--- db/baza/telav09.txt 2009/09/26 21:21:59 1.1 +++ db/baza/telav09.txt 2009/10/04 12:50:02 1.2 @@ -1023,3 +1023,115 @@ http://kamburova.theatre.ru/kamburova/51 Автор: Дмитрий Башук (Харьков) +Тур: +Дополнительные вопросы + +Вопрос 1: +В 1939 году капитан финской армии Эра Кукконен заявил: "Спасти нашу +страну может каждый финн у себя на кухне". А что, по мнению Кукконена, +должен был приготовить там каждый финн? + +Ответ: +"Коктейль для Молотова". + +Зачет: +"Коктейль Молотова". + +Комментарий: +Широко использовавшийся во время советско-финской войны. + +Источник: +Телепрограмма "Наука об оружии", эфир канала "Discovery World", 10.02.09 +г. + +Автор: +Владимир Крикунов (Харьков) + +Вопрос 2: +Внимание, в вопросе есть замена. + Говоря о боевых действиях в окружении, персонаж романа Симонова +"Живые и мертвые" замечает: "Там, в окружении, психология какая у бойца: +дай хоть на затяжку махорки да патронов - диск зарядить. А у ПОВАРА +психология другая: готов от махорки и от сухаря отказаться, только бы +ему питание для КУХНИ сбросили, чтобы глухонемым не стать". Какие слова +мы заменили словами "ПОВАР" и "КУХНЯ"? + +Ответ: +Радист, рация. + +Зачет: +Связист, рация. + +Комментарий: +Речь идет о батареях электропитания рации. + +Источник: +К. Симонов. Живые и мертвые. Книга вторая. Солдатами не рождаются. - Ч. +2. - М.: Просвещение, 1982. - С. 175. + +Автор: +Максим Евланов (Харьков) + +Вопрос 3: +Бракосочетание у донских казаков проходило в несколько этапов: первый - +"смотрины"; второй - "сватовство", третий - "сговор" жениха и невесты; +четвертый, за два дня до свадьбы, - так называемые "подушки"; пятый - +"девичник" и шестой - собственно свадьба. А что должны были сделать +родители невесты в день "подушек"? + +Ответ: +Предъявить приданое. + +Зачет: +По смыслу. + +Источник: +М. Асташко, В. Левченко. Атаман Платов. - М.: Молодая гвардия, 1988. - +С. 21. + +Автор: +Владимир Крикунов (Харьков) + +Вопрос 4: +Название фильма Филиппа ЛабрО намекает на контрастное сопоставление двух +ареалов Парижа, разделенных не только географически. Так, с одной +стороны - это средоточие деловой и политической жизни, Елисейские поля с +их дорогими магазинами и шикарными ресторанами, кварталы, где обитают +состоятельные парижане. С другой стороны - это Монпарнас, Латинский +квартал, пристанище студентов, художников, поэтов. Тут все скромнее и +демократичнее. Название фильма в русском переводе совпадает со строчкой +из поэмы 40-х годов прошлого века. Воспроизведите название фильма. + +Ответ: +"Берег левый, берег правый". + +Комментарий: +Географический разделитель - Сена; поэма - "Василий Теркин" А. +Твардовского. + +Источник: +http://www.kino-teatr.ru/kino/movie/euro/29016/annot/ + +Автор: +Александр Чижов (Харцызск) + +Вопрос 5: +Главный редактор журнала под названием "ПЕРВЫЙ", адресованного +абитуриентам, их родителям, студентам и преподавателям, заверяет: "Мы +постараемся сделать "ПЕРВЫЙ" своеобразным ВТОРЫМ в мире возможностей, +открывающихся перед молодыми людьми на жизненном пути". Какие слова мы +заменили словами "ПЕРВЫЙ" и "ВТОРОЙ", если все согласные буквы в этих +словах и расположение этих согласных совпадают? + +Ответ: +Кампус, компас. + +Комментарий: +Кампус - традиционное название компактного места проживания студентов. + +Источник: +"Кампус", 2009, N 1. + +Автор: +Ольга Неумывакина (Харьков) +