File:  [Local Repository] / db / baza / umlaut17.txt
Revision 1.5: download - view: text, annotated - select for diffs - revision graph
Sun Sep 10 12:11:17 2017 UTC (6 years, 9 months ago) by rubashkin
Branches: MAIN
CVS tags: HEAD
Borel

    1: Чемпионат:
    2: "Весенний умлаут - 2017" (Мюнхен)
    3: 
    4: Дата:
    5: 15-Apr-2017
    6: 
    7: Тур:
    8: 1 тур
    9: 
   10: Редактор:
   11: Алексей Трефилов и Мария Трефилова (Калуга)
   12: 
   13: Инфо:
   14: Редакторы благодарят за тестирование и ценные замечания: Викторию
   15: Ананян, Виталия Беляева, Сергея Вершинина, Владимира Городецкого,
   16: Евгения Капитульского, Андрея Кокуленко, Сергея Лобачёва, Юлию Лободу,
   17: Максима Мерзлякова, Бориса Моносова, Ивана Насонова, Дмитрия Овчарука,
   18: Аркадия Руха, Дмитрия Сорокина, Антона Тахтарова, Игоря Тюнькина,
   19: Валерия Юдачёва.
   20: 
   21: Вопрос 1:
   22: Внимание, в вопросе словом "АЛЬФА" заменено другое слово.
   23:    Персонаж Милана Кундеры говорит, что его жизнь на треть длиннее, и
   24: упоминает АЛЬФУ. Кто упоминается сразу после АЛЬФЫ в начале известного
   25: произведения?
   26: 
   27: Ответ:
   28: Гомер.
   29: 
   30: Комментарий:
   31: ОНА - это бессонница. Стихотворение Мандельштама начинается строчками
   32: "Бессонница. Гомер. Тугие паруса. // Я список кораблей прочел до
   33: середины...".
   34: 
   35: Источник:
   36:    1. М. Кундера. Книга смеха и забвения.
   37: http://flibusta.is/b/111377/read
   38:    2. http://rupoem.ru/mandelshtam/bessonica-gomer-tugie.aspx
   39: 
   40: Автор:
   41: Мария Трефилова (Калуга)
   42: 
   43: Вопрос 2:
   44: Во время Великой французской революции Королевская площадь в Дижоне была
   45: переименована в площадь Оружия. А что случилось с украшавшей эту площадь
   46: статуей Людовика XIV?
   47: 
   48: Ответ:
   49: [Ее/статую] перелили на пушки.
   50: 
   51: Зачет:
   52: По смыслу, по словам "пушки" или "оружие": сделали пушки, перелили на
   53: оружие и т.д.
   54: 
   55: Комментарий:
   56: Недаром теперь эта площадь стала называться "Площадь Оружия".
   57: 
   58: Источник:
   59: "Вокруг света", 2008, N 2. - С. 63.
   60: 
   61: Автор:
   62: Сергей Чериканов (Калуга)
   63: 
   64: Вопрос 3:
   65: Когда знаменитый Поль задал язвительный вопрос, то услышал в ответ: "Это
   66: траур по Вам, месье!". Кто ему так ответил?
   67: 
   68: Ответ:
   69: [Коко] Шанель.
   70: 
   71: Комментарий:
   72: Знаменитый модельер Поль Пуаре ревностно относился к первым успехам Коко
   73: Шанель. Однажды, встретив ее на рауте, спросил: "Отчего вы всегда в
   74: черном, мадмуазель Шанель, это что - траур?". На что Шанель дерзко
   75: ответила, что это траур по нему. Как известно, Шанель ввела в моду
   76: "маленькое черное платье".
   77: 
   78: Источник:
   79:    1. http://www.watchrussia.com/articles/uskolznuvshaya-krasota
   80:    2. А.А. Васильев. Судьбы моды. http://flibusta.is/b/353498/read
   81: 
   82: Автор:
   83: Баур Бектемиров (Алматы)
   84: 
   85: Вопрос 4:
   86: В одном из соборов хранятся мощи, некогда завернутые в дорогую восточную
   87: ткань. При описании шпиля собора Василий Сергеев упоминает ЕЕ. Назовите
   88: ЕЕ двумя словами.
   89: 
   90: Ответ:
   91: Вифлеемская звезда.
   92: 
   93: Комментарий:
   94: Считается, что это мощи трех волхвов, которые хранятся в Кельнском
   95: соборе. Шпиль собора венчает звезда, которая символизирует Вифлеемскую
   96: звезду.
   97: 
   98: Источник:
   99:    1. Документальный фильм "Тайны трех волхвов".
  100:    2. http://vasily-sergeev.livejournal.com/5074185.html
  101: 
  102: Автор:
  103: Алексей Трефилов (Калуга)
  104: 
  105: Вопрос 5:
  106: Персонаж Галины Щербаковой замечает, что не дал бы красотке из
  107: глянцевого журнала ЭТО, потому что не может представить ее жующей. В
  108: истории, о которой таким образом вспоминает герой, ЭТО есть и не
  109: предполагалось. Назовите ЭТО одним словом.
  110: 
  111: Ответ:
  112: Яблоко.
  113: 
  114: Комментарий:
  115: Персонаж имеет в виду, что красота девушки из глянцевого журнала
  116: неживая, и потому девушка не достойна получить титул "прекраснейшая".
  117: 
  118: Источник:
  119: Г.Н. Щербакова. Мальчик и девочка. http://flibusta.is/b/79218/read
  120: 
  121: Автор:
  122: Мария Трефилова, Алексей Трефилов (Калуга)
  123: 
  124: Вопрос 6:
  125: Герой югославской сказки отправляется за волшебными ИМИ, чтобы продлить
  126: жизнь своему старому отцу. Во время странствий герой знакомится с
  127: прекрасной девушкой, поэтому сам в НИХ, очевидно, не нуждается. Назовите
  128: ИХ одним словом.
  129: 
  130: Ответ:
  131: Часы.
  132: 
  133: Комментарий:
  134: Волшебные часы должны были продлить жизнь отцу. Герой влюбляется в
  135: принцессу, а счастливые, как известно, часов не наблюдают.
  136: 
  137: Источник:
  138: http://seldombooks.narod.ru/ug-skazki/l-clock.htm
  139: 
  140: Автор:
  141: Алексей Трефилов (Калуга)
  142: 
  143: Вопрос 7:
  144: В зарубежном фильме "Счастливое событие" рассказывается о молодой семье.
  145: Главная героиня, работая за компьютером над диссертацией, нечаянно
  146: добавляет в нее несколько сотен одинаковых символов. Напишите этот
  147: символ.
  148: 
  149: Ответ:
  150: Z.
  151: 
  152: Комментарий:
  153: В семье родился ребенок, который отнимал у героини так много сил и
  154: времени, что она просто уснула за компьютером. С помощью букв "z" [зэд]
  155: в комиксах обозначается сон.
  156: 
  157: Источник:
  158: Х/ф "Un heureux événement" (2011).
  159: 
  160: Автор:
  161: Баур Бектемиров (Алматы)
  162: 
  163: Вопрос 8:
  164: (pic: 20170224.jpg)
  165:    Этот памятник посвящен некоему ИКСУ. В известном произведении ИКС -
  166: инопланетянин. Назовите ИКСА.
  167: 
  168: Ответ:
  169: Фонарщик.
  170: 
  171: Комментарий:
  172: На памятнике движения рук человека таковы, как если бы он зажигал
  173: фонарь. В повести Экзюпери на одной из планет Маленький принц встречает
  174: фонарщика.
  175: 
  176: Источник:
  177:    1. http://www.panoramio.com/photo/111171026
  178:    2. А. де Сент-Экзюпери. Маленький принц.
  179: http://flibusta.is/b/79276/read
  180: 
  181: Автор:
  182: Мария Трефилова, Алексей Трефилов (Калуга)
  183: 
  184: Вопрос 9:
  185: Одна итальянская семья предлагает всем желающим СДЕЛАТЬ ЭТО и потом
  186: время от времени получать посылки с шарфами или сыром. Какие два слова,
  187: начинающиеся на одну и ту же букву, мы заменили словами "СДЕЛАТЬ ЭТО"?
  188: 
  189: Ответ:
  190: Купить козу.
  191: 
  192: Зачет:
  193: Обзавестись овцой. :-) Незачет: Арендовать альпаку. :-)
  194: 
  195: Комментарий:
  196: Итальянская семья предлагает фермерство на расстоянии. Коза может давать
  197: молоко и шерсть.
  198: 
  199: Источник:
  200: Документальный фильм на телеканале "Моя планета".
  201: 
  202: Автор:
  203: Алексей Трефилов (Калуга)
  204: 
  205: Вопрос 10:
  206: Одна итальянская семья предлагает всем желающим купить козу, обещая
  207: присылать фото- и видеоотчеты. Рассказывая об этом своеобразном варианте
  208: фермерства, журналист телеканала "Моя планета" упомянул ЭТО. Назовите
  209: ЭТО неизменяемым словом.
  210: 
  211: Ответ:
  212: Тамагочи.
  213: 
  214: Комментарий:
  215: Как и в игре "Тамагочи", фермеры-любители могли бы наблюдать за своим
  216: питомцем.
  217: 
  218: Источник:
  219: Документальный фильм на телеканале "Моя планета".
  220: 
  221: Автор:
  222: Алексей Трефилов (Калуга)
  223: 
  224: Вопрос 11:
  225: В одном телевизионном ролике в несколько чашек с черным кофе по очереди
  226: доливают сливки. Ответьте одним словом: чему посвящен этот ролик?
  227: 
  228: Ответ:
  229: Биатлону.
  230: 
  231: Комментарий:
  232: В ролике бариста доливает кофе в пять кружек с черным кофе, стоящих в
  233: ряд. Как и при успешной стрельбе по мишеням в биатлоне, пять черных
  234: кружочков становятся белыми.
  235: 
  236: Источник:
  237: https://matchtv.ru/biathlon/matchtvvideo_NI713512_clip_Biatlon_Chempionat_Mira___s_9_fevrala_na_Match_TV
  238: 
  239: Автор:
  240: Алексей Трефилов (Калуга)
  241: 
  242: Вопрос 12:
  243: Дмитрий Сошин рассказывает о том, чему научился на курсах по выживанию.
  244: Журналист иронично замечает, что в лесу, прежде чем СДЕЛАТЬ ЭТО, нужно
  245: его сначала отыскать. Например, под упавшим деревом. Какое устойчивое
  246: выражение из двух слов мы заменили словами "СДЕЛАТЬ ЭТО"?
  247: 
  248: Ответ:
  249: Заморить червячка.
  250: 
  251: Комментарий:
  252: Если человек заблудился в лесу, ценным источником протеинов могут стать
  253: личинки жуков и прочие червяки. Пересказывая этот совет, журналист
  254: каламбурит, используя расхожее выражение.
  255: 
  256: Источник:
  257: https://www.1tv.ru/news/2014/04/21/48557-v_velikobritanii_vse_bolshuyu_populyarnost_nabirayut_shkoly_vyzhivaniya
  258: 
  259: Автор:
  260: Алексей Трефилов (Калуга)
  261: 
  262: Вопрос 13:
  263: На обложке и на каждой странице необычного издания "Евгения Онегина"
  264: размером 30 на 32 миллиметра есть ОН. Назовите ЕГО.
  265: 
  266: Ответ:
  267: QR-код.
  268: 
  269: Комментарий:
  270: На страницах этой книги QR-кодом зашифрован текст произведения Пушкина.
  271: 
  272: Источник:
  273:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/QR-код
  274:    2. http://www.youtube.com/watch?v=NkR-Jdwd_YA
  275: 
  276: Автор:
  277: Дмитрий Симкин (Калуга)
  278: 
  279: Вопрос 14:
  280: На одном рисунке скрещенные лучи фонариков выхватывают из тьмы образы
  281: монстров. Назовите тех, кто держит эти фонарики.
  282: 
  283: Ответ:
  284: [Агент] [Фокс] Малдер, [агент] [Дана] Скалли.
  285: 
  286: Комментарий:
  287: Скрещенные лучи фонариков напоминают букву "X" [икс]. Этот рисунок
  288: представляет собой своеобразный фанатский постер знаменитого сериала
  289: "X-files" [икс-файлз].
  290: 
  291: Источник:
  292: https://www.halloweenlove.com/the-truth-is-right-here-an-alternative-art-journey-into-the-x-files/
  293: 
  294: Автор:
  295: Алексей Трефилов (Калуга)
  296: 
  297: Вопрос 15:
  298: [Ведущему: не сообщать командам, что слово "ОНА" взято в кавычки.]
  299:    В фильме "Ночь в музее" оживают экспонаты исторического музея. В
  300: одном эпизоде смотритель дает неандертальцам некий предмет и говорит:
  301: "ОНА окончена". "ОНА" была закончена в 1909 году. Назовите ЕЕ.
  302: 
  303: Ответ:
  304: Борьба за огонь.
  305: 
  306: Комментарий:
  307: Видя громадные усилия неандертальцев развести огонь, герой дал им
  308: зажигалку. "Борьба за огонь" - классический роман Жозефа Рони-старшего о
  309: первобытных людях.
  310: 
  311: Источник:
  312:    1. Х/ф "Ночь в музее" (2006), реж. Шон Леви.
  313:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Борьба_за_огонь
  314: 
  315: Автор:
  316: Алексей Трефилов (Калуга)
  317: 
  318: Тур:
  319: 2 тур
  320: 
  321: Редактор:
  322: Максим Мерзляков (Воронеж)
  323: 
  324: Инфо:
  325: Редактор благодарит за тестирование вопросов и ценные замечания Иделию
  326: Айзятулову, Тимура Барского, Александра Камаева, Александра Кудрявцева,
  327: Екатерину и Станислава Мереминских, Бориса Моносова, Даниила Пахомова,
  328: Ольгу Поволоцкую, Дмитрия Пономарёва, Игоря Рылькова, Андрея Скиренко,
  329: Дмитрия Слоуща, Сергея Терентьева, Алексея и Марию Трефиловых, Наиля
  330: Фарукшина, Сергея Челышева, Валерия Юдачёва, а также команды "ППП"
  331: (Воронеж) и "Top secret" [топ сИкрет] (Уфа).
  332: 
  333: Вопрос 1:
  334: Томас Манн называл Ноя СЯКИМ ТАКИМ человеком. Какие слова мы заменили
  335: ТАКИМ и СЯКИМ?
  336: 
  337: Ответ:
  338: Первый и второй.
  339: 
  340: Комментарий:
  341: В романе "Иосиф и его братья" Ной назван вторым первым, так как после
  342: потопа снова оказался первым человеком, ступившим на землю. Мы начинаем
  343: второй тур.
  344: 
  345: Источник:
  346: Т. Манн. Иосиф и его братья.
  347: https://books.google.ru/books?id=F7kTDgAAQBAJ&pg=PT1155#v=onepage&q&f=false
  348: 
  349: Автор:
  350: Максим Мерзляков (Воронеж)
  351: 
  352: Вопрос 2:
  353:    <раздатка>
  354:    Capesize
  355:    </раздатка>
  356:    Розданный вам термин употребляется по отношению к объектам, которые
  357: из-за своих характеристик не могут пользоваться ПЕРВЫМ и ВТОРЫМ.
  358: Назовите либо ПЕРВЫЙ, либо ВТОРОЙ.
  359: 
  360: Ответ:
  361: Панамский канал.
  362: 
  363: Зачет:
  364: Суэцкий канал.
  365: 
  366: Комментарий:
  367: Упомянутые объекты - корабли, размеры которых слишком велики для
  368: прохождения через Панамский или Суэцкий канал. Эти корабли вынужденно
  369: идут в обход через мыс Горн и мыс Доброй Надежды соответственно. Первая
  370: часть в приведенном термине обозначает "мыс" - по-английски "cape"
  371: [кэйп].
  372: 
  373: Источник:
  374: http://en.wikipedia.org/wiki/Capesize
  375: 
  376: Автор:
  377: Игорь Демьянцев (Гомель)
  378: 
  379: Вопрос 3:
  380: Однажды ДжЕральд ДАррелл отказался пережевывать шпинат для птиц и
  381: заставил это делать жену, так как убедил ее, что птицам не понравится
  382: ИКС. Более известно, как ИКС влияет на другое животное. Назовите ИКС.
  383: 
  384: Ответ:
  385: Никотин.
  386: 
  387: Зачет:
  388: Табак.
  389: 
  390: Комментарий:
  391: Скорее всего, Дарреллу просто не хотелось жевать шпинат, однако жене он
  392: сказал, что дело в курении и что птицам не понравится вкус никотина. Как
  393: известно из антитабачной пропаганды, капля никотина убивает лошадь.
  394: 
  395: Источник:
  396:    1. Дж. Даррелл. Под пологом пьяного леса.
  397: http://flibusta.is/b/12071/read
  398:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Борьба_с_курением
  399: 
  400: Автор:
  401: Максим Мерзляков (Воронеж)
  402: 
  403: Вопрос 4:
  404: Банковского работника, имеющего дело с чужими деньгами, героиня Грэма
  405: Грина сравнивает с НЕЙ. Напишите имя и фамилию ЕЕ, связанной с семьей
  406: английского банковского работника.
  407: 
  408: Ответ:
  409: Мэри Поппинс.
  410: 
  411: Комментарий:
  412: Героиня сравнивает банковского служащего с няней, которая возится с
  413: чужими детьми. Мэри Поппинс из книг ПАмелы ТрЭверс была няней в семье
  414: банковского работника мистера Бэнкса, на род занятий которого намекает
  415: даже его фамилия.
  416: 
  417: Источник:
  418:    1. Г. Грин. Путешествия с тетушкой. http://flibusta.is/b/21055/read
  419:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Mary_Poppins
  420: 
  421: Автор:
  422: Максим Мерзляков (Воронеж)
  423: 
  424: Вопрос 5:
  425: Сначала людская молва объясняла визиты известного человека романом с
  426: мисс ПрИккет, которая работала гувернанткой. Мисс ПрИккет считается
  427: прототипом ТАКОЙ ЕЕ. В оригинале ОНА СЯКАЯ, что, скорее всего,
  428: обусловлено оттенком древесины. Назовите ТАКУЮ ЕЕ или СЯКУЮ ЕЕ.
  429: 
  430: Ответ:
  431: Черная Королева.
  432: 
  433: Зачет:
  434: Красная Королева; Red Queen.
  435: 
  436: Комментарий:
  437: Сперва люди считали, что Льюис Кэрролл посещает дом Лидделлов из-за
  438: гувернантки, но скоро стало понятно, что его интересуют дети. Черная
  439: Королева в Зазеркалье ведет себя подобно гувернантке и постоянно поучает
  440: Алису. В оригинале она не Черная, а Красная, так как в английских
  441: шахматных наборах тех лет черные фигуры изготавливались из древесины
  442: красноватых оттенков. Однако переводчики на русский предпочитают не
  443: путаться и традиционно называют ее Черной.
  444: 
  445: Источник:
  446:    1. М. Гарднер. Аннотированная Алиса.
  447: http://samlib.ru/p/petrakow_i_a/annotirowannajaalisa-1.shtml
  448:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Чёрная_Королева_(Алиса_в_Зазеркалье)
  449: 
  450: Автор:
  451: Максим Мерзляков (Воронеж)
  452: 
  453: Вопрос 6:
  454: Согласно одной статье, женские позиции в определенных кругах начали
  455: укрепляться с момента выхода в 1988 году "Mulieris Dignitatem" [мулиЕрис
  456: дигнитАтем] - "О достоинстве женщины". Там же говорится, что у британки
  457: Линды ХОган из ТрИнити-колледжа есть все шансы стать бактрианом. Какие
  458: два слова мы заменили в предыдущем предложении?
  459: 
  460: Ответ:
  461: Ирландки, кардиналом.
  462: 
  463: Комментарий:
  464: "Mulieris Dignitatem" - апостольское послание папы Иоанна Павла II,
  465: после которого позиции женщин в католицизме становятся всё более
  466: заметными. По мнению автора статьи, сейчас пришло время и для
  467: женщин-кардиналов, а одной из самых вероятных кандидаток является
  468: ирландка Линда Хоган, профессор дублинского Тринити-колледжа. Замены
  469: обусловлены тем, что пары "кардинал - ирландка" и "бактриан - британка"
  470: являются анаграммами.
  471: 
  472: Источник:
  473:    1. https://www.newdaynews.ru/italy/473443.html
  474:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Mulieris_dignitatem
  475: 
  476: Автор:
  477: Максим Мерзляков (Воронеж)
  478: 
  479: Вопрос 7:
  480: В книге о Ренессансе Борис ВИппер называет "ПЕРВУЮ" ВТОРЫМ классического
  481: искусства. На ПЕРВОЙ присутствовали два создателя ВТОРЫХ. Назовите
  482: ПЕРВУЮ и ВТОРОЕ.
  483: 
  484: Ответ:
  485: "Тайная вЕчеря", евангелие.
  486: 
  487: Комментарий:
  488: По словам восхищенного искусствоведа, "Тайная вечеря" Леонардо да Винчи
  489: - это евангелие классического искусства. На Тайной вечере присутствовали
  490: апостолы Иоанн и Матфей, а вот Марка и Луки не было, они были так
  491: называемыми "апостолами от семидесяти", присоединившимися к апостолам
  492: позднее.
  493: 
  494: Источник:
  495:    1. Б. Виппер. Итальянский ренессанс XIII-XVI веков.
  496: http://www.vinci.ru/vip19.html
  497:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Тайная_вечеря_(Леонардо_да_Винчи)
  498:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Тайная_вечеря
  499:    4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Двенадцать_апостолов
  500:    5. http://ru.wikipedia.org/wiki/Апостолы_от_семидесяти
  501: 
  502: Автор:
  503: Максим Мерзляков (Воронеж)
  504: 
  505: Вопрос 8:
  506: Рассказывая о развлечениях Пугачёва во время осады Оренбурга, Алексей
  507: Иванов упоминает Петербург, Киев и Москву, а также графа Панина и графа
  508: Орлова. Далее Иванов пишет, что со временем пугачёвские забавы свели с
  509: ума известного человека. Автор книги "Тирания глупости" в шутку
  510: отождествляет его с одним из апостолов. Напишите фамилию этого человека.
  511: 
  512: Ответ:
  513: Фоменко.
  514: 
  515: Комментарий:
  516: Выдававший себя за царя Пугачёв развлекался тем, что давал своим
  517: сторонникам имена придворных, а окрестные города и деревеньки
  518: переименовывал в крупные города Российской империи. Как пишет Иванов,
  519: эти переименования, зафиксированные в источниках, дополнительно
  520: усугубили и без того бредовые теории автора "Новой хронологии" Анатолия
  521: Фоменко. Автор книги, критикующей лженауку, использует в своей критике
  522: теорий Фоменко прием доведения до абсурда и утверждает, что сам Фоменко
  523: - это апостол Фома. На это указывает и фамилия, и постоянные сомнения в
  524: очевидных фактах.
  525: 
  526: Источник:
  527:    1. А.В. Иванов. Вилы.
  528: https://books.google.ru/books?id=TTlCDQAAQBAJ&pg=PT75#v=onepage&q&f=false
  529:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Фоменко,_Анатолий_Тимофеевич
  530:    3. Ю.И. Мухин. Тирания глупости.
  531: https://books.google.ru/books?id=SqtVGUNtESIC&pg=PA129#v=onepage&q&f=false
  532: 
  533: Автор:
  534: Максим Мерзляков (Воронеж)
  535: 
  536: Вопрос 9:
  537: Во время редких дождей вода может вымывать фрагменты гипса, который
  538: потом быстро кристаллизуется. Получившиеся образования поэтично называют
  539: "АЛЬФАМИ". В "АЛЬФЕ" можно услышать алжирскую национальную музыку рАи.
  540: Назовите АЛЬФУ двумя словами, которые начинаются на соседние буквы
  541: алфавита.
  542: 
  543: Ответ:
  544: Роза пустыни.
  545: 
  546: Зачет:
  547: Роза пустынь; пустынная роза; роза песка; роза песков; песчаная роза.
  548: 
  549: Комментарий:
  550: Своеобразная разновидность гипсовых кристаллов, по форме напоминающая
  551: розу, образуется в пустынях, если их пески богаты гипсом. Песню "Desert
  552: rose" [дЕзерт рОуз] Стинг записал вместе с исполнителем из Алжира ШЕбом
  553: МамИ.
  554: 
  555: Источник:
  556:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Роза_пустыни
  557:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Desert_Rose
  558:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Раи_(музыка)
  559: 
  560: Автор:
  561: Максим Мерзляков (Воронеж)
  562: 
  563: Вопрос 10:
  564: [Ведущему: сделать акцентированную паузу между словами "по" и "ЭТОМУ",
  565: так чтобы стало понятно, что это два отдельных слова!]
  566:    ЭТО помогло бразильскому футболисту ЖулиАну в изучении русского
  567: языка. Действующая чемпионка Бразилии по ЭТОМУ - БрУна ХигАши. Назовите
  568: ЭТО несклоняемым словом.
  569: 
  570: Ответ:
  571: Караоке.
  572: 
  573: Комментарий:
  574: Жулиану, выступающий за "Зенит" из Санкт-Петербурга, выучил русский язык
  575: при помощи караоке. Во многих странах, в том числе и в Бразилии,
  576: проводятся чемпионаты по караоке, а действующей чемпионке, возможно,
  577: помогли победить японские корни.
  578: 
  579: Источник:
  580:    1. http://www.sport-express.ru/football/rfpl/clubs/news/zhulianu-russkiy-yazyk-uchil-v-karaoke-1217755/
  581:    2. http://www.kwcbrasiloficial.com/campeoeskwcbrasil2016
  582: 
  583: Автор:
  584: Максим Мерзляков (Воронеж)
  585: 
  586: Вопрос 11:
  587: Владимир ЗИсман, который долгое время играл в симфоническом оркестре,
  588: утверждает, что ОНИ незаменимы на дачном участке - например, о НИХ можно
  589: вытирать руки или использовать вместо перчаток. Назовите ИХ двумя
  590: словами, которые начинаются на одну и ту же букву.
  591: 
  592: Ответ:
  593: ФАлды фрака.
  594: 
  595: Зачет:
  596: Фрачные фАлды.
  597: 
  598: Комментарий:
  599: Две длинные полы костюма, который традиционно носят музыканты в
  600: оркестре, выглядят очень непрактично, однако, как утверждает ЗИсман,
  601: пытливый ум может найти им применение. Например, с их помощью удобно
  602: толкать тачку на дачном участке, чтобы не повредить руки. Вопрос, зачем
  603: надевать фрак на дачу, Зисмана не беспокоит - вероятно, настоящий
  604: музыкант никогда не расстается с костюмом.
  605: 
  606: Источник:
  607: В.А. Зисман. Путеводитель по оркестру и его задворкам.
  608: http://flibusta.is/b/380985/read
  609: 
  610: Автор:
  611: Максим Мерзляков (Воронеж)
  612: 
  613: Вопрос 12:
  614: У некоторых представителей класса светящиеся бактерии-симбиОнты обитают
  615: в полости, соединенной с НИМ, что позволяет быстро уменьшать уровень
  616: светимости. Назовите ЕГО двумя словами.
  617: 
  618: Ответ:
  619: Чернильный мешок.
  620: 
  621: Комментарий:
  622: Некоторые головоногие моллюски - например, придонные каракатицы -
  623: обзавелись своеобразным "фонариком", в роли которого выступает полость,
  624: заполненная светящимися бактериями. В случае опасности необходимо
  625: приглушить интенсивность света, и тогда каракатица выпускает в полость
  626: немного чернил из чернильного мешка, соединенного с полостью.
  627: 
  628: Источник:
  629:    1. http://haritonoff.livejournal.com/340503.html
  630:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Чернильный_мешок
  631:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Головоногие
  632: 
  633: Автор:
  634: Максим Мерзляков (Воронеж)
  635: 
  636: Вопрос 13:
  637: В английском языке слово "whale" [вэйл] - "кит" - начинается на букву
  638: "W" [дабл ю], которая находится ближе к концу алфавита. В романе Ирвинга
  639: Стоуна дети в изучении азбуки дошли до "кита", поэтому переводчику для
  640: сохранения логики ситуации пришлось добавить в текст два
  641: существительных. Напишите первое из них, в котором есть дефис.
  642: 
  643: Ответ:
  644: Чудо-юдо.
  645: 
  646: Комментарий:
  647: В изучении азбуки дети дошли почти до самого конца, однако в русском
  648: языке буква "К" [ка] находится ближе к началу. Переводчик вышел из
  649: положения, написав, что дети добрались до буквы "Ч" [че] - "чудо-юдо
  650: рыба кит".
  651: 
  652: Источник:
  653: И. Стоун. Те, кто любит. http://flibusta.is/b/428416/read
  654: 
  655: Автор:
  656: Максим Мерзляков (Воронеж)
  657: 
  658: Вопрос 14:
  659: Сады КьЮпера на берегу Темзы были очень уединенными, поэтому острословы
  660: восемнадцатого века стали искажать их название, заменяя КьЮпера... Кем?
  661: 
  662: Ответ:
  663: Купидоном.
  664: 
  665: Комментарий:
  666: Острословы стали называть их садами Купидона, намекая на то, что их
  667: выбирали для любовных утех. В оригинале созвучие еще более ярко
  668: выражено, так как Купидон по-английски - Cupid [кьЮпид].
  669: 
  670: Источник:
  671:    1. П. Акройд. Темза. Священная река.
  672: http://ybex.com/index.php?c=start&m=pic&key=vy5uuphjnoia98ayozl4qtnproi3bjfpnwteufwa
  673:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Cupid
  674: 
  675: Автор:
  676: Максим Мерзляков (Воронеж)
  677: 
  678: Вопрос 15:
  679: Героиня ДжОнатана ФрАнзена по-своему интерпретировала классическое
  680: произведение. Двух друзей она сравнивала с Марксом и Энгельсом, а ФИрса
  681: - с Лениным, прибывшим на Финляндский вокзал, чтобы организовать
  682: революцию. В одном из слов предыдущего предложения мы пропустили
  683: несколько букв. Напишите это слово в исходном виде.
  684: 
  685: Ответ:
  686: ФортинбрАса.
  687: 
  688: Комментарий:
  689: Героине, работавшей в одном из университетов ГДР, принадлежала
  690: марксистская интерпретация "Гамлета". В ее изложении Гамлет
  691: отождествлялся с Марксом, а его друг Горацио - с Энгельсом. Плохо
  692: кончивший Полоний олицетворял буржуазную интеллигенцию, а появившийся в
  693: самом конце норвежский принц Фортинбрас, носитель революционного
  694: сознания, был похож на Владимира Ильича Ленина. Хотя героиня об этом не
  695: пишет, но и тень отца Гамлета хорошо укладывается в концепцию,
  696: соответствуя призраку коммунизма. А вот Фирс из "Вишневого сада" тут ни
  697: при чем.
  698: 
  699: Источник:
  700:    1. Дж. Франзен. Безгрешность.
  701: https://books.google.ru/books?id=Hs0aDQAAQBAJ&pg=PT137#v=onepage&q&f=false
  702:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Гамлет
  703: 
  704: Автор:
  705: Максим Мерзляков (Воронеж)
  706: 
  707: Тур:
  708: 3 тур
  709: 
  710: Редактор:
  711: Тимур Барский (Рамат-Ган)
  712: 
  713: Инфо:
  714: Редактор благодарит за тестирование и ценные замечания: Максима
  715: Мерзлякова, Тимура Сайфуллина, Антона Тахтарова, Алексея и Марию
  716: Трефиловых, Наиля Фарукшина, а также команду "Инфи. Ёжики".
  717: 
  718: Вопрос 1:
  719: Рассказывают, будто бы ОН грозился, что не станет вести переговоры, пока
  720: хоть один интервент будет оставаться в России [цитата]: "Лучше отращу
  721: себе бороду по пояс и буду питаться картофелем в Сибири". Назовите ЕГО.
  722: 
  723: Ответ:
  724: Александр I.
  725: 
  726: Комментарий:
  727: По романовской легенде, старец Федор Кузьмич, живший в Сибири в XIX
  728: веке, считается императором Александром I, инсценировавшим собственную
  729: смерть и ставшим скитальцем. Цитируется наставление генералу Уилсону,
  730: представлявшему интересы Великобритании при русском дворе и
  731: направлявшемуся в штаб Кутузова. Под переговорами имеются в виду
  732: переговоры с Наполеоном, под интервентом - французы.
  733: 
  734: Источник:
  735: http://www.abhoc.com/arc_an/2015_04/781/
  736: 
  737: Автор:
  738: Тимур Барский (Рамат-Ган)
  739: 
  740: Вопрос 2:
  741: Персонажи Хемингуэя пустились в непогоду в плавание на весельной лодке.
  742: Обессилев от гребли, один из них воспользовался ИКСОМ. Назовите ИКС.
  743: 
  744: Ответ:
  745: Зонт.
  746: 
  747: Зачет:
  748: Зонтик.
  749: 
  750: Комментарий:
  751: Сев лицом к носу лодки, персонаж раскрыл зонт: "Ветер дул прямо в него,
  752: и <...> я почувствовал, как лодку понесло вперед".
  753: 
  754: Источник:
  755: Э. Хемингуэй. Прощай, оружие! http://flibusta.is/b/153877/read
  756: 
  757: Автор:
  758: Тимур Барский (Рамат-Ган)
  759: 
  760: Вопрос 3:
  761: По сомнительной версии Валерия Осипова, ЕГО прообраз походил на
  762: корневище, которому ОН, возможно, и обязан своим названием в русском
  763: языке. Назовите ЕГО.
  764: 
  765: Ответ:
  766: Якорь.
  767: 
  768: Комментарий:
  769: Как предполагает автор, прообразом якорей, которые в далеком прошлом
  770: были деревянными, с лапами-крючьями, и походили на корни дерева, было
  771: корневище. В основе слова "якорь" - или "о корень" (букв. "с корнем"),
  772: или "яко корень" (как корень). Как корень удерживает дерево, так и якорь
  773: удерживает судно.
  774: 
  775: Источник:
  776: http://kladina.narod.ru/osipov/osipov.htm
  777: 
  778: Автор:
  779: Тимур Барский (Рамат-Ган)
  780: 
  781: Вопрос 4:
  782:    <раздатка>
  783:    агеррак
  784:    ле
  785:    л
  786:    ен
  787:    дней
  788:    нада
  789:    </раздатка>
  790:    Перед вами названия географических объектов, в которые внесены
  791: изменения. Эти и другие объекты упоминаются в произведении, в названии
  792: которого фигурирует... Кто?
  793: 
  794: Ответ:
  795: [Капитан] Врунгель.
  796: 
  797: Комментарий:
  798: Имеется в виду маршрут кругосветного путешествия яхты "Беда", которая
  799: изначально именовалась "Победа", но на старте регаты лишилась двух
  800: первых букв. Лишились их и названия географических объектов на
  801: раздаточном материале: Скагеррак, Кале, Нил, Аден, Сидней, Канада.
  802: Полностью маршрут выглядит так: Эресунн (Зунд) - Каттегат - Скагеррак -
  803: Норвегия - Доггер-банка - Ставангер - Гамбург - Роттердам - Кале -
  804: Саутгемптон - Портсмут - Бискайский залив - Гибралтар - Александрия -
  805: Каир - Нил - Суэцкий канал - Суэц - Эритрея - Аден - мыс Гвардафуй -
  806: Индийский океан - Антарктида - Гонолулу - река Амазонка - Белен (Пара) -
  807: Рио-де-Жанейро - мыс Горн - Новая Зеландия - Сидней - Новая Гвинея -
  808: Марианские острова - Канада - Форт-Юкон - остров Святого Лаврентия -
  809: Петропавловск-Камчатский.
  810: 
  811: Источник:
  812:    1. А.С. Некрасов. Приключения капитана Врунгеля.
  813: http://flibusta.is/b/448716/read
  814:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Приключения_капитана_Врунгеля
  815: 
  816: Автор:
  817: Тимур Барский (Рамат-Ган)
  818: 
  819: Вопрос 5:
  820: В середине девяностых годов Леонард Коэн в шутку предложил ИМ
  821: одновременно резко наклониться вбок. Гордящиеся своей родословной ОНИ
  822: именуют себя словом, которое переводится с французского как "чистая
  823: шерсть". Назовите ИХ.
  824: 
  825: Ответ:
  826: Квебекцы.
  827: 
  828: Зачет:
  829: Жители/обитатели Квебека.
  830: 
  831: Комментарий:
  832: Леонард Коэн (1934-2016) - канадский певец, писатель и поэт. Идея была
  833: высказана накануне референдума о независимости Квебека (1995): "Полагаю,
  834: всем жителям следует одновременно резко наклониться вбок и фактически
  835: оторвать Квебек от Канады и сдвинуть его на юг, к побережью Флориды. Это
  836: улучшило бы климат". В противовес нео-квебекцам - недавним иммигрантам в
  837: провинцию - квебекцы, имеющие истинно французскую родословную, именуют
  838: себя "pure-laine".
  839: 
  840: Источник:
  841:    1. http://www.newlookmedia.ru/?p=13675
  842:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Квебекцы
  843: 
  844: Автор:
  845: Тимур Барский (Рамат-Ган)
  846: 
  847: Вопрос 6:
  848: В романе Акунина упоминается заведение, у входа в которое стояли девушка
  849: в кимоно, парень в расшитой оленями рубашке и черноусый мОлодец. Что это
  850: за заведение?
  851: 
  852: Ответ:
  853: Банный комплекс.
  854: 
  855: Зачет:
  856: Баня; сауна; саунный комплекс.
  857: 
  858: Комментарий:
  859: Служители комплекса вели запись в японскую, финскую и турецкую бани,
  860: соответственно.
  861: 
  862: Источник:
  863: Б. Акунин. Квест. http://flibusta.is/b/139465/read
  864: 
  865: Автор:
  866: Тимур Барский (Рамат-Ган)
  867: 
  868: Вопрос 7:
  869: При обводке под названием "ОНА" хоккеист тормозит на одной ноге,
  870: разворачивается, уводит шайбу в сторону безопорной ноги и выполняет
  871: поворот. Согласно шутке, сверхосторожность - это когда ОНА тормозит при
  872: повороте. Назовите ЕЕ.
  873: 
  874: Ответ:
  875: Улитка.
  876: 
  877: Комментарий:
  878: Разворот, названный в честь мед-лен-но-го моллюска со спиральной
  879: раковиной, позволяет нападающему изменить направление атаки.
  880: 
  881: Источник:
  882:    1. И.В. Мельников. Техническая подготовка хоккеиста.
  883: http://flibusta.is/b/425689/read
  884:    2. http://www.anekdot.ru/id/747710/
  885: 
  886: Автор:
  887: Тимур Барский (Рамат-Ган)
  888: 
  889: Вопрос 8:
  890: [Ведущему: отточия не озвучивать.]
  891:    О том, как работал этот художник, искусствовед рассказывает на
  892: примере одной из гравюр [цитата]: "Присев на корточки, держал двумя
  893: пальцами за кончик черенка кисть с <...> длинным волосом <...> Пока на
  894: бумаге, лежавшей на полу, возникало несколько штрихов, всё его тело
  895: извивалось". Назовите этого художника.
  896: 
  897: Ответ:
  898: [Кацусика] Хокусай.
  899: 
  900: Комментарий:
  901: Японский художник укиё-э периода Эдо является одним из самых известных
  902: на Западе японских гравёров. Именно так, изящными завитками, он писал
  903: пену на гребне вздыбившейся волны на гравюре "Большая волна в Канагаве".
  904: В японской культуре и, в частности, живописи бумага имеет сакральное
  905: значение.
  906: 
  907: Источник:
  908:    1. Д.К. Самин. 100 великих художников.
  909: http://flibusta.is/b/111490/read
  910:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Большая_волна_в_Канагаве
  911: 
  912: Автор:
  913: Тимур Барский (Рамат-Ган)
  914: 
  915: Вопрос 9:
  916: Назовите героиню американского фильма, из друзей которой грозятся
  917: сделать тюфяк и печку.
  918: 
  919: Ответ:
  920: Дороти [Гейл].
  921: 
  922: Комментарий:
  923: Фильм - "Волшебник страны Оз", оказавшиеся не из трусливых друзья -
  924: соломенное пугало Страшила и Железный Дровосек. Угроза исходит от ведьмы
  925: Запада.
  926: 
  927: Источник:
  928: Х/ф "Волшебник страны Оз" (The Wizard Of Oz) (1939), реж. Виктор
  929: Флеминг, 47-я минута.
  930: 
  931: Автор:
  932: Тимур Барский (Рамат-Ган)
  933: 
  934: Вопрос 10:
  935: В вопросе словом "АЛЬФА" заменено другое слово.
  936:    В одном документальном фильме упоминаются АЛЬФЫ со словами "ворон" и
  937: "ночка" в названиях. Напишите название АЛЬФЫ, которая, согласно этому
  938: фильму, в сороковых годах перешла дорогу системе.
  939: 
  940: Ответ:
  941: Черная кошка.
  942: 
  943: Комментарий:
  944: Словом "АЛЬФА" заменено слово "банда". Согласно документальному фильму
  945: про телефильм "Место встречи изменить нельзя", банды "Черный ворон" и
  946: "Черная ночка" получили известность раньше банды "Черная кошка", которая
  947: перебежала дорогу системе правоохранительных органов лишь в сороковых
  948: годах.
  949: 
  950: Источник:
  951: Документальный фильм "Место встречи. Двадцать лет спустя" (2001), реж.
  952: Александр Левин, 3-я минута.
  953: 
  954: Автор:
  955: Тимур Барский (Рамат-Ган)
  956: 
  957: Вопрос 11:
  958: Кроме географических объектов, на одной ранней карте Северной Европы
  959: изображены ОНИ. Спутниковые наблюдения показали, что ОНИ соответствуют
  960: подводным скалам или штормовым фронтам. ОНИ фигурируют в названии
  961: произведения в жанре криптоистории. Напишите это название из четырех
  962: слов.
  963: 
  964: Ответ:
  965: "Посмотри в глаза чудовищ".
  966: 
  967: Комментарий:
  968: На карте, известной как "Carta marina", изображены морские чудовища.
  969: Возможно, она использовалась мореходами в качестве предупреждения об
  970: опасности, которая подстерегает в этих местах. Криптоистория - жанр
  971: фантастики, изображающий реальность, внешне не отличающуюся от
  972: стандартной истории, но показывающую участие иных сил. Главный герой
  973: романа Лазарчука и Успенского - Николай Гумилёв, якобы не расстрелянный
  974: органами ЧК, но выкупленный орденом "Пятый Рим".
  975: 
  976: Источник:
  977:    1. http://www.publy.ru/post/2853
  978:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Посмотри_в_глаза_чудовищ
  979: 
  980: Автор:
  981: Тимур Барский (Рамат-Ган)
  982: 
  983: Вопрос 12:
  984: (pic: 20170225.jpg)
  985:    Перед вами схематическое изображение того, что в программе "Всё как у
  986: зверей" было названо ЕЮ совы. Назовите ЕЕ двумя словами, начинающимися
  987: на одну и ту же букву.
  988: 
  989: Ответ:
  990: Глазная груша.
  991: 
  992: Комментарий:
  993: Напоминающее формой другой фрукт, не сферический, глазное яблоко совы
  994: расширяется внутри подобно подзорной трубе, поэтому сова хорошо видит
  995: вдаль.
  996: 
  997: Источник:
  998:    1. http://www.biosciences-labs.bham.ac.uk/martin/research.asp
  999:    2. Всё как у зверей. Совы не то, чем кажутся.
 1000: http://www.youtube.com/watch?v=sMUR4Q36GKE
 1001: 
 1002: Автор:
 1003: Сергей Амлинский (Рамат-Ган)
 1004: 
 1005: Вопрос 13:
 1006: Героиня фильма "Ниночка" - представительница Советского Союза во Франции
 1007: - оказывается в доме обольстительного француза. После того как она
 1008: заявляет, что должна быть наказана как предательница, кавалер ДЕЛАЕТ
 1009: ЭТО, и нетрезвая Ниночка оседает на пол. Ответьте максимально точно: что
 1010: такое "ДЕЛАТЬ ЭТО"?
 1011: 
 1012: Ответ:
 1013: Открывать шампанское.
 1014: 
 1015: Зачет:
 1016: Откупоривать шампанское и другие синонимичные ответы с обязательным
 1017: упоминанием слова "шампанское".
 1018: 
 1019: Комментарий:
 1020: Героиня произносит, что ее следовало бы поставить к стенке, и вскоре
 1021: раздается выстрел бутылочной пробки от пусть и не советского, но
 1022: шампанского.
 1023: 
 1024: Источник:
 1025: Х/ф "Ниночка" (Ninotchka) (1939), реж. Эрнст Любич, 73-я минута.
 1026: 
 1027: Автор:
 1028: Сергей Амлинский (Рамат-Ган)
 1029: 
 1030: Вопрос 14:
 1031: В вопросе есть замена.
 1032:    Основателей компании, которая специализируется на производстве сыра,
 1033: зовут Адам и Ева. Какое слово мы заменили?
 1034: 
 1035: Ответ:
 1036: Сидра.
 1037: 
 1038: Комментарий:
 1039: Слабоалкогольный напиток, получаемый путем сбраживания, как правило,
 1040: яблочного сока. Европейская традиция считает яблоко плодом с древа
 1041: познания добра и зла, вкусив который Адам и Ева познали стыд и были
 1042: изгнаны из Рая.
 1043: 
 1044: Источник:
 1045: http://www.advertology.ru/article120298.htm
 1046: 
 1047: Автор:
 1048: Тимур Барский (Рамат-Ган)
 1049: 
 1050: Вопрос 15:
 1051: Рассказывая о временах, когда быть ИКСОМ было опасно, Элис ХОуэлл
 1052: отмечает, что когда двое встречались впервые, один из них рисовал дугу.
 1053: Если и второй оказывался ИКСОМ, то и он рисовал дугу. Назовите ИКСА.
 1054: 
 1055: Ответ:
 1056: Христианин.
 1057: 
 1058: Комментарий:
 1059: Христиане, подвергавшиеся гонениям со стороны римлян, использовали в
 1060: качестве символа "ichthys" [Ихтис] - акроним имени Иисуса,
 1061: изображавшийся аллегорическим образом в виде рыбы:
 1062:    (pic: 20170226.jpg)
 1063: 
 1064: Источник:
 1065: Э. Хоувелл. Письма астролога. Юнговский синхронизм в астрологических
 1066: знаках и эпохах.
 1067: http://seluk.ru/agro/12840-6-elis-houvell-pisma-astrologa-yungovskiy-sinhronizm-astrologicheskih-znakah-epohah-perevod-angliyskogo-natalii.php
 1068: 
 1069: Автор:
 1070: Тимур Барский (Рамат-Ган)
 1071: 
 1072: Тур:
 1073: 4 тур
 1074: 
 1075: Редактор:
 1076: Сергей Терентьев (Санкт-Петербург)
 1077: 
 1078: Инфо:
 1079: Редактор благодарит за тестирование вопросов и ценные замечания:
 1080: Александра Камаева, Ярослава Косарева, Сергея Лобачёва, Максима
 1081: Мерзлякова, Анвара Мухаметкалиева, Марию Порцель, Андрея Скиренко,
 1082: Николая Слюняева, Алексея и Марию Трефиловых, Игоря Тюнькина, Руслана
 1083: Хаиткулова и команду "Призраки Коши".
 1084: 
 1085: Вопрос 1:
 1086: Для болезни ГЕнтингтона характерно нарушение координации, а также
 1087: беспорядочные неконтролируемые движения. По одной из версий, именно
 1088: болезнь ГЕнтингтона стала причиной событий, произошедших в городе,
 1089: основанном в 1626 году. Назовите этот город.
 1090: 
 1091: Ответ:
 1092: Салем.
 1093: 
 1094: Зачет:
 1095: Сейлем.
 1096: 
 1097: Комментарий:
 1098: В 1692 году в Салеме две девочки начали кричать и издавать странные
 1099: звуки, а их тела принимали необычные позы. Доктор решил, что это
 1100: воздействие ведьм, и начался известный процесс над салемскими ведьмами.
 1101: Ныне эта версия оспаривается.
 1102: 
 1103: Источник:
 1104:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Процесс_над_салемскими_ведьмами
 1105:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Сейлем_(Массачусетс)
 1106:    3. http://web.stanford.edu/group/hopes/cgi-bin/hopes_test/the-hopes-huntingtons-disease-timeline-text/
 1107: 
 1108: Автор:
 1109: Сергей Лобачёв (Нижний Новгород)
 1110: 
 1111: Вопрос 2:
 1112: У итальянской молодежи в определенные дни пользуется популярностью пояс,
 1113: напоминающий патронташ, который используется для хранения ИХ. Процесс ИХ
 1114: использования обозначается в итальянском языке словом "copiare"
 1115: [копиАрэ]. Назовите ИХ.
 1116: 
 1117: Ответ:
 1118: Шпаргалки.
 1119: 
 1120: Зачет:
 1121: Шпоры.
 1122: 
 1123: Комментарий:
 1124: Таким поясом удобно пользоваться во время экзаменов - для хранения
 1125: крошечных шпаргалок. По словам Хупера, шпаргалки не вызывают у
 1126: итальянцев даже малой доли осуждения, которое принято в большинстве
 1127: других культур. Для описания процесса списывания со шпаргалки придуман
 1128: эвфемизм, буквально означающий "копировать". Даже когда проводился
 1129: экзамен для кандидатов в директора школы в Турине, девять из 460
 1130: экзаменуемых были дисквалифицированы, после того как обнаружилось, что
 1131: они принесли с собой словари, начиненные шпаргалками.
 1132: 
 1133: Источник:
 1134: Дж. Хупер. Итальянцы. http://flibusta.is/b/471914/read
 1135: 
 1136: Автор:
 1137: Сергей Терентьев (Санкт-Петербург)
 1138: 
 1139: Вопрос 3:
 1140: По мнению искусствоведов, трубка на картине Питера КлАса символизирует
 1141: внезапную смерть - ведь в его время трубки использовались для создания
 1142: ИХ. Назовите ИХ двумя словами.
 1143: 
 1144: Ответ:
 1145: Мыльные пузыри.
 1146: 
 1147: Комментарий:
 1148: При помощи трубок выдували мыльные пузыри, которые внезапно прекращали
 1149: свое существование.
 1150: 
 1151: Источник:
 1152: http://arzamas.academy/mag/406-naturemorte
 1153: 
 1154: Автор:
 1155: Сергей Терентьев (Санкт-Петербург)
 1156: 
 1157: Вопрос 4:
 1158: Действие бродвейского мюзикла по мотивам оперы "Мадам БаттерфлЯй"
 1159: происходит в 1970-х годах. Ричард БЕрнстайн пишет, что из-за НЕЕ сюжет
 1160: кажется правдоподобным. Назовите ЕЕ словами, начинающимися на одну и ту
 1161: же букву.
 1162: 
 1163: Ответ:
 1164: Война во Вьетнаме.
 1165: 
 1166: Зачет:
 1167: Вьетнамская война.
 1168: 
 1169: Комментарий:
 1170: В мюзикле "Мисс Сайгон" сайгонская девушка из бара повторяет трагическую
 1171: судьбу японки из оперы Пуччини. Сюжет мюзикла выглядит вполне
 1172: правдоподобным, если вспомнить, что в 1960-е и в начале 1970-х у многих
 1173: американцев во Вьетнаме завязывались любовные связи.
 1174: 
 1175: Источник:
 1176:    1. Р. Бернстайн. Восток, Запад и секс. История опасных связей.
 1177: http://www.loveread.ec/read_book.php?id=45789&p=20
 1178:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Miss_Saigon
 1179: 
 1180: Автор:
 1181: Сергей Терентьев (Санкт-Петербург)
 1182: 
 1183: Вопрос 5:
 1184: Мартин ГИлберт пишет, что в начале двадцатого века опасения
 1185: Великобритании по поводу нападения Германии увеличились из-за слухов о
 1186: расширении ИКСА. Назовите ИКС двумя словами, начинающимися на одну и ту
 1187: же букву.
 1188: 
 1189: Ответ:
 1190: Кильский канал.
 1191: 
 1192: Комментарий:
 1193: Расширение Кильского канала позволило бы безопасно и стремительно
 1194: перебрасывать немецкие корабли из Балтийского моря в Северное. Канал
 1195: действительно был расширен к 1914 году.
 1196: 
 1197: Источник:
 1198:    1. М. Гилберт. Первая мировая война. http://flibusta.is/b/432082/read
 1199:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Kiel_Canal
 1200: 
 1201: Автор:
 1202: Сергей Терентьев (Санкт-Петербург)
 1203: 
 1204: Вопрос 6:
 1205: Герой одного фильма болезненно реагирует, когда при нем проводят вилкой
 1206: по белой скатерти. Причиной является воспоминание о том, как его спутник
 1207: погиб, занимаясь ЭТИМ. Назовите ЭТО двумя словами.
 1208: 
 1209: Ответ:
 1210: Лыжный спорт.
 1211: 
 1212: Зачет:
 1213: Горнолыжный спорт; горные лыжи; санный спорт.
 1214: 
 1215: Комментарий:
 1216: След от вилки, оставшийся на белой скатерти, напоминает герою лыжню,
 1217: проходящую по снегу.
 1218: 
 1219: Источник:
 1220:    1. https://www.h2g2.com/edited_entry/A596748
 1221:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Spellbound_(1945_film)
 1222: 
 1223: Автор:
 1224: Анастасия Рубашкина (Санкт-Петербург)
 1225: 
 1226: Вопрос 7:
 1227: Историк ПрУденс ДжОунз опытным путем выяснила, что потребовалось бы от
 1228: 24 до 36 часов. Тогда она предположила, что ПЕРВАЯ могла предварительно
 1229: измельчить ВТОРУЮ. Назовите ПЕРВУЮ и ВТОРУЮ.
 1230: 
 1231: Ответ:
 1232: Клеопатра, жемчужина.
 1233: 
 1234: Комментарий:
 1235: Столько времени понадобится, чтобы растворить жемчужину весом около
 1236: одного грамма в пятипроцентном уксусе, что многовато для одного обеда.
 1237: Дело пошло бы быстрее, если бы Клеопатра предварительно измельчила
 1238: жемчужину, но подобной уловки у Плиния не описано.
 1239: 
 1240: Источник:
 1241: "Вокруг света", 2017, N 3. - С. 110.
 1242: 
 1243: Автор:
 1244: Сергей Терентьев (Санкт-Петербург)
 1245: 
 1246: Вопрос 8:
 1247: ДИнос - один из сосудов, которые использовали на пирах древние греки. По
 1248: мнению Виктора Власова, благодаря диносу, на внутренней стороне которого
 1249: изображены плывущие суда, могло появиться словосочетание из двух слов.
 1250: Напишите это словосочетание.
 1251: 
 1252: Ответ:
 1253: Винноцветное море.
 1254: 
 1255: Зачет:
 1256: Винно-чермное море.
 1257: 
 1258: Комментарий:
 1259: Динос использовали для смешивания вина с водой. На некоторых диносах
 1260: изображено море. "Винноцветное море" - известная гомеровская метафора.
 1261: 
 1262: Источник:
 1263:    1. Лекция Виктора Власова о художественных тропах в изобразительном
 1264: искусстве.
 1265:    2. http://civilka.ru/wp-content/uploads/2014/07/dinos.jpg
 1266:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Динос
 1267: 
 1268: Автор:
 1269: Команда "Призраки Коши" (Санкт-Петербург)
 1270: 
 1271: Вопрос 9:
 1272: По словам Виктории Завьяловой, в Англии запрещено сидеть на ступеньках в
 1273: театре или кино. Объясняя это, она пишет, что с некоторого времени АЛЬФА
 1274: в Англии - это святое. Назовите АЛЬФУ двумя словами, начинающимися на
 1275: парные согласные.
 1276: 
 1277: Ответ:
 1278: Пожарная безопасность.
 1279: 
 1280: Зачет:
 1281: Противопожарная безопасность.
 1282: 
 1283: Комментарий:
 1284: Сидя на ступеньках в местах массового скопления людей, вы можете
 1285: преградить своим телом путь к спасению во время пожара. Никакие доводы о
 1286: том, что вы в таком случае не будете сидеть, а тоже побежите, не помогут
 1287: в разговоре со смотрителем зала, поскольку пожарная безопасность в
 1288: Англии со времен пожара 1666 года - это святое.
 1289: 
 1290: Источник:
 1291: В. Завьялова. Британия. Mind the Gap, или Как стать своим.
 1292: https://books.google.ru/books?id=cp6fBAAAQBAJ&pg=PT10#v=onepage&q&f=false
 1293: 
 1294: Автор:
 1295: Сергей Терентьев (Санкт-Петербург)
 1296: 
 1297: Вопрос 10:
 1298: По одной версии, одежда известного литературного персонажа должна
 1299: сближать его с Арлекином. Назовите этого персонажа.
 1300: 
 1301: Ответ:
 1302: Коровьев.
 1303: 
 1304: Зачет:
 1305: Фагот.
 1306: 
 1307: Комментарий:
 1308: Клетчатая одежда Коровьева, который был обречен шутить на вечные века,
 1309: должна сближать его с Арлекином, чья одежда состоит из множества кусков
 1310: ромбических тканей.
 1311: 
 1312: Источник:
 1313:    1. http://lit-helper.com/p_Master_i_Margarita_harakteristika_obraza_Korov-eva_Fagota
 1314:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Коровьев
 1315: 
 1316: Автор:
 1317: Сергей Терентьев, по идее Дмитрия Жукова (оба - Санкт-Петербург)
 1318: 
 1319: Вопрос 11:
 1320: Арно ПЕтерс считает, что жители развитых стран недооценивают масштаб
 1321: проблемы бедности в развивающемся мире, и предлагает отказаться от НЕЕ.
 1322: Назовите ЕЕ двумя словами, использовав имя собственное.
 1323: 
 1324: Ответ:
 1325: Проекция Меркатора.
 1326: 
 1327: Зачет:
 1328: Карта Меркатора.
 1329: 
 1330: Комментарий:
 1331: Многие развивающиеся страны находятся вблизи экватора. Из-за проекции
 1332: Меркатора на карте эти страны кажутся намного меньше, чем они есть на
 1333: самом деле. Частично из-за этого их проблемы не кажутся такими
 1334: серьезными.
 1335: 
 1336: Источник:
 1337: http://mentalfloss.com/article/57050/actual-size-greenland
 1338: 
 1339: Автор:
 1340: Сергей Лобачёв (Нижний Новгород)
 1341: 
 1342: Вопрос 12:
 1343: В 2014 году в странах Южной Азии стартовала акция, в рамках которой
 1344: любой желающий мог вручить голодающим людям подарок. Напишите
 1345: англоязычное название этой акции, состоящее из трех слов.
 1346: 
 1347: Ответ:
 1348: "Rice Bucket Challenge" [чтецу: райс бАкет чЕлендж].
 1349: 
 1350: Комментарий:
 1351: Создателя акции вдохновила благотворительная кампания "Ice Bucket
 1352: Challenge" [айс бАкет челендж]. По его словам, рис был выбран не только
 1353: из-за значимости культуры в кухне Южной Азии, но и из-за рифмы к слову
 1354: "ice" [айс].
 1355: 
 1356: Источник:
 1357:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Rice_Bucket_Challenge
 1358:    2. https://qz.com/254910/india-adapts-the-ice-bucket-challenge-to-suit-local-conditions-meet-the-rice-bucket-challenge/
 1359:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Ice_Bucket_Challenge
 1360: 
 1361: Автор:
 1362: Сергей Лобачёв (Нижний Новгород)
 1363: 
 1364: Вопрос 13:
 1365: По одной из версий, ОНА получила свое название за "пузатость", по другой
 1366: - из-за того что бывшие эксплуататоры не получали определенных пайков и
 1367: были вынуждены прибегать к подобным суррогатам. Назовите ЕЕ.
 1368: 
 1369: Ответ:
 1370: Буржуйка.
 1371: 
 1372: Зачет:
 1373: Печь буржуйка; печь-буржуйка.
 1374: 
 1375: Комментарий:
 1376: Пузатенькая печь могла напомнить упитанных буржуев. Буржуи, как бывшие
 1377: эксплуататоры, не получали топливо по пайкам и первыми были вынуждены
 1378: прибегать к суррогатам печей. Буржуйка быстро нагревается при небольшом
 1379: количестве топлива, но и остывает быстро.
 1380: 
 1381: Источник:
 1382: Л.В. Беловинский. Энциклопедический словарь истории советской
 1383: повседневной жизни.
 1384: https://books.google.ru/books?id=rA92BwAAQBAJ&pg=PT156#v=onepage&q&f=false
 1385: 
 1386: Автор:
 1387: Сергей Терентьев (Санкт-Петербург)
 1388: 
 1389: Вопрос 14:
 1390: Однажды царя Филиппа восхваляли, вспоминая, как прекрасно он говорит,
 1391: как хорош собою и как много может выпить. Демосфен язвительно заметил,
 1392: что первое из этих качеств похвально для софиста, второе - для женщины,
 1393: а третье - для НЕЕ. Напишите имя известного персонажа, который является
 1394: ЕЮ.
 1395: 
 1396: Ответ:
 1397: Роберт Гарольд Квадратные Штаны.
 1398: 
 1399: Зачет:
 1400: Роберт Квадратные Штаны; Боб Квадратные Штаны; Роберт; Спанч Боб; Боб.
 1401: 
 1402: Комментарий:
 1403: ОНА - губка.
 1404: 
 1405: Источник:
 1406:    1. Плутарх. Сравнительные жизнеописания. Демосфен и Цицерон.
 1407: https://books.google.ru/books?id=7f26AAAAQBAJ&pg=RA8-PT1208#v=onepage&q&f=false
 1408:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Губка_Боб_Квадратные_Штаны_(персонаж)
 1409: 
 1410: Автор:
 1411: Сергей Терентьев (Санкт-Петербург)
 1412: 
 1413: Вопрос 15:
 1414: Говоря о банковской системе США, Роман Зингер пишет, что американцы
 1415: могут позволить себе ЕЕ. "ОНА" - название произведения середины
 1416: двадцатого века. Назовите ЕЕ двумя словами.
 1417: 
 1418: Ответ:
 1419: Жизнь взаймы.
 1420: 
 1421: Комментарий:
 1422: Многие американцы благодаря простой системе кредитования долгое время
 1423: живут с кредитами - на квартиру, автомобиль, образование. Такая "жизнь
 1424: взаймы" не особо тяготит их. "Жизнь взаймы" - роман Эриха Марии Ремарка.
 1425: 
 1426: Источник:
 1427:    1. Р.Е. Зинзер. FAQ: Америка.
 1428:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Жизнь_взаймы
 1429: 
 1430: Автор:
 1431: Сергей Терентьев (Санкт-Петербург)
 1432: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>