version 1.2, 2007/12/05 21:54:51
|
version 1.6, 2017/05/08 23:21:02
|
Line 12 URL:
|
Line 12 URL:
|
|
|
Инфо: |
Инфо: |
Редакторская группа благодарит за помощь в подготовке пакета вопросов |
Редакторская группа благодарит за помощь в подготовке пакета вопросов |
Дмитрия Борока, Олега Пелипейченко и команду "От Винта-Братья По Фазе". |
Дмитрия Борока, Олега Пелипейченко и команду "От Винта - Братья По |
|
Фазе". |
|
|
Тур: |
Тур: |
1 тур |
1 тур |
Line 116 XX век.
|
Line 117 XX век.
|
Ольга Неумывакина (Харьков) |
Ольга Неумывакина (Харьков) |
|
|
Вопрос 5: |
Вопрос 5: |
[Командам раздается строчка: |
<раздатка> |
"Коктейли энергетические: Б-52, *-**, **-**".] |
Коктейли энергетические: Б-52, *-**, **-**. |
|
</раздатка> |
Перед вами строка из шуточного меню, опубликованного в газете |
Перед вами строка из шуточного меню, опубликованного в газете |
"Красная Бурда". То, что мы заменили звездочками, действительно, вполне |
"Красная Бурда". То, что мы заменили звездочками, действительно, вполне |
можно назвать энергетическими коктейлями. Назовите имя и отчество |
можно назвать энергетическими коктейлями. Назовите имя и отчество |
Line 647 House", 2007. - P. 146.
|
Line 649 House", 2007. - P. 146.
|
Сергей Виватенко (Санкт-Петербург) |
Сергей Виватенко (Санкт-Петербург) |
|
|
Вопрос 15: |
Вопрос 15: |
[Командам раздается текст стихотворения: |
<раздатка> |
"Наше время - (пропущено три слога), |
Наше время - (пропущено три слога), |
И железо, и бетон. |
И железо, и бетон. |
Наше время (пропущено три слога) |
Наше время (пропущено три слога) |
В равнодушный таксофон".] |
В равнодушный таксофон. |
|
</раздатка> |
Перед вами - отрывок из стихотворения Александра Корамыслова. |
Перед вами - отрывок из стихотворения Александра Корамыслова. |
Заполните пропуски в правильном порядке. |
Заполните пропуски в правильном порядке. |
|
|
Line 725 http://www.peoples.ru/science/naturalist
|
Line 728 http://www.peoples.ru/science/naturalist
|
Дмитрий Борок (Самара) |
Дмитрий Борок (Самара) |
|
|
Вопрос 4: |
Вопрос 4: |
[Командам раздается текст: |
<раздатка> |
"Читатели всхлипывают над волнительными историями. (ПРОПУСК...), |
Читатели всхлипывают над волнительными историями. (ПРОПУСК...), |
взбухшая от их слез, (...ПРОПУСК). (ПРОПУСК), аккуратно промакивая рты |
взбухшая от их слез, (...ПРОПУСК). (ПРОПУСК), аккуратно промакивая рты |
батистовыми салфетками".] |
батистовыми салфетками. |
|
</раздатка> |
Перед вами фрагмент пародии Семена Лившина на Викторию Токареву. Мы |
Перед вами фрагмент пародии Семена Лившина на Викторию Токареву. Мы |
не спрашиваем, какое известное утверждение пропущено в третьем |
не спрашиваем, какое известное утверждение пропущено в третьем |
предложении. Напишите утверждение, две части которого пропущены во |
предложении. Напишите утверждение, две части которого пропущены во |
Line 846 http://www.kulichki.com/vv/pesni/ax-kak-
|
Line 850 http://www.kulichki.com/vv/pesni/ax-kak-
|
следующих знаменитых картинах: |
следующих знаменитых картинах: |
Giovanni Bellini, Dead Christ Supported by the Madonna and St John |
Giovanni Bellini, Dead Christ Supported by the Madonna and St John |
(Pieta), 1460 |
(Pieta), 1460 |
(http://www.wga.hu/frames-e.html?/html/b/bellini/giovanni/1459/027pieta.html); |
(http://www.wga.hu/frames-e.html?/html/b/bellini/giovanni/1459/027pieta.html), |
Peter Paul Rubens, The descent from the Cross, 1612-14 |
Peter Paul Rubens, The descent from the Cross, 1612-14 |
(http://www.artchive.com/artchive/R/rubens/rubens_descent.jpg.html); |
(http://www.artchive.com/artchive/R/rubens/rubens_descent.jpg.html), |
Diego Velazquez, Christ on the Cross, 1632 |
Diego Velazquez, Christ on the Cross, 1632 |
(http://mezzo-mondo.com/arts/mm/velazquez/VED004.html); |
(http://mezzo-mondo.com/arts/mm/velazquez/VED004.html), |
Caravaggio, The Incredulity of Saint Thomas, 1601-02 |
Caravaggio, The Incredulity of Saint Thomas, 1601-02 |
(http://www.wga.hu/html/c/caravagg/06/34thomas.html) |
(http://www.wga.hu/html/c/caravagg/06/34thomas.html) |
и на других изображениях Иисуса, в частности, здесь: |
и на других изображениях Иисуса, в частности, здесь: |
Line 1258 http://svadba.net.ru/info.php?id=4851
|
Line 1262 http://svadba.net.ru/info.php?id=4851
|
Михаил Локшин (Санкт-Петербург) |
Михаил Локшин (Санкт-Петербург) |
|
|
Вопрос 13: |
Вопрос 13: |
[Командам раздается текст: |
<раздатка> |
"Голубушка наша, Мария Сергеевна! Позволь поздравить тебя с днем |
Голубушка наша, Мария Сергеевна! Позволь поздравить тебя с днем |
твоего ангела и пожелать искренно, от души здоровья и всего того, что |
твоего ангела и пожелать искренно, от души здоровья и всего того, что |
можно пожелать девушке твоих лет... Устроились хорошо. Без работы не |
можно пожелать девушке твоих лет... Устроились хорошо. Без работы не |
сидим... О деньгах не беспокойся, в следующем месяце вышлем больше. Ах, |
сидим... О деньгах не беспокойся, в следующем месяце вышлем больше. Ах, |
скорее бы выплатить заставу. И тогда соберемся, как при папеньке, |
скорее бы выплатить заставу. И тогда соберемся, как при папеньке, |
вместе. Чай будем пить на веранде... Всегда Ваши, ...".] |
вместе. Чай будем пить на веранде... Всегда Ваши, ... . |
|
</раздатка> |
Журналисты позволили себе пофантазировать на тему, как бы дальше |
Журналисты позволили себе пофантазировать на тему, как бы дальше |
развивались события с персонажами известного произведения. Получилось |
развивались события с персонажами известного произведения. Получилось |
письмо, текст которого (с купюрами) - перед вами. Отправитель письма: г. |
письмо, текст которого (с купюрами) - перед вами. Отправитель письма: г. |
Line 1561 Spiderman; Спайдермен.
|
Line 1566 Spiderman; Спайдермен.
|
Дмитрий Борок (Самара) |
Дмитрий Борок (Самара) |
|
|
Вопрос 12: |
Вопрос 12: |
[Командам раздается текст: |
<раздатка> |
"Отам Салливан Корбетт Фитцсиммонс Джефрис Харт Бернс Джонсон Уиллард |
Отам Салливан Корбетт Фицсиммонс Джефрис Харт Бернс Джонсон Уиллард |
Демпси Тани Шмелинг Шарки Карнера Бэр Брэддок Луис Чарльз Уолкотт |
Демпси Тани Шмелинг Шарки Карнера Бэр Брэддок Луис Чарльз Уолкотт |
Марчиано Паттерсон Юханссон Листон (пропуск) Фрэзер Формен Браун".] |
Марчиано Паттерсон Юханссон Листон (пропуск) Фрэзер Формен Браун |
|
</раздатка> |
Перед вами - полное имя девочки, которая недавно родилась в Англии. |
Перед вами - полное имя девочки, которая недавно родилась в Англии. |
Пропущенное слово - написанное с большой буквы название вещества. |
Пропущенное слово - написанное с большой буквы название вещества. |
Восстановите пропуск. |
Восстановите пропуск. |
Line 1660 Zoo.
|
Line 1666 Zoo.
|
Владимир Крикунов (Харьков) |
Владимир Крикунов (Харьков) |
|
|
Вопрос 2: |
Вопрос 2: |
[Командам раздается текст: |
<раздатка> |
"Скажу без похвальбы, что в наши годы |
Скажу без похвальбы, что в наши годы |
(пропуск) служить - лихой удел... |
(пропуск) служить - лихой удел... |
Однако я умом преодолел |
Однако я умом преодолел |
Все трудности и вынес все невзгоды. |
Все трудности и вынес все невзгоды. |
Line 1669 Zoo.
|
Line 1675 Zoo.
|
И здесь, и тут, и там всегда поспел... |
И здесь, и тут, и там всегда поспел... |
Но кончен путь. Я вижу берега... |
Но кончен путь. Я вижу берега... |
Я не (пропуск) боле, |
Я не (пропуск) боле, |
А просто ваш покорнейший слуга!".] |
А просто ваш покорнейший слуга! |
|
</раздатка> |
Перед вами - фрагмент монолога. Мы не просим вас заполнить в нем |
Перед вами - фрагмент монолога. Мы не просим вас заполнить в нем |
пропуски. Назовите имя персонажа, который произносит эти слова. |
пропуски. Назовите имя персонажа, который произносит эти слова. |
|
|
Line 1875 http://thelib.ru/books/goldoni_karlo/slu
|
Line 1882 http://thelib.ru/books/goldoni_karlo/slu
|
Ольга Неумывакина (Харьков) |
Ольга Неумывакина (Харьков) |
|
|
Вопрос 11: |
Вопрос 11: |
[Командам раздаются карточки с текстом: "???????ские".] |
<раздатка> |
|
???????ские |
|
</раздатка> |
Перед вами - фамилия одного дворянского семейства Черниговской |
Перед вами - фамилия одного дворянского семейства Черниговской |
области, упоминание о котором в "Малороссийском гербовнике" находится |
области, упоминание о котором в "Малороссийском гербовнике" находится |
между семействами Молявок и Навроцких. В описании герба этого семейства |
между семействами Молявок и Навроцких. В описании герба этого семейства |