version 1.3, 2005/05/17 22:26:29
|
version 1.4, 2006/09/14 22:41:01
|
Line 73 http://www.edic.ru/myth/art_myth/art_901
|
Line 73 http://www.edic.ru/myth/art_myth/art_901
|
В 1993 г. власти украинского города Изюм в ходе подготовки некоего |
В 1993 г. власти украинского города Изюм в ходе подготовки некоего |
жестокого документа немало намучились с переводом одного из основных |
жестокого документа немало намучились с переводом одного из основных |
терминов на украинский язык. В процессе перевода всплывали и приходили |
терминов на украинский язык. В процессе перевода всплывали и приходили |
на смену друг другу такие слова, как "мандрЁвнЁ", "мандруючЁ", |
на смену друг другу такие слова, как "мандрiвнi", "мандруючi", |
"мандрЁвник" и т.п. Наконец, остановились на варианте "волоцюжнЁ". |
"мандрiвник" и т.п. Наконец, остановились на варианте "волоцюжнi". |
Напишите по-русски термин из двух слов, который переводили власти Изюма. |
Напишите по-русски термин из двух слов, который переводили власти Изюма. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |