Diff for /db/baza/tula2-93.txt between versions 1.3 and 1.4

version 1.3, 2001/12/30 08:20:16 version 1.4, 2002/01/09 22:18:02
Line 349 Line 349
   
   
 Вопрос 38:  Вопрос 38:
 Французы говорят:" Хорошему коту хорошую крысу ". А как говорим мы?  Французы говорят: "Хорошему коту - хорошую крысу". А как говорим мы?
   
 Ответ:  Ответ:
 Большому кораблю большое плавание  Большому кораблю большое плавание
Line 460 Line 460
   
   
 Вопрос 51:  Вопрос 51:
 Закончите восточную пословицу:" Если ты выкопал колодец, посадил дерево,  Закончите восточную пословицу: "Если ты выкопал колодец, посадил дерево,
 родил сына и убил змею - то ты... "  родил сына и убил змею - то ты..."
   
 Ответ:  Ответ:
 "... - то ты не напрасно прожил жизнь"  "... - то ты не напрасно прожил жизнь"
Line 550 Line 550
 еще обряд похорон  еще обряд похорон
   
 Источник:  Источник:
 Пушкарева Н.Л.  " Женщины древней Руси " Москва:"  Мысль ",1989 г.  стр.  Пушкарева Н.Л.  Женщины древней Руси. -- М., Мысль, 1989, с.20-50
 20-50  
   
   
 Вопрос 61:  Вопрос 61:
 На  какой  обычай намекал  Виспасиан когда  сказал:  " Увы!  Я,  кажется  На  какой  обычай намекал Веспасиан, когда  сказал:  
 становлюсь богом".  "Увы!  Я,  кажется, становлюсь богом".
   
 Ответ:  Ответ:
 он намекал на обычай в случае естесственной смерти императора причислять  он намекал на обычай в случае естесственной смерти императора причислять
Line 567 Line 566
 Др. греки говорили ПАРАЗИТ. А как сказали бы мы?  Др. греки говорили ПАРАЗИТ. А как сказали бы мы?
   
 Ответ:  Ответ:
 пара-"возле", зитос-"хлеб".... НАХЛЕБНИК  пара - "возле", зитос - "хлеб".... НАХЛЕБНИК
   
   
 Вопрос 63:  Вопрос 63:
Line 793  Clio ( муза истории) Line 792  Clio ( муза истории)
   
   
 Вопрос 88:  Вопрос 88:
 Вы вернулись в гостинницу и спрашиваете у японского портье:" - Мне никто  Вы вернулись в гостиницу и спрашиваете у японского портье: "Мне никто
 не звонил? " "- Да "  - отвечает тот...  "  Кто  же? "  Что вам  ответит  не звонил? " "Да"  - отвечает тот...  - "Кто  же?"  Что вам  ответит
 портье?  портье?
   
 Ответ:  Ответ:
 "...Никто " ( у японцев нет двойного отрицания)  "...Никто" ( у японцев нет двойного отрицания)
   
   
 Вопрос 89:  Вопрос 89:
Line 856  Clio ( муза истории) Line 855  Clio ( муза истории)
   
   
 Вопрос 95:  Вопрос 95:
 Продолжите арабскую поговорку:" Кто слишком раздувает пламя, легко может  Продолжите арабскую поговорку: "Кто слишком раздувает пламя, легко может
 опалить... " Что?  опалить..." Что?
   
 Ответ:  Ответ:
 бороду  бороду
Line 1082  zamt, буква m была переписана как n и i Line 1081  zamt, буква m была переписана как n и i
   
 Вопрос 120:  Вопрос 120:
 В конце XVI в. знаменитый фламандский картограф Герхард Меркатор одну из  В конце XVI в. знаменитый фламандский картограф Герхард Меркатор одну из
 своих  работ  назвал:"...Космический  обзор  мироздания".   Как   сейчас  своих  работ  назвал: "...Космический  обзор  мироздания".   Как   сейчас
 называются подобные труды (работы)?  называются подобные труды (работы)?
   
 Ответ:  Ответ:
Line 1130  zamt, буква m была переписана как n и i Line 1129  zamt, буква m была переписана как n и i
   
 Ответ:  Ответ:
 этот медовый взвар назывался  -  сыта,  а Двор - Сытным (  сейчас  можно  этот медовый взвар назывался  -  сыта,  а Двор - Сытным (  сейчас  можно
 услышать:" Купил на Ситном рынке")  услышать: "Купил на Ситном рынке")
   
   
 Вопрос 125:  Вопрос 125:
Line 1417  zamt, буква m была переписана как n и i Line 1416  zamt, буква m была переписана как n и i
 Ответ:  Ответ:
 для  определения  времени:  в  кровле  юрты имеется небольшое отверстие,  для  определения  времени:  в  кровле  юрты имеется небольшое отверстие,
 через  которое падает солнечный  луч на одну из  12 частей...  Монголы и  через  которое падает солнечный  луч на одну из  12 частей...  Монголы и
 сейчас говорят, например:".. Это случилось в час зайца (18 часов)..."  сейчас говорят, например: "... Это случилось в час зайца (18 часов)..."
   
   
 Вопрос 156:  Вопрос 156:
 Диодор Сицилийский в  "Исторической библиотеке" описывает жизнь  народов  Диодор Сицилийский в  "Исторической библиотеке" описывает жизнь  народов
 Аравийского залива:"Люди здесь живут  в  гротах,причем стараются выбрать  Аравийского залива: "Люди здесь живут  в  гротах, причем стараются выбрать
 грот с выходом на север.." С какой целью так выбирают грот?  грот с выходом на север". С какой целью так выбирают грот?
   
 Ответ:  Ответ:
 чтобы обеспечить постоянную тень и прохладу  чтобы обеспечить постоянную тень и прохладу
Line 1566  zamt, буква m была переписана как n и i Line 1565  zamt, буква m была переписана как n и i
   
   
 Вопрос 172:  Вопрос 172:
 Слуга Сганарель из комедии Мольера  восклицает:" Это дело бога".  Почему  Слуга Сганарель из комедии Мольера  восклицает: "Это дело бога".  Почему
 Мольер был вынужден заменить фразу на "это дело неба"?  Мольер был вынужден заменить фразу на "это дело неба"?
   
 Ответ:  Ответ:
Line 1574  zamt, буква m была переписана как n и i Line 1573  zamt, буква m была переписана как n и i
   
   
 Вопрос 173:  Вопрос 173:
 При переводе на англ. язык в первоначальном варианте были такие строки:"  При переводе на англ. язык в первоначальном варианте были такие строки:
 Никто не знал что у него с глазом... " А как было в русском варианте?  "Никто не знал что у него с глазом". А как было в русском варианте?
   
 Ответ:  Ответ:
 "  И  кто  его знает  Чего он моргает" (М.Исаковский  "На  закате  ходит  "И  кто  его знает, / чего он моргает" 
 парень")  (М.Исаковский  "На  закате  ходит парень")
   
   
 Вопрос 174:  Вопрос 174:
Line 1770  XII в: "...  Печь загрузили рудой, задул Line 1769  XII в: "...  Печь загрузили рудой, задул
   
   
 Вопрос 195:  Вопрос 195:
 Технология:" Гриб надо варить с утра до полночи в воде,  затем высушить,  Технология: "Гриб надо варить с утра до полночи в воде,  затем высушить,
 и,  только после этого,  его можно использовать  по назначению.  Скажите  и,  только после этого,  его можно использовать  по назначению.  Скажите
 название этого гриба, указывающего на его назначение.  название этого гриба, указывающего на его назначение.
   

Removed from v.1.3  
changed lines
  Added in v.1.4


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>