version 1.2, 2012/09/04 14:34:02
|
version 1.9, 2017/08/10 00:51:59
|
Line 829 http://community.livejournal.com/ru_byko
|
Line 829 http://community.livejournal.com/ru_byko
|
|
|
Источник: |
Источник: |
1. Итан и Джоэл Коэны. Интервью: братья по крови. - СПб.: |
1. Итан и Джоэл Коэны. Интервью: братья по крови. - СПб.: |
Абзука-классика, 2009. |
Азбука-классика, 2009. |
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Ричард_I_Львиное_Сердце |
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Ричард_I_Львиное_Сердце |
|
|
Автор: |
Автор: |
Line 1409 http://diaet.abnehmen-forum.com/ich-bin-
|
Line 1409 http://diaet.abnehmen-forum.com/ich-bin-
|
|
|
Вопрос 75: |
Вопрос 75: |
Герой гумористичного роману Хью Лорi, замовляючи в ресторанi "Кростiнi з |
Герой гумористичного роману Хью Лорi, замовляючи в ресторанi "Кростiнi з |
панiрованих тарОче з картоплею бенатОре", зверта≤ться до офiцiантки iз |
панiрованих тарОче з картоплею бенатОре", звертається до |
запитанням: "Що таке ВОНА"? За однi≤ю з версiй, на афiшах голлiвудсько⌡ |
офiцiантки iз запитанням: "Що таке ВОНА"? За однiєю з версiй, на |
екранiзацi⌡ 1962 року, ВОНА англiйською мовою була прiзвищем заголовного |
афiшах голлiвудської екранiзацiї 1962 року, ВОНА англiйською |
персонажу. Поруч з цим прiзвищем було зовсiм не англомовне iм'я. Назвiть |
мовою була прiзвищем заголовного персонажу. Поруч з цим прiзвищем було |
це iм'я. |
зовсiм не англомовне iм'я. Назвiть це iм'я. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Тарас. |
Тарас. |
Line 2588 http://www.syntone-kazan.ru/library/book
|
Line 2588 http://www.syntone-kazan.ru/library/book
|
Маша и медведи. |
Маша и медведи. |
|
|
Источник: |
Источник: |
http://www.zerut.ru/c/2596 |
http://zerut.ru/c/2596/ |
|
|
Автор: |
Автор: |
Елена Шибут (Минск) |
Елена Шибут (Минск) |
Line 6534 http://ru.wikipedia.org/wiki/Кубик_Рубик
|
Line 6534 http://ru.wikipedia.org/wiki/Кубик_Рубик
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Обитателей скотного двора даже товарищами начали называть. Сознавшийся в |
Обитателей скотного двора даже товарищами начали называть. Сознавшийся в |
своем тяжком преступлении гусь больше не мог восприниматься свиньей |
своем тяжком преступлении гусь больше не мог восприниматься свиньей |
Наполеном как честный товарищ. :-) |
Наполеоном как честный товарищ. :-) |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. http://lib.ru/ORWELL/animalfarm.txt |
1. http://lib.ru/ORWELL/animalfarm.txt |
Line 7792 http://www.tonos.ru/articles/3093
|
Line 7792 http://www.tonos.ru/articles/3093
|
Выпить настойки. |
Выпить настойки. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Чего еще ожидать от Венечки... |
Чего еще ожидать от Венички... |
|
|
Источник: |
Источник: |
Д.А. Ястржембский. Солянка по-московски: дом, улица, кабак, аптека. - |
Д.А. Ястржембский. Солянка по-московски: дом, улица, кабак, аптека. - |
Line 8445 http://www.cbc.ca/technology/story/2008/
|
Line 8445 http://www.cbc.ca/technology/story/2008/
|
А еще маковка - это купол церкви. |
А еще маковка - это купол церкви. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. http://mirslovarei.com/content_dal/makovka-15515.html |
1. http://dic.academic.ru/dic.nsf/enc2p/263910/ |
2. http://magazines.russ.ru/druzhba/2007/12/ia9.html |
2. http://magazines.russ.ru/druzhba/2007/12/ia9.html |
|
|
Автор: |
Автор: |
Line 8558 http://avos111.narod.ru/videom/pasternak
|
Line 8558 http://avos111.narod.ru/videom/pasternak
|
У игрушек всё по науке. |
У игрушек всё по науке. |
|
|
Источник: |
Источник: |
http://www.weburg.net/news/21925?fromru=1 |
http://www.weburg.net/news/21925 |
|
|
Автор: |
Автор: |
Эдуард Голуб (Киев - Бердянск) |
Эдуард Голуб (Киев - Бердянск) |
Line 8958 Carma.
|
Line 8958 Carma.
|
Шесть Наполеонов. |
Шесть Наполеонов. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Действие происходит в психбольнце. В одной палате оказывается сразу |
Действие происходит в психбольнице. В одной палате оказывается сразу |
шесть Наполеонов. :-) Наполеон - один из соционических типов, а стол - |
шесть Наполеонов. :-) Наполеон - один из соционических типов, а стол - |
игровой. |
игровой. |
|
|