам слова. - М.: Просвещение, 1986. С. 45-46.
 3998: 
 3999: Автор:
 4000: Владимир Альперт (Москва)
 4001: 
 4002: Вопрос 10:
 4003: Марсель Марсо, находясь с визитом в Советском Союзе, побывал в гостях у
 4004: Аркадия Райкина. Константин Райкин, рассказывая об этом посещении,
 4005: вспоминал, что после некоторой разведки боем его отец и гость из Франции
 4006: нашли способ для качественного общения друг с другом. Обескураженная
 4007: переводчица молча наблюдала за диалогом великих артистов. А на каком
 4008: языке проходило это общение?
 4009: 
 4010: Ответ:
 4011: На иврите.
 4012: 
 4013: Источник:
 4014: ТВ.
 4015: 
 4016: Автор:
 4017: Владимир Альперт (Москва)
 4018: 
 4019: Вопрос 11:
 4020: Подобно Ромео и Джульетте они принадлежат к разным семействам. Несмотря
 4021: на царственное имя, он порой выступал в роли помощника, хотя, судя по
 4022: имени, помощницей полагалось быть ей. Назовите их.
 4023: 
 4024: Ответ:
 4025: Кот Базилио и Лиса Алиса.
 4026: 
 4027: Источник:
 4028: Суперанская А.В. Как вас зовут. - М.: Наука, 1966. С. 76, 85.
 4029: 
 4030: Автор:
 4031: Вадим Калашников (Москва) [Оргкомитет]
 4032: 
 4033: Вопрос 12:
 4034: Война. Фронт. Свинец. Порох. Эти понятия были использованы в качестве
 4035: словообразующих для описания ИХ, временнЫх. Еще одно слово,
 4036: использованное с той же целью дважды, начинается с той же буквы и имеет
 4037: ту же длину, что и слово, используемое в качестве словообразующего для
 4038: описания ИХ, географических. Назовите и ИХ, и ОБА упоминаемых в вопросе
 4039: слова.
 4040: 
 4041: Ответ:
 4042: Сороковые, рок, рев.
 4043: 
 4044: Источник:
 4045: Самойлов Давид. Стихотворение "Сороковые".
 4046: 
 4047: Автор:
 4048: Вадим Калашников (Москва) [Оргкомитет]
 4049: 
 4050: Вопрос 13:
 4051: Репортер газеты "МК", который писал об Октябрьской железной дороге,
 4052: очевидно, получил информацию на слух. Иначе не объяснить, почему
 4053: скромная железнодорожная станция в Ростовской области в его репортаже
 4054: преобразилась в питерский вокзал, в то время как Финляндский вокзал из
 4055: Санкт-Петербурга вовсе пропал. Какой вокзал с легкой руки репортера
 4056: появился вместо него?
 4057: 
 4058: Ответ:
 4059: Цимлянский.
 4060: 
 4061: Источник:
 4062:    1. МК. 16.04.2003, стр. 1.
 4063:    2. ТВ.
 4064: 
 4065: Автор:
 4066: Алексей Коринский и Ирина Тюрикова (Москва)
 4067: 
 4068: Вопрос 14:
 4069: Льюис Кэрролл, как известно, был заядлым фотографом. А что он советовал
 4070: сфотографировать, чтобы впоследствии получить превосходную фотографию?
 4071: 
 4072: Ответ:
 4073: Восход.
 4074: 
 4075: Комментарий:
 4076: Сначала снять восход, а потом к восходной фотографии приставить "пре-".
 4077: 
 4078: Источник:
 4079: Кэрролл Л. Логическая игра. - М.: Наука, 1991. С. 145.
 4080: 
 4081: Автор:
 4082: Алексей Коринский (Москва)
 4083: 
 4084: Вопрос 15:
 4085: По одной из версий, первоначально это слово обозначало некие заведения,
 4086: возникшие при университетах средневековой Германии и оказывавшие
 4087: определенного рода услуги жителям городов. Перекочевав в Англию и
 4088: Францию, это слово, в результате замены в нем одной гласной буквы на
 4089: другую, приобрело несколько другое значение. Этим словом стали
 4090: обозначать аналогичные заведения, но оказывающие весь комплекс услуг
 4091: этого рода. Какая буква на какую была заменена?
 4092: 
 4093: Ответ:
 4094: I на Y.
 4095: 
 4096: Комментарий:
 4097: Poliklinik в немецком и polyclinic, polyclinique, соответственно.
 4098: 
 4099: Источник:
 4100: Откупщиков Ю.В. Очерки по этимологии. - СПб: Изд-во С.-Петерб. ун-та,
 4101: 2001. С. 140-143.
 4102: 
 4103: Автор:
 4104: Галина Наумова (Москва) [Оргкомитет]
 4105: 
 4106: Вопрос 16:
 4107: По сообщению одной из центральных газет, 15 апреля с. г. исполнилось 55
 4108: лет исполнительнице запоминающейся роли в фильме "Кавказская пленница".
 4109: Данная работа не единственная ее роль в кино. Совсем недавно она
 4110: снималась в сериале "Спецназ". Мы не будем спрашивать, какая роль была у
 4111: нее в "Спецназе", скажите, кого играла она в "Кавказской пленнице"?
 4112: 
 4113: Ответ:
 4114: Ослика.
 4115: 
 4116: Источник:
 4117: КП от 26.04.2003, стр. 11.
 4118: 
 4119: Автор:
 4120: Алексей Коринский (Москва)
 4121: 
 4122: Вопрос 17:
 4123: (pic: 20020039.jpg)
 4124:    Перед вами плакат английских "зеленых". С чем призван вести борьбу
 4125: этот плакат?
 4126: 
 4127: Ответ:
 4128: Пошив адидасовской спортивной обуви из шкуры кенгуру.
 4129: 
 4130: Автор:
 4131: Владимир Альперт (Москва)
 4132: 
 4133: Вопрос 18:
 4134: (pic: 20020040.jpg)
 4135:    Перед вами Сертификат. Попробуйте догадаться, какое слово заменено
 4136: знаком вопроса?
 4137: 
 4138: Ответ:
 4139: Компетентности.
 4140: 
 4141: Источник:
 4142: Сертификат компетентности эксперта N РОСС RU.0001.33011303.
 4143: 
 4144: Автор:
 4145: Владимир Альперт (Москва)
 4146: 
 4147: Тур:
 4148: 12 тур. Команда Ирины Баяндиной (Новосибирск)
 4149: 
 4150: Дата:
 4151: 17-May-2003
 4152: 
 4153: Вопрос 1:
 4154: (pic: 20020041.jpg)
 4155:    Перед вами фрагмент искусственно смоделированной картинки, взятой
 4156: нами из журнала "Вокруг света". Диаметр "маленького" шарика - 1390
 4157: километров. Ваша задача - догадаться, что иллюстрирует эта картинка, и
 4158: сказать, что представляет из себя "маленький" шарик. А помочь вам в этом
 4159: может "Союз...", известный с 1618 года благодаря деятельности
 4160: знаменитого дипломата.
 4161: 
 4162: Ответ:
 4163: Это ВСЯ ВОДА Земли (океанов, морей, озер, рек, грунтовые воды и вся
 4164: вода, содержащаяся в обеих ледяных шапках и в атмосфере). [При ответе
 4165: "вода" требовать уточнения.]
 4166: 
 4167: Источник:
 4168: Вокруг света. 2003. N 4 (2751), с.10.
 4169: 
 4170: Автор:
 4171: Галина Наумова и Вадим Калашников (Москва) [Оргкомитет]
 4172: 
 4173: Вопрос 2:
 4174: (pic: 20020042.jpg)
 4175:    Перед вами - обложка DVD-диска знаменитой русской комедии,
 4176: переведенной на английский. Слова, которые мы убрали из ее переводного
 4177: названия, одновременно являются названием другого знаменитого фильма,
 4178: снятого в США в 1985 году. Назовите этот фильм.
 4179: 
 4180: Ответ:
 4181: "Назад в будущее" (Back to the Future).
 4182: 
 4183: Источник:
 4184: http://images.amazon.com/images/P/B0000714AX.01.LZZZZZZZ.jpg (27.04.03)
 4185: 
 4186: Автор:
 4187: Александр Ескевич (Новосибирск)
 4188: 
 4189: Вопрос 3:
 4190: (pic: 20020043.jpg)
 4191:    На карикатуре Артема Попова мы заменили многоточиями начало и конец
 4192: одного слова. Восстановите это слово целиком.
 4193: 
 4194: Ответ:
 4195: ЭксГИБДДционист.
 4196: 
 4197: Источник:
 4198: http://fns.nspu.ru/art/img/7.jpg (29.04.03)
 4199: 
 4200: Автор:
 4201: Александр Ескевич (Новосибирск)
 4202: 
 4203: Вопрос 4:
 4204: Персонаж одной из книг Мартина Гарднера - хозяин табачной фабрики по
 4205: фамилии King. Как звучит его фамилия в русском переводе, мы вам не
 4206: скажем. А каково его имя в оригинальном тексте, если в переводе оно
 4207: звучит как Неку?
 4208: 
 4209: Ответ:
 4210: Nosmo.
 4211: 
 4212: Комментарий:
 4213: Nosmo King, в переводе - Неку Рите.
 4214: 
 4215: Источник:
 4216:    1. Гарднер М. Есть идея. - М.: Мир, 1982, с. 279.
 4217:    2. Gardner M. Aha! Insight Scientific American, Inc / W.H.Freeman and
 4218: Company. San Francisco, 1978.
 4219:    3. www.enc.org/resources/records/full/0,1240,006742,00.shtm
 4220: 
 4221: Автор:
 4222: Сергей Аракчеев (Новосибирск)
 4223: 
 4224: Вопрос 5:
 4225: Колдун с Саракша и Изя Кацман из Города, находящегося неизвестно где, не
 4226: сговариваясь, использовали почти синонимичные сочетания из трех слов,
 4227: причем второй - к некоему объекту, только кажущемуся реальным и
 4228: называемому обычно двумя словами. Маяковский, напротив, назвал этими
 4229: двумя словами нечто вполне реальное, но тут же дал синоним, состоящий из
 4230: одного слова. Какого?
 4231: 
 4232: Ответ:
 4233: Моссовет.
 4234: 
 4235: Комментарий:
 4236: Колдун: "нетерпение потревоженной совести" (1). Изя: "бред
 4237: взбудораженной совести", или Красное здание (2). Маяковский: "В красное
 4238: здание на заседание. Сидите, не совейте в моем Моссовете" (3).
 4239: 
 4240: Источник:
 4241:    1. Стругацкие А. и Б. Обитаемый остров (любое издание).
 4242:    2. Стругацкие А. и Б. Град обреченный (любое издание).
 4243:    3. Маяковский В.В. Хорошо! (любое издание).
 4244: 
 4245: Автор:
 4246: Сергей Аракчеев (Новосибирск)
 4247: 
 4248: Вопрос 6:
 4249: Гуляя по Оксфорду, автор вопроса наткнулся на надпись по-русски: "Нельзя
 4250: объять необъятное" - и тут же вспомнил об одном письме. Назовите имя
 4251: адресата этого письма.
 4252: 
 4253: Ответ:
 4254: Ваня.
 4255: 
 4256: Комментарий:
 4257: "Ах, милый Ваня, я гуляю по Парижу... В общественном парижском туалете
 4258: есть надписи на русском языке".
 4259: 
 4260: Источник:
 4261:    1. Личный опыт (есть подтверждающая видеозапись).
 4262:    2. Высоцкий В. Письмо к другу, или Зарисовка о Париже
 4263: (http://lib.ru/WYSOCKIJ/v75.txt).
 4264: 
 4265: Автор:
 4266: Сергей Аракчеев (Новосибирск)
 4267: 
 4268: Вопрос 7:
 4269: Один из них - не самый большой, но достаточно известный - вовсе не
 4270: называется Белым. А самый большой из них - родина тех, кто вовсе не
 4271: называются... Как именно, вы ответите через минуту, если учтете, что
 4272: один из этих последних - не самый знаменитый, но очень известный - вовсе
 4273: не называется Звездой.
 4274: 
 4275: Ответ:
 4276: "Жуками".
 4277: 
 4278: Комментарий:
 4279: Первые "они" - Британские острова. Остров Wight - не White, Beatles - не
 4280: Beetles, а Ringo Starr - не Star. По логике вопроса ответ должен
 4281: даваться на русском языке.
 4282: 
 4283: Источник:
 4284: Общеизвестно.
 4285: 
 4286: Автор:
 4287: Сергей Аракчеев (Новосибирск)
 4288: 
 4289: Вопрос 8:
 4290: Незадолго до увольнения с поста тренера "Барселоны" Луи Ван Галь
 4291: шокировал болельщиков, перепутав каталонского певца Хоана Мануэля
 4292: Серрата с Пласидо Доминго. На эту ошибку, возможно, не обратили бы
 4293: внимания, если бы не два произведения из репертуара певцов. Назовите
 4294: оба.
 4295: 
 4296: Ответ:
 4297: Гимн "Барселоны" и гимн мадридского "Реала".
 4298: 
 4299: Источник:
 4300: Спорт-Экспресс, 20.01.2003, с. 7
 4301: (http://www.sport-express.ru/art.shtml?61763)
 4302: 
 4303: Автор:
 4304: Павел Петров (Новосибирск)
 4305: 
 4306: Вопрос 9:
 4307: "Энциклопедия Кирилла и Мефодия" упоминает четырех таких людей.
 4308: Александр Владимирович - неоднократный олимпийский чемпион, Александр
 4309: Николаевич - историк-славянофил. Назовите отчество
 4310: Александра-изобретателя и отчество Александра-писателя.
 4311: 
 4312: Ответ:
 4313: Степанович и Серафимович.
 4314: 
 4315: Комментарий:
 4316: Эти четверо - Александры Поповы.
 4317: 
 4318: Источник:
 4319: КМ 2001, статьи "ПОПОВ Александр Владимирович", "ПОПОВ Александр
 4320: Николаевич", "ПОПОВ Александр Степанович", "СЕРАФИМОВИЧ Александр
 4321: Серафимович".
 4322: 
 4323: Автор:
 4324: Павел Петров (Новосибирск)
 4325: 
 4326: Вопрос 10:
 4327: По словам Ярослава Голованова, ЭТИМ является Тюра-Там для космодрома
 4328: Байконур. ЭТО может помочь тем, кто не отличается хорошей памятью.
 4329: Известное выражение связывает ЭТО и процесс, следствием которого может
 4330: стать возвращение ЭТОГО. Назовите этот процесс.
 4331: 
 4332: Ответ:
 4333: Развод.
 4334: 
 4335: Комментарий:
 4336: Тюра-Там - девичья фамилия Байконура. Пользователям почтовых сервисов
 4337: типа mail.ru, забывших пароль почтового ящика, предлагается ответить на
 4338: "секретный вопрос", один из них - "девичья фамилия вашей матери".
 4339: Выражение - "развод и девичья фамилия".
 4340: 
 4341: Источник:
 4342: Голованов Я. Заметки вашего современника. Т. 2. - М.: Доброе слово,
 4343: 2001. С. 111.
 4344: 
 4345: Автор:
 4346: Павел Петров (Новосибирск)
 4347: 
 4348: Вопрос 11:
 4349: Дети называют эту даму палиндромическим именем из двух слов. Первое
 4350: слово - также палиндром. Второе - искаженное отчество, однако автор
 4351: вопроса в детстве была уверена, что это прозвище, отражающее пристрастие
 4352: к чистоте. Назовите объект неустанной заботы этой дамы.
 4353: 
 4354: Ответ:
 4355: Поросята.
 4356: 
 4357: Комментарий:
 4358: Анна Ванна.
 4359: 
 4360: Источник:
 4361: Стихотворение Л. Квитко "Анна Ванна" в переводе С. Михалкова
 4362: (http://www.posidelkino.ru/pigsty/literature/kvitkol.htm)
 4363: 
 4364: Автор:
 4365: Татьяна Кукина (Новосибирск)
 4366: 
 4367: Вопрос 12:
 4368: Как утверждается в стихотворении Вадима Сидура, у людей некоей
 4369: специальности есть главный вопрос. Варианты ответа на него: сильная,
 4370: слабая, раздваивающаяся, веерообразная, капающая. Назовите эту
 4371: специальность.
 4372: 
 4373: Ответ:
 4374: Уролог.
 4375: 
 4376: Комментарий:
 4377: Вопрос: "Как струя?".
 4378: 
 4379: Источник:
 4380: Сидур В. Самая счастливая осень: Сборник стихов. - М., 1990.
 4381: 
 4382: Автор:
 4383: Виктор Гулевич (Новосибирск)
 4384: 
 4385: Вопрос 13:
 4386: После разгрома Наполеона страны-победительницы собрались на Конгресс в
 4387: Вене. При непосредственной поддержке Александра I официальный Париж
 4388: представлял известный вам дюк Ришелье. Рассказывая об этом факте, Леонид
 4389: Парфенов произнес фразу, созвучную той, что была сказана более чем за
 4390: 200 лет до описываемых событий, заменив в ней последнее слово.
 4391: Воспроизведите фразу тележурналиста.
 4392: 
 4393: Ответ:
 4394: "Париж стоит Одессы".
 4395: 
 4396: Комментарий:
 4397: Было: "Париж стоит мессы".
 4398: 
 4399: Источник:
 4400: "Российская история. Александр I". Часть II. НТВ. 15 мая 2003 г.
 4401: 
 4402: Автор:
 4403: Вадим Калашников (Москва) [Оргкомитет]
 4404: 
 4405: Вопрос 14:
 4406: В телевизионных рейтингах Гэллапа за 4-10 марта 2002 года третье место в
 4407: московском рейтинге фильмов и пятнадцатое в общероссийском рейтинге
 4408: развлекательных программ отличаются, по сути, лишь числом. Назовите
 4409: фильм или программу.
 4410: 
 4411: Ответ:
 4412: Фильм - "Чего хотят женщины", ток-шоу - "Что хочет женщина".
 4413: 
 4414: Комментарий:
 4415: Начало марта указано в вопросе совсем не зря.
 4416: 
 4417: Источник:
 4418: "Итоги", 19 марта 2002, с. 58-59.
 4419: 
 4420: Автор:
 4421: Павел Петров (Новосибирск)
 4422: 
 4423: Вопрос 15:
 4424: Внимание, черный ящик!
 4425:    Практически в каждом учреждении (во всяком случае, автору вопроса
 4426: неизвестны исключения) есть то, что обозначается неким словом. От этого
 4427: слова французский язык образовал уменьшительное. Оно может быть
 4428: применено с некоторой натяжкой к черному ящику, но мы применяем его к
 4429: содержимому ящика. Так что же внутри?
 4430: 
 4431: Ответ:
 4432: Кассета.
 4433: 
 4434: Комментарий:
 4435: В любом учреждении сотрудники получают зарплату, а для этого есть касса.
 4436: Французское слово "cassette" переводится как "шкатулка" или "ящичек".
 4437: 
 4438: Источник:
 4439: Любой французско-русский словарь.
 4440: 
 4441: Автор:
 4442: Виктор Гулевич (Новосибирск)
 4443: 
 4444: Вопрос 16:
 4445: Борис Штерн, противопоставляя хорошую живопись плохой, в качестве
 4446: хорошего художника назвал знаменитого француза, а в качестве плохого -
 4447: привел фамилию с русским "корнем", отличающуюся от французской одной
 4448: буквой. Назовите обе фамилии.
 4449: 
 4450: Ответ:
 4451: Ренуар и Хренуар.
 4452: 
 4453: Источник:
 4454: Штерн Б. Сказки змея Горыныча. - М.: АСТ, 2002. С. 636.
 4455: 
 4456: Автор:
 4457: Татьяна Кукина (Новосибирск)
 4458: 
 4459: Вопрос 17:
 4460: (pic: 20020044.jpg)
 4461:    На рисунке Артема Попова мы заменили вопросительным знаком фразу,
 4462: которую многие из вас, скорее всего, неоднократно видели как на русском,
 4463: так и на иностранном языке. Воспроизведите эту фразу по-русски или
 4464: по-английски.
 4465: 
 4466: Ответ:
 4467: Press any key [пресс эни ки] или "Нажмите любую клавишу".
 4468: 
 4469: Источник:
 4470: http://image.websib.ru/04/visitor/popov/pic/32.jpg
 4471: 
 4472: Автор:
 4473: Александр Ескевич (Новосибирск)
 4474: 
 4475: Вопрос 18:
 4476:    ВО, МАЙК, Я - ИКС!
 4477:    КОБА, ВОН!
 4478:    НУ, ...!
 4479:    Догадавшись, какими двумя словами объединены эти три строки,
 4480: закончите третью строчку именем собственным.
 4481: 
 4482: Ответ:
 4483: Пит.
 4484: 
 4485: Комментарий:
 4486: Строки - анаграммы фамилий: Маяковский, Набоков, Путин. Объединяющие
 4487: слова: "Владимир Владимирович".
 4488: 
 4489: Источник:
 4490: НЭС, статьи "Маяковский", "Набоков", "Путин".
 4491: 
 4492: Автор:
 4493: Сергей Аракчеев (Новосибирск)
 4494: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>