1: Чемпионат:
2: 15-й чемпионат США (Бостон)
3:
4: URL:
5: /znatoki/boris/reports/201004Boston.html
6:
7: Дата:
8: 24-Apr-2010
9:
10: Тур:
11: 1 тур
12:
13: Редактор:
14: Сергей Ефимов (Волгоград - Москва)
15:
16: Инфо:
17: Редактор благодарит за помощь в тестировании пакета команды "ТУ"
18: (Москва), "Им. Микки Мауса" (Волгоград), "Дилемма" (Саратов),
19: Константина Науменко и Ирину Чернуху (Киев), Дмитрия Борока (Самара),
20: Серафима Шибанова, Павла Сморщкова, Игоря Тюнькина, Георгия Арабули
21: (Москва), Ивана Беляева (Вологда).
22:
23: Вопрос 1:
24: Назовите вышедший в 1936 году русскоязычный роман, в котором упоминаются
25: афиши с надписью: "Талоны циркового абонемента действительны".
26:
27: Ответ:
28: "Приглашение на казнь".
29:
30: Комментарий:
31: В этом абсурдистском романе Набокова на казнь можно было попасть даже по
32: цирковым билетам.
33:
34: Источник:
35: http://lib.ru/NABOKOW/invitation.txt
36:
37: Автор:
38: Сергей Ефимов (Волгоград - Москва)
39:
40: Вопрос 2:
41: <раздатка>
42: Лучшее о Баме
43: </раздатка>
44: Перед вами заголовок статьи, в которой утверждается, что для борьбы с
45: нынешним кризисом Соединенным Штатам следует воспользоваться предыдущим
46: опытом. В этом заголовке мы заменили последние два слова. Воспроизведите
47: оригинальный заголовок статьи.
48:
49: Ответ:
50: Лучшее с Делано.
51:
52: Зачет:
53: Лучшее про Делано.
54:
55: Комментарий:
56: Имеется в виду политика кабинета Франклина Делано Рузвельта по
57: преодолению экономического кризиса 1929-1933 годов.
58:
59: Источник:
60: http://www.rg.ru/2007/03/06/utkin.html
61:
62: Автор:
63: Сергей Ефимов (Волгоград - Москва)
64:
65: Вопрос 3:
66: Как-то встретились в баре некие Уильям и Роберт и провели шесть часов в
67: разговорах по душам. Считается, что эта встреча стала днем рождения
68: ПАЛЬЧИКОВЫХ БАТАРЕЕК. Какие слова мы заменили словами "ПАЛЬЧИКОВЫЕ
69: БАТАРЕЙКИ"?
70:
71: Ответ:
72: Анонимные алкоголики.
73:
74: Зачет:
75: Общество анонимных алкоголиков и т.д. с упоминанием "анонимных
76: алкоголиков" или АА.
77:
78: Комментарий:
79: Считается, что эти два сильных человека за шесть часов так ничего и не
80: выпили. :-) С этой истории и началось движение "Анонимных алкоголиков".
81: АА - это не только типоразмер батарейки, но и общепринятое сокращение
82: общества анонимных алкоголиков.
83:
84: Источник:
85: 1. http://www.runewsweek.ru/society/31738/
86: 2. http://ya-repka.livejournal.com/3791.html
87:
88: Автор:
89: Сергей Ефимов (Волгоград - Москва)
90:
91: Вопрос 4:
92: [Ведущему: выделить голосом слово "огромном".]
93: Исследователь Бежицын пишет, что на первых богослужениях в огромном
94: Храме Христа Спасителя никто из мирян не подходил к чаше причаститься.
95: Каких двух царей он при этом упоминает?
96:
97: Ответ:
98: Царь-пушка, Царь-колокол.
99:
100: Комментарий:
101: Никто не подходил, потому что никого и не было - отвыкли за годы
102: атеизма. Еще одно монументальное, но бесполезное московское сооружение
103: получилось. :-)
104:
105: Источник:
106: http://lib.ru/HISTORY/BEZHICYN/vera.txt
107:
108: Автор:
109: Евгений Ярков (Тюмень)
110:
111: Вопрос 5:
112: Дуплет.
113: 1. В повести Бориса Акунина, действие которой происходит в Москве во
114: второй половине XIX века, про приобретенную у старьевщика вещь
115: говорится, что она ТАКОГО времени. Назовите слово, которое мы заменили
116: на "ТАКОЕ".
117: 2. Михаил Дымов приводит отрывок из письма третьеклассницы к Богу: "В
118: разных книгах Тебя описывают по-разному. Где бы достать Твою
119: фотокарточку? Хоть ТАКУЮ". Назовите слово, которое мы заменили на
120: "ТАКАЯ".
121:
122: Ответ:
123: 1. Допожарное.
124: 2. Допотопная.
125:
126: Источник:
127: 1. http://lib.ru/RUSS_DETEKTIW/BAKUNIN/valet.txt
128: 2. http://bookz.ru/authors/dimov-m/deti_bogu/1-deti_bogu.html
129:
130: Автор:
131: Сергей Спешков (Пермь - Москва)
132:
133: Вопрос 6:
134: <раздатка>
135: We call it simply Russian soul
136: </раздатка>
137: Мы постарались сделать вопрос лаконичнее. Какую строчку так перевел
138: Джеймс ФЕйлен?
139:
140: Ответ:
141: "Короче, русская хандра...".
142:
143: Комментарий:
144: "Недуг, которого причину / Давно бы отыскать пора, / Подобный
145: английскому сплину, / Короче, русская хандра...". С этой "хандрой" очень
146: мучились те, кто переводил "Онегина": слово греческого происхождения,
147: употребимо, кажется, только в русском языке и в очень специфическом
148: смысле.
149:
150: Источник:
151: http://www.pedsovet.org/forum/index.php?autocom=blog&blogid=74&showentry=4575
152:
153: Автор:
154: Сергей Ефимов (Волгоград - Москва)
155:
156: Вопрос 7:
157: По одной из версий, ОН получил свое название за сходство рисунка на
158: плодах с паутиной. Назовите ЕГО.
159:
160: Ответ:
161: Арахис.
162:
163: Комментарий:
164: Название "арахис" происходит, вероятно, от греческого слова, означающего
165: "паук" (ср. с "арахнид" или "Арахна"), по сходству сетчатого рисунка
166: плодов с паутиной.
167:
168: Источник:
169: http://ru.wikipedia.org/wiki/Арахис
170:
171: Автор:
172: Сергей Ефимов (Волгоград - Москва)
173:
174: Вопрос 8:
175: Лондонский район Кенсингтон-Палас-Гарденс недавно отобрал у Мэйфэйра
176: звание самого дорогого района города, что немедленно нашло свое
177: отражение в новой версии... Чего?
178:
179: Ответ:
180: Игры "Монополия".
181:
182: Зачет:
183: По слову "Монополия".
184:
185: Комментарий:
186: Где еще используются районы и важна их цена? :-)
187:
188: Источник:
189: http://friday.vedomosti.ru/article.shtml?2009/12/24/15392
190:
191: Автор:
192: Сергей Ефимов (Волгоград - Москва), по идее Игоря Томашова (Москва)
193:
194: Вопрос 9:
195: Многие известные футболисты, как, например, Роберто Карлос или Харри
196: Кьюэлл, предпочитают закачивать карьеру в Турции. Поэтому сайт Soccer.ru
197: назвал чемпионат этой страны ИКСОМ европейского футбола. В одном романе
198: ИКС сравнивается с залом ожидания в аэропорту. Назовите ИКС двумя
199: словами.
200:
201: Ответ:
202: Дом престарелых.
203:
204: Комментарий:
205: Все эти футболисты уже "в летах" и предпочитают заканчивать карьеру там,
206: где потеплее. :-) В романе дом престарелых сравнивается с залом
207: ожидания, где все томятся в ожидании рейса на небеса, а он всё
208: задерживается.
209:
210: Источник:
211: 1. http://www.soccer.ru/articles/138009.shtml
212: 2. Х. Хельгасон. 101 Рейкьявик. - СПб.: Азбука-классика, 2008. - С.
213: 119.
214:
215: Автор:
216: Сергей Ефимов (Волгоград - Москва)
217:
218: Вопрос 10:
219: Статья журнала "Ньюсуик" рассказывает о недавно появившемся устройстве
220: для ввода текста с помощью мысли. Устройство подключается к голове и,
221: анализируя нервные импульсы, находит на пересечении строк и столбцов
222: нужный символ. В статье данный процесс сравнивается с ЭТИМ. В ЭТОМ
223: запрещены изгибы. Назовите ЭТО.
224:
225: Ответ:
226: Игра "Морской бой".
227:
228: Зачет:
229: Морской бой.
230:
231: Комментарий:
232: Устройство находит нужный символ на пересечении горизонтальных и
233: вертикальных линий. Согласно каноническим правилам, в "Морском бое" суда
234: не должны изгибаться.
235:
236: Источник:
237: 1. http://www.runewsweek.ru/science/31739/
238: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Морской_бой
239:
240: Автор:
241: Сергей Ефимов (Волгоград - Москва)
242:
243: Вопрос 11:
244: У героя фильма "Девять ярдов" - простого человека Николаса Озерански -
245: короткое прозвище. Один из персонажей не без сарказма добавляет к этому
246: прозвищу два эпитета. Назовите их.
247:
248: Ответ:
249: Великий и ужасный.
250:
251: Зачет:
252: Великий и могучий, great and terrible, great and powerful.
253:
254: Комментарий:
255: Прозвище Оз. Намек на произведение Фрэнка Баума, в котором простой
256: человек становится великим и ужасным волшебником.
257:
258: Источник:
259: Фильм "Девять ярдов".
260:
261: Автор:
262: Сергей Спешков (Пермь - Москва)
263:
264: Вопрос 12:
265: (pic: 20100423.jpg)
266: Однажды автор вопроса между страниц книги оставил авторучку, которая
267: протекла. Назовите писателя, биографией которого являлась эта книга.
268:
269: Ответ:
270: [Владимир] Набоков.
271:
272: Комментарий:
273: (pic: 20100424.jpg)
274: Пятно по случайному стечению обстоятельств получилось в форме
275: бабочки. Набоковым мы начали, Набоковым и закончим. :-)
276:
277: Источник:
278: Н. Анастасьев. Владимир Набоков. Одинокий король. - М., 2002. - С.
279: 164-165. :-)
280:
281: Автор:
282: Сергей Ефимов (Волгоград - Москва)
283:
284: Тур:
285: 2 тур
286:
287: Редактор:
288: Дмитрий Борок (Самара)
289:
290: Инфо:
291: Редактор благодарит за помощь в работе над вопросами тура Алексея
292: Трефилова (Калуга), Александра Рождествина (Самара), Александра
293: Кудрявцева (Николаев). Редактор благодарит за тестирование вопросов
294: тура, полезные замечания и ценные наблюдения: Евгения и Светлану
295: Куприяновых, Светлану Бешенко (Москва), команды "Ким и Компания",
296: "Знать!", "СТК", "Без разницы" (Самара), команду "ТУ" (Москва) и лично
297: Сергея Ефимова и Михаила Малкина, команду Антона Губанова (Петродворец)
298: и лично Антона Губанова, сборную клуба "Имя Розы" (Ростов-на-Дону) и
299: лично Сергея Абрамова, команды "Биркиркара" и "Тайга" (Москва), команду
300: "НВ-2" (Санкт-Петербург), команду "МИРаж" (Самара), команду "Прочерк"
301: (Москва).
302:
303: Вопрос 1:
304: Одна из российских газет публикует обзоры наиболее интересных блогов и
305: другие новости из всемирной паутины. Рубрика газеты, где публикуется
306: передовая статья, называется так же, как разновидность укрепления.
307: Назовите ее словом германского происхождения.
308:
309: Ответ:
310: Форпост.
311:
312: Комментарий:
313: Форпост - передовая укрепленная позиция. Здесь игра слов - получается,
314: так сказать, "передний пост". Слово "форпост", по разным источникам,
315: немецкого или голландского происхождения.
316:
317: Источник:
318: Газета "F5", номер 02/2009 (02.03.09 - 08.03.09).
319:
320: Автор:
321: Дмитрий Борок (Самара)
322:
323: Вопрос 2:
324: Этим словом называют в том числе специалистов по одной из систем права.
325: В XVII веке этим словом называли себя художники, творившие под влиянием
326: итальянских мастеров: Рубенс, Клод ЛоррЕн, Ян ван СкОрел. Но чаще мы
327: называем так других людей творческого труда. Что это за слово?
328:
329: Ответ:
330: Романист.
331:
332: Комментарий:
333: Римское право, римские мастера.
334:
335: Источник:
336: 1. А.Ю. Королева. Рубенс. - М.: ОЛМА Медиа Груп, 2008. - С. 29.
337: 2. http://www.exposter.ru/br.html
338: 3. http://slovari.yandex.ru/search.xml?text=романист&st_translate=0
339: 4. http://www.protoart.ru/ru/main/encyclopaedia/architecture_style/b/bigstyle/?item_294.html
340:
341: Автор:
342: Дмитрий Борок (Самара)
343:
344: Вопрос 3:
345: [Ведущему: разрезать карточки не надо, каждая команда получает 1 лист
346: А4!]
347: (pic: 20100428.gif)
348: Мик Джаггер говорил: "Если хочешь узнать, что было самым популярным в
349: тот или иной период, посмотри, что в это время...". Закончите его мысль
350: двумя словами.
351:
352: Ответ:
353: "... рисовал Уорхол".
354:
355: Зачет:
356: Ответы из двух слов с упоминанием Уорхола.
357:
358: Комментарий:
359: Розданный вам лист - своего рода аллюзия на некоторые картины Уорхола,
360: например, на многократно размноженную Мону Лизу.
361:
362: Источник:
363: "Gala. Биография", N 8, август 2006 г. - С. 36.
364:
365: Автор:
366: Дмитрий Борок (Самара)
367:
368: Вопрос 4:
369: По легенде, Александр Македонский сделал это с колоннами захваченного им
370: дворца индийского царя, потому что думал, что колонны не ТАКИЕ. А какой
371: тезка Александра Македонского сделал это с другими предметами, потому
372: что думал, что они ТАКИЕ?
373:
374: Ответ:
375: [Шура] Балаганов.
376:
377: Комментарий:
378: Александр не поверил, что колонны целиком из золота, и приказал
379: надпилить их. Шура Балаганов пилил чугунные гири, надеясь, что они из
380: золота.
381:
382: Источник:
383: 1. Дж.Р.Р. Толкин. Профессор и чудовища: Эссе. - СПб.:
384: Азбука-классика, 2004. - С. 153.
385: 2. И. Ильф, Е. Петров. Золотой теленок. Любое издание.
386:
387: Автор:
388: Дмитрий Борок (Самара)
389:
390: Вопрос 5:
391: В телепередаче "Галилео" своеобразная ОНА была изготовлена из резиновой
392: перчатки. ОНА на гербе одного из хуторов Ставропольского края
393: символизирует, что этот хутор был основан выходцами из украинской
394: губернии. Какой именно?
395:
396: Ответ:
397: Волынской.
398:
399: Зачет:
400: Волынь.
401:
402: Комментарий:
403: ОНА - волынка. К четырем "пальцам" перчатки были приделаны рожки.
404:
405: Источник:
406: 1. Галилео. Канал "СТС". Эфир от 20 марта.
407: 2. http://www.heraldicum.ru/russia/subjects/towns/krascerv.htm
408:
409: Автор:
410: Алексей Трефилов (Калуга)
411:
412: Вопрос 6:
413: Среди топ-соревнований по этой спортивной дисциплине - Кубок вызова,
414: который в 2010 году состоит из 11 этапов, проходящих в разных городах.
415: Назовите эту дисциплину.
416:
417: Ответ:
418: Спортивная ходьба.
419:
420: Зачет:
421: Ходьба.
422:
423: Комментарий:
424: Как сказано, ТОП-соревнования, и этапы - проходили.
425:
426: Источник:
427: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Racewalking
428: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/IAAF_World_Race_Walking_Cup
429: 3. http://en.wikipedia.org/wiki/2010_IAAF_World_Race_Walking_Challenge
430:
431: Автор:
432: Дмитрий Борок (Самара)
433:
434: Вопрос 7:
435: (pic: 20100426.jpg)
436: Перед вами фото астероида Эрос. Согласно статье в журнале "Вокруг
437: света", ОНИ на Эросе сильно искривлены. В том же номере журнала в
438: рубрике под названием "ОНИ" рассказывается о событиях 1010 года -
439: разрушении храма Гроба Господня и строительстве храма БрахадишвАры.
440: Какое слово мы заменили местоимением "ОНИ"?
441:
442: Ответ:
443: Параллели.
444:
445: Комментарий:
446: Эрос имеет неправильную форму, параллели на нем сильно искривлены. В
447: рубрике "Параллели" рассказывается о схожих событиях.
448:
449: Источник:
450: "Вокруг света", 2010, N 1. - С. 26, 74.
451:
452: Автор:
453: Дмитрий Борок (Самара)
454:
455: Вопрос 8:
456: Согласно книге "100 чудес света", это сделал в XVII веке немецкий
457: наемник-артиллерист. Как этого наемника звали, в книге не упоминается.
458: Что же он сделал?
459:
460: Ответ:
461: Разрушил Парфенон.
462:
463: Зачет:
464: Попал в Парфенон, взорвал Парфенон и т.п.
465:
466: Комментарий:
467: Видимо, его следует забыть, подобно Герострату. Лейтенант, служивший в
468: войсках венецианского дожа, попал из пушки в пороховой склад,
469: размещенный в Парфеноне.
470:
471: Источник:
472: 100 чудес света. - М.: Мир книги, 2004. - С. 130.
473:
474: Автор:
475: Дмитрий Борок (Самара)
476:
477: Вопрос 9:
478: В конце 1920-х годов ОН построил первую количественную теорию
479: альфа-распада, а в 1936 году совместно с Эдвардом Теллером обобщил
480: теорию бета-распада Ферми. Назовите ЕГО.
481:
482: Ответ:
483: [Георгий] Гамов.
484:
485: Зачет:
486: Джордж Гамов.
487:
488: Источник:
489: http://ru.wikipedia.org/wiki/Гамов,_Георгий_Антонович
490:
491: Автор:
492: Дмитрий Борок (Самара)
493:
494: Вопрос 10:
495: [Ведущему: не педалировать буквы "О" в слове "ОКОСЕЛ". Читать его нужно
496: так, как оно звучит в нормальной речи, - "акасЕл". Но специально звуки
497: "А" выделять тоже не надо.]
498: Внимание, в вопросе есть замена.
499: На Нижегородской ярмарке самые почетные гости пировали в ресторане
500: "Эрмитаж". На одном из таких завтраков любитель каламбуров Гиляровский
501: заявил, что к концу завтрака ОКОСЕЛ. Мы не спрашиваем, какой глагол мы
502: заменили на "ОКОСЕЛ". Назовите фамилии двоих непосредственных соседей
503: Гиляровского по столу.
504:
505: Ответ:
506: Мамонтов и Морозов.
507:
508: Зачет:
509: В любом порядке.
510:
511: Комментарий:
512: Гиляровский заявил, что он "осавел" (осовел), сидя между двумя Саввами.
513:
514: Источник:
515: В.А. Гиляровский. Сочинения в 4 тт. - Т. 3. - М.: Правда, 1967. - С.
516: 228.
517:
518: Автор:
519: Дмитрий Борок (Самара)
520:
521: Вопрос 11:
522: В одной из статей кулинарного словаря ВильЯма Похлебкина упоминается
523: Мекка. На самом деле автор словаря ошибся и в статье должен был быть
524: указан другой город, расположенный примерно в тысяче километров от
525: Мекки. Назовите этот город.
526:
527: Ответ:
528: Мокка.
529:
530: Зачет:
531: Моха, Мокко.
532:
533: Комментарий:
534: Порт Мокка (иначе Моха) в Йемене, который дал название сорту кофе мокко.
535: У Похлебкина указано, что его название происходит от Мекки.
536:
537: Источник:
538: 1. БСЭ, ст. "Мокка", "Моха", "Мекка".
539: 2. Функция "линейка" в программе Google Earth.
540: 3. В. Похлебкин. Кулинарный словарь. - М.: Центрполиграф, 2007. - С.
541: 257.
542:
543: Автор:
544: Дмитрий Борок (Самара)
545:
546: Вопрос 12:
547: Персонаж писателя Евгения Ятина сравнил вздернутые к вискам брови с
548: рожками икса. Какие три буквы мы пропустили в предыдущем предложении?
549:
550: Ответ:
551: З, А, М.
552:
553: Комментарий:
554: Икс - это не часть другого слова. :-) В романе Евгения Замятина "Мы"
555: описывается общество, строящее "математически безошибочное счастье", а
556: герой увидел у героини "в глазах и бровях какой-то странный раздражающий
557: икс", которому он не смог дать "цифровое выражение".
558:
559: Источник:
560: Е. Замятин. Мы. Любое издание.
561:
562: Автор:
563: Алексей Трефилов (Калуга)
564:
565: Тур:
566: 3 тур
567:
568: Редактор:
569: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
570:
571: Инфо:
572: Редактор благодарит всех авторов, предоставивших вопросы, а также
573: тестеров - Дмитрия Борока (Самара), Николая Лёгенького и Евгения
574: Миротина (Минск), Юлию Гафнер, Антона Полуэктова и Андрея Черданцева
575: (Новосибирск), Юрия Выменца, Константина Кнопа, Александра
576: Коробейникова, Наталью Кудряшову, Бориса Моносова и Евгения Поникарова
577: (Санкт-Петербург).
578:
579: Вопрос 1:
580: Из играющих на данный момент шотландских футболистов лучшим бомбардиром
581: является Крис Бойд из "Глазго Рейнджерс", забивший 162 гола в играх
582: чемпионата Шотландии. Однако некоторые источники утверждают, что к 2003
583: году другой шотландец уже имел на своем счету 175 голов, и, возможно,
584: это не предел. Напишите его фамилию.
585:
586: Ответ:
587: Маклауд.
588:
589: Комментарий:
590: К 4-й части фильма "Горец" Дункан Маклауд наотрубал 175 голов. Поскольку
591: планируются съемки еще одного фильма, число отрубленных голов может
592: увеличиться.
593:
594: Источник:
595: 1. http://www.connor.ru/highlander/duncan.php
596: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Kris_Boyd
597: 3. http://www.film.ru/newsitem.asp?id=6603
598:
599: Автор:
600: Николай Коврижных (Киров)
601:
602: Вопрос 2:
603: Диалог из сериала "Клиника":
604: - Ты знаешь, что такое ИКС?
605: - Конечно, ведь именно я придумал этот термин.
606: Какие два слова мы заменили на "ИКС"?
607:
608: Ответ:
609: Мания величия.
610:
611: Источник:
612: "Клиника". 5-й сезон, эфир MTV от 26.02.2010 г.
613:
614: Автор:
615: Алексей Полевой (Гомель)
616:
617: Вопрос 3:
618: <раздатка>
619: Ступня составляет четыре ладони
620: Локоть составляет шесть ладоней
621: Высота человека составляет четыре локтя (и, соответственно, 24 кисти)
622: Шаг равняется четырем локтям
623: Размах человеческих рук равен росту человека
624: Расстояние от линии волос до подбородка составляет 1/10 роста
625: человека
626: Расстояние от макушки до подбородка составляет 1/8 роста человека
627: Максимум ширины плеч составляет 1/4 роста человека
628: Длина руки составляет 2/5 роста человека
629: Длина ушей составляет 1/3 длины лица
630: </раздатка>
631: Назовите автора этих десяти утверждений, жившего в первом веке до
632: нашей эры.
633:
634: Ответ:
635: Витрувий.
636:
637: Комментарий:
638: Римский архитектор и инженер Марк Витрувий, автор труда "Десять книг об
639: архитектуре", составил описание пропорций человеческого тела, которые
640: стали основой для знаменитого рисунка Леонардо да Винчи "Витрувианский
641: человек".
642:
643: Источник:
644: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Витрувий
645: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Витрувианский_человек
646:
647: Автор:
648: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
649:
650: Вопрос 4:
651: В одном литературном произведении описывается, как в лунную ночь в этом
652: месте плывет дуб. Более известна другая цитата того же автора об этом
653: месте. Назовите это место максимально точно.
654:
655: Ответ:
656: Середина Днепра.
657:
658: Комментарий:
659: Отрывок из повести Гоголя "Страшная месть": "Тихо светит по всему миру:
660: то месяц показался из-за горы. Будто дамасскою дорогою и белою, как
661: снег, кисеею покрыл он гористый берег Днепра, и тень ушла еще далее в
662: чащу сосен. Посереди Днепра плыл дуб." "Лунная ночь" - намек на
663: знаменитую картину Куинджи "Лунная ночь на Днепре".
664:
665: Источник:
666: http://www.ilibrary.ru/text/1088/p.26/index.html
667:
668: Автор:
669: Юрий Калякин (Нижний Новгород)
670:
671: Вопрос 5:
672: Отрывок из стихотворения Гёте, посвященного Шиллеру:
673: "Нет в скорлупе сухой очарованья,
674: Где благородное зерно скрывалось".
675: Какое редкое имя взял себе в качестве псевдонима музыкант Максим
676: ЮрАк?
677:
678: Ответ:
679: Йорик.
680:
681: Комментарий:
682: Стихотворение Гёте называется "Созерцая череп Шиллера". Гёте обращается
683: к Шиллеру подобно Гамлету, обращавшемуся к черепу Йорика. Фамилия Юрак
684: похожа на имя Йорик.
685:
686: Источник:
687: 1. http://www.imwerden.info/belousenko/books/bio/Goethe_2.htm
688: 2. http://www.stihi-xix-xx-vekov.ru/gete109.html
689:
690: Автор:
691: Николай Коврижных (Киров), в редакции Алексея Богословского
692: (Санкт-Петербург)
693:
694: Вопрос 6:
695: Борис Сребродольский пишет, что иногда в НЕМ встречаются, например,
696: шерсть белок и перья дятлов. Назовите ЕГО.
697:
698: Ответ:
699: Янтарь.
700:
701: Комментарий:
702: В застывшей древесной смоле, кроме насекомых, логично встретить шерсть
703: белок и перья дятлов.
704:
705: Источник:
706: 1. Сребродольский Б.И. Янтарь. - М.: Наука, 1984. - С. 34.
707: 2. http://www.gorodkanta.ru/print.php?newsid=703
708:
709: Автор:
710: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
711:
712: Вопрос 7:
713: Обследуя огромную ротонду римского Пантеона, героиня Дэна Брауна
714: предлагает напарнику встретиться через ТРИДЦАТЬ МИНУТ. "ТРИДЦАТЬ МИНУТ"
715: - название одного из центров антивозрастных технологий, обещающих
716: обратить бег времени вспять. Какие слова мы заменили на "ТРИДЦАТЬ
717: МИНУТ"?
718:
719: Ответ:
720: 180 градусов.
721:
722: Зачет:
723: 180°.
724:
725: Комментарий:
726: 30 минут на круглых часах со стрелками как раз соответствуют 180
727: градусам. "- Я беру на себя левое полукружие, - сказала Виттория, обводя
728: рукой одну сторону зала. - А вам оставляю правое. Встретимся через сто
729: восемьдесят градусов".
730:
731: Источник:
732: 1. Дэн Браун. Ангелы и демоны. Любое издание.
733: 2. http://www.uralfirm.ru/catalog/card/66.131586
734: 3. http://www.artyx.ru/books/item/f00/s00/z0000000/st033.shtml
735:
736: Автор:
737: Александр Булавчук (Красноярск)
738:
739: Вопрос 8:
740: (pic: 20100431.jpg)
741: На склоне гавайского вулкана Килауэа встречается редкое растение. Оно
742: асимметрично - его цветки открыты вниз на одну сторону. Этот растение
743: было названо в честь человека, изображение которого вам раздали.
744: Назовите этого человека.
745:
746: Ответ:
747: Муций Сцевола.
748:
749: Зачет:
750: Муций, Сцевола.
751:
752: Комментарий:
753: Растение называется сцевола килауэа (Scaevola kilaueae). Оно так названо
754: из-за асимметрии (Сцевола означает "левша") и из-за связи с огнем
755: (потому что растет на склоне вулкана). Скульптура изображает Муция
756: Сцеволу, положившего руку в огонь.
757:
758: Источник:
759: 1. http://www.agbina.com/site.xp/049052055124049057055050.html
760: 2. http://www.botsad.ru/endanger7.htm
761: 3. http://en.wikipedia.org/wiki/Gaius_Mucius_Scaevola
762:
763: Автор:
764: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
765:
766: Вопрос 9:
767: Главные герои драмы Виктора Гюго "ЭрнАни", написанной в 1830 году, -
768: юноша Эрнани и старый герцог. Эрнани оскорбил герцога, и тот получил
769: право на его жизнь. Однако герцог не убивает юношу сразу после
770: оскорбления. Расплата наступает в день свадьбы Эрнани. Фамилия герцога
771: совпадает с именем героини произведения Лео Штайна и Белы ЙЕнбаха.
772: Назовите это имя.
773:
774: Ответ:
775: Сильва.
776:
777: Комментарий:
778: Эта сюжетная линия драмы "Эрнани" напоминает сюжет повести Пушкина
779: "Выстрел", которая тоже была написана в 1830 году. Есть версия, что
780: Пушкин частично позаимствовал сюжет драмы Гюго и не случайно дал герою
781: имя Сильвио, очень похожее на фамилию герцога - Сильва. Лео Штайн и Бела
782: Йенбах - авторы либретто оперетты Кальмана "Сильва".
783:
784: Источник:
785: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Выстрел_(повесть)
786: 2. http://www.briefly.ru/gugo/ernani/
787: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Королева_чардаша_(Сильва)
788:
789: Автор:
790: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
791:
792: Вопрос 10:
793: После того, что совершили в 1811 году Иероним Майер и Иоганн Рудольф, ЕЕ
794: стали иронично называть "Мадам Майер". Как ЕЕ называют в официальных
795: документах?
796:
797: Ответ:
798: Юнгфрау.
799:
800: Комментарий:
801: В 1811 году швейцарцы Иероним Майер и Иоганн Рудольф совершили первое
802: восхождение на альпийскую вершину Юнгфрау. С тех пор она уже не совсем
803: Юнгфрау.
804:
805: Источник:
806: http://ru.wikipedia.org/wiki/Юнгфрау_(гора)
807:
808: Автор:
809: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
810:
811: Вопрос 11:
812: <раздатка>
813: "Мясо красное, более плотное, чем говяжье, по вкусу от него не
814: отличается... Молоко жирное и сладкое".
815: "Эти ненасытные твари, не переставая, едят... В то время, когда они
816: пасутся, у них нет других забот, как только через каждые четыре или пять
817: минут высунуть наружу нос... Они мало интересуются тем, что делается
818: вокруг, не заботясь вовсе о сохранении собственной жизни и
819: безопасности".
820: </раздатка>
821: Назовите фамилию автора этих цитат.
822:
823: Ответ:
824: Стеллер.
825:
826: Комментарий:
827: Это фрагменты описаний Стеллером стеллеровой коровы. Пасутся они на
828: мелководье, питаясь водорослями. Нос они высовывают из воды. К
829: сожалению, последняя фраза Стеллера оказалась пророческой.
830: Примечание: отточия убраны из текста для удобства команд.
831:
832: Источник:
833: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Стеллерова_корова
834: 2. http://www.dronts.ru/stellerova-korova
835:
836: Автор:
837: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
838:
839: Вопрос 12:
840: На берегу какого моря находилась германская колония Кляйн-Венедиг?
841:
842: Ответ:
843: Карибское.
844:
845: Комментарий:
846: "Klein Venedig" означает "Маленькая Венеция", то есть Венесуэла. Часть
847: территории Венесуэлы некоторое время находилась под управлением Германии
848: (точнее, аугсбургского банкирского дома Вельзеров).
849:
850: Источник:
851: http://ru.wikipedia.org/wiki/Колонии_Германии
852:
853: Автор:
854: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
855:
856: Тур:
857: 4 тур
858:
859: Редактор:
860: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)
861:
862: Инфо:
863: Редактор благодарит за помощь в работе над туром игроков из
864: Ростова-на-Дону: Наталию Абрамову, Павла Афанасьева, Сергея Вернера,
865: Сергея Глушко, Арсентия Каганского, Светлану Сорокину, Александра
866: Спивакова, Максима Тараненко. Отдельное спасибо Максиму Тараненко за
867: предоставленную фотографию. Редактор благодарит Дмитрия Борока, Алексея
868: Богословского и Сергея Ефимова за ценное обсуждение. При подготовке тура
869: ни один интернет-источник не пострадал.
870:
871: Вопрос 1:
872: По словам Менандра, нет в мире ничего более отважного, чем ОНА. По
873: мнению Айрис Мердок, в женщине ОНА может быть неотразима. Согласно
874: Михаилу Жванецкому, ничто не молодит мужчину так, как ОНА. Можно
875: сказать, что эти люди в нескольких словах высказали то, для чего другому
876: автору понадобилось целых 68 глав. Назовите ЕЕ.
877:
878: Ответ:
879: Глупость.
880:
881: Комментарий:
882: Можно сказать, что все эти афоризмы - своеобразная похвала глупости.
883: "Похвала глупости" - сочинение Эразма Роттердамского.
884:
885: Источник:
886: 1. К.В. Душенко. Новая книга афоризмов. - М.: Эксмо, 2009. - С. 177.
887: 2. К.В. Душенко. Большая книга афоризмов. - М.: ЭКСМО-Пресс, 1999. -
888: С. 163.
889: 3. М. Жванецкий. Тщательней... - М.: Время, 2008. - С. 129.
890: 4. Эразм Роттердамский. Похвала глупости. - М.: Государственное
891: издательство художественной литературы, 1960.
892:
893: Автор:
894: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)
895:
896: Вопрос 2:
897: [Ведущему: слегка выделить голосом слово "благо".]
898: Иллюстраторы старинных русских рукописей изображали ЕЕ в виде
899: библейского персонажа. Но могли и пошутить, нарисовав скомороха-гусляра
900: анфас, благо разница была невелика. Назовите ЕЕ так, как это было
901: принято в старину.
902:
903: Ответ:
904: Добро.
905:
906: Комментарий:
907: ОНА - заглавная буквица-заставка "Д" (буква кириллицы "добро").
908: Изображалась в виде царя Давида. Давид играл на псалтерии - струнном
909: инструменте, родственном цитре и гуслям. Слово "благо" в вопросе -
910: небольшая подсказка.
911:
912: Источник:
913: 1. А. Домбровский. Искусство первой буквы. // "Наука и жизнь". 2008,
914: N 5. - С. 16, 19.
915: 2. 1 Цар., 16: 23.
916: 3. Айзек Азимов. Путеводитель по Библии. Ветхий Завет. - М.: ЗАО
917: "Центрполиграф", 2005. - С. 458-459.
918: 4. Музыка. Большой энциклопедический словарь. - М.: НИ "Большая
919: Российская энциклопедия", 1998. - Ст. "Псалтерий".
920:
921: Автор:
922: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)
923:
924: Вопрос 3:
925: Этим словом называется часть кокошника, противоположная очЕлью. Это же
926: слово присутствует в названии комедии. Назовите автора этой комедии.
927:
928: Ответ:
929: Карабас-Барабас.
930:
931: Зачет:
932: По любой половине имени.
933:
934: Комментарий:
935: Очелье - на челе, то есть на лбу, а сзади у кокошника - подзатыльник.
936: Комедия "Девочка с голубыми волосами, или Тридцать три подзатыльника"
937: исполнялась в театре Карабаса.
938:
939: Источник:
940: 1. Словарь русского языка: в 4-х т. / АН СССР, Ин-т рус. яз.; под
941: ред. А.П. Евгеньевой. - 3-е изд. - М.: Русский язык, 1985-1998. - Т. 2,
942: с. 732, ст. "Очелье"; т. 3, с. 188, ст. "Подзатыльник".
943: 2. А.Н. Толстой. Золотой ключик, или Приключения Буратино. Гл. "Во
944: время представления комедии куклы узнают Буратино".
945:
946: Автор:
947: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)
948:
949: Вопрос 4:
950: Внимание, слова "ПОСТОЯННАЯ" и "ГЛУПАЯ" в вопросе являются заменами.
951: В 1939 году газета "Иркутская неделя" допустила роковую опечатку.
952: Хотели написать: "Лениным владела ПОСТОЯННАЯ идея переделать мир", - но
953: пропустили букву, и получилось: "Лениным владела ГЛУПАЯ идея переделать
954: мир". Напишите прилагательное, которое заменено здесь словом
955: "ПОСТОЯННАЯ".
956:
957: Ответ:
958: Неуёмная.
959:
960: Комментарий:
961: Получилось "неумная идея". Страшно даже подумать, как поплатились
962: сотрудники газеты за эту ошибку.
963:
964: Источник:
965: Inflight Review. Официальный бортовой журнал ФГУП ГТК "Россия". - 2007,
966: N 7. - С. 22.
967:
968: Автор:
969: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)
970:
971: Вопрос 5:
972: <раздатка>
973: Продается шапка мужская зимняя (...).
974: Дверь квартиры была заперта (...).
975: </раздатка>
976: В этом вопросе, в отличие от предыдущего, газетной опечатки нет.
977: Первая цитата - из обычного частного газетного объявления. Вторая - из
978: протокола о квартирной краже, составленного российским милиционером. Оба
979: пропуска выглядят совершенно одинаково. Заполните любой из пропусков
980: двумя словами.
981:
982: Ответ:
983: Из нутрии.
984:
985: Комментарий:
986: Газетное объявление было без опечаток. А вот в протоколе было написано
987: нечто несусветное - такие уж грамотные в России милиционеры.
988:
989: Источник:
990: 1. Частное объявление, подано в газету "Вечерний Ростов" 11.04.2010
991: г.
992: 2. Протокол, составлен в Октябрьском ОВД г. Ростова-на-Дону
993: 12.02.2010 г.
994:
995: Автор:
996: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)
997:
998: Вопрос 6:
999: В городе Солигаличе Костромской области стоит памятник человеку, который
1000: приезжал сюда в середине XIX века и провел здесь около полугода. Есть
1001: предположение, что архитектура этого древнего русского города вдохновила
1002: приезжего на создание самого известного его произведения. Примерно с тех
1003: же пор Солигалич стал известен как курорт с
1004: сульфатно-хлоридно-натриево-калиевыми минеральными водами. Назовите
1005: фамилию человека.
1006:
1007: Ответ:
1008: Бородин.
1009:
1010: Комментарий:
1011: Химик и медик Бородин исследовал свойства местной воды. Во многом
1012: благодаря именно его трудам город стал курортом. Возможно, именно в
1013: Солигаличе у него возник замысел "Князя Игоря".
1014:
1015: Источник:
1016: 1. БСЭ, ст. "Солигалич".
1017: 2. "Наука и жизнь", 1997, N 1. - 2-я с. обл., с. 58-59.
1018:
1019: Автор:
1020: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)
1021:
1022: Вопрос 7:
1023: (pic: 20100432.jpg)
1024: Музыкальный театр Ростова-на-Дону известен у местных жителей под этим
1025: неофициальным названием. Такое же название носил объект, о котором,
1026: начиная с 1953 года, создано уже несколько произведений. Напишите это
1027: название.
1028:
1029: Ответ:
1030: "Рояль".
1031:
1032: Комментарий:
1033: Формой здание напоминает открытый рояль, к тому же театр - музыкальный.
1034: Про казино "Рояль" написан роман и сняты как минимум два фильма.
1035:
1036: Источник:
1037: 1. Личное общение автора вопроса с жителями Ростова-на-Дону.
1038: 2. И. Флеминг. Казино "Рояль". - М.: Эксмо, 2008.
1039: 3. Казино "Рояль", х/ф, 1967.
1040: 4. Казино "Рояль", х/ф, 2006.
1041:
1042: Автор:
1043: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)
1044:
1045: Вопрос 8:
1046: Лондонский полицейский середины XIX века использовал ЕГО не только по
1047: прямому назначению. С ЕГО помощью можно было оглядеть окрестности поверх
1048: толпы, заглянуть через забор или в окно, а иногда и отдохнуть немного,
1049: если начальство не видело. Сейчас ОН практически вышел из употребления,
1050: но используется, например, в одной из олимпийских дисциплин. Назовите
1051: ЕГО.
1052:
1053: Ответ:
1054: Цилиндр.
1055:
1056: Комментарий:
1057: До появления в 1863 году шлемов полицейские носили цилиндры - прочные,
1058: укрепленные ротанговым каркасом, защищавшие голову и служившие
1059: своеобразной скамеечкой. Сейчас цилиндр можно увидеть, например, в
1060: конном спорте, на соревнованиях по выездке.
1061:
1062: Источник:
1063: 1. С. Чернов. Полиция и детективы в Англии и Америке в викторианский
1064: период. В сб.: Не только Холмс. Детектив времен Конан Дойла (Антология
1065: викторианской детективной новеллы). - М.: Иностранка, 2009. - С. 529.
1066: 2. Т.К. Ливанова. Лошади. - М.: АСТ: Астрель, 2007. - С. 192-197.
1067:
1068: Автор:
1069: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)
1070:
1071: Вопрос 9:
1072: При ЕЕ записи используются иероглифы "река" и "свинья". Существует
1073: поговорка о НЕЙ, аналогичная русскому выражению "и хочется, и колется".
1074: Назовите ЕЕ.
1075:
1076: Ответ:
1077: Фугу.
1078:
1079: Комментарий:
1080: Японская поговорка "и фугу хочется съесть, и жизни жалко".
1081:
1082: Источник:
1083: 1. Японско-русский словарь. / Б.П. Лаврентьев и др. - М.: Русский
1084: язык, 1984. - C. 46, ст. "buta"; с. 92, ст. "fugu"; с. 244, ст. "kawa".
1085: 2. Б.В. Никольский. Иероглифический словарь-ключ. Дополнение к
1086: японско-русскому словарю. - М.: Русский язык, 1988. - С. 125, 189.
1087:
1088: Автор:
1089: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)
1090:
1091: Вопрос 10:
1092: [Ведущему: выделить слова "пришел пешком", "молодого человека".]
1093: Летом 1891 года в село Кандыбино Херсонской губернии пришел пешком
1094: молодой человек. В селе он попытался вступиться за женщину, публично
1095: истязаемую мужем, но сам был избит местными мужиками и едва не погиб.
1096: Позже он описал этот эпизод в своем рассказе. В советское время
1097: Кандыбино было переименовано, получив в честь молодого человека новое,
1098: вполне благозвучное название. Напишите это название, состоящее из семи
1099: букв.
1100:
1101: Ответ:
1102: ПешкОво.
1103:
1104: Комментарий:
1105: Переименовывать село в "Горькое" было бы нелепым. К тому же Алексей
1106: ПешкОв пришел туда пешком и еще не был Максимом Горьким. Фамилию
1107: писателя часто произносят как "ПЕшков", но это неверно.
1108:
1109: Источник:
1110: 1. Д.Л. Быков. Был ли Горький?: Биографический очерк. - М.: АСТ:
1111: Астрель, 2009. - С. 63-66.
1112: 2. М. Горький. Детство. Гл. VIII.
1113:
1114: Автор:
1115: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)
1116:
1117: Вопрос 11:
1118: Это существо отличается от своих сородичей очень длинной шерстью и
1119: коротким носом. Слезотечение и затрудненность носового дыхания
1120: обусловлены специфической формой черепа. На карикатуре более чем вековой
1121: давности его пытаются разодрать лев и медведь. Назовите это существо
1122: двумя словами.
1123:
1124: Ответ:
1125: Персидская кошка.
1126:
1127: Зачет:
1128: Персидский кот.
1129:
1130: Комментарий:
1131: Политическая карикатура в журнале "Панч" отражала многолетнюю борьбу
1132: Великобритании и России за влияние в Юго-Западной Азии.
1133:
1134: Источник:
1135: 1. Н.Н. Непомнящий. Персидские кошки. / Стандарты. Содержание.
1136: Разведение. Профилактика заболеваний. - М.: ООО "Аквариум-Принт", 2008.
1137: - С. 6-9.
1138: 2. А. Терещенко. Охота за жемчужиной короны. // "Вокруг света", 2010,
1139: N 2. - С. 112.
1140:
1141: Автор:
1142: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)
1143:
1144: Вопрос 12:
1145: <раздатка>
1146: Нет, бытие - не зыбкая загадка.
1147: Подлунный дол и ясен и росист.
1148: Мы - движители ангелов; и сладко
1149: въедаться с краю в нежный лист.
1150:
1151: Рядись в шипы, ползи, сгибайся, крепни,
1152: и чем жадней твой ход зеленый был,
1153: тем бархатистей и великолепней
1154: хвосты освобожденных крыл.
1155: </раздатка>
1156: Как известно, молодой Владимир Набоков переводил на русский "Алису в
1157: Стране чудес". Литературовед Владислав Лён предполагает, что позже один
1158: из эпизодов "Алисы" своеобразно отразился в стихотворении Набокова,
1159: которое роздано вам. Правда, одно из слов в этом стихотворении мы
1160: заменили. Напишите оба слова - то, которое было у Набокова, и то,
1161: которое мы поставили вместо него.
1162:
1163: Ответ:
1164: Гусеницы, движители.
1165:
1166: Комментарий:
1167: Алиса беседовала с Гусеницей о превращении в бабочку. В технике гусеница
1168: - это движитель.
1169:
1170: Источник:
1171: 1. Л. Кэрролл. Приключения Алисы в Стране чудес. В. Набоков. Аня в
1172: стране чудес: Повесть-сказка. / На англ. и рус. яз. - М.: ОАО
1173: Издательство "Радуга", 2002. - С. 313.
1174: 2. БСЭ, ст. "Движитель".
1175:
1176: Автор:
1177: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)
1178:
1179: Тур:
1180: 5 тур
1181:
1182: Редактор:
1183: Дмитрий Борок (Самара) (топ-редактор), Александр Кудрявцев (Николаев),
1184: Александр Рождествин (Самара), Алексей Трефилов (Калуга)
1185:
1186: Инфо:
1187: Благодарим за тестирование пакета, полезные замечания и ценные
1188: наблюдения: Евгения и Светлану Куприяновых, Светлану Бешенко (все -
1189: Москва), команды "Ким и Компания", "Знать!", "СТК", "Без разницы"
1190: (Самара), команду "ТУ" (Москва) и лично Сергея Ефимова и Михаила
1191: Малкина, команду Антона Губанова (Петродворец) и лично Антона Губанова,
1192: сборную клуба "Имя Розы" (Ростов-на-Дону) и лично Сергея Абрамова,
1193: команды "Биркиркара" и "Тайга" (Москва), команду "НВ-2"
1194: (Санкт-Петербург), команду "МИРаж" (Самара), команду "Прочерк" (Москва).
1195:
1196: Вопрос 1:
1197: Поехали! Описывая растянувшихся вокруг костра людей, Пол Керни
1198: сравнивает каждого их них с ПЕРВОЙ, а костер со ВТОРОЙ. Слова "ПЕРВАЯ" и
1199: "ВТОРАЯ" различаются слогом, который дважды повторяется в названии
1200: российского сайта с расписаниями поездов. Назовите ПЕРВУЮ и ВТОРУЮ.
1201:
1202: Ответ:
1203: Спица, ступица.
1204:
1205: Зачет:
1206: В любом порядке.
1207:
1208: Комментарий:
1209: Сайт - tutu.ru [туту точка ру].
1210:
1211: Источник:
1212: 1. http://lib.ru/INOFANT/KERNI/babylon.txt
1213: 2. http://www.tutu.ru/
1214:
1215: Автор:
1216: Алексей Трефилов (Калуга)
1217:
1218: Вопрос 2:
1219: Согласно шутливому утверждению, ЭТА ФАМИЛИЯ восходит к двум греческим
1220: корням, обозначающим "любовь" и "Бог". ИМЯ ее известного носителя в
1221: статье Валерии ПустовОй упоминается в одном предложении с
1222: характеристикой "благословенная юродивость". Напишите ЭТИ ИМЯ и ФАМИЛИЮ.
1223:
1224: Ответ:
1225: Венедикт Ерофеев.
1226:
1227: Комментарий:
1228: "Ерофеев - слово двух основных греческих корней. Имеет отношение к любви
1229: (Эрос) и к Богу (одного корня с теологией, теософией, теодицеей). В
1230: русской транскрипции: Боголюбов" (это пишет о фамилии писатель Виктор
1231: Ерофеев). Венедикт (Бенедикт) - от лат. "благословенный".
1232:
1233: Источник:
1234: 1. http://www.erlib.com/Виктор_Ерофеев/Бог_X./6/
1235: 2. http://magazines.russ.ru/continent/2004/121/pu18.html
1236:
1237: Автор:
1238: Алексей Трефилов (Калуга)
1239:
1240: Вопрос 3:
1241: Рассказывают, что для бедных паломников папа римский Пий V предложил
1242: общедоступную и бесплатную реликвию, связанную с именами многих
1243: христианских мучеников. Чтобы ее получить, паломникам не нужно было даже
1244: покидать Рим. Где они должны были брать эту реликвию?
1245:
1246: Ответ:
1247: В Колизее.
1248:
1249: Зачет:
1250: По упоминанию слова "Колизей".
1251:
1252: Комментарий:
1253: Считалось, что в Колизее погибли многие из первых христианских
1254: мучеников. Папа предложил паломникам брать в качестве реликвии песок с
1255: арены Колизея.
1256:
1257: Источник:
1258: 1. Д/ф "Паломничество в Вечный город", канал РТР от 14.04.2009 г.
1259: 2. http://www.italia-ru.it/page/kolizei-kak-boinya-prevratilas-dostoprimechatelnost
1260: 3. http://en.wikipedia.org/wiki/Colosseum
1261:
1262: Автор:
1263: Александр Бучацкий (Самара)
1264:
1265: Вопрос 4:
1266: (pic: 20100425.jpg)
1267: На фото супермодель Хайди Клум и ее муж. Забавно, что именно Хайди
1268: рекламирует европейский брэнд, основанный в 1898 году. Назовите этот
1269: брэнд.
1270:
1271: Ответ:
1272: "Шварцкопф".
1273:
1274: Комментарий:
1275: "Шварцкопф" означает "черная голова". Блондинка Хайди Клум (а вовсе не
1276: ее муж) рекламирует продукцию компании "Шварцкопф".
1277:
1278: Источник:
1279: 1. http://lady.mail.ru/article/53028
1280: 2. http://www.taft.ru/history/heidi/
1281: 3. http://www.111.schwarzkopf.de/index.php?id=2045
1282:
1283: Автор:
1284: Валерий Леонченко (Кишинев)
1285:
1286: Вопрос 5:
1287: Дуплет.
1288: 1. Прослушайте фрагмент описания одного произведения: "Крики стихают,
1289: слышны лишь стоны и плач тех, кто еще не замерз...". Назовите создателя
1290: этого произведения.
1291: 2. Прослушайте фрагмент одного произведения: "Не подумайте, однако ж,
1292: что вся книга состоит из рыданий и стонов, - я вовсе не намерен отбивать
1293: у вас охоту читать дальше. Страшное начало - это для вас все равно, что
1294: для путников высокая, крутая гора, за которой открывается роскошная,
1295: приветная долина...". Назовите это произведение.
1296:
1297: Ответ:
1298: 1. Камерон.
1299: 2. "Декамерон".
1300:
1301: Зачет:
1302: 1. [Джеймс] Камерон; Кэмерон; Кемерон.
1303:
1304: Источник:
1305: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Титаник_(фильм,_1997)
1306: 2. Дж. Боккаччо. Декамерон.
1307: http://www.bookssite.ru/scr/read_120758_4.html
1308:
1309: Автор:
1310: Валерий Леонченко (Кишинев)
1311:
1312: Вопрос 6:
1313: После революции советским ученым не хватало средств на оборудование и
1314: литературу, и вместо того, чтобы проводить опыты и знакомиться с чужими
1315: идеями, им приходилось размышлять над своими собственными. Профессор
1316: Сергей ЧетверикОв говорил, что из всех изобретений цивилизации,
1317: восстановленных после разрухи, для науки полезнее всего были ОНИ.
1318: Назовите ИХ словом английского происхождения.
1319:
1320: Ответ:
1321: Ватерклозеты.
1322:
1323: Зачет:
1324: Клозеты.
1325:
1326: Комментарий:
1327: Где можно "спокойно, тихо и долго посидеть и всерьез подумать о науках".
1328: Ватерклозет - от англ. water closet. Разруха, как говорил другой
1329: профессор, не в клозетах, а в головах.
1330:
1331: Источник:
1332: 1. http://wwwinfo.jinr.ru/drrr/Timofeeff/auto/drossoor.html
1333: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Четвериков,_Сергей_Сергеевич
1334: 3. http://slovari.yandex.ru/dict/ushakov/article/ushakov/03/us122718.htm
1335:
1336: Автор:
1337: Игорь Коршовский (Тернополь)
1338:
1339: Вопрос 7:
1340: Герой одного романа говорит женщине, что не уйдет: "Я не ИКС. Не брошу
1341: свое пальто на произвол судьбы". Пушкин, тяготясь заботой Елизаветы
1342: Михайловны Хитрово, называет ее ПентефрЕихой, а себя, таким образом,
1343: сравнивает с ИКСОМ. Какое имя мы заменили словом "ИКС"?
1344:
1345: Ответ:
1346: Иосиф.
1347:
1348: Комментарий:
1349: Иосиф убежал от домогавшейся его жены Потифара, оставив свою одежду в ее
1350: руках.
1351:
1352: Источник:
1353: 1. Э.М. Ремарк. Триумфальная арка.
1354: http://lib.ru/INPROZ/REMARK/triumf.txt
1355: 2. А.С. Пушкин. Полное собрание сочинений: В 10 т. - Л.: Наука,
1356: Ленинградское отделение, 1977-1979. - Т. 10. Письма. - 1979.
1357: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Хитрово,_Елизавета_Михайловна
1358: 4. Быт. 39:12.
1359:
1360: Автор:
1361: Артур Арсланов (Казань)
1362:
1363: Вопрос 8:
1364: На картине БартоломЕуса ШпрАнгера у ИКСА огненно-рыжие волосы, у АЛЬФЫ -
1365: зеленые одежды. Валерий Гуляев отмечает роль ИКСОВ в формировании
1366: плодородных земель, где жили АЛЬФА. Какие слова мы заменили словами
1367: "ИКС" и "АЛЬФА"?
1368:
1369: Ответ:
1370: Вулкан, Майя.
1371:
1372: Зачет:
1373: В любом порядке.
1374:
1375: Комментарий:
1376: Майя - супруга Вулкана, богиня плодородия. Валерий Гуляев, рассказывая о
1377: цивилизации майя, пишет: "Окрестные поля, удобренные вулканическим
1378: пеплом древних извержений, отличались необычайным плодородием и
1379: приносили высокие урожаи".
1380:
1381: Источник:
1382: 1. http://www.smallbay.ru/artreness/spranger18.html
1383: 2. http://www.fidel-kastro.ru/history/maia.htm
1384:
1385: Автор:
1386: Валерий Леонченко (Кишинев)
1387:
1388: Вопрос 9:
1389: В фильмах об Индиане Джонсе великое множество ляпов. Например, в одном
1390: из эпизодов самолет, летящий из Шанхая в Индию, ДЕЛАЕТ ЭТО. Скейтбордист
1391: Дэнни Уэй СДЕЛАЛ ЭТО со второй попытки, хотя во время первой едва не
1392: убил себя. Что же такое "СДЕЛАТЬ ЭТО"?
1393:
1394: Ответ:
1395: Перелететь через Великую Китайскую стену.
1396:
1397: Зачет:
1398: Пролететь над Великой Китайской стеной; преодолеть Великую Китайскую
1399: стену и т.п.
1400:
1401: Комментарий:
1402: Великая Китайская стена находится гораздо севернее прямого пути из
1403: Шанхая в Индию.
1404:
1405: Источник:
1406: 1. http://www.tramvision.ru/lapsus/2004/indy23.shtml
1407: 2. http://www.snowpenza.ru/pryizhok-cherez-velikuyu-kitayskuyu-stenu.html
1408:
1409: Автор:
1410: Александр Кудрявцев (Николаев)
1411:
1412: Вопрос 10:
1413: Происхождение этой породы собак связывают с завезенными в XI веке в
1414: Британию собаками Талбота и местными грейхаундами. Далее эволюция породы
1415: происходила в относительной изоляции островов. Размер собак и их вид
1416: часто менялись в зависимости от местности, в которой эти собаки
1417: охотились. Назовите эту породу.
1418:
1419: Ответ:
1420: Бигль.
1421:
1422: Комментарий:
1423: Не зря мы рассказывали об эволюции породы, да и вопрос начинается словом
1424: "Происхождение" - ведь именно на корабле "Бигль" Чарльз Дарвин принимал
1425: участие в экспедиции вокруг света.
1426:
1427: Источник:
1428: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Beagle
1429: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Дарвин,_Чарльз
1430:
1431: Автор:
1432: Игорь Коршовский (Тернополь)
1433:
1434: Вопрос 11:
1435: В стихотворении Екатерины МурзакОвой осенний лист, попавший в паутинку,
1436: бьется как АЛЬФА. "АЛЬФА" - прозвище спортсменки, завоевавшей несколько
1437: олимпийских медалей в Сиднее и Афинах. Какие два слова мы заменили на
1438: "АЛЬФА"?
1439:
1440: Ответ:
1441: Золотая рыбка.
1442:
1443: Комментарий:
1444: Бьется как золотая рыбка в сети. Пловчиха Яна Клочкова выиграла четыре
1445: олимпийских золота.
1446:
1447: Источник:
1448: 1. Здравствуй! Это я! - Калуга: Золотая аллея, 2010. - С. 270.
1449: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Клочкова,_Яна_Александровна
1450:
1451: Автор:
1452: Алексей Трефилов (Калуга)
1453:
1454: Вопрос 12:
1455: (pic: 20100427.jpg)
1456: Эти ученые параллельно работали над решением одной и той же проблемы.
1457: Назовите фамилию француза, которую мы убрали на правой картинке.
1458:
1459: Ответ:
1460: [Жан Франсуа] Шампольон.
1461:
1462: Комментарий:
1463: В расшифровке египетских иероглифов важную роль сыграло то, что
1464: параллельные (в греческом и египетском текстах) имена царей были
1465: заключены (в египетском тексте) в рамки-картуши.
1466:
1467: Источник:
1468: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Thomas_Young_(scientist)
1469: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Шампольон,_Жан-Франсуа
1470:
1471: Автор:
1472: Александр Кудрявцев (Николаев)
1473:
1474: Тур:
1475: 6 тур
1476:
1477: Редактор:
1478: Дмитрий Борок (Самара) (топ-редактор), Александр Кудрявцев (Николаев),
1479: Александр Рождествин (Самара), Алексей Трефилов (Калуга)
1480:
1481: Инфо:
1482: Благодарим за тестирование пакета, полезные замечания и ценные
1483: наблюдения: Евгения и Светлану Куприяновых, Светлану Бешенко (все -
1484: Москва), команды "Ким и Компания", "Знать!", "СТК", "Без разницы"
1485: (Самара), команду "ТУ" (Москва) и лично Сергея Ефимова и Михаила
1486: Малкина, команду Антона Губанова (Петродворец) и лично Антона Губанова,
1487: сборную клуба "Имя Розы" (Ростов-на-Дону) и лично Сергея Абрамова,
1488: команды "Биркиркара" и "Тайга" (Москва), команду "НВ-2"
1489: (Санкт-Петербург), команду "МИРаж" (Самара), команду "Прочерк" (Москва).
1490:
1491: Вопрос 1:
1492: Владлен Сергеев в стихотворении о восстании против феодалов упоминает
1493: ИХ, призывая резать ноги рыцарских коней и бить рыцарей по шлемам. ОНИ -
1494: название известной московской железнодорожной платформы. Назовите ИХ.
1495:
1496: Ответ:
1497: Серп и молот.
1498:
1499: Зачет:
1500: Серпы и молоты.
1501:
1502: Комментарий:
1503: Ж/д платформа "Серп и Молот" знакома многим по главе "Серп и Молот -
1504: Карачарово" поэмы "Москва-Петушки".
1505:
1506: Источник:
1507: 1. http://www.fabulae.ru/poems_b.php?id=11514
1508: 2. В. Ерофеев. Москва-Петушки.
1509:
1510: Автор:
1511: Павел Великжанин (Волгоград)
1512:
1513: Вопрос 2:
1514: Автор известного романа, описывая ЕГО, упоминает колонну Помпея, а то,
1515: из чего ОН состоит, сравнивает с каменными блоками, самый большой из
1516: которых имеет размер три на четыре фута, а самый маленький кажется белым
1517: бильярдным шаром. Назовите этот роман.
1518:
1519: Ответ:
1520: "Моби Дик".
1521:
1522: Зачет:
1523: "Моби Дик, или Белый кит"; "Moby-Dick, or The Whale".
1524:
1525: Комментарий:
1526: ОН - хребет кита.
1527:
1528: Источник:
1529: http://lib.ru/INPROZ/MELWILL/mobidik.txt
1530:
1531: Автор:
1532: Валерий Леонченко (Кишинев)
1533:
1534: Вопрос 3:
1535: Героиня стихотворения Татьяны Белозёровой за румянец на щеках получила
1536: имя ОНА. Этой героине в тяжелую минуту на перепутье мерещится ОН. ОНА и
1537: ОН дали название организации. Назовите ЕЕ и ЕГО.
1538:
1539: Ответ:
1540: Роза, крест.
1541:
1542: Комментарий:
1543: Организация - орден розенкрейцеров.
1544:
1545: Источник:
1546: 1. Внуки вещего Бояна: Антология Оренбургского областного
1547: литературного объединения им. В.И. Даля. Том 3. - Калуга: Золотая аллея,
1548: 2008. - С. 161-163.
1549: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Орден_розенкрейцеров
1550:
1551: Автор:
1552: Алексей Трефилов (Калуга)
1553:
1554: Вопрос 4:
1555: <раздатка>
1556: На одном специальном конкурсе стихотворений ОНА нарочно упоминалась
1557: участниками постоянно. Например, ОНА называлась антенной, ступенькой на
1558: небеса. Назовите обозначенную нами местоимением "ОНА".
1559: </раздатка>
1560: На одном специальном конкурсе стихотворений ОНА нарочно упоминалась
1561: участниками постоянно. Например, ОНА называлась антенной, ступенькой на
1562: небеса. Назовите обозначенную нами местоимением "ОНА".
1563:
1564: Ответ:
1565: Буква "Н".
1566:
1567: Зачет:
1568: Н.
1569:
1570: Комментарий:
1571: В тексте вопроса в каждом слове есть буква "Н".
1572:
1573: Источник:
1574: http://www.poezia.ru/salon.php?sid=52594
1575:
1576: Автор:
1577: Алексей Трефилов (Калуга)
1578:
1579: Вопрос 5:
1580: В юмористическом мультсериале "Флинтстоуны" действие происходит в
1581: каменном веке. В одной серии, показанной каналом в черно-белом варианте,
1582: герой сериала покупает предмет, частью которого были несколько каменных
1583: молотков. На предмете можно прочитать слегка измененную фамилию
1584: известного немецкого иммигранта. Напишите эту фамилию в любом из
1585: вариантов.
1586:
1587: Ответ:
1588: Stoneway [стОунвэй].
1589:
1590: Зачет:
1591: Стоунвей; [Генри] Стейнвей; [Henry] Steinway; [Генрих] Штайнвег;
1592: [Heinrich] Steinweg.
1593:
1594: Комментарий:
1595: Этот предмет - пианино. Генри Стейнвей - основатель знаменитой марки. В
1596: мультсериале о каменном веке его фамилию переделали в Stoneway.
1597:
1598: Источник:
1599: 1. http://www.imdb.com/title/tt0580260/
1600: 2. http://www.imdb.com/title/tt0053502/epcast
1601: 3. http://en.wikipedia.org/wiki/Henry_E._Steinway
1602:
1603: Автор:
1604: Игорь Коршовский (Тернополь)
1605:
1606: Вопрос 6:
1607: ШодерлО де ЛаклО, автор романа в письмах "Опасные связи", еще за
1608: несколько лет до Французской революции предложил реформировать в Париже
1609: ЕЕ. Когда в XX веке в Лондоне открылся известный музей, в НЕЕ специально
1610: внесли изменение. Назовите ЕЕ двумя словами.
1611:
1612: Ответ:
1613: Нумерация домов.
1614:
1615: Комментарий:
1616: Чтобы письма доходили до адресатов, нужна четкая нумерация домов. Лакло
1617: предложил разбить Париж на кварталы и пронумеровать кварталы, улицы и
1618: дома (после Французской революции ввели похожую систему). Музею Шерлока
1619: Холмса присвоили номер 221b по Бейкер-стрит, хотя музей находится между
1620: домами 237 и 239.
1621:
1622: Источник:
1623: 1. http://fr.wikipedia.org/wiki/Pierre_Choderlos_de_Laclos
1624: 2. http://www.paperblog.fr/1486257/un-projet-de-numerotage-des-rues-de-paris-par-pierre-ambroise-choderlos-de-laclos/
1625: 3. http://en.wikipedia.org/wiki/Sherlock_Holmes_Museum
1626:
1627: Автор:
1628: Михаил Петренко (Санкт-Петербург)
1629:
1630: Вопрос 7:
1631: В 2009 году на островах Кука выпустили юбилейную монету с инкрустацией
1632: кусочка камня на аверсе. Реверс этой монеты редакторам увидеть не
1633: удалось. Ответьте тремя словами: что изображено на реверсе?
1634:
1635: Ответ:
1636: Обратная сторона Луны.
1637:
1638: Зачет:
1639: Темная сторона Луны, невидимая сторона Луны.
1640:
1641: Комментарий:
1642: Это монета со вставкой частицы лунного метеорита (куска Луны, выбитого с
1643: ее поверхности метеоритным ударом и впоследствии упавшего на Землю как
1644: обычный метеорит) NWA 4881, упавшего в Африке.
1645:
1646: Источник:
1647: http://www.monetarium.ru/Nalichie.html
1648:
1649: Автор:
1650: Игорь Коршовский (Тернополь)
1651:
1652: Вопрос 8:
1653: [Ведущему: слегка выделить голосом слово "замурованный".]
1654: В стихотворении Николая Заболоцкого упоминается замурованный льдами
1655: ОН. Другой ОН на карикатуре Виталия ГрИнченко готовит не совсем обычные
1656: шашлыки. Ответьте точно, шашлыки из чего.
1657:
1658: Ответ:
1659: Из сердец.
1660:
1661: Зачет:
1662: Сердца, сердце.
1663:
1664: Комментарий:
1665: ОН - Амур. В стихотворении была зАМУРована река Амур. На карикатуре Амур
1666: готовит шашлык из сердец на стрелах вместо вертелов.
1667:
1668: Источник:
1669: 1. http://www.stihi-rus.ru/1/Zabolockiy/10.htm
1670: 2. http://caricatura.ru/parad/grinchenko/6569/
1671:
1672: Автор:
1673: Евгений Поникаров (Санкт-Петербург), Алексей Трефилов (Калуга)
1674:
1675: Вопрос 9:
1676: (pic: 20100429.jpg)
1677: На фотографии - пострадавший от стихии аэропорт в округе Клейтон,
1678: штат Джорджия. Заполните пропуск в его названии емким словом.
1679:
1680: Ответ:
1681: Тара.
1682:
1683: Комментарий:
1684: Поместье Тара из "Унесенных ветром" находилось в штате Джорджия.
1685: Аэропорт, названный в честь этого поместья, пострадал от урагана.
1686:
1687: Источник:
1688: 1. http://www.avweb.com/eletter/archives/avflash/429-full.html
1689: 2. М. Митчелл. Унесенные ветром.
1690:
1691: Автор:
1692: Редакторская группа, по идее Валерия Леонченко (Кишинев)
1693:
1694: Вопрос 10:
1695: Персонаж комедии Шекспира сравнивает парус с НЕЙ. Португальцы называют
1696: ЕЕ "grávida" [грАвида], а словенцы "noseča" [носЭча]. Назовите
1697: ЕЕ.
1698:
1699: Ответ:
1700: Беременная [женщина].
1701:
1702: Источник:
1703: 1. http://www.world-art.ru/lyric/lyric.php?id=6062&page=2
1704: 2. http://www.scribd.com/doc/13931246/Slovene-Grammar
1705: 3. http://en.bab.la/dictionary/english-portuguese/pregnant-woman
1706:
1707: Автор:
1708: Валерий Леонченко (Кишинев), Дмитрий Борок (Самара)
1709:
1710: Вопрос 11:
1711: В годы перестройки на Центральном телевидении существовала программа
1712: "Будка гласности". В будку, в которой находилась телекамера, мог войти
1713: любой желающий и сказать о том, что наболело. Нечто подобное было
1714: организовано и в Кишиневе, причем мобильную студию выполнили в форме
1715: огромного чайника. Какой глагол стал названием этой программы?
1716:
1717: Ответ:
1718: "Накипело".
1719:
1720: Источник:
1721: 1. http://www.1tvrus.com/anonce/vremya/10305/?tz=69
1722: 2. ЛОАВ.
1723:
1724: Автор:
1725: Валерий Леонченко (Кишинев)
1726:
1727: Вопрос 12:
1728: В одном коротком тексте ОНИ названы идеалистами, испытывающими глубокое
1729: разочарование, когда понимают, что жизнь далека от совершенства. Как
1730: правило, в цикле подобных текстов о НИХ говорится в последнюю очередь.
1731: Назовите ИХ.
1732:
1733: Ответ:
1734: Рыбы.
1735:
1736: Комментарий:
1737: Аллюзия на "Карася-идеалиста" Салтыкова-Щедрина. Короткие тексты -
1738: гороскопы.
1739:
1740: Источник:
1741: http://www.originclub.ru/?a=main&b=horoscope&name_sign=Pisces&nb=1
1742:
1743: Автор:
1744: Валерий Леонченко (Кишинев), Алексей Трефилов (Калуга)
1745:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>