1: Чемпионат:
2: Синхронный турнир "Апрельские тезисы - 2015"
3:
4: URL:
5: /znatoki/boris/reports/201504Bauman.html
6:
7: Дата:
8: 03-Apr-2015
9:
10: Редактор:
11: Дмитрий Смирнов (Москва), Виктор Мялов (Днепропетровск), Дмитрий
12: Свинтицкий (Могилев), Алексей Каплиёв (Ногинск)
13:
14: Инфо:
15: Редакторы выражают отдельную благодарность за помощь в подготовке пакета
16: вопросов Аните Корчагиной (Раменское), а также тестерам: команде "От
17: винта - Братья по фазе" (Харьков), Владимиру Грамагину (Нью-Йорк),
18: Леониду Климовичу (Гомель), Михаилу Локшину (Санкт-Петербург) и Алексею
19: Тугареву (Орел). Ну, и авторам всех вопросов тоже большое спасибо!
20:
21: Тур:
22: Нулевой вопрос
23:
24: Вопрос 1:
25: Джордж Лукас свою пресс-конференцию, посвященную выходу первого фильма
26: из ставшей впоследствии культовой фантастической саги "Звездные войны",
27: начал с такого обращения к журналистам: "Господа, я прекрасно осведомлен
28: о том, что в вакууме не слышно взрывов и выстрелов...". А далее режиссер
29: предложил собравшимся начать ДЕЛАТЬ ЭТО. Что именно ДЕЛАТЬ?
30:
31: Ответ:
32: Задавать нормальные вопросы.
33:
34: Зачет:
35: Задавать вопросы, задавать другие вопросы, спрашивать и т.п. по смыслу.
36:
37: Комментарий:
38: Поднятая в прессе шумиха о том, почему в фильме звук слышно в вакууме,
39: Лукасу осточертела еще до пресс-конференции, поэтому он и пресек на
40: корню подобные разговоры, предложив собравшимся задавать нормальные
41: вопросы. Вот и мы начнем уже, пожалуй, задавать вам нормальные вопросы.
42:
43: Источник:
44: http://www.adme.ru/vdohnovenie/30-interesnyh-faktov-o-zvezdnyh-vojnah-690405/
45:
46: Автор:
47: Дмитрий Шпак (Гомель)
48:
49: Тур:
50: 1 тур
51:
52: Вопрос 1:
53: Вообще, неправильно начинать турнир с такого вопроса. Тем не менее,
54: назовите фамилию швейцарца Генри, который не боялся начинать с хода
55: g2-g4 [жэ два - жэ четыре].
56:
57: Ответ:
58: Гроб.
59:
60: Комментарий:
61: Такой дебют в шахматах был назван атакой ГрОба, или дебютом ГрОба.
62: Первые партии, сыгранные этим дебютом, относятся к концу XIX века.
63: Сейчас атака ГрОба считается "неправильным" началом и на серьезных
64: соревнованиях практически не применяется. Турниры тоже не принято
65: начинать с "гробов" (их принято размещать ближе к концу пакета), но этот
66: вопрос, скорее всего, таковым и не станет.
67:
68: Источник:
69: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Атака_Гроба
70: 2. ЛОАВ.
71:
72: Автор:
73: Галина Буланова (Москва)
74:
75: Вопрос 2:
76: Внимание, в вопросе есть замены.
77: В романе "Дипломат" Джеймса Олдриджа лорд Эссекс и его помощник
78: ДЕЛАЮТ ЭТО после неудачно проведенных накануне переговоров. ДЕЛАТЬ ЭТО,
79: согласно известному утверждению, свойственно ПЕРВЫМ и ВТОРЫМ. Назовите
80: ПЕРВЫХ и ВТОРЫХ в любом порядке.
81:
82: Ответ:
83: Аристократы и дегенераты.
84:
85: Зачет:
86: В любом порядке.
87:
88: Комментарий:
89: ДЕЛАТЬ ЭТО - пить шампанское утром. Герой Анатолия Папанова в к/ф
90: "Бриллиантовая рука" утверждал: "Шампанское по утрам пьют или
91: аристократы, или дегенераты".
92:
93: Источник:
94: 1. Дж. Олдридж. Дипломат. http://www.flibusta.net/b/327191/read
95: 2. http://ru.wikiquote.org/wiki/Бриллиантовая_рука
96:
97: Автор:
98: Даниил Шумков (Москва)
99:
100: Вопрос 3:
101: (pic: 20150248.jpg)
102: Назовите род цветковых растений семейства адОксовых, включающий около
103: 25 широко распространенных в северном полушарии, а также в Австралии
104: видов, некоторые из которых культивируются как лекарственные и
105: декоративные растения.
106:
107: Ответ:
108: Бузина.
109:
110: Комментарий:
111: На розданном вам изображении можно видеть фрагмент одного из самых
112: известных памятников гетману Богдану Хмельницкому в Киеве. Сам вопрос
113: построен по принципу "В огороде бузина, а в Киеве дядька", так как из
114: вопроса не следует, что он как-то связан с розданным фрагментом.
115:
116: Источник:
117: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Бузина
118: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Памятник_Богдану_Хмельницкому_(Киев)
119: 3. http://dic.academic.ru/dic.nsf/proverbs/34315/
120:
121: Автор:
122: Михаил Локшин (Санкт-Петербург)
123:
124: Вопрос 4:
125: Внимание, в вопросе есть замена.
126: Протоиерей Лев Лебедев, рассказывая о языческих временах Олега и
127: Святослава, образно замечает: "Руси уже коснулся ИКС православной веры".
128: В одной из статей серии "Тайны средневековья" ИКС сравнивают с "силами
129: ядерного сдерживания". Какие два слова заменены в тексте вопроса на ИКС?
130:
131: Ответ:
132: Греческий огонь.
133:
134: Комментарий:
135: "Греческий огонь" - это еще и горючая смесь, применявшаяся в военных
136: целях во времена средневековья. Есть мнение, что именно "греческий
137: огонь" несколько веков прослужил своего рода "силами ядерного
138: сдерживания", сохраняя геополитическое положение "статус-кво" во всём
139: Восточном Средиземноморье.
140:
141: Источник:
142: 1. Л. Лебедев. Крещение Руси. - Издание Московской Патриархии, 1987.
143: - С. 79.
144: 2. http://www.medievalmuseum.ru/07mist/medieval_misteries_greekfire.htm
145:
146: Автор:
147: Леонид Климович (Гомель)
148:
149: Вопрос 5:
150: Поэт Блок. Музыкант Гребенщиков. Писатель Набоков. Актер Тараторкин.
151: ПРОПУСК. Художник Лансере. Догадавшись, по какому принципу составлен
152: этот ряд, назовите фамилию выдающегося композитора, который в этом ряду
153: должен стоять на месте пропуска.
154:
155: Ответ:
156: Шостакович.
157:
158: Зачет:
159: Благой.
160:
161: Комментарий:
162: Каждый человек из приведенного ряда является тезкой своего отца, при
163: этом ряд упорядочен по именам в алфавитном порядке. Блок - Александр
164: Александрович. Гребенщиков - Борис Борисович. Набоков - Владимир
165: Владимирович. Тараторкин - Георгий Георгиевич. Шостакович и Благой -
166: Дмитрии Дмитриевичи. Лансере - Евгений Евгеньевич.
167:
168: Источник:
169: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Блок,_Александр_Александрович
170: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Гребенщиков,_Борис_Борисович
171: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Набоков,_Владимир_Владимирович
172: 4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Тараторкин,_Георгий_Георгиевич
173: 5. http://ru.wikipedia.org/wiki/Шостакович,_Дмитрий_Дмитриевич
174: 6. http://ru.wikipedia.org/wiki/Благой,_Дмитрий_Дмитриевич_(пианист)
175: 7. http://ru.wikipedia.org/wiki/Лансере,_Евгений_Евгеньевич
176:
177: Автор:
178: Михаил Локшин (Санкт-Петербург)
179:
180: Вопрос 6:
181: <раздатка>
182: Все члены моей семьи здоровы и всё время громкими голосами говорят о
183: продуктах питания. Я, слушая эти разговоры, начал забывать многие слова,
184: но хорошо помню следующие: хлеб, масло, полкило, водка, двести грамм,
185: ..., кондитерские изделия и немногие другие.
186: </раздатка>
187: Перед вами цитата из письма Дмитрия Шостаковича Исааку Гликману от 1
188: марта 1943 года, в которой есть пропуск. Вставьте пропущенное слово.
189:
190: Ответ:
191: Пропуск.
192:
193: Комментарий:
194: Имелся в виду пропуск в закрытые магазины и столовые.
195:
196: Источник:
197: М.В. Ардов. Книга о Шостаковиче. http://www.flibusta.net/b/151875/read
198:
199: Автор:
200: Олег Евстафьев (Ступино)
201:
202: Вопрос 7:
203: [Ведущему: четко прочитать слово "Киль-кав-мас" - именно с такой
204: разбивкой по слогам!]
205: Внимание, в вопросе есть замена.
206: В произведении Юрия Дьяконова для спасения утопающих был использован
207: небольшой легкий корабль под названием "КилькавмАс". Он имел цельное
208: дно, прочные борта и надежный железный ИКС. Назовите ИКС одним словом.
209:
210: Ответ:
211: Парус.
212:
213: Комментарий:
214: Упомянутое сказочное судно представляло собой вскрытую железную банку
215: из-под консервов. "Килька в мас" - это всё, что осталось от наклейки
216: "Килька в масле", отсюда и название судна. "Спасение утопающих"
217: дополнительно намекает на то, что банка вскрыта и пуста.
218:
219: Источник:
220: Ю.А. Дьяконов. Восемь волшебных желудей.
221: http://www.flibusta.net/b/119741/read
222:
223: Автор:
224: Михаил Локшин (Санкт-Петербург)
225:
226: Вопрос 8:
227: Сергей Львович держал ирландского сеттера. По одной из версий, этого
228: верного и отважного пса в 1818 году вспомнил сын Сергея Львовича, когда
229: приступил к созданию... Чего именно?
230:
231: Ответ:
232: [Поэмы] "Руслан и Людмила".
233:
234: Комментарий:
235: Пса Сергея Львовича Пушкина звали Руслан - как и персонажа поэмы
236: Пушкина-младшего.
237:
238: Источник:
239: "Наука и жизнь", 2014, N 6. - С. 93.
240:
241: Автор:
242: Леонид Климович (Гомель)
243:
244: Вопрос 9:
245: Внимание, в вопросе есть замена.
246: Программисты часто пишут код, опираясь на готовые библиотеки,
247: созданные серьезными и крупными IT-компаниями [ай-ти-компаниями].
248: Согласно одному образному высказыванию, программисты при этом "ДЕЛАЮТ
249: ЭТО". Назовите скромного ученого, который утверждал, что "ДЕЛАЛ ЭТО".
250:
251: Ответ:
252: [Исаак] Ньютон.
253:
254: Зачет:
255: Бернар Шартрский.
256:
257: Комментарий:
258: Повторное использование кода, созданного опытными сторонними компаниями,
259: позволяет программисту "встать на плечи гигантов". Знаменитое изречение
260: Исаака Ньютона звучит так: "Если я видел дальше других, то потому, что
261: стоял на плечах гигантов". Слова "опираясь" и "крупные" являются
262: подсказками. В зачете также упомянут древний философ Бернар Шартрский,
263: который утверждал: "... мы подобны карликам, усевшимся на плечах
264: великанов".
265:
266: Источник:
267: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Повторное_использование_кода
268: 2. http://ru.wikiquote.org/wiki/Исаак_Ньютон
269: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Бернар_Шартрский
270:
271: Автор:
272: Денис Карпенко (Новороссийск - Москва)
273:
274: Вопрос 10:
275: Рассказывают, что в конце XVIII века один европеец направил письмо
276: депутату Учредительного собрания, в котором пожаловался, что ему
277: приходится каждый раз тратить уйму времени на выравнивание меча.
278: Назовите адресата письма, выпускника Парижского университета, который
279: впоследствии весьма своеобразно помог бедолаге решить его проблему.
280:
281: Ответ:
282: [Жозеф Игнас] Гильотен.
283:
284: Комментарий:
285: До внедрения гильотины головы приходилось рубить мечом, лезвие которого
286: быстро затуплялось и зазубривалось, что требовало от палача Шарля-Анри
287: Сансона заново его точить и выравнивать. Гильотина позволила палачам
288: работать без мечей, с гораздо бОльшей, так сказать, производительностью.
289:
290: Источник:
291: 1. http://magazines.russ.ru/nlo/2005/73/dmi1.html
292: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Гильотен,_Жозеф_Игнас
293:
294: Автор:
295: Константин Науменко (Киев)
296:
297: Вопрос 11:
298: По словам бадминтонистки Нины ВИсловой, ОНИ, с одной стороны, облегчают
299: жизнь спортсменам и зрителям, а с другой - мешают игре, поскольку влияют
300: на траекторию полета волана. Назовите ИХ словом английского
301: происхождения.
302:
303: Ответ:
304: Кондиционеры.
305:
306: Комментарий:
307: Соревнования по бадминтону часто проходят в закрытых залах. Волан весит
308: около пяти граммов, поэтому даже маленький ветер влияет на траекторию
309: его полета.
310:
311: Источник:
312: 1. Д/ф "Вторая жизнь гусиного пера".
313: 2. http://sport.business-gazeta.ru/article/68265
314: 3. http://www.obadmintone.ru/pravila-igry/2-volan
315: 4. http://ru.wiktionary.org/wiki/кондиционер
316:
317: Автор:
318: Константин Науменко (Киев)
319:
320: Вопрос 12:
321: Если горячую смесь растворов йодида калия и нитрата свинца охладить в
322: колбе, то на ее дне появятся желтые хлопья йодида свинца. После
323: взбалтывания можно увидеть воистину "божественное зрелище". Какими двумя
324: словами химики образно называют это явление?
325:
326: Ответ:
327: Золотой дождь.
328:
329: Комментарий:
330: Хлопьевидные кристаллы йодида свинца сверкают и переливаются, словно
331: золотой дождь в знаменитом мифе про Зевса и Данаю.
332:
333: Источник:
334: 1. Энциклопедия для детей. - Т. 17. Химия. - М.: Аванта+, 2000. - С.
335: 218.
336: 2. http://www.youtube.com/watch?v=BTU6My1pE5M
337:
338: Автор:
339: Дмитрий Свинтицкий (Могилев)
340:
341: Тур:
342: 2 тур
343:
344: Вопрос 1:
345: По словам Алексея Исаева, успех наступления советских войск под
346: Сталинградом, в частности, был обусловлен ошибкой, допущенной в ходе
347: планирования операции. Раздел книги, в котором излагается эта идея,
348: озаглавлен тремя словами, взятыми из строчки известной советской песни,
349: при этом к одному из слов автор книги добавил приставку "не".
350: Воспроизведите получившееся название раздела.
351:
352: Ответ:
353: "Разведка доложила неточно".
354:
355: Комментарий:
356: По словам Василевского, разведчики определяли общую численность
357: группировки Паулюса в 85-90 тысяч человек, а фактически в ней
358: насчитывалось около 300 тысяч человек. По словам Исаева, расчеты на
359: успех операции "Уран" составлялись советскими полководцами исходя из
360: предоставленных разведкой данных - зная реальную численность противника,
361: Ставка могла отдать приказ об уменьшении масштаба окружения или вообще
362: отказалась бы от операции. Упомянутая песня - "Три танкиста", в которой
363: поется, в частности: "Но разведка доложила точно, - // И пошел, командою
364: взметен, // По родной земле дальневосточной // Броневой ударный
365: батальон...".
366:
367: Источник:
368: 1. А. Исаев. Сталинград. За Волгой для нас земли нет. - М.: Яуза,
369: Эксмо, 2008. - С. 288-291.
370: 2. http://www.sovmusic.ru/text.php?fname=3tankist
371:
372: Автор:
373: Максим Евланов (Харьков)
374:
375: Вопрос 2:
376: В Финляндии для обозначения новой технологии зимней уборки дорог
377: придумали неологизм, заменив одну букву в известном англоязычном
378: выражении. Даже если вы не знаете, как звучит этот неологизм, всё равно
379: попробуйте воспроизвести его абсолютно точно.
380:
381: Ответ:
382: Snow How.
383:
384: Зачет:
385: Сноу-хау.
386:
387: Комментарий:
388: По аналогии с "know how" - "знаю как" (на это намекает концовка
389: вопроса). Как правило, под ноу-хау подразумевают инновации, имеющие
390: коммерческую ценность в силу неизвестности иным лицам, в отношении
391: которой введен режим коммерческой тайны.
392:
393: Источник:
394: 1. http://www.fontanka.fi/articles/13981/
395: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Ноу-хау
396:
397: Автор:
398: Михаил Локшин (Санкт-Петербург)
399:
400: Вопрос 3:
401: (pic: 20150249.jpg)
402: Восстановите устойчивое выражение, которые мы скрыли от вас на
403: раздаточном материале.
404:
405: Ответ:
406: Ограбление века.
407:
408: Комментарий:
409: На карикатуре обыгрывается омонимичность слов "веко" и "век" в
410: родительном падеже.
411:
412: Источник:
413: http://pikabu.ru/story/ograblenie_2777975
414:
415: Автор:
416: Юрий Ермаков (Гомель)
417:
418: Вопрос 4:
419: Персонаж одной оперы 2009 года, отвечая на вопрос собеседника, поясняет:
420: "... на умственном ремонте я... Из-за туриста и кота вся эта вышла
421: маета...". Воспроизведите название этой оперы.
422:
423: Ответ:
424: "Мастер и Маргарита".
425:
426: Комментарий:
427: Речь идет о рок-мюзикле (опере) в постановке Александра Градского. Иван
428: Бездомный, как известно, после погони за "интуристом" Воландом и встречи
429: с котом Бегемотом попал в психиатрическую лечебницу. Поскольку Бездомный
430: - поэт, то неудивительно, что он изъясняется стихами, хотя и не слишком
431: складными: "За игемОна Понтия на умственном ремонте я...".
432:
433: Источник:
434: 1. http://www.newsmuz.com/news_5_17091.htm
435: 2. http://webkind.ru/text/936920957_992099870p580687055_text_pesni_master-i-ivan-bezdomnyj-vyrezka.html
436: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Мастер_и_Маргарита_(рок-опера)
437:
438: Автор:
439: Антон Губанов (Петродворец)
440:
441: Вопрос 5:
442: [Ведущему: кавычки и многоточие в тексте вопроса никак не обозначать.]
443: Герой Вудхауза, описывая свою приятельницу, девушку небольшого роста,
444: шутливо замечает, что ЭТО у нее с наперсток. У "Королевы Виктории" и
445: "Императрицы Марии" ЭТО было больше, чем, например, у "Михаила..." из
446: советской комедии. Назовите ЭТО словом с двумя корнями.
447:
448: Ответ:
449: Водоизмещение.
450:
451: Комментарий:
452: Британцы любят морской сленг. "Королева Виктория" и "Императрица Мария"
453: - корабли с водоизмещением порядка 90 тысяч и 25 тысяч тонн, а "Михаил
454: Светлов" - теплоход из к/ф "Бриллиантовая рука", роль которого исполнял
455: теплоход "Победа", - имел водоизмещение всего лишь 14 тысяч тонн.
456:
457: Источник:
458: 1. П.Г. Вудхауз. Фамильная честь Вустеров.
459: http://www.flibusta.net/b/73848/read
460: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Queen_Victoria
461: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Императрица_Мария_(линкор)
462: 4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Победа_(теплоход)
463:
464: Автор:
465: Галина Буланова (Москва)
466:
467: Вопрос 6:
468: Рассказывают, что однажды группа американцев устроила облаву на местных
469: ослов, когда узнала, что в Техас прибыло несколько сотен заморских
470: котлет. Ответьте максимально точно, из чего были сделаны эти котлеты.
471:
472: Ответ:
473: Мясо слонов.
474:
475: Зачет:
476: Слоновье мясо, слонина и т.п.
477:
478: Комментарий:
479: Республиканцы выписали из ЮАР котлеты из слоновьего мяса. Демократы, не
480: желая ударить лицом в грязь, отыгрались на ослах. Вот такую дорогую цену
481: платят животные за то, чтобы быть символами политических партий!
482:
483: Источник:
484: 1. http://www.outdoors.ru/round/69/r69-1.php
485: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Республиканская_партия_(США)
486: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Демократическая_партия_(США)
487:
488: Автор:
489: Валерий Леонченко (Кишинев)
490:
491: Вопрос 7:
492: (pic: 20150250.jpg)
493: После того как в одном студенческом спортивном дивизионе произошли
494: небольшие изменения, его логотип пришлось переделать. А вот название
495: дивизиона осталось прежним. Вам розданы изображения части нового
496: логотипа. Напишите короткое второе слово англоязычного названия этого
497: дивизиона.
498:
499: Ответ:
500: Ten [тэн].
501:
502: Комментарий:
503: Упомянутый американский дивизион называется "Big Ten Conference" [биг
504: тэн кОнфэрэнс], то есть, в переводе на русский, "Конференция "Большая
505: десятка"". Когда туда вступил одиннадцатый участник, руководители не
506: стали менять устоявшееся название дивизиона, зато изменили логотип,
507: получив в результате некоторых усечений число 11 вокруг буквы "T".
508:
509: Источник:
510: 1. http://www.adme.ru/tvorchestvo-reklama/logotipy-so-skrytym-smyslom-102541/
511: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Big_Ten_Conference
512:
513: Автор:
514: Дмитрий Шпак (Гомель)
515:
516: Вопрос 8:
517: В испытательном центре знаменитого немецкого концерна установлена
518: специальная стиральная машина с барабаном, обклеенным изнутри наждачной
519: бумагой. Туда закладывают известную продукцию этого концерна, заливают
520: ее водой и несколько часов крутят. О какой продукции идет речь?
521:
522: Ответ:
523: [Футбольные] мячи.
524:
525: Комментарий:
526: Футбольные мячи "Adidas", широко известные по мундиалям, испытывают на
527: стойкость к истиранию. Потом их вынимают и смотрят, насколько
528: сохранились поверхность и рисунок.
529:
530: Источник:
531: http://hitlife.hl.ua/32/article/view/1781.html
532:
533: Автор:
534: Константин Науменко (Киев)
535:
536: Вопрос 9:
537: В статье Википедии, посвященной прозвищу "ИКС", упоминается Первый, а
538: также приведены ссылки на две статьи - о "Муле" и "Жеребенке"
539: соответственно. Напишите фамилию этого Первого.
540:
541: Ответ:
542: Хрущёв.
543:
544: Комментарий:
545: ИКС - кукурузник. Самолеты У-2 и Ан-2 (по кодификации НАТО - "Mule"
546: [мьюл] и "Colt" [коулт] соответственно) имели такое же неофициальное
547: прозвище, как и Первый секретарь ЦК КПСС Никита Сергеевич Хрущёв,
548: ратовавший за широкомасштабное внедрение кукурузы на территории СССР.
549: Первых секретарей иногда называли просто "Первыми".
550:
551: Источник:
552: http://ru.wikipedia.org/wiki/Кукурузник
553:
554: Автор:
555: Юрий Ермаков (Гомель)
556:
557: Вопрос 10:
558: На один из вопросов англоязычного сайта http://answers.yahoo.com/
559: [Ансэрс Яху ком] были получены следующие ответы, в переводе на русский:
560: Канада, Мексика, Россия, Куба. А какой остроумный и несерьезный
561: трехбуквенный ответ на этот вопрос был признан самым лучшим?
562:
563: Ответ:
564: USB.
565:
566: Комментарий:
567: Вопрос звучал так: "Какая страна расположена рядом с США?". США
568: по-английски - USA [ю-эс-эй], поэтому в словаре, например, эта
569: аббревиатура логично соседствовала бы с аббревиатурой USB [ю-эс-би]
570: (англ. "Universal Serial Bus" - "универсальная последовательная шина") -
571: последовательный интерфейс передачи данных для среднескоростных и
572: низкоскоростных периферийных устройств в вычислительной технике.
573:
574: Источник:
575: 1. https://answers.yahoo.com/question/index?qid=20130119122655AAo5ANT
576: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/USB
577:
578: Автор:
579: Михаил Локшин (Санкт-Петербург), Виктор Мялов (Днепропетровск)
580:
581: Вопрос 11:
582: Внимание, в вопросе есть замена и пропуски.
583: Примерно полгода назад российские шутники прогнозировали, что в 2015
584: году цены на валютный тандем евро/доллар будут равны 63 рубля и 50
585: рублей - в соответствии с ИКСОМ третьего и ИКСОМ четвертого. Какие три
586: слова мы дважды пропустили в предыдущем предложении?
587:
588: Ответ:
589: Президента Российской Федерации.
590:
591: Комментарий:
592: ИКС - возраст. Слово "тандем" часто употребляется в отношении двух
593: российских глав государства. В этом году Владимиру Путину исполнится 63
594: года, а Дмитрию Медведеву - 50 лет.
595:
596: Источник:
597: 1. http://www.anekdot.ru/id/729078/
598: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Список_президентов_России
599:
600: Автор:
601: Денис Трифонов (Москва)
602:
603: Вопрос 12:
604: [Ведущему: при чтении первого предложения поставить акцент на слове
605: "что".]
606: В стихотворении Алексея Гусарова ОНА переживает по поводу того, чтО у
607: НЕЕ украли. Далее автор упоминает дерево, представителей кинопрофессий,
608: летательный аппарат, зверей, имена... Назовите объект кражи максимально
609: точно.
610:
611: Ответ:
612: [Две] точки над буквой Ё.
613:
614: Комментарий:
615: "Вздыхает, плачет буква Ё, // Украли точки у неё. // В журналах, книгах
616: и газетах // Не встретишь больше букву эту...". Далее в стихотворении
617: упоминаются зелЕная Елка, режиссЕр, гримЕр, актЕр, самолЕт, осЕл, Ежик,
618: перепЕлка, хорЕк, орЕл, МатрЕна, ПЕтр, СемЕн.
619:
620: Источник:
621: http://www.stihi.ru/2007/02/28-1229/
622:
623: Автор:
624: Михаил Локшин (Санкт-Петербург)
625:
626: Тур:
627: 3 тур
628:
629: Вопрос 1:
630: [Ведущему: никак не акцентировать внимание на то, что сразу после цитаты
631: слово "Он" написано в кавычках, но очень четко прочитать в этом же
632: предложении предлог "в", чтобы он не слился с последующим словом
633: "ВТОРОЙ".]
634: Поэт Игорь Иртеньев пишет об одном мужчине (цитата): "А он стоял,
635: [ПЕРВЫЙ ПРОПУСК], // В своем [ВТОРОЙ ПРОПУСК], // И непредвзятая свобода
636: // Горела на его челе" (конец цитаты). "Он" - действительно [ПЕРВЫЙ
637: ПРОПУСК] и в [ВТОРОЙ ПРОПУСК]. Заполните оба пропуска - каждый двумя
638: словами.
639:
640: Ответ:
641: Мужского рода, единственном числе.
642:
643: Комментарий:
644: Вам ведь не случайно сказали об "одном мужчине"! Местоимение "он" -
645: мужского рода и единственного числа.
646:
647: Источник:
648: http://www.ironicpoetry.ru/autors/irtenev-igor/na-paveletskoy-radialnoy.html
649:
650: Автор:
651: Михаил Локшин (Санкт-Петербург)
652:
653: Вопрос 2:
654: Внимание, в вопросе словами "СОТКА" и "СОТЕНЦЫ" заменена другая пара
655: однокоренных слов.
656: "ЧерноСОТКА" - русское название рассказа МасахИко СимАды. СОТЕНЦЫ
657: считали за грех молиться сквозь стену дома или застекленное окно,
658: поэтому стены их жилищ имели, как правило, дополнительные небольшие
659: отверстия с затычками. Назовите основной предмет интереса тех, кого еще
660: в прошлом веке стали пренебрежительно называть черноСОТЕНЦАМИ.
661:
662: Ответ:
663: Черные дыры.
664:
665: Комментарий:
666: СОТКА - дырка, СОТЕНЦЫ - дырники. ЧернодЫрка - вымышленный российский
667: город в рассказе японского прозаика. ДЫрники - старообрядческая группа
668: беспопОвцев-самокрещЕнцев, которые молятся строго на восток, для чего в
669: стенах домов проделывают отверстия, чтобы иметь возможность молиться в
670: зимнее время. Черные дыры - области в пространстве-времени, изучение и
671: поиск которых начался еще в конце XVIII века.
672:
673: Источник:
674: 1. http://fantlab.ru/work176048
675: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Дырники
676: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Чёрная_дыра
677:
678: Автор:
679: Алексей Жигулин (пос. Зеленоградский), Дмитрий Смирнов (Москва)
680:
681: Вопрос 3:
682: Темная материя не испускает электромагнитного излучения и не
683: взаимодействует с ним. Поэтому наблюдать ее невозможно. Несмотря на это,
684: одна компания недавно заявила, что готова помочь Европейскому ядерному
685: центру в поисках темной материи. О какой компании идет речь?
686:
687: Ответ:
688: "Яндекс".
689:
690: Зачет:
691: "Yandex".
692:
693: Комментарий:
694: В рамках партнерства "Яндекс" предоставит Ядерному центру технологии
695: обработки больших данных, связанные с машинным обучением и
696: распределенной обработкой данных. Идея эксперимента заключается в поиске
697: на Большом адронном коллайдере тяжелых нейтральных лептонов (HNLs),
698: которые могут входить в состав "темной материи", существование которой
699: не доказано. Партнерство вполне логично с учетом известного слогана
700: российского интернет-поисковика - "Найдется всё!". Даже темная
701: материя...
702:
703: Источник:
704: 1. http://digest.subscribe.ru/inet/worldnews/n1579076375.html
705: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Тёмная_материя
706: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Яндекс
707:
708: Автор:
709: Михаил Локшин (Санкт-Петербург)
710:
711: Вопрос 4:
712: [Ведущему: никак не акцентировать внимание на том, что слово "Москвич"
713: написано с заглавной буквы и заключено в кавычки.]
714: Внимание, в вопросе есть замены.
715: Рассказ Александра БорщагОвского "Три тополя на Шаболовке" в 1966
716: году был напечатан в журнале "ИКС". В статье Википедии о фильме 1964
717: года под названием "ТАКОЙ ИКС" говорится, что "Москвич" является
718: полноценным персонажем фильма - со своим характером, поступками и
719: репликами. Какое прилагательное мы заменили словом "ТАКОЙ"?
720:
721: Ответ:
722: Зеленый.
723:
724: Комментарий:
725: ИКС - огонек. Рассказ, один из главных героев которого - таксист,
726: напечатали в одном из самых популярных журналов того времени -
727: "Огоньке". Автомобиль "Москвич" был полноправным персонажем кинофильма.
728: Зеленый огонек в правом углу лобового стекла такси означал, что машина
729: свободна.
730:
731: Источник:
732: 1. http://limon.postimees.ee/473566/tri-topolja-na-pljuwihu-s-shabolovki
733: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Зелёный_огонёк
734:
735: Автор:
736: Валерий Леонченко (Кишинев)
737:
738: Вопрос 5:
739: На обложке выпущенного издательством "Образ" молитвослова, помимо
740: названия, написаны два слова крупным шрифтом. Напишите эти два слова.
741:
742: Ответ:
743: Крупным шрифтом.
744:
745: Комментарий:
746: Такие издания предназначаются, в частности, для слабовидящих, о чем
747: свидетельствует уже само название книги, вынесенное на обложку.
748:
749: Источник:
750: http://www.pravmagazin.ru/catalog/knigi/Molitvoslovy/Molitvoslovi/Malye_pomyanniki/10110106
751:
752: Автор:
753: Михаил Локшин (Санкт-Петербург)
754:
755: Вопрос 6:
756: [Ведущему: разделение на строки интонационно не выделять; цитату
757: прочитать ровно, чтобы не было похоже на стихи.]
758: Закончите двумя словами просьбу одного из пользователей "Твиттера":
759: "Напомните мне, сколько там точно слогов должно быть...?".
760:
761: Ответ:
762: "... в хайку".
763:
764: Зачет:
765: "... в хокку".
766:
767: Комментарий:
768: Хайку (хокку) - жанр традиционной японской лирической поэзии вАка,
769: известный с XIV века. Оригинальное японское хайку состоит из 17 слогов,
770: причем текст хайку делится в отношении 12:5 - либо на пятом слоге, либо
771: на двенадцатом. Кстати, в приведенной просьбе-трехстишии размер хайку
772: уже соблюден.
773:
774: Источник:
775: 1. https://twitter.com/Dubanin/status/571254535785713664/
776: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Хайку
777:
778: Автор:
779: Алексей Каплиёв (Ногинск)
780:
781: Вопрос 7:
782: (pic: 20150251.jpg)
783: Внимание, в вопросе есть замена.
784: На розданном вам изображении видна автобусная остановка у проходной
785: саранского завода "Лисма". Сооружение выполнено в виде продукции
786: предприятия, из-за чего, вопреки обыкновению, имеет два ИКСА, один из
787: которых скрыт от вас черным прямоугольником. Какое слово в вопросе
788: заменено на ИКС?
789:
790: Ответ:
791: Цоколь.
792:
793: Комментарий:
794: "Лисма" - известный российский производитель электроламп, поэтому и
795: остановка автобусов стилизована под электролампочку цоколем вверх. При
796: этом как архитектурное сооружение остановка имеет лежащую на фундаменте
797: нижнюю часть, которая также называется цоколем.
798:
799: Источник:
800: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Цоколь
801: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Лампа_накаливания
802: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Лисма
803: 4. http://milli-one.livejournal.com/149378.html
804: 5. http://www.photoshare.ru/photo6412929.html
805:
806: Автор:
807: Евгений Кононенко (Москва)
808:
809: Вопрос 8:
810: Внимание, в вопросе есть замена.
811: Несколько лет назад законодатели Европейского Союза утвердили восемь
812: разновидностей розовых вин по цвету. Название одной из этих
813: разновидностей в переводе на русский язык звучит как "ИКС". Кстати, на
814: флаге и гербе города Курска можно увидеть сразу по три ИКСА
815: соответственно. Какие два слова мы заменили в вопросе на ИКС?
816:
817: Ответ:
818: Глаз куропатки.
819:
820: Комментарий:
821: Название разновидности вин отсылает к слабо розовому цвету глаза
822: куропатки то ли в предсмертной агонии, то ли в опасности. Есть мнение,
823: что речь все-таки не о самом глазе, а о веке вокруг него, имеющем алый
824: оттенок. На гербе и флаге Курска изображены по три куропатки в профиль.
825: Соответственно, можно видеть только по три глаза у этих куропаток.
826:
827: Источник:
828: 1. http://www.novostioede.ru/article/rozovoje_vino_ili_quotpod_cvetom_rozyquot/
829: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Флаг_Курска
830: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Герб_Курска
831:
832: Автор:
833: Владимир Бабаев (Моздок - Подольск), Дмитрий Смирнов (Москва)
834:
835: Вопрос 9:
836: У Бориса Матвеева интересная судьба. Пробные шаги в своей профессии он
837: сделал как воспитанник одного из факультетов Центрального института
838: физкультуры. Его первое большое публичное выступление состоялось в 1945
839: году на Красной площади. Потом ему посчастливилось стать участником
840: новогоднего вечера в кинофильме 1956 года. Ответьте максимально точно,
841: кем по профессии был Матвеев.
842:
843: Ответ:
844: Барабанщиком.
845:
846: Зачет:
847: Ударником, исполнителем на ударных инструментах, музыкантом на
848: барабанах.
849:
850: Комментарий:
851: За настоящую ударную установку Матвеев сел в качестве музыкального
852: воспитанника Краснознамённого Военного факультета Центрального института
853: физкультуры. На Параде Победы под раскаты барабана Бориса Матвеева и еще
854: двух десятков таких же молодцов советские солдаты бросали наземь
855: фашистские штандарты. В фильме "Карнавальная ночь" виртуоз Матвеев
856: аккомпанировал на барабанах Людмиле Гурченко, исполнявшей песню "Пять
857: минут". Вот такая вот "судьба барабанщика" (отсылка к названию повести
858: Аркадия Гайдара).
859:
860: Источник:
861: 1. http://www.jazz.ru/mag/342/matveev.htm
862: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Карнавальная_ночь
863: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Судьба_барабанщика
864:
865: Автор:
866: Алексей Каплиёв (Ногинск), Дмитрий Смирнов (Москва)
867:
868: Вопрос 10:
869: Внимание, в вопросе есть замена.
870: Актер Рэйф Файнс шутил: "На улицах меня не узнаЮт. У меня ведь есть
871: ОН". Только ОН был изображен Кириллом ГолубЕнковым на картине, название
872: которой начиналось со слова "Сон...". Напишите два оставшихся слова
873: названия этой картины, каждое из которых содержит удвоенные согласные.
874:
875: Ответ:
876: "... коллежского асессора".
877:
878: Комментарий:
879: ОН - нос. Рэйф Файнс известен ролью безносого Воландеморта. На картине
880: "Сон коллежского асессора" художник изобразил только покинувший на время
881: своего обладателя нос коллежского асессора, для большей важности
882: именующего себя майором, Ковалёва из произведения "Нос" Н.В. Гоголя.
883:
884: Источник:
885: 1. http://vozduh.afisha.ru/cinema/reyf-fayns-na-ulice-menya-ne-uznayut-u-menya-zhe-est-nos/
886: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Голубенков,_Кирилл_Викторович
887: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Нос_(повесть)
888:
889: Автор:
890: Александр Коблов (Краснодар - Москва)
891:
892: Вопрос 11:
893: Врачу Маргарите ЖилИнской в годы Великой Отечественной войны довелось
894: занимать руководящие должности в двух госпиталях, причем во второй из
895: них ее назначили именно из-за опыта работы в первом. Назовите оба
896: нестоличных города, в которых располагались эти госпитали.
897:
898: Ответ:
899: Ленинград, Освенцим.
900:
901: Зачет:
902: Ленинград, Аушвиц.
903:
904: Комментарий:
905: В 1941-1944 годах ЖилИнская была начальником медицинского отделения
906: полевого подвижного госпиталя N 737, действовавшего в Ленинграде и
907: Ленинградской области. Там оказывалась помощь не только раненым и
908: больным военнослужащим, но и простым ленинградцам с дистрофией. После
909: снятия блокады в 1944 году Маргарита ЖилИнская во главе подвижного
910: госпиталя двигалась на запад вместе с наступавшей советской армией. В
911: Освенциме, учитывая опыт лечения блокадников, ей поручили организовать
912: лагерь для помощи узникам нацистских лагерей.
913:
914: Источник:
915: 1. http://www.tass.ru/spb-news/1721369
916: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Освенцим_(город)
917:
918: Автор:
919: Дмитрий Смирнов (Москва)
920:
921: Вопрос 12:
922: [Ведущему: предпоследнее предложение вопроса читать так, как будто
923: кавычек в нем нет, при этом никак не выделяя голосом стоящий там перевод
924: фразы.]
925: Внимание, в вопросе есть замена.
926: Согласно Википедии, на Руси первый ИКС появился в 1634 году.
927: Некоторые из вас, возможно, еще помнят "сцену в лесу", с которой в
928: первую очередь знакомил советский ИКС. А "вот фиалка" из ИКСА,
929: увидевшего свет в 1880 году, и поныне на устах грузин. Назовите ИКС.
930:
931: Ответ:
932: Букварь.
933:
934: Комментарий:
935: До 1634 года на Руси основной книгой, по которой шло обучение грамоте,
936: был "Псалтирь". Советский букварь в разделе, посвященном слогам,
937: приводил известные "кричалки" заблудившихся в лесу - "Ау!". А
938: составленный инспектором Тифлисской духовной семинарии, писателем и
939: просветителем Якобом Гогебашвили первый грузинский букварь уже более
940: века традиционно начинается фразой "Аи иа", что в переводе на русский
941: язык означает "Вот фиалка".
942: А мы сегодня этим вопросом заканчиваем наш синхронный чемпионат.
943:
944: Источник:
945: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Букварь
946: 2. http://www.russkiymir.ru/news/148425/
947: 3. http://www.fishki.net/39671-bukvar-1987-god-136-foto.html (стр.
948: 22)
949: 4. http://www.liveinternet.ru/users/alina-vasilyok/post251785795/
950: 5. http://www.btime.ge/page.html?id_node=458&id_file=3659
951:
952: Автор:
953: Галина Буланова, Дмитрий Смирнов (Москва)
954:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>