File:  [Local Repository] / db / baza / turn16.txt
Revision 1.1: download - view: text, annotated - select for diffs - revision graph
Sat Jun 4 23:55:40 2016 UTC (8 years, 1 month ago) by rubashkin
Branches: MAIN
CVS tags: HEAD
*** empty log message ***

    1: Чемпионат:
    2: Синхронный турнир "Турнирум: Проба четвертая"
    3: 
    4: URL:
    5: /znatoki/boris/reports/201603Tournirum.html
    6: 
    7: Дата:
    8: 25-Mar-2016
    9: 
   10: Редактор:
   11: Павел Ершов, Марина Межова (Москва); топ-редактор - Борис Моносов
   12: (Санкт-Петербург)
   13: 
   14: Инфо:
   15: Авторы сердечно благодарят тестеров пакета. Перечислим их: Людмила
   16: АртамОнова, Алексей БоронЕнко, Александр ВедЕхин, Галина ВолОвник,
   17: Алексей Гилёв, Александр КамАев, Дмитрий КОган, Андрей КокулЕнко,
   18: Евгений КононЕнко, Александр КоробЕйников, Александр КудрЯвцев, Николай
   19: Лёгенький, Анна МежОва, Евгений МирОтин, Вадим МолдАвский, Александр
   20: МУдрый, Айрат МухарлЯмов, Даниил ПахОмов, Дмитрий ПискУн, Евгений
   21: ПоникАров, Низам РустАмов, Андрей СолдАтов, Дмитрий СлОущ, Дмитрий
   22: СтрильчУк, Дмитрий ТОкман, Алексей ТрефИлов, Мария ТрефИлова, Александр
   23: ШапИро, Наталья Яковлева.
   24: 
   25: Тур:
   26: 1 тур
   27: 
   28: Вопрос 1:
   29: [Ведущему: 1) дать командам 6 секунд на ознакомление с текстом; 2) не
   30: озвучивать текст раздатки.]
   31:    <раздатка>
   32:    Первый ход делают чёрные, это даёт преимущество, и, чтобы выровнять
   33: баланс, перед началом игры белые получают компенсацию в 6 очков.
   34:    </раздатка>
   35:    Догадайтесь, чего не бывает в го, и напишите два символа, которые мы
   36: пропустили.
   37: 
   38: Ответ:
   39: ,5.
   40: 
   41: Зачет:
   42: .5.
   43: 
   44: Комментарий:
   45: Чтобы не было ничьей, белым даётся 6,5 очков.
   46: 
   47: Источник:
   48: http://infoglaz.ru/88341-iskusstvo-igri-v-go.html
   49: 
   50: Автор:
   51: Марина Межова (Москва)
   52: 
   53: Вопрос 2:
   54: Отправившись в Таиланд, автор вопроса узнал разницу между том-ям-гай и
   55: том-ям-пла. "Гай" переводится как "ПЕРВАЯ". "Пла" переводится как
   56: "ВТОРАЯ". Назовите, на ваш выбор, либо ПЕРВУЮ, либо ВТОРУЮ.
   57: 
   58: Ответ:
   59: Курица / рыба.
   60: 
   61: Зачет:
   62: Кура; птица.
   63: 
   64: Комментарий:
   65: Уже в самолёте автору предложили таиландский суп том-ям. Причём, как
   66: водится, поставили перед классической дилеммой: курица или рыба.
   67: 
   68: Источник:
   69:    1. ЛОАВ.
   70:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Том-ям
   71: 
   72: Автор:
   73: Павел Ершов (Москва)
   74: 
   75: Вопрос 3:
   76: ЭжЕн ВербукхОвен славился своими овцами и коровами. Однажды к нему
   77: пришёл покупатель. ВербукхОвен запросил восемьсот франков за овцу и по
   78: двести за каждого ягнёнка. Однако покупатель мог заплатить только
   79: тысячу. Тогда хозяин, не смутившись, сделал кое-что с одним из двух
   80: ягнят. Ответьте одним словом, что именно сделал.
   81: 
   82: Ответ:
   83: Закрасил.
   84: 
   85: Зачет:
   86: Замалевал.
   87: 
   88: Комментарий:
   89: ВербукхОвен - бельгийский художник XIX века, популярный автор сельских
   90: пейзажей с изображением скота.
   91: 
   92: Источник:
   93: Хук Ф. Завтрак у Sothebys. - М.: Арт-книга, 2015. - С. 130.
   94: 
   95: Автор:
   96: Павел Ершов (Москва)
   97: 
   98: Вопрос 4:
   99: Алёна ПарЕцкая пишет, что, по наблюдениям специалистов, ОНА - первая
  100: игрушка. Назовите ЕЁ.
  101: 
  102: Ответ:
  103: Пуповина.
  104: 
  105: Комментарий:
  106: При ультразвуковом исследовании врачи неоднократно наблюдали, как
  107: ребёнок в утробе матери играет с пуповиной - хватает её, тянет.
  108: 
  109: Источник:
  110: http://www.medpulse.ru/health/gynaecology/pregnancy/11829.html
  111: 
  112: Автор:
  113: Марина Межова (Москва)
  114: 
  115: Вопрос 5:
  116: Звучит странно, но дети ИКСа, которых зовут СтефАно и КарлОтта, скорее
  117: всего были зачаты естественным путём. Назовите ИКСа.
  118: 
  119: Ответ:
  120: [Умберто] Эко.
  121: 
  122: Комментарий:
  123: Дабы произвести на свет Стефано и Карлотту, не потребовалось прибегать к
  124: экстракорпоральному оплодотворению, которое кратко называется ЭКО
  125: [чтецу: экО].
  126: 
  127: Источник:
  128: http://www.wday.ru/stil-zhizny/novosty/umer-italyanskiy-pisatel-umberto-eko/
  129: 
  130: Автор:
  131: Павел Ершов (Москва)
  132: 
  133: Вопрос 6:
  134: Героиня Агаты Кристи, заметив на столе мужа ОБЛИГАЦИЮ, использует
  135: зеркало. Какое слово мы заменили словом "ОБЛИГАЦИЯ"?
  136: 
  137: Ответ:
  138: Промокашка.
  139: 
  140: Комментарий:
  141: Прозвище одного персонажа телесериала "Место встречи изменить нельзя" мы
  142: заменили прозвищем другого персонажа того же сериала. В зеркале героиня
  143: Агаты Кристи смогла прочесть текст, отпечатавшийся на промокашке.
  144: 
  145: Источник:
  146: http://www.detectivebooks.ru/book/1984388/
  147: 
  148: Автор:
  149: Марина Межова (Москва), Борис Моносов (Санкт-Петербург)
  150: 
  151: Вопрос 7:
  152: В повести Вайнеров друзья, очевидно, считают, что имя героя всё ещё
  153: слишком длинное, и сокращают его до Юша. Назовите это имя.
  154: 
  155: Ответ:
  156: Оюшминальд.
  157: 
  158: Зачет:
  159: Оюшминальда.
  160: 
  161: Комментарий:
  162: "Меня друзья зовут Юшей... Я родился во время челюскинской эпопеи, а
  163: тогда мода была на сокращения всякие... Оюшминальд значит "Отто Юльевич
  164: Шмидт на льдине"".
  165: 
  166: Источник:
  167: http://www.librius.net/b/9910/read
  168: 
  169: Автор:
  170: Павел Ершов (Москва)
  171: 
  172: Вопрос 8:
  173: Говоря об извилистых линиях, свойственных картинам известного художника,
  174: культуролог упомянул ор. Какие три буквы мы пропустили?
  175: 
  176: Ответ:
  177: ф, ь, д.
  178: 
  179: Зачет:
  180: ф, и, д.
  181: 
  182: Комментарий:
  183: Словом "ор" мы намекали на "Крик". Пётр Вайль отмечает, что картины
  184: норвежского художника Эдварда Мунка полны извилистых линий, будто Мунк
  185: заимствовал их у фьорда.
  186: 
  187: Источник:
  188: https://vk.com/video-36775937_162849670
  189: 
  190: Автор:
  191: Марина Межова (Москва)
  192: 
  193: Вопрос 9:
  194: По утверждению мадам де Сталь, маркиза де Сада повсюду сопровождал ОН.
  195: Назовите ЕГО двумя словами, которые начинаются на парные согласные.
  196: 
  197: Ответ:
  198: Запах серы.
  199: 
  200: Комментарий:
  201: Как и положено дьяволу во плоти, де Сада сопровождал запах серы.
  202: 
  203: Источник:
  204: http://oberegova.narod.ru/antologia.html
  205: 
  206: Автор:
  207: Марина Межова (Москва)
  208: 
  209: Вопрос 10:
  210:    <раздатка>
  211:    *** Two
  212:    </раздатка>
  213:    Британец КОлин МакГрЕгор носит прозвище ПРОПУСК Two. Какое слово мы
  214: пропустили?
  215: 
  216: Ответ:
  217: Obi.
  218: 
  219: Зачет:
  220: Оби.
  221: 
  222: Комментарий:
  223: Колин - брат актёра Эвана МакГрЕгора, известного, в частности, ролью
  224: Оби-Вана КенОби во второй трилогии "Звёздных войн". Имя Ван (Wan)
  225: созвучно с числительным one - "один". Звёздочками мы закрыли слово
  226: "Obi".
  227: 
  228: Источник:
  229: https://www.reddit.com/r/todayilearned/comments/3zkcdk/til_that_colin_mcgregor_brother_of_star_wars/
  230: 
  231: Автор:
  232: Александр Володин (Москва)
  233: 
  234: Вопрос 11:
  235: Персонаж Владимира КороткЕвича был найден в середине лета, поэтому у
  236: персонажа есть ОНО. ОНО было у человека, родившегося в 1891 году.
  237: Назовите этого человека.
  238: 
  239: Ответ:
  240: [Отто Юльевич] Шмидт.
  241: 
  242: Комментарий:
  243: Обезьянку нашли в июле, по поводу чего ей дали соответствующее отчество.
  244: Как вы, конечно, знаете, полярного исследователя Шмидта звали Отто
  245: Юльевич.
  246: 
  247: Источник:
  248:    1. http://fantlab.ru/work154473
  249:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Шмидт,_Отто_Юльевич
  250: 
  251: Автор:
  252: Павел Ершов (Москва)
  253: 
  254: Вопрос 12:
  255: По-польски ОНИ - sople [сОпле]. По наблюдению автора вопроса, в
  256: Санкт-Петербурге ОНИ на четверть короче, чем в Москве. Назовите ИХ.
  257: 
  258: Ответ:
  259: Сосульки.
  260: 
  261: Зачет:
  262: Сосули.
  263: 
  264: Комментарий:
  265: В слове "сосули" шесть букв, а в слове "сосульки" - восемь. Хотя
  266: говорят, что сами сосульки в Северной столице длиннее.
  267: 
  268: Источник:
  269:    1. http://pl.wikipedia.org/wiki/Sopel
  270:    2. ЛОАВ.
  271: 
  272: Автор:
  273: Павел Ершов (Москва - Санкт-Петербург)
  274: 
  275: Вопрос 13:
  276: Звукоподражательный немецкий глагол zuzeln [цУцельн] обозначает один из
  277: способов управиться с НЕЮ. ЕЁ русское название вовсе не происходит от
  278: такого способа. Назовите ЕЁ.
  279: 
  280: Ответ:
  281: Сосиска.
  282: 
  283: Зачет:
  284: Белая сосиска; Weissw&uuml;rste.
  285: 
  286: Комментарий:
  287: Баварский глагол "zuzeln" обозначает аутентичный способ поедания
  288: баварской белой сосиски, а именно - высасывание наполнителя из обертки.
  289: Для кого-то это может оказаться неожиданным, но слово "сосиска" не
  290: происходит от глагола "сосать". Если предыдущий вопрос был высосан из
  291: сосульки, то этот - высосан из сосиски.
  292: 
  293: Источник:
  294:    1. http://russenreaktor.livejournal.com/58486.html
  295:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Weisswurst
  296:    3. http://starling.rinet.ru/cgi-bin/response.cgi?root=config&morpho=0&basename=\data\ie\vasmer&first=13174
  297: 
  298: Автор:
  299: Павел Ершов (Москва), Борис Моносов (Санкт-Петербург)
  300: 
  301: Вопрос 14:
  302: Внимание, слова "АЛЬФА" и "ИКС" - замены.
  303:    Температура плавления качественной АЛЬФЫ должна быть не менее
  304: шестидесяти трёх градусов по Цельсию. К такому выводу пришли эксперты,
  305: когда измерили теплоту, которая выделяется при горячих ИКСах. Назовите
  306: ИКС или, если у вас есть АЛЬФА, запечатлейте ИКС на бланке.
  307: 
  308: Ответ:
  309: Поцелуй.
  310: 
  311: Зачет:
  312: (pic: 20160127.jpg)
  313: 
  314: Комментарий:
  315: Качественная помада не должна плавиться при поцелуях.
  316: 
  317: Источник:
  318: Наука и жизнь. - 2015. - N 3. - С. 16.
  319: 
  320: Автор:
  321: Марина Межова (Москва)
  322: 
  323: Тур:
  324: 2 тур
  325: 
  326: Вопрос 1:
  327: [Ведущему: Не сообщать командам, что слово "Ринг" написано с большой
  328: буквы.]
  329:    "Когда я чувствую, что начинаю зазнаваться, я смотрю на Ринг и
  330: понимаю, что мы не супермены". В этой цитате мы убрали всего ничего.
  331: Назовите автора этой цитаты, но учтите, что в его фамилии не две
  332: одинаковые согласные, а три.
  333: 
  334: Ответ:
  335: [Джон] Леннон. Незачёт: Маккартни, Харрисон, Старр.
  336: 
  337: Комментарий:
  338: "Когда я чувствую, что начинаю зазнаваться, я смотрю на Ринго и понимаю,
  339: что мы не супермены" - так Леннон ответил на вопрос журналиста, не
  340: кружит ли им голову популярность. В этой фразе мы убрали букву О. У всех
  341: битлов в фамилии есть удвоенная согласная, так что этой отсечки
  342: оказалось недостаточно.
  343: 
  344: Источник:
  345: http://www.b17.ru/blog/23310/
  346: 
  347: Автор:
  348: Павел Ершов (Москва)
  349: 
  350: Вопрос 2:
  351: (pic: 20160128.jpg)
  352:    Животные тихоходки обладают поразительной живучестью и способностью к
  353: адаптации. Например, они могут выжить даже в открытом космосе. Как
  354: установили учёные, примерно на одну шестую часть гены тихоходок, так
  355: сказать, ТАКИЕ. Какое слово мы заменили словом "ТАКИЕ"?
  356: 
  357: Ответ:
  358: Чужие.
  359: 
  360: Зачет:
  361: Чужеродные; заимствованные.
  362: 
  363: Комментарий:
  364: Это яркий пример горизонтального переноса генов, в результате которого
  365: живые существа получают генетический материал не от предков, а от других
  366: организмов. Примерно шестую часть генов каждая отдельно взятая тихоходка
  367: заимствует у других биологических видов, преимущественно - у бактерий,
  368: грибов, растений, архей и вирусов. Подобную адаптивность на генетическом
  369: уровне демонстрируют дико живучие Чужие. На фото, однако, изображена не
  370: голова, а нога тихоходки.
  371:    (pic: 20160129.jpg)
  372: 
  373: Источник:
  374: http://scientificrussia.ru/articles/chuzhie-geny-delayut-tihohodok-ochen-zhivuchimi
  375: 
  376: Автор:
  377: Марина Межова (Москва), Борис Моносов (Санкт-Петербург)
  378: 
  379: Вопрос 3:
  380: В ходе мессИнской операции Первой мировой войны англичане заложили
  381: несколько сотен тонн взрывчатки под позициями немцев. Накануне битвы
  382: генерал ХАррингтон сказал: "Может, мы не изменим АЛЬФУ, но мы
  383: определённо изменим БЕТУ". Назовите отца АЛЬФЫ или отца БЕТЫ.
  384: 
  385: Ответ:
  386: Геродот.
  387: 
  388: Зачет:
  389: Страбон; Эратосфен.
  390: 
  391: Комментарий:
  392: Взрыв при МессИне считается одним из крупнейших неядерных взрывов в
  393: истории. Общий вес заложенных зарядов составил около 455 тонн аммонала.
  394: ХАррингтон сказал: "Может, мы не изменим историю, но мы определённо
  395: изменим географию". Так и произошло: образовалось 19 огромных воронок,
  396: которые позже стали озёрами. Отцом истории называют Геродота, а отцом
  397: географии то Страбона, а то Эратосфена.
  398:    (pic: 20160130.jpg)
  399: 
  400: Источник:
  401:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Мессинская_операция_(1917)
  402:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Mines_in_the_Battle_of_Messines_(1917)
  403:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Геродот
  404:    4. http://polit.ru/news/2014/09/04/ps_strabo/
  405:    5. http://www.geografia.ru/eratosfen.html
  406: 
  407: Автор:
  408: Павел Ершов (Москва)
  409: 
  410: Вопрос 4:
  411: Первый обладатель АЛЬФЫ ЭжЕн КристОф с досадой вспоминал, как в июле
  412: 1919 года ему свистели вслед, обзывая некой птичкой. Назовите АЛЬФУ.
  413: 
  414: Ответ:
  415: Жёлтая майка.
  416: 
  417: Зачет:
  418: Жёлтая майка лидера [велогонки "Тур де Франс"].
  419: 
  420: Комментарий:
  421: Немилосердные болельщики обзывали канарейкой первого обладателя жёлтой
  422: майки лидера велогонки "Тур де Франс".
  423: 
  424: Источник:
  425: http://velolive.com/velo_race/tour/3579-istoriya-zheltoy-mayki-tour-de-france.html
  426: 
  427: Автор:
  428: Марина Межова (Москва)
  429: 
  430: Вопрос 5:
  431: Кстати. Культ семьи шестидесятых в американском кинематографе в
  432: семидесятых годах сменила своеобразная квазисемья. Говоря об этом,
  433: критик ВАльтер Метц упоминает представителей двух различных семейств.
  434: Назовите обоих представителей.
  435: 
  436: Ответ:
  437: Пересмешник, кукушка.
  438: 
  439: Зачет:
  440: Mockingbird, Cuckoo (в любом порядке).
  441: 
  442: Комментарий:
  443: Кстати о птичках. Кинокритик противопоставляет фильм "Пролетая над
  444: кукушкиным гнездом", в котором группа пациентов образует "своеобразную
  445: квазисемью", фильму "Убить пересмешника", служащему примером
  446: американского семейного уклада шестидесятых.
  447: 
  448: Источник:
  449: http://ru.wikipedia.org/wiki/Пролетая_над_гнездом_кукушки_(фильм)
  450: 
  451: Автор:
  452: Павел Ершов (Москва)
  453: 
  454: Вопрос 6:
  455: Автозаправочные станции, которыми дилер владеет и дилер же управляет, в
  456: некоторых странах практически вымерли. Какой аббревиатурой обозначают
  457: такую модель управления?
  458: 
  459: Ответ:
  460: DODO.
  461: 
  462: Зачет:
  463: ДОДО; Додо.
  464: 
  465: Комментарий:
  466: Аббревиатура расшифровывается так: "Dealer Owned Dealer Operated" [дИлер
  467: Оунд дИлер оперЭйтед]. В России и большинстве стран такая модель
  468: управления вымерла - как и птица дронт, она же додо. Преимущественно АЗС
  469: владеют крупные добывающие компании, а модель управления приобретает вид
  470: CODO или COCO.
  471: 
  472: Источник:
  473:    1. http://acronyms.thefreedictionary.com/DODO
  474:    2. Сбытовая стратегия "Газпром Нефть" (строго конфиденциально).
  475: 
  476: Автор:
  477: Павел Ершов (Москва)
  478: 
  479: Вопрос 7:
  480: У птиц дальнему перелёту предшествует состояние, которое называется
  481: миграционное ОНО. Назовите то, чему непосредственно предшествует ОНО у
  482: Пушкина.
  483: 
  484: Ответ:
  485: Охота [к перемене мест].
  486: 
  487: Комментарий:
  488: Евгением Онегиным, можно сказать, тоже овладело миграционное
  489: беспокойство. "Им овладело беспокойство, / Охота к перемене мест".
  490: 
  491: Источник:
  492:    1. http://vne-realnosti.ru/nash-vnutrennij-kompas/
  493:    2. http://www.rvb.ru/pushkin/01text/04onegin/01onegin/0836.htm
  494: 
  495: Автор:
  496: Марина Межова (Москва)
  497: 
  498: Вопрос 8:
  499: Для Натальи Петровны, когда та стала плохо видеть, ИХ изготовили
  500: увеличенными, несмотря на государственную монополию. Назовите ИХ.
  501: 
  502: Ответ:
  503: [Игральные] карты.
  504: 
  505: Зачет:
  506: Карты для пасьянса.
  507: 
  508: Комментарий:
  509: Когда княгиня Голицына, послужившая прообразом Пиковой дамы, стала плохо
  510: видеть, специально для неё отпечатали увеличенные карты для пасьянса.
  511: Вещь неслыханная при государственной карточной монополии.
  512: 
  513: Источник:
  514: http://www.theartnewspaper.ru/posts/2362/
  515: 
  516: Автор:
  517: Марина Межова (Москва)
  518: 
  519: Вопрос 9:
  520: (pic: 20160131.jpg)
  521:    Внимание, словом "ОНИ" мы заменили несколько слов.
  522:    Когда журналист спросил писателя о появлении ИХ, тот рассказал, что
  523: недавно серьёзно занемог Джеймс, его двоюродный брат. Назовите ИХ.
  524: 
  525: Ответ:
  526: Слухи о смерти [Марка Твена].
  527: 
  528: Комментарий:
  529: Писатель утверждал, что журналисты спутали его с двоюродным братом,
  530: который не умер, а приболел, да к тому же вскоре выздоровел. Так что
  531: слухи о смерти Марка Твена были сильно преувеличены.
  532: 
  533: Источник:
  534: Читаем вместе. - 2015. - N 11. - С. 35.
  535: 
  536: Автор:
  537: Марина Межова (Москва)
  538: 
  539: Вопрос 10:
  540: Название альбома музыканта по фамилии ИКС в переводе на русский означает
  541: "ТАКИМ ОБРАЗОМ". Это название написано на лицевой стороне обложки четыре
  542: раза и благодаря этому, как ни крути, оправдывает себя. На раздатке к
  543: предыдущему вопросу мы изобразили ИКС ТАКИМ ОБРАЗОМ. Какие три слова мы
  544: заменили словами "ИКС ТАКИМ ОБРАЗОМ"?
  545: 
  546: Ответ:
  547: ИНО вверх ногами.
  548: 
  549: Зачет:
  550: "Ино" вместо "ИНО"; "кверху ногами", "вверх тормашками" или "вниз
  551: головой" вместо "вверх ногами".
  552: 
  553: Комментарий:
  554: На обложке альбома БрАйана Ино название написано четырежды и каждый раз
  555: с разной ориентацией, вдоль одного из краёв. Из-за этого, как ни
  556: поверни, одно из названий будет написано вверх ногами.
  557: 
  558: Источник:
  559: http://en.wikipedia.org/wiki/Wrong_Way_Up
  560: 
  561: Автор:
  562: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
  563: 
  564: Вопрос 11:
  565: (pic: 20160132.jpg)
  566:    Внимание, слово "АЛЬФА" - замена.
  567:    Перед вами фотография с конкурса, проходящего в одном американском
  568: местечке. На фото мы закрыли АЛЬФУ. Напишите первые две и последние пять
  569: букв в слове "АЛЬФА".
  570: 
  571: Ответ:
  572: Ля гушка.
  573: 
  574: Зачет:
  575: Лягушка.
  576: 
  577: Комментарий:
  578: Местечко - округ Калаверас, ставший известным благодаря Марку Твену и
  579: его рассказу "Знаменитая скачущая лягушка из Калавераса". К слову, в
  580: 2015 году отмечался юбилей этого произведения. Девушка на фотографии,
  581: как умеет, подгоняет лягушку, к которой, по правилам, прикасаться
  582: нельзя. Из анекдота известна загадка: на "ля" начинается, на "гушка"
  583: заканчивается.
  584: 
  585: Источник:
  586: http://www.funpress.ru/news/1283-dikiy-mir-strannyh-vidov-sporta.html
  587: 
  588: Автор:
  589: Сергей Лаврущенко (Москва)
  590: 
  591: Вопрос 12:
  592: По мнению автора вопроса, ОНА символизирует преемственность фильма
  593: "Приключения Буратино" литературному первоисточнику. Ведь в сказке
  594: ТолстОго деревянного человечка вытёсывает ДжузЕппе. Напишите ЕЁ.
  595: 
  596: Ответ:
  597: Иосифов.
  598: 
  599: Зачет:
  600: Фамилия Иосифов.
  601: 
  602: Комментарий:
  603: ДжузЕппе - уменьшительная форма имени Иосиф. А Буратино сыграл, поначалу
  604: назначенный на роль Арлекино, Дима Иосифов.
  605: 
  606: Источник:
  607:    1. Мнение автора вопроса.
  608:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Приключения_Буратино_(фильм)
  609:    3. http://www.narodstory.net/skazki-tolstoy.php?id=1
  610: 
  611: Автор:
  612: Павел Ершов (Москва)
  613: 
  614: Вопрос 13:
  615: [Ведущему: Логическое ударение на "исходно", а не на "не был".]
  616:    Инна Кушнарёва считает, что заглавный литературный герой исходно не
  617: был приспособлен к советской действительности. Даже сбежал герой потому,
  618: что ИХ оказалось в два раза больше, чем требовалось. Назовите ИХ.
  619: 
  620: Ответ:
  621: Вольты.
  622: 
  623: Комментарий:
  624: Электроник сбежал от профессора Громова, которого, кстати, сыграл
  625: Николай Гринько, исполнивший роль папы Карло. Только в книге Евгения
  626: Велтистова Электроник убежал не потому, что хотел стать человеком, а
  627: потому, что профессор по ошибке воткнул его штепсель в розетку с
  628: напряжением 220 вольт, тогда как Электроник почему-то был рассчитан на
  629: 110, как американский прибор.
  630: 
  631: Источник:
  632:    1. http://primerussia.ru/article_materials/400
  633:    2. http://lib.ru/RUFANT/WELTISTOW/elektronik1.txt
  634: 
  635: Автор:
  636: Марина Межова (Москва), Борис Моносов (Санкт-Петербург)
  637: 
  638: Вопрос 14:
  639: В 1911 году ЛОвис КОринт перенёс инсульт. Это позволило специальной
  640: комиссии в 1937 году выделить у противоречивого КОринта два периода,
  641: применив медицинский эпитет лишь ко второму из них. Назовите этот
  642: эпитет.
  643: 
  644: Ответ:
  645: Дегенеративный.
  646: 
  647: Зачет:
  648: Вырожденческий (в любом роде и падеже).
  649: 
  650: Комментарий:
  651: Раннее творчество Коринта, воплощавшее здоровый германский дух, было
  652: приемлемо, а позднее сочтено декадентским. В итоге нацистские эксперты
  653: вспомнили, что в 1911 году художник перенёс инсульт, и заклеймили
  654: картины Коринта, написанные после 1911 года, как дегенеративные.
  655: 
  656: Источник:
  657:    1. Хук Ф. Завтрак у Sothebys. - М.: Арт-книга, 2015. - С. 286-287.
  658:    2. http://www.peoples.ru/art/painter/lovis_corinth/
  659: 
  660: Автор:
  661: Павел Ершов (Москва)
  662: 
  663: Тур:
  664: 3 тур
  665: 
  666: Вопрос 1:
  667: В английском переводе какого отечественного кинофильма звучит вопрос:
  668: "Уай уай?"?
  669: 
  670: Ответ:
  671: "Операция Ы [и другие приключения Шурика]".
  672: 
  673: Комментарий:
  674: В переводе операция называется не Ы, а Y [уай], поэтому известная
  675: реплика: "Почему Ы?" - звучит как "Why Y?".
  676: 
  677: Источник:
  678: http://english.vvord.ru/tekst-filma/Operaciya-039-Yi039-i-drugie-priklyucheniya-Shurika/9
  679: 
  680: Автор:
  681: Александр Володин (Москва)
  682: 
  683: Вопрос 2:
  684: "Тяжба", "Лакейская", "Отрывок", "Утро делового человека". Проводя
  685: параллель, Юрий Манн называет упомянутые произведения Гоголя ИМИ.
  686: Назовите ИХ двумя словами.
  687: 
  688: Ответ:
  689: Маленькие комедии.
  690: 
  691: Комментарий:
  692: Как и в четырёх коротких драматических произведениях Пушкина,
  693: объединённых в цикл "Маленькие трагедии", в названных произведениях
  694: Гоголя, по словам Юрия Манна, "персонажи отдаются "низким страстям"
  695: трепетно и без остатка".
  696: 
  697: Источник:
  698: Манн Ю.В. Поэтика Гоголя. Вариации к теме. - М.: Coda, 1996. - С.
  699: 238-239.
  700: 
  701: Автор:
  702: Павел Ершов (Москва)
  703: 
  704: Вопрос 3:
  705: Согласно шутке, мальчику с индийскими, ирландскими, китайскими и
  706: итальянскими корнями дали индийское имя РАви. А какую фамилию он носил?
  707: 
  708: Ответ:
  709: О'Ли.
  710: 
  711: Зачет:
  712: O'Lee; O'Li.
  713: 
  714: Комментарий:
  715: Имя у него было индийское, фамилия - ирландско-китайская, а вместе они
  716: образовывали нечто итальянское.
  717: 
  718: Источник:
  719: https://www.reddit.com/r/Jokes/comments/3hyz96/a_boy_was_born_of_an_indian_chinese_irish_and/
  720: 
  721: Автор:
  722: Александр Володин (Москва)
  723: 
  724: Вопрос 4:
  725: Вскоре после извержения вулкана Сент-ХЕленс в местном банке появилось
  726: объявление. Посетителей убедительно просили при входе в банк делать
  727: нечто. Ответьте двумя словами, что именно.
  728: 
  729: Ответ:
  730: Снимать маску.
  731: 
  732: Зачет:
  733: Снимать респиратор; снимать противогаз.
  734: 
  735: Комментарий:
  736: Из-за извержения в воздухе висел пепел, и жители города носили маски.
  737: 
  738: Источник:
  739: Бабенко В. Земля - вид сверху. - Ломоносов; М., 2009. - С. 42.
  740: 
  741: Автор:
  742: Марина Межова (Москва)
  743: 
  744: Вопрос 5:
  745: Отец Константина СарАджева был дирижёром, а самого Константина
  746: уподобляли вознИце. Мы не спрашиваем, что при этом сравнивали с
  747: гигантскими конями. Назовите специализацию Константина.
  748: 
  749: Ответ:
  750: Звонарь.
  751: 
  752: Комментарий:
  753: Цитата: "На фоне синевы выделялся летучий силуэт человека... державшего
  754: в руках верёвочные вожжи ушедших в небо гигантских коней". Кстати,
  755: "возница" и "звонница" - почти анаграммы. :-)
  756: 
  757: Источник:
  758: http://ru.wikipedia.org/wiki/Сараджев,_Константин_Константинович
  759: 
  760: Автор:
  761: Павел Ершов (Москва)
  762: 
  763: Вопрос 6:
  764: (pic: 20160133.jpg)
  765:    Перед вами фрагмент работы ПЕдера Крёйера. Энциклопедия сообщает, что
  766: у ПЕдера тоже был ИКС. Какие два слова мы заменили словом "ИКС"?
  767: 
  768: Ответ:
  769: Голубой период.
  770: 
  771: Комментарий:
  772: На картине, как несложно догадаться, изображено голубое море и голубое
  773: небо. Как и у Пикассо, у ПЕдера был голубой период.
  774: 
  775: Источник:
  776:    1. http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Peder_Severin_Kr%C3%B8yer-Boys_bathing_in_Skagen_summer_evening-Statens_Museum_for_Kunst.jpg
  777:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Летний_вечер_на_южном_пляже_Скагена
  778: 
  779: Автор:
  780: Павел Ершов (Москва), Борис Моносов (Санкт-Петербург)
  781: 
  782: Вопрос 7:
  783: В некоторых регионах ЕГО разрешено получать попросту путём смешивания.
  784: Про НЕГО говорят: "ни рыба, ни мясо". Какие два слова мы заменили словом
  785: "ОНО"?
  786: 
  787: Ответ:
  788: Розовое вино.
  789: 
  790: Комментарий:
  791: Скептики полагают, что оно не сочетается ни с рыбой, ни с мясом. Есть
  792: несколько способов его производства, но, вероятно, самый простой -
  793: смешать красное и белое.
  794: 
  795: Источник:
  796:    1. http://www.marieclaire.ru/stil-zjizny/stil_zhizni-blogs/mejdu-krasnyim-i-belyim-kakim-byivaet-rozovoe-vino/
  797:    2. http://blogopit.ru/kulinar/79-rozovoe-vino-kak-ego-vybirat-i-dlya-kakogo-sluchaya.html
  798: 
  799: Автор:
  800: Марина Межова (Москва), Борис Моносов (Санкт-Петербург)
  801: 
  802: Вопрос 8:
  803: Роль жены при этом монархе во время церемоний исполняла дочь по имени
  804: НефрУра. Назовите этого монарха.
  805: 
  806: Ответ:
  807: ХатшепсУт.
  808: 
  809: Комментарий:
  810: Роль жены во время церемоний исполняла дочь, поскольку у этого монарха
  811: жены не было и быть не могло. Первая женщина-фараон Хатшепсут иногда
  812: принимала мужское обличье, в том числе носила накладную бороду.
  813: 
  814: Источник:
  815:    1. Вануайек В. Великие загадки Древнего Египта. - М.: Ломоносов,
  816: 2011. - С. 51.
  817:    2. http://gruzdoff.ru/wiki/Нефрура
  818: 
  819: Автор:
  820: Марина Межова (Москва)
  821: 
  822: Вопрос 9:
  823: [Ведущему: Сделать логическое ударение на слово "укороченные".]
  824:    Сталин предпочитал укороченные ШОРТЫ. Возможно, ради лучшего
  825: прогрева, а возможно - из-за своей мнительности. Какое слово мы заменили
  826: словом "ШОРТЫ"?
  827: 
  828: Ответ:
  829: Шторы.
  830: 
  831: Комментарий:
  832: На даче в Кунцево шторы обрезаны по подоконник. По одной версии, Сталин
  833: сказал, что батареи должны греть воздух, а не шторы, по другой - Сталин
  834: хотел видеть, что за шторами никто не спрятался.
  835: 
  836: Источник:
  837: http://www.moskva-x.ru/dacha_stalina_kuncevo.html
  838: 
  839: Автор:
  840: Павел Ершов (Москва)
  841: 
  842: Вопрос 10:
  843: Однажды денди Джордж БрАммел подменил некоему маркизу обычную АЛЬФУ на
  844: ТАКУЮ. В результате маркиз замучился отгонять мух. Какие два слова мы
  845: заменили словами "ТАКАЯ АЛЬФА"?
  846: 
  847: Ответ:
  848: Сахарная пудра.
  849: 
  850: Комментарий:
  851: В частности, первый денди Джордж БрАммел отказался от ношения париков,
  852: которые посыпали пудрой.
  853: 
  854: Источник:
  855: http://arzamas.academy/materials/468
  856: 
  857: Автор:
  858: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
  859: 
  860: Вопрос 11:
  861: Отечественные любители настольного тенниса называют мяч, перевалившийся
  862: через сетку и упавший прямо за ней, фамилией ИКСа. Далёкие предки ИКСа
  863: жили в Англии. Назовите ИКСа.
  864: 
  865: Ответ:
  866: [Валерий Николаевич] Брумель.
  867: 
  868: Комментарий:
  869: Олимпийский чемпион по прыжкам в высоту Валерий Брумель умел "облизать"
  870: планку. Далёкие предки Брумеля жили в Англии и, вероятно, носили фамилию
  871: БрАммел.
  872: 
  873: Источник:
  874:    1. ЛОАВ во время чемпионата горнорудного дивизиона ГК "Росатом" по
  875: пинг-понгу.
  876:    2. http://www.odnarodyna.org/node/8544
  877: 
  878: Автор:
  879: Павел Ершов (Москва), Борис Моносов (Санкт-Петербург)
  880: 
  881: Вопрос 12:
  882: Согласно легендам, всю мощь ИКСа испытали на себе НемЕйский лев и
  883: МинотАвр. Назовите ИКС словом, образованным от двух корней.
  884: 
  885: Ответ:
  886: Панкратион.
  887: 
  888: Комментарий:
  889: По различным легендам, Геракл, основатель Олимпийских игр, и Тесей,
  890: основатель Истмийских игр, победили чудовищ с помощью приёмов греческого
  891: единоборства панкратион. Слово "панкратион" образовано от корней "pan",
  892: что значит "всё", и "kratos", что значит "мощь".
  893: 
  894: Источник:
  895: http://ru.wikipedia.org/wiki/Панкратион
  896: 
  897: Автор:
  898: Павел Ершов (Москва)
  899: 
  900: Вопрос 13:
  901: Внимание, словами "СДЕЛАТЬ ЭТО" мы заменили два других слова.
  902:    После описания торжественного события двух воспитанников "Республики
  903: ШКИД", которые СДЕЛАЛИ ЭТО, авторы книги называют ЛИлями. Спустя два
  904: десятка лет СДЕЛАЛИ ЭТО два других человека. Назовите того из них, имя
  905: которого - Габриэль.
  906: 
  907: Ответ:
  908: Эль-Регистан.
  909: 
  910: Зачет:
  911: [Габриэль Аршалуйсович/Аркадьевич] Уреклян[ц].
  912: 
  913: Комментарий:
  914: Герои написали текст гимна "Республики", за что авторы книги называют их
  915: "шкидовскими Руже де Лилями". Руже де Лиль - автор "Марсельезы".
  916: Действие книги описывает события начала двадцатых. В 1943 году
  917: Михалковым и Эль-Регистаном был написан текст гимна СССР. Эль-Регистан -
  918: псевдоним Габриэля Уреклянца.
  919: 
  920: Источник:
  921:    1. http://lib.ru/RUSSLIT/PANTELEEW/respublikashkid.txt
  922:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Гимн_СССР
  923:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Эль-Регистан
  924: 
  925: Автор:
  926: Павел Ершов (Москва)
  927: 
  928: Вопрос 14:
  929: (pic: 20160134.jpg)
  930:    Как видите, у нас получилось СДЕЛАТЬ ЭТО. Какие четыре слова мы
  931: заменили словами "СДЕЛАТЬ ЭТО"?
  932: 
  933: Ответ:
  934: Выкинуть "слово" из "песни".
  935: 
  936: Зачет:
  937: С любой капитализацией, с кавычками или без них.
  938: 
  939: Комментарий:
  940: Из слова "песня" мы выкинули букву "с", которая на старый манер
  941: называется "слово". А говорят, что из песни слова не выкинешь.
  942: Топ-редактору, например, удалось сократить классическую 45-вопросную
  943: дистанцию "Турнирума".
  944: 
  945: Источник:
  946: ЛОАВ.
  947: 
  948: Автор:
  949: Павел Ершов (Москва)
  950: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>