Diff for /db/baza/ukrcup05.txt between versions 1.1 and 1.6

version 1.1, 2005/07/23 06:39:59 version 1.6, 2017/05/28 20:03:21
Line 91  http://www.sokr.ru/?text=%E3%EA%F7%EF&wh Line 91  http://www.sokr.ru/?text=%E3%EA%F7%EF&wh
 Стопудовая.  Стопудовая.
   
 Комментарий:  Комментарий:
 Подсказка в вопросе: 'стопудово' в просторечии означет 'несомненно'. 1  Подсказка в вопросе: 'стопудово' в просторечии означает 'несомненно'. 1
 пуд = 16.38 кг, таким образом, вес слонихи равен 1638 кг. Средний же вес  пуд = 16.38 кг, таким образом, вес слонихи равен 1638 кг. Средний же вес
 африканской слонихи - более 3 т.  африканской слонихи - более 3 т.
   
Line 160  http://www.sokr.ru/?text=%E3%EA%F7%EF&wh Line 160  http://www.sokr.ru/?text=%E3%EA%F7%EF&wh
 Вопрос 8:  Вопрос 8:
 [Чтецу: ни в коем случае не обращать внимание игроков на большую букву в  [Чтецу: ни в коем случае не обращать внимание игроков на большую букву в
 слове "Лени".]  слове "Лени".]
    После сенсационной победы сборной Белорусии над командой России в 1/8     После сенсационной победы сборной Белоруссии над командой России в
 финала Кубка Дэвиса 2004 года одна из центральных белорусских газет  1/8 финала Кубка Дэвиса 2004 года одна из центральных белорусских газет
 опубликовала интервью с тренером белорусской сборной, сумевшей,  опубликовала интервью с тренером белорусской сборной, сумевшей,
 проигрывая по ходу матча, победить. Родилось ли заглавие этого интервью  проигрывая по ходу матча, победить. Родилось ли заглавие этого интервью
 из-за Лени или, наоборот - по незнанию, сейчас уже не важно, но  из-за Лени или, наоборот - по незнанию, сейчас уже не важно, но
Line 262  I. Line 262  I.
 "он", "она".  "он", "она".
   
 Источник:  Источник:
 Соответсвующие произведения.  Соответствующие произведения.
   
 Автор:  Автор:
 Юрий Вашкулат (Киев)  Юрий Вашкулат (Киев)
Line 566  http://www.peoples.ru/facts/all/f775.sht Line 566  http://www.peoples.ru/facts/all/f775.sht
   
 Источник:  Источник:
 Э. Фромм, Д. Судзуки, Р. де Мартино. Дзен-буддизм и психоанализ. М.:  Э. Фромм, Д. Судзуки, Р. де Мартино. Дзен-буддизм и психоанализ. М.:
 Издательсво "Весь мир", 1997. - 240 с., стр. 17.  Издательство "Весь мир", 1997. - 240 с., стр. 17.
   
 Автор:  Автор:
 Ольга Самусевич (Минск)  Ольга Самусевич (Минск)
Line 801  XXII век", кроме всего прочего, написано Line 801  XXII век", кроме всего прочего, написано
 Януша Корчака  Януша Корчака
   
 Источник:  Источник:
 А. и Б. СТругацкие "Отягощенные злом. За миллиард лет до конца света.  А. и Б. Стругацкие "Отягощенные злом. За миллиард лет до конца света.
 Гадкие лебеди". - М.: АСТ, СПб: Terra fantastica, 2001, с. 119.  Гадкие лебеди". - М.: АСТ, СПб: Terra fantastica, 2001, с. 119.
   
 Автор:  Автор:
Line 972  XXII век", кроме всего прочего, написано Line 972  XXII век", кроме всего прочего, написано
 Вадим Карлинский (Москва)  Вадим Карлинский (Москва)
   
 Вопрос 2:  Вопрос 2:
 Главный герой романа Джозефа Кутзее "Осень в Петербурге", копаясь в  Главный герой романа Джона Кутзее "Осень в Петербурге", копаясь в своих
 своих размышлениях, говорит следующее: "Не следовало приходить, а потому  размышлениях, говорит следующее: "Не следовало приходить, а потому
 следовало прийти. Ничего другого я не увижу, а потому увижу все.  следовало прийти. Ничего другого я не увижу, а потому увижу все.
 Какая-то болезнь - недомогание ПСИХИКИ, быть может?". А согласно одному  Какая-то болезнь - недомогание ПСИХИКИ, быть может?". А согласно одному
 афоризму, ПСИХИКА - это дырявая ложечка, которой философия пытается  афоризму, ПСИХИКА - это дырявая ложечка, которой философия пытается
Line 1045  XXII век", кроме всего прочего, написано Line 1045  XXII век", кроме всего прочего, написано
 акционерное общество, финансировавшее эту страну. "Республика" -  акционерное общество, финансировавшее эту страну. "Республика" -
 страховая компания. По мнению политологов, специализирующихся на  страховая компания. По мнению политологов, специализирующихся на
 изучении Латинской Америки, термин "Банановая республика" впервые был  изучении Латинской Америки, термин "Банановая республика" впервые был
 употреблен О. Генри по отнощению к Анчурии.  употреблен О. Генри по отношению к Анчурии.
   
 Источник:  Источник:
    1. О. Генри, "Короли и капуста".     1. О. Генри, "Короли и капуста".
Line 1426  Nature, 430, p. 4. Line 1426  Nature, 430, p. 4.
   
 Источник:  Источник:
    1. http://www.rvb.ru/pushkin/01text/01versus/0423_36/1830/0558.htm     1. http://www.rvb.ru/pushkin/01text/01versus/0423_36/1830/0558.htm
    2. www.ibmh.msk.su/vivovoco/VV/PAPERS/NYE/KINSFOLK.HTM     2. http://www.ibmh.msk.su/vivovoco/VV/PAPERS/NYE/KINSFOLK.HTM
   
 Автор:  Автор:
 Андрей Переварюха (Санкт-Петербург)  Андрей Переварюха (Санкт-Петербург)
Line 1484  Q. Line 1484  Q.
   
 Комментарий:  Комментарий:
 Джон Уиддоусон - начальник технического отдела британских  Джон Уиддоусон - начальник технического отдела британских
 разведовательных служб.  разведывательных служб.
   
 Источник:  Источник:
 http://search.thetimes.co.uk/cgi-bin/ezk2srch?-aSTART#  http://search.thetimes.co.uk/cgi-bin/ezk2srch?-aSTART#
Line 1578  D.W. Thompson, A Glossary of Greek Birds Line 1578  D.W. Thompson, A Glossary of Greek Birds
 живехонек. Фамилии обоих заканчиваются на пять одинаковых букв,  живехонек. Фамилии обоих заканчиваются на пять одинаковых букв,
 различаясь первым слогом. Первый, конечно, второго не знал, второй же  различаясь первым слогом. Первый, конечно, второго не знал, второй же
 первого знать обязан - хотя бы благодаря тому, что создано по проекту  первого знать обязан - хотя бы благодаря тому, что создано по проекту
 графа Строганова. Мы не спрашивам вас, от чего страдал известный  графа Строганова. Мы не спрашиваем вас, от чего страдал известный
 однофамилец первого. Назовите территорию, названную в честь однофамильца  однофамилец первого. Назовите территорию, названную в честь однофамильца
 второго.  второго.
   
Line 1608  D.W. Thompson, A Glossary of Greek Birds Line 1608  D.W. Thompson, A Glossary of Greek Birds
   
 Комментарий:  Комментарий:
 Они - вопросники. Их противоположность - ответчики. В рассказе Шекли  Они - вопросники. Их противоположность - ответчики. В рассказе Шекли
 "Ответчик" существо Ответчик отвечает на любой заданный ему вопрос.  "Верный вопрос" существо Ответчик отвечает на любой заданный ему вопрос.
   
 Источник:  Источник:
 Р. Шекли "Ответчик".  Р. Шекли "Верный вопрос".
   
 Автор:  Автор:
 Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)  Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)

Removed from v.1.1  
changed lines
  Added in v.1.6


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>