File:  [Local Repository] / db / baza / usach10.txt
Revision 1.1: download - view: text, annotated - select for diffs - revision graph
Mon Mar 7 23:18:09 2011 UTC (13 years, 4 months ago) by rubashkin
Branches: MAIN
CVS tags: HEAD
*** empty log message ***

    1: Чемпионат:
    2: 15-й чемпионат США (Бостон)
    3: 
    4: URL:
    5: /znatoki/boris/reports/201004Boston.html
    6: 
    7: Дата:
    8: 24-Apr-2010
    9: 
   10: Тур:
   11: 1 тур
   12: 
   13: Редактор:
   14: Сергей Ефимов (Волгоград - Москва)
   15: 
   16: Инфо:
   17: Редактор благодарит за помощь в тестировании пакета команды "ТУ"
   18: (Москва), "Им. Микки Мауса" (Волгоград), "Дилемма" (Саратов),
   19: Константина Науменко и Ирину Чернуху (Киев), Дмитрия Борока (Самара),
   20: Серафима Шибанова, Павла Сморщкова, Игоря Тюнькина, Георгия Арабули
   21: (Москва), Ивана Беляева (Вологда).
   22: 
   23: Вопрос 1:
   24: Назовите вышедший в 1936 году русскоязычный роман, в котором упоминаются
   25: афиши с надписью: "Талоны циркового абонемента действительны".
   26: 
   27: Ответ:
   28: "Приглашение на казнь".
   29: 
   30: Комментарий:
   31: В этом абсурдистском романе Набокова на казнь можно было попасть даже по
   32: цирковым билетам.
   33: 
   34: Источник:
   35: http://lib.ru/NABOKOW/invitation.txt
   36: 
   37: Автор:
   38: Сергей Ефимов (Волгоград - Москва)
   39: 
   40: Вопрос 2:
   41:    <раздатка>
   42:    Лучшее о Баме
   43:    </раздатка>
   44:    Перед вами заголовок статьи, в которой утверждается, что для борьбы с
   45: нынешним кризисом Соединенным Штатам следует воспользоваться предыдущим
   46: опытом. В этом заголовке мы заменили последние два слова. Воспроизведите
   47: оригинальный заголовок статьи.
   48: 
   49: Ответ:
   50: Лучшее с Делано.
   51: 
   52: Зачет:
   53: Лучшее про Делано.
   54: 
   55: Комментарий:
   56: Имеется в виду политика кабинета Франклина Делано Рузвельта по
   57: преодолению экономического кризиса 1929-1933 годов.
   58: 
   59: Источник:
   60: http://www.rg.ru/2007/03/06/utkin.html
   61: 
   62: Автор:
   63: Сергей Ефимов (Волгоград - Москва)
   64: 
   65: Вопрос 3:
   66: Как-то встретились в баре некие Уильям и Роберт и провели шесть часов в
   67: разговорах по душам. Считается, что эта встреча стала днем рождения
   68: ПАЛЬЧИКОВЫХ БАТАРЕЕК. Какие слова мы заменили словами "ПАЛЬЧИКОВЫЕ
   69: БАТАРЕЙКИ"?
   70: 
   71: Ответ:
   72: Анонимные алкоголики.
   73: 
   74: Зачет:
   75: Общество анонимных алкоголиков и т.д. с упоминанием "анонимных
   76: алкоголиков" или АА.
   77: 
   78: Комментарий:
   79: Считается, что эти два сильных человека за шесть часов так ничего и не
   80: выпили. :-) С этой истории и началось движение "Анонимных алкоголиков".
   81: АА - это не только типоразмер батарейки, но и общепринятое сокращение
   82: общества анонимных алкоголиков.
   83: 
   84: Источник:
   85:    1. http://www.runewsweek.ru/society/31738/
   86:    2. http://ya-repka.livejournal.com/3791.html
   87: 
   88: Автор:
   89: Сергей Ефимов (Волгоград - Москва)
   90: 
   91: Вопрос 4:
   92: [Ведущему: выделить голосом слово "огромном".]
   93:    Исследователь Бежицын пишет, что на первых богослужениях в огромном
   94: Храме Христа Спасителя никто из мирян не подходил к чаше причаститься.
   95: Каких двух царей он при этом упоминает?
   96: 
   97: Ответ:
   98: Царь-пушка, Царь-колокол.
   99: 
  100: Комментарий:
  101: Никто не подходил, потому что никого и не было - отвыкли за годы
  102: атеизма. Еще одно монументальное, но бесполезное московское сооружение
  103: получилось. :-)
  104: 
  105: Источник:
  106: http://lib.ru/HISTORY/BEZHICYN/vera.txt
  107: 
  108: Автор:
  109: Евгений Ярков (Тюмень)
  110: 
  111: Вопрос 5:
  112: Дуплет.
  113:    1. В повести Бориса Акунина, действие которой происходит в Москве во
  114: второй половине XIX века, про приобретенную у старьевщика вещь
  115: говорится, что она ТАКОГО времени. Назовите слово, которое мы заменили
  116: на "ТАКОЕ".
  117:    2. Михаил Дымов приводит отрывок из письма третьеклассницы к Богу: "В
  118: разных книгах Тебя описывают по-разному. Где бы достать Твою
  119: фотокарточку? Хоть ТАКУЮ". Назовите слово, которое мы заменили на
  120: "ТАКАЯ".
  121: 
  122: Ответ:
  123:    1. Допожарное.
  124:    2. Допотопная.
  125: 
  126: Источник:
  127:    1. http://lib.ru/RUSS_DETEKTIW/BAKUNIN/valet.txt
  128:    2. http://bookz.ru/authors/dimov-m/deti_bogu/1-deti_bogu.html
  129: 
  130: Автор:
  131: Сергей Спешков (Пермь - Москва)
  132: 
  133: Вопрос 6:
  134:    <раздатка>
  135:    We call it simply Russian soul
  136:    </раздатка>
  137:    Мы постарались сделать вопрос лаконичнее. Какую строчку так перевел
  138: Джеймс ФЕйлен?
  139: 
  140: Ответ:
  141: "Короче, русская хандра...".
  142: 
  143: Комментарий:
  144: "Недуг, которого причину / Давно бы отыскать пора, / Подобный
  145: английскому сплину, / Короче, русская хандра...". С этой "хандрой" очень
  146: мучились те, кто переводил "Онегина": слово греческого происхождения,
  147: употребимо, кажется, только в русском языке и в очень специфическом
  148: смысле.
  149: 
  150: Источник:
  151: http://www.pedsovet.org/forum/index.php?autocom=blog&blogid=74&showentry=4575
  152: 
  153: Автор:
  154: Сергей Ефимов (Волгоград - Москва)
  155: 
  156: Вопрос 7:
  157: По одной из версий, ОН получил свое название за сходство рисунка на
  158: плодах с паутиной. Назовите ЕГО.
  159: 
  160: Ответ:
  161: Арахис.
  162: 
  163: Комментарий:
  164: Название "арахис" происходит, вероятно, от греческого слова, означающего
  165: "паук" (ср. с "арахнид" или "Арахна"), по сходству сетчатого рисунка
  166: плодов с паутиной.
  167: 
  168: Источник:
  169: http://ru.wikipedia.org/wiki/Арахис
  170: 
  171: Автор:
  172: Сергей Ефимов (Волгоград - Москва)
  173: 
  174: Вопрос 8:
  175: Лондонский район Кенсингтон-Палас-Гарденс недавно отобрал у Мэйфэйра
  176: звание самого дорогого района города, что немедленно нашло свое
  177: отражение в новой версии... Чего?
  178: 
  179: Ответ:
  180: Игры "Монополия".
  181: 
  182: Зачет:
  183: По слову "Монополия".
  184: 
  185: Комментарий:
  186: Где еще используются районы и важна их цена? :-)
  187: 
  188: Источник:
  189: http://friday.vedomosti.ru/article.shtml?2009/12/24/15392
  190: 
  191: Автор:
  192: Сергей Ефимов (Волгоград - Москва), по идее Игоря Томашова (Москва)
  193: 
  194: Вопрос 9:
  195: Многие известные футболисты, как, например, Роберто Карлос или Харри
  196: Кьюэлл, предпочитают закачивать карьеру в Турции. Поэтому сайт Soccer.ru
  197: назвал чемпионат этой страны ИКСОМ европейского футбола. В одном романе
  198: ИКС сравнивается с залом ожидания в аэропорту. Назовите ИКС двумя
  199: словами.
  200: 
  201: Ответ:
  202: Дом престарелых.
  203: 
  204: Комментарий:
  205: Все эти футболисты уже "в летах" и предпочитают заканчивать карьеру там,
  206: где потеплее. :-) В романе дом престарелых сравнивается с залом
  207: ожидания, где все томятся в ожидании рейса на небеса, а он всё
  208: задерживается.
  209: 
  210: Источник:
  211:    1. http://www.soccer.ru/articles/138009.shtml
  212:    2. Х. Хельгасон. 101 Рейкьявик. - СПб.: Азбука-классика, 2008. - С.
  213: 119.
  214: 
  215: Автор:
  216: Сергей Ефимов (Волгоград - Москва)
  217: 
  218: Вопрос 10:
  219: Статья журнала "Ньюсуик" рассказывает о недавно появившемся устройстве
  220: для ввода текста с помощью мысли. Устройство подключается к голове и,
  221: анализируя нервные импульсы, находит на пересечении строк и столбцов
  222: нужный символ. В статье данный процесс сравнивается с ЭТИМ. В ЭТОМ
  223: запрещены изгибы. Назовите ЭТО.
  224: 
  225: Ответ:
  226: Игра "Морской бой".
  227: 
  228: Зачет:
  229: Морской бой.
  230: 
  231: Комментарий:
  232: Устройство находит нужный символ на пересечении горизонтальных и
  233: вертикальных линий. Согласно каноническим правилам, в "Морском бое" суда
  234: не должны изгибаться.
  235: 
  236: Источник:
  237:    1. http://www.runewsweek.ru/science/31739/
  238:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Морской_бой
  239: 
  240: Автор:
  241: Сергей Ефимов (Волгоград - Москва)
  242: 
  243: Вопрос 11:
  244: У героя фильма "Девять ярдов" - простого человека Николаса Озерански -
  245: короткое прозвище. Один из персонажей не без сарказма добавляет к этому
  246: прозвищу два эпитета. Назовите их.
  247: 
  248: Ответ:
  249: Великий и ужасный.
  250: 
  251: Зачет:
  252: Великий и могучий, great and terrible, great and powerful.
  253: 
  254: Комментарий:
  255: Прозвище Оз. Намек на произведение Фрэнка Баума, в котором простой
  256: человек становится великим и ужасным волшебником.
  257: 
  258: Источник:
  259: Фильм "Девять ярдов".
  260: 
  261: Автор:
  262: Сергей Спешков (Пермь - Москва)
  263: 
  264: Вопрос 12:
  265: (pic: 20100423.jpg)
  266:    Однажды автор вопроса между страниц книги оставил авторучку, которая
  267: протекла. Назовите писателя, биографией которого являлась эта книга.
  268: 
  269: Ответ:
  270: [Владимир] Набоков.
  271: 
  272: Комментарий:
  273: (pic: 20100424.jpg)
  274:    Пятно по случайному стечению обстоятельств получилось в форме
  275: бабочки. Набоковым мы начали, Набоковым и закончим. :-)
  276: 
  277: Источник:
  278: Н. Анастасьев. Владимир Набоков. Одинокий король. - М., 2002. - С.
  279: 164-165. :-)
  280: 
  281: Автор:
  282: Сергей Ефимов (Волгоград - Москва)
  283: 
  284: Тур:
  285: 2 тур
  286: 
  287: Редактор:
  288: Дмитрий Борок (Самара)
  289: 
  290: Инфо:
  291: Редактор благодарит за помощь в работе над вопросами тура Алексея
  292: Трефилова (Калуга), Александра Рождествина (Самара), Александра
  293: Кудрявцева (Николаев). Редактор благодарит за тестирование вопросов
  294: тура, полезные замечания и ценные наблюдения: Евгения и Светлану
  295: Куприяновых, Светлану Бешенко (Москва), команды "Ким и Компания",
  296: "Знать!", "СТК", "Без разницы" (Самара), команду "ТУ" (Москва) и лично
  297: Сергея Ефимова и Михаила Малкина, команду Антона Губанова (Петродворец)
  298: и лично Антона Губанова, сборную клуба "Имя Розы" (Ростов-на-Дону) и
  299: лично Сергея Абрамова, команды "Биркиркара" и "Тайга" (Москва), команду
  300: "НВ-2" (Санкт-Петербург), команду "МИРаж" (Самара), команду "Прочерк"
  301: (Москва).
  302: 
  303: Вопрос 1:
  304: Одна из российских газет публикует обзоры наиболее интересных блогов и
  305: другие новости из всемирной паутины. Рубрика газеты, где публикуется
  306: передовая статья, называется так же, как разновидность укрепления.
  307: Назовите ее словом германского происхождения.
  308: 
  309: Ответ:
  310: Форпост.
  311: 
  312: Комментарий:
  313: Форпост - передовая укрепленная позиция. Здесь игра слов - получается,
  314: так сказать, "передний пост". Слово "форпост", по разным источникам,
  315: немецкого или голландского происхождения.
  316: 
  317: Источник:
  318: Газета "F5", номер 02/2009 (02.03.09 - 08.03.09).
  319: 
  320: Автор:
  321: Дмитрий Борок (Самара)
  322: 
  323: Вопрос 2:
  324: Этим словом называют в том числе специалистов по одной из систем права.
  325: В XVII веке этим словом называли себя художники, творившие под влиянием
  326: итальянских мастеров: Рубенс, Клод ЛоррЕн, Ян ван СкОрел. Но чаще мы
  327: называем так других людей творческого труда. Что это за слово?
  328: 
  329: Ответ:
  330: Романист.
  331: 
  332: Комментарий:
  333: Римское право, римские мастера.
  334: 
  335: Источник:
  336:    1. А.Ю. Королева. Рубенс. - М.: ОЛМА Медиа Груп, 2008. - С. 29.
  337:    2. http://www.exposter.ru/br.html
  338:    3. http://slovari.yandex.ru/search.xml?text=романист&st_translate=0
  339:    4. http://www.protoart.ru/ru/main/encyclopaedia/architecture_style/b/bigstyle/?item_294.html
  340: 
  341: Автор:
  342: Дмитрий Борок (Самара)
  343: 
  344: Вопрос 3:
  345: [Ведущему: разрезать карточки не надо, каждая команда получает 1 лист
  346: А4!]
  347:    (pic: 20100428.gif)
  348:    Мик Джаггер говорил: "Если хочешь узнать, что было самым популярным в
  349: тот или иной период, посмотри, что в это время...". Закончите его мысль
  350: двумя словами.
  351: 
  352: Ответ:
  353: "... рисовал Уорхол".
  354: 
  355: Зачет:
  356: Ответы из двух слов с упоминанием Уорхола.
  357: 
  358: Комментарий:
  359: Розданный вам лист - своего рода аллюзия на некоторые картины Уорхола,
  360: например, на многократно размноженную Мону Лизу.
  361: 
  362: Источник:
  363: "Gala. Биография", N 8, август 2006 г. - С. 36.
  364: 
  365: Автор:
  366: Дмитрий Борок (Самара)
  367: 
  368: Вопрос 4:
  369: По легенде, Александр Македонский сделал это с колоннами захваченного им
  370: дворца индийского царя, потому что думал, что колонны не ТАКИЕ. А какой
  371: тезка Александра Македонского сделал это с другими предметами, потому
  372: что думал, что они ТАКИЕ?
  373: 
  374: Ответ:
  375: [Шура] Балаганов.
  376: 
  377: Комментарий:
  378: Александр не поверил, что колонны целиком из золота, и приказал
  379: надпилить их. Шура Балаганов пилил чугунные гири, надеясь, что они из
  380: золота.
  381: 
  382: Источник:
  383:    1. Дж.Р.Р. Толкин. Профессор и чудовища: Эссе. - СПб.:
  384: Азбука-классика, 2004. - С. 153.
  385:    2. И. Ильф, Е. Петров. Золотой теленок. Любое издание.
  386: 
  387: Автор:
  388: Дмитрий Борок (Самара)
  389: 
  390: Вопрос 5:
  391: В телепередаче "Галилео" своеобразная ОНА была изготовлена из резиновой
  392: перчатки. ОНА на гербе одного из хуторов Ставропольского края
  393: символизирует, что этот хутор был основан выходцами из украинской
  394: губернии. Какой именно?
  395: 
  396: Ответ:
  397: Волынской.
  398: 
  399: Зачет:
  400: Волынь.
  401: 
  402: Комментарий:
  403: ОНА - волынка. К четырем "пальцам" перчатки были приделаны рожки.
  404: 
  405: Источник:
  406:    1. Галилео. Канал "СТС". Эфир от 20 марта.
  407:    2. http://www.heraldicum.ru/russia/subjects/towns/krascerv.htm
  408: 
  409: Автор:
  410: Алексей Трефилов (Калуга)
  411: 
  412: Вопрос 6:
  413: Среди топ-соревнований по этой спортивной дисциплине - Кубок вызова,
  414: который в 2010 году состоит из 11 этапов, проходящих в разных городах.
  415: Назовите эту дисциплину.
  416: 
  417: Ответ:
  418: Спортивная ходьба.
  419: 
  420: Зачет:
  421: Ходьба.
  422: 
  423: Комментарий:
  424: Как сказано, ТОП-соревнования, и этапы - проходили.
  425: 
  426: Источник:
  427:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Racewalking
  428:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/IAAF_World_Race_Walking_Cup
  429:    3. http://en.wikipedia.org/wiki/2010_IAAF_World_Race_Walking_Challenge
  430: 
  431: Автор:
  432: Дмитрий Борок (Самара)
  433: 
  434: Вопрос 7:
  435: (pic: 20100426.jpg)
  436:    Перед вами фото астероида Эрос. Согласно статье в журнале "Вокруг
  437: света", ОНИ на Эросе сильно искривлены. В том же номере журнала в
  438: рубрике под названием "ОНИ" рассказывается о событиях 1010 года -
  439: разрушении храма Гроба Господня и строительстве храма БрахадишвАры.
  440: Какое слово мы заменили местоимением "ОНИ"?
  441: 
  442: Ответ:
  443: Параллели.
  444: 
  445: Комментарий:
  446: Эрос имеет неправильную форму, параллели на нем сильно искривлены. В
  447: рубрике "Параллели" рассказывается о схожих событиях.
  448: 
  449: Источник:
  450: "Вокруг света", 2010, N 1. - С. 26, 74.
  451: 
  452: Автор:
  453: Дмитрий Борок (Самара)
  454: 
  455: Вопрос 8:
  456: Согласно книге "100 чудес света", это сделал в XVII веке немецкий
  457: наемник-артиллерист. Как этого наемника звали, в книге не упоминается.
  458: Что же он сделал?
  459: 
  460: Ответ:
  461: Разрушил Парфенон.
  462: 
  463: Зачет:
  464: Попал в Парфенон, взорвал Парфенон и т.п.
  465: 
  466: Комментарий:
  467: Видимо, его следует забыть, подобно Герострату. Лейтенант, служивший в
  468: войсках венецианского дожа, попал из пушки в пороховой склад,
  469: размещенный в Парфеноне.
  470: 
  471: Источник:
  472: 100 чудес света. - М.: Мир книги, 2004. - С. 130.
  473: 
  474: Автор:
  475: Дмитрий Борок (Самара)
  476: 
  477: Вопрос 9:
  478: В конце 1920-х годов ОН построил первую количественную теорию
  479: альфа-распада, а в 1936 году совместно с Эдвардом Теллером обобщил
  480: теорию бета-распада Ферми. Назовите ЕГО.
  481: 
  482: Ответ:
  483: [Георгий] Гамов.
  484: 
  485: Зачет:
  486: Джордж Гамов.
  487: 
  488: Источник:
  489: http://ru.wikipedia.org/wiki/Гамов,_Георгий_Антонович
  490: 
  491: Автор:
  492: Дмитрий Борок (Самара)
  493: 
  494: Вопрос 10:
  495: [Ведущему: не педалировать буквы "О" в слове "ОКОСЕЛ". Читать его нужно
  496: так, как оно звучит в нормальной речи, - "акасЕл". Но специально звуки
  497: "А" выделять тоже не надо.]
  498:    Внимание, в вопросе есть замена.
  499:    На Нижегородской ярмарке самые почетные гости пировали в ресторане
  500: "Эрмитаж". На одном из таких завтраков любитель каламбуров Гиляровский
  501: заявил, что к концу завтрака ОКОСЕЛ. Мы не спрашиваем, какой глагол мы
  502: заменили на "ОКОСЕЛ". Назовите фамилии двоих непосредственных соседей
  503: Гиляровского по столу.
  504: 
  505: Ответ:
  506: Мамонтов и Морозов.
  507: 
  508: Зачет:
  509: В любом порядке.
  510: 
  511: Комментарий:
  512: Гиляровский заявил, что он "осавел" (осовел), сидя между двумя Саввами.
  513: 
  514: Источник:
  515: В.А. Гиляровский. Сочинения в 4 тт. - Т. 3. - М.: Правда, 1967. - С.
  516: 228.
  517: 
  518: Автор:
  519: Дмитрий Борок (Самара)
  520: 
  521: Вопрос 11:
  522: В одной из статей кулинарного словаря ВильЯма Похлебкина упоминается
  523: Мекка. На самом деле автор словаря ошибся и в статье должен был быть
  524: указан другой город, расположенный примерно в тысяче километров от
  525: Мекки. Назовите этот город.
  526: 
  527: Ответ:
  528: Мокка.
  529: 
  530: Зачет:
  531: Моха, Мокко.
  532: 
  533: Комментарий:
  534: Порт Мокка (иначе Моха) в Йемене, который дал название сорту кофе мокко.
  535: У Похлебкина указано, что его название происходит от Мекки.
  536: 
  537: Источник:
  538:    1. БСЭ, ст. "Мокка", "Моха", "Мекка".
  539:    2. Функция "линейка" в программе Google Earth.
  540:    3. В. Похлебкин. Кулинарный словарь. - М.: Центрполиграф, 2007. - С.
  541: 257.
  542: 
  543: Автор:
  544: Дмитрий Борок (Самара)
  545: 
  546: Вопрос 12:
  547: Персонаж писателя Евгения Ятина сравнил вздернутые к вискам брови с
  548: рожками икса. Какие три буквы мы пропустили в предыдущем предложении?
  549: 
  550: Ответ:
  551: З, А, М.
  552: 
  553: Комментарий:
  554: Икс - это не часть другого слова. :-) В романе Евгения Замятина "Мы"
  555: описывается общество, строящее "математически безошибочное счастье", а
  556: герой увидел у героини "в глазах и бровях какой-то странный раздражающий
  557: икс", которому он не смог дать "цифровое выражение".
  558: 
  559: Источник:
  560: Е. Замятин. Мы. Любое издание.
  561: 
  562: Автор:
  563: Алексей Трефилов (Калуга)
  564: 
  565: Тур:
  566: 3 тур
  567: 
  568: Редактор:
  569: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
  570: 
  571: Инфо:
  572: Редактор благодарит всех авторов, предоставивших вопросы, а также
  573: тестеров - Дмитрия Борока (Самара), Николая Лёгенького и Евгения
  574: Миротина (Минск), Юлию Гафнер, Антона Полуэктова и Андрея Черданцева
  575: (Новосибирск), Юрия Выменца, Константина Кнопа, Александра
  576: Коробейникова, Наталью Кудряшову, Бориса Моносова и Евгения Поникарова
  577: (Санкт-Петербург).
  578: 
  579: Вопрос 1:
  580: Из играющих на данный момент шотландских футболистов лучшим бомбардиром
  581: является Крис Бойд из "Глазго Рейнджерс", забивший 162 гола в играх
  582: чемпионата Шотландии. Однако некоторые источники утверждают, что к 2003
  583: году другой шотландец уже имел на своем счету 175 голов, и, возможно,
  584: это не предел. Напишите его фамилию.
  585: 
  586: Ответ:
  587: Маклауд.
  588: 
  589: Комментарий:
  590: К 4-й части фильма "Горец" Дункан Маклауд наотрубал 175 голов. Поскольку
  591: планируются съемки еще одного фильма, число отрубленных голов может
  592: увеличиться.
  593: 
  594: Источник:
  595:    1. http://www.connor.ru/highlander/duncan.php
  596:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Kris_Boyd
  597:    3. http://www.film.ru/newsitem.asp?id=6603
  598: 
  599: Автор:
  600: Николай Коврижных (Киров)
  601: 
  602: Вопрос 2:
  603: Диалог из сериала "Клиника":
  604:    - Ты знаешь, что такое ИКС?
  605:    - Конечно, ведь именно я придумал этот термин.
  606:    Какие два слова мы заменили на "ИКС"?
  607: 
  608: Ответ:
  609: Мания величия.
  610: 
  611: Источник:
  612: "Клиника". 5-й сезон, эфир MTV от 26.02.2010 г.
  613: 
  614: Автор:
  615: Алексей Полевой (Гомель)
  616: 
  617: Вопрос 3:
  618:    <раздатка>
  619:    Ступня составляет четыре ладони
  620:    Локоть составляет шесть ладоней
  621:    Высота человека составляет четыре локтя (и, соответственно, 24 кисти)
  622:    Шаг равняется четырем локтям
  623:    Размах человеческих рук равен росту человека
  624:    Расстояние от линии волос до подбородка составляет 1/10 роста
  625: человека
  626:    Расстояние от макушки до подбородка составляет 1/8 роста человека
  627:    Максимум ширины плеч составляет 1/4 роста человека
  628:    Длина руки составляет 2/5 роста человека
  629:    Длина ушей составляет 1/3 длины лица
  630:    </раздатка>
  631:    Назовите автора этих десяти утверждений, жившего в первом веке до
  632: нашей эры.
  633: 
  634: Ответ:
  635: Витрувий.
  636: 
  637: Комментарий:
  638: Римский архитектор и инженер Марк Витрувий, автор труда "Десять книг об
  639: архитектуре", составил описание пропорций человеческого тела, которые
  640: стали основой для знаменитого рисунка Леонардо да Винчи "Витрувианский
  641: человек".
  642: 
  643: Источник:
  644:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Витрувий
  645:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Витрувианский_человек
  646: 
  647: Автор:
  648: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
  649: 
  650: Вопрос 4:
  651: В одном литературном произведении описывается, как в лунную ночь в этом
  652: месте плывет дуб. Более известна другая цитата того же автора об этом
  653: месте. Назовите это место максимально точно.
  654: 
  655: Ответ:
  656: Середина Днепра.
  657: 
  658: Комментарий:
  659: Отрывок из повести Гоголя "Страшная месть": "Тихо светит по всему миру:
  660: то месяц показался из-за горы. Будто дамасскою дорогою и белою, как
  661: снег, кисеею покрыл он гористый берег Днепра, и тень ушла еще далее в
  662: чащу сосен. Посереди Днепра плыл дуб." "Лунная ночь" - намек на
  663: знаменитую картину Куинджи "Лунная ночь на Днепре".
  664: 
  665: Источник:
  666: http://www.ilibrary.ru/text/1088/p.26/index.html
  667: 
  668: Автор:
  669: Юрий Калякин (Нижний Новгород)
  670: 
  671: Вопрос 5:
  672: Отрывок из стихотворения Гёте, посвященного Шиллеру:
  673:    "Нет в скорлупе сухой очарованья,
  674:    Где благородное зерно скрывалось".
  675:    Какое редкое имя взял себе в качестве псевдонима музыкант Максим
  676: ЮрАк?
  677: 
  678: Ответ:
  679: Йорик.
  680: 
  681: Комментарий:
  682: Стихотворение Гёте называется "Созерцая череп Шиллера". Гёте обращается
  683: к Шиллеру подобно Гамлету, обращавшемуся к черепу Йорика. Фамилия Юрак
  684: похожа на имя Йорик.
  685: 
  686: Источник:
  687:    1. http://www.imwerden.info/belousenko/books/bio/Goethe_2.htm
  688:    2. http://www.stihi-xix-xx-vekov.ru/gete109.html
  689: 
  690: Автор:
  691: Николай Коврижных (Киров), в редакции Алексея Богословского
  692: (Санкт-Петербург)
  693: 
  694: Вопрос 6:
  695: Борис Сребродольский пишет, что иногда в НЕМ встречаются, например,
  696: шерсть белок и перья дятлов. Назовите ЕГО.
  697: 
  698: Ответ:
  699: Янтарь.
  700: 
  701: Комментарий:
  702: В застывшей древесной смоле, кроме насекомых, логично встретить шерсть
  703: белок и перья дятлов.
  704: 
  705: Источник:
  706:    1. Сребродольский Б.И. Янтарь. - М.: Наука, 1984. - С. 34.
  707:    2. http://www.gorodkanta.ru/print.php?newsid=703
  708: 
  709: Автор:
  710: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
  711: 
  712: Вопрос 7:
  713: Обследуя огромную ротонду римского Пантеона, героиня Дэна Брауна
  714: предлагает напарнику встретиться через ТРИДЦАТЬ МИНУТ. "ТРИДЦАТЬ МИНУТ"
  715: - название одного из центров антивозрастных технологий, обещающих
  716: обратить бег времени вспять. Какие слова мы заменили на "ТРИДЦАТЬ
  717: МИНУТ"?
  718: 
  719: Ответ:
  720: 180 градусов.
  721: 
  722: Зачет:
  723: 180°.
  724: 
  725: Комментарий:
  726: 30 минут на круглых часах со стрелками как раз соответствуют 180
  727: градусам. "- Я беру на себя левое полукружие, - сказала Виттория, обводя
  728: рукой одну сторону зала. - А вам оставляю правое. Встретимся через сто
  729: восемьдесят градусов".
  730: 
  731: Источник:
  732:    1. Дэн Браун. Ангелы и демоны. Любое издание.
  733:    2. http://www.uralfirm.ru/catalog/card/66.131586
  734:    3. http://www.artyx.ru/books/item/f00/s00/z0000000/st033.shtml
  735: 
  736: Автор:
  737: Александр Булавчук (Красноярск)
  738: 
  739: Вопрос 8:
  740: (pic: 20100431.jpg)
  741:    На склоне гавайского вулкана Килауэа встречается редкое растение. Оно
  742: асимметрично - его цветки открыты вниз на одну сторону. Этот растение
  743: было названо в честь человека, изображение которого вам раздали.
  744: Назовите этого человека.
  745: 
  746: Ответ:
  747: Муций Сцевола.
  748: 
  749: Зачет:
  750: Муций, Сцевола.
  751: 
  752: Комментарий:
  753: Растение называется сцевола килауэа (Scaevola kilaueae). Оно так названо
  754: из-за асимметрии (Сцевола означает "левша") и из-за связи с огнем
  755: (потому что растет на склоне вулкана). Скульптура изображает Муция
  756: Сцеволу, положившего руку в огонь.
  757: 
  758: Источник:
  759:    1. http://www.agbina.com/site.xp/049052055124049057055050.html
  760:    2. http://www.botsad.ru/endanger7.htm
  761:    3. http://en.wikipedia.org/wiki/Gaius_Mucius_Scaevola
  762: 
  763: Автор:
  764: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
  765: 
  766: Вопрос 9:
  767: Главные герои драмы Виктора Гюго "ЭрнАни", написанной в 1830 году, -
  768: юноша Эрнани и старый герцог. Эрнани оскорбил герцога, и тот получил
  769: право на его жизнь. Однако герцог не убивает юношу сразу после
  770: оскорбления. Расплата наступает в день свадьбы Эрнани. Фамилия герцога
  771: совпадает с именем героини произведения Лео Штайна и Белы ЙЕнбаха.
  772: Назовите это имя.
  773: 
  774: Ответ:
  775: Сильва.
  776: 
  777: Комментарий:
  778: Эта сюжетная линия драмы "Эрнани" напоминает сюжет повести Пушкина
  779: "Выстрел", которая тоже была написана в 1830 году. Есть версия, что
  780: Пушкин частично позаимствовал сюжет драмы Гюго и не случайно дал герою
  781: имя Сильвио, очень похожее на фамилию герцога - Сильва. Лео Штайн и Бела
  782: Йенбах - авторы либретто оперетты Кальмана "Сильва".
  783: 
  784: Источник:
  785:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Выстрел_(повесть)
  786:    2. http://www.briefly.ru/gugo/ernani/
  787:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Королева_чардаша_(Сильва)
  788: 
  789: Автор:
  790: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
  791: 
  792: Вопрос 10:
  793: После того, что совершили в 1811 году Иероним Майер и Иоганн Рудольф, ЕЕ
  794: стали иронично называть "Мадам Майер". Как ЕЕ называют в официальных
  795: документах?
  796: 
  797: Ответ:
  798: Юнгфрау.
  799: 
  800: Комментарий:
  801: В 1811 году швейцарцы Иероним Майер и Иоганн Рудольф совершили первое
  802: восхождение на альпийскую вершину Юнгфрау. С тех пор она уже не совсем
  803: Юнгфрау.
  804: 
  805: Источник:
  806: http://ru.wikipedia.org/wiki/Юнгфрау_(гора)
  807: 
  808: Автор:
  809: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
  810: 
  811: Вопрос 11:
  812:    <раздатка>
  813:    "Мясо красное, более плотное, чем говяжье, по вкусу от него не
  814: отличается... Молоко жирное и сладкое".
  815:    "Эти ненасытные твари, не переставая, едят... В то время, когда они
  816: пасутся, у них нет других забот, как только через каждые четыре или пять
  817: минут высунуть наружу нос... Они мало интересуются тем, что делается
  818: вокруг, не заботясь вовсе о сохранении собственной жизни и
  819: безопасности".
  820:    </раздатка>
  821:    Назовите фамилию автора этих цитат.
  822: 
  823: Ответ:
  824: Стеллер.
  825: 
  826: Комментарий:
  827: Это фрагменты описаний Стеллером стеллеровой коровы. Пасутся они на
  828: мелководье, питаясь водорослями. Нос они высовывают из воды. К
  829: сожалению, последняя фраза Стеллера оказалась пророческой.
  830:    Примечание: отточия убраны из текста для удобства команд.
  831: 
  832: Источник:
  833:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Стеллерова_корова
  834:    2. http://www.dronts.ru/stellerova-korova
  835: 
  836: Автор:
  837: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
  838: 
  839: Вопрос 12:
  840: На берегу какого моря находилась германская колония Кляйн-Венедиг?
  841: 
  842: Ответ:
  843: Карибское.
  844: 
  845: Комментарий:
  846: "Klein Venedig" означает "Маленькая Венеция", то есть Венесуэла. Часть
  847: территории Венесуэлы некоторое время находилась под управлением Германии
  848: (точнее, аугсбургского банкирского дома Вельзеров).
  849: 
  850: Источник:
  851: http://ru.wikipedia.org/wiki/Колонии_Германии
  852: 
  853: Автор:
  854: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
  855: 
  856: Тур:
  857: 4 тур
  858: 
  859: Редактор:
  860: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)
  861: 
  862: Инфо:
  863: Редактор благодарит за помощь в работе над туром игроков из
  864: Ростова-на-Дону: Наталию Абрамову, Павла Афанасьева, Сергея Вернера,
  865: Сергея Глушко, Арсентия Каганского, Светлану Сорокину, Александра
  866: Спивакова, Максима Тараненко. Отдельное спасибо Максиму Тараненко за
  867: предоставленную фотографию. Редактор благодарит Дмитрия Борока, Алексея
  868: Богословского и Сергея Ефимова за ценное обсуждение. При подготовке тура
  869: ни один интернет-источник не пострадал.
  870: 
  871: Вопрос 1:
  872: По словам Менандра, нет в мире ничего более отважного, чем ОНА. По
  873: мнению Айрис Мердок, в женщине ОНА может быть неотразима. Согласно
  874: Михаилу Жванецкому, ничто не молодит мужчину так, как ОНА. Можно
  875: сказать, что эти люди в нескольких словах высказали то, для чего другому
  876: автору понадобилось целых 68 глав. Назовите ЕЕ.
  877: 
  878: Ответ:
  879: Глупость.
  880: 
  881: Комментарий:
  882: Можно сказать, что все эти афоризмы - своеобразная похвала глупости.
  883: "Похвала глупости" - сочинение Эразма Роттердамского.
  884: 
  885: Источник:
  886:    1. К.В. Душенко. Новая книга афоризмов. - М.: Эксмо, 2009. - С. 177.
  887:    2. К.В. Душенко. Большая книга афоризмов. - М.: ЭКСМО-Пресс, 1999. -
  888: С. 163.
  889:    3. М. Жванецкий. Тщательней... - М.: Время, 2008. - С. 129.
  890:    4. Эразм Роттердамский. Похвала глупости. - М.: Государственное
  891: издательство художественной литературы, 1960.
  892: 
  893: Автор:
  894: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)
  895: 
  896: Вопрос 2:
  897: [Ведущему: слегка выделить голосом слово "благо".]
  898:    Иллюстраторы старинных русских рукописей изображали ЕЕ в виде
  899: библейского персонажа. Но могли и пошутить, нарисовав скомороха-гусляра
  900: анфас, благо разница была невелика. Назовите ЕЕ так, как это было
  901: принято в старину.
  902: 
  903: Ответ:
  904: Добро.
  905: 
  906: Комментарий:
  907: ОНА - заглавная буквица-заставка "Д" (буква кириллицы "добро").
  908: Изображалась в виде царя Давида. Давид играл на псалтерии - струнном
  909: инструменте, родственном цитре и гуслям. Слово "благо" в вопросе -
  910: небольшая подсказка.
  911: 
  912: Источник:
  913:    1. А. Домбровский. Искусство первой буквы. // "Наука и жизнь". 2008,
  914: N 5. - С. 16, 19.
  915:    2. 1 Цар., 16: 23.
  916:    3. Айзек Азимов. Путеводитель по Библии. Ветхий Завет. - М.: ЗАО
  917: "Центрполиграф", 2005. - С. 458-459.
  918:    4. Музыка. Большой энциклопедический словарь. - М.: НИ "Большая
  919: Российская энциклопедия", 1998. - Ст. "Псалтерий".
  920: 
  921: Автор:
  922: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)
  923: 
  924: Вопрос 3:
  925: Этим словом называется часть кокошника, противоположная очЕлью. Это же
  926: слово присутствует в названии комедии. Назовите автора этой комедии.
  927: 
  928: Ответ:
  929: Карабас-Барабас.
  930: 
  931: Зачет:
  932: По любой половине имени.
  933: 
  934: Комментарий:
  935: Очелье - на челе, то есть на лбу, а сзади у кокошника - подзатыльник.
  936: Комедия "Девочка с голубыми волосами, или Тридцать три подзатыльника"
  937: исполнялась в театре Карабаса.
  938: 
  939: Источник:
  940:    1. Словарь русского языка: в 4-х т. / АН СССР, Ин-т рус. яз.; под
  941: ред. А.П. Евгеньевой. - 3-е изд. - М.: Русский язык, 1985-1998. - Т. 2,
  942: с. 732, ст. "Очелье"; т. 3, с. 188, ст. "Подзатыльник".
  943:    2. А.Н. Толстой. Золотой ключик, или Приключения Буратино. Гл. "Во
  944: время представления комедии куклы узнают Буратино".
  945: 
  946: Автор:
  947: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)
  948: 
  949: Вопрос 4:
  950: Внимание, слова "ПОСТОЯННАЯ" и "ГЛУПАЯ" в вопросе являются заменами.
  951:    В 1939 году газета "Иркутская неделя" допустила роковую опечатку.
  952: Хотели написать: "Лениным владела ПОСТОЯННАЯ идея переделать мир", - но
  953: пропустили букву, и получилось: "Лениным владела ГЛУПАЯ идея переделать
  954: мир". Напишите прилагательное, которое заменено здесь словом
  955: "ПОСТОЯННАЯ".
  956: 
  957: Ответ:
  958: Неуёмная.
  959: 
  960: Комментарий:
  961: Получилось "неумная идея". Страшно даже подумать, как поплатились
  962: сотрудники газеты за эту ошибку.
  963: 
  964: Источник:
  965: Inflight Review. Официальный бортовой журнал ФГУП ГТК "Россия". - 2007,
  966: N 7. - С. 22.
  967: 
  968: Автор:
  969: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)
  970: 
  971: Вопрос 5:
  972:    <раздатка>
  973:    Продается шапка мужская зимняя (...).
  974:    Дверь квартиры была заперта (...).
  975:    </раздатка>
  976:    В этом вопросе, в отличие от предыдущего, газетной опечатки нет.
  977: Первая цитата - из обычного частного газетного объявления. Вторая - из
  978: протокола о квартирной краже, составленного российским милиционером. Оба
  979: пропуска выглядят совершенно одинаково. Заполните любой из пропусков
  980: двумя словами.
  981: 
  982: Ответ:
  983: Из нутрии.
  984: 
  985: Комментарий:
  986: Газетное объявление было без опечаток. А вот в протоколе было написано
  987: нечто несусветное - такие уж грамотные в России милиционеры.
  988: 
  989: Источник:
  990:    1. Частное объявление, подано в газету "Вечерний Ростов" 11.04.2010
  991: г.
  992:    2. Протокол, составлен в Октябрьском ОВД г. Ростова-на-Дону
  993: 12.02.2010 г.
  994: 
  995: Автор:
  996: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)
  997: 
  998: Вопрос 6:
  999: В городе Солигаличе Костромской области стоит памятник человеку, который
 1000: приезжал сюда в середине XIX века и провел здесь около полугода. Есть
 1001: предположение, что архитектура этого древнего русского города вдохновила
 1002: приезжего на создание самого известного его произведения. Примерно с тех
 1003: же пор Солигалич стал известен как курорт с
 1004: сульфатно-хлоридно-натриево-калиевыми минеральными водами. Назовите
 1005: фамилию человека.
 1006: 
 1007: Ответ:
 1008: Бородин.
 1009: 
 1010: Комментарий:
 1011: Химик и медик Бородин исследовал свойства местной воды. Во многом
 1012: благодаря именно его трудам город стал курортом. Возможно, именно в
 1013: Солигаличе у него возник замысел "Князя Игоря".
 1014: 
 1015: Источник:
 1016:    1. БСЭ, ст. "Солигалич".
 1017:    2. "Наука и жизнь", 1997, N 1. - 2-я с. обл., с. 58-59.
 1018: 
 1019: Автор:
 1020: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)
 1021: 
 1022: Вопрос 7:
 1023: (pic: 20100432.jpg)
 1024:    Музыкальный театр Ростова-на-Дону известен у местных жителей под этим
 1025: неофициальным названием. Такое же название носил объект, о котором,
 1026: начиная с 1953 года, создано уже несколько произведений. Напишите это
 1027: название.
 1028: 
 1029: Ответ:
 1030: "Рояль".
 1031: 
 1032: Комментарий:
 1033: Формой здание напоминает открытый рояль, к тому же театр - музыкальный.
 1034: Про казино "Рояль" написан роман и сняты как минимум два фильма.
 1035: 
 1036: Источник:
 1037:    1. Личное общение автора вопроса с жителями Ростова-на-Дону.
 1038:    2. И. Флеминг. Казино "Рояль". - М.: Эксмо, 2008.
 1039:    3. Казино "Рояль", х/ф, 1967.
 1040:    4. Казино "Рояль", х/ф, 2006.
 1041: 
 1042: Автор:
 1043: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)
 1044: 
 1045: Вопрос 8:
 1046: Лондонский полицейский середины XIX века использовал ЕГО не только по
 1047: прямому назначению. С ЕГО помощью можно было оглядеть окрестности поверх
 1048: толпы, заглянуть через забор или в окно, а иногда и отдохнуть немного,
 1049: если начальство не видело. Сейчас ОН практически вышел из употребления,
 1050: но используется, например, в одной из олимпийских дисциплин. Назовите
 1051: ЕГО.
 1052: 
 1053: Ответ:
 1054: Цилиндр.
 1055: 
 1056: Комментарий:
 1057: До появления в 1863 году шлемов полицейские носили цилиндры - прочные,
 1058: укрепленные ротанговым каркасом, защищавшие голову и служившие
 1059: своеобразной скамеечкой. Сейчас цилиндр можно увидеть, например, в
 1060: конном спорте, на соревнованиях по выездке.
 1061: 
 1062: Источник:
 1063:    1. С. Чернов. Полиция и детективы в Англии и Америке в викторианский
 1064: период. В сб.: Не только Холмс. Детектив времен Конан Дойла (Антология
 1065: викторианской детективной новеллы). - М.: Иностранка, 2009. - С. 529.
 1066:    2. Т.К. Ливанова. Лошади. - М.: АСТ: Астрель, 2007. - С. 192-197.
 1067: 
 1068: Автор:
 1069: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)
 1070: 
 1071: Вопрос 9:
 1072: При ЕЕ записи используются иероглифы "река" и "свинья". Существует
 1073: поговорка о НЕЙ, аналогичная русскому выражению "и хочется, и колется".
 1074: Назовите ЕЕ.
 1075: 
 1076: Ответ:
 1077: Фугу.
 1078: 
 1079: Комментарий:
 1080: Японская поговорка "и фугу хочется съесть, и жизни жалко".
 1081: 
 1082: Источник:
 1083:    1. Японско-русский словарь. / Б.П. Лаврентьев и др. - М.: Русский
 1084: язык, 1984. - C. 46, ст. "buta"; с. 92, ст. "fugu"; с. 244, ст. "kawa".
 1085:    2. Б.В. Никольский. Иероглифический словарь-ключ. Дополнение к
 1086: японско-русскому словарю. - М.: Русский язык, 1988. - С. 125, 189.
 1087: 
 1088: Автор:
 1089: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)
 1090: 
 1091: Вопрос 10:
 1092: [Ведущему: выделить слова "пришел пешком", "молодого человека".]
 1093:    Летом 1891 года в село Кандыбино Херсонской губернии пришел пешком
 1094: молодой человек. В селе он попытался вступиться за женщину, публично
 1095: истязаемую мужем, но сам был избит местными мужиками и едва не погиб.
 1096: Позже он описал этот эпизод в своем рассказе. В советское время
 1097: Кандыбино было переименовано, получив в честь молодого человека новое,
 1098: вполне благозвучное название. Напишите это название, состоящее из семи
 1099: букв.
 1100: 
 1101: Ответ:
 1102: ПешкОво.
 1103: 
 1104: Комментарий:
 1105: Переименовывать село в "Горькое" было бы нелепым. К тому же Алексей
 1106: ПешкОв пришел туда пешком и еще не был Максимом Горьким. Фамилию
 1107: писателя часто произносят как "ПЕшков", но это неверно.
 1108: 
 1109: Источник:
 1110:    1. Д.Л. Быков. Был ли Горький?: Биографический очерк. - М.: АСТ:
 1111: Астрель, 2009. - С. 63-66.
 1112:    2. М. Горький. Детство. Гл. VIII.
 1113: 
 1114: Автор:
 1115: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)
 1116: 
 1117: Вопрос 11:
 1118: Это существо отличается от своих сородичей очень длинной шерстью и
 1119: коротким носом. Слезотечение и затрудненность носового дыхания
 1120: обусловлены специфической формой черепа. На карикатуре более чем вековой
 1121: давности его пытаются разодрать лев и медведь. Назовите это существо
 1122: двумя словами.
 1123: 
 1124: Ответ:
 1125: Персидская кошка.
 1126: 
 1127: Зачет:
 1128: Персидский кот.
 1129: 
 1130: Комментарий:
 1131: Политическая карикатура в журнале "Панч" отражала многолетнюю борьбу
 1132: Великобритании и России за влияние в Юго-Западной Азии.
 1133: 
 1134: Источник:
 1135:    1. Н.Н. Непомнящий. Персидские кошки. / Стандарты. Содержание.
 1136: Разведение. Профилактика заболеваний. - М.: ООО "Аквариум-Принт", 2008.
 1137: - С. 6-9.
 1138:    2. А. Терещенко. Охота за жемчужиной короны. // "Вокруг света", 2010,
 1139: N 2. - С. 112.
 1140: 
 1141: Автор:
 1142: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)
 1143: 
 1144: Вопрос 12:
 1145:    <раздатка>
 1146:    Нет, бытие - не зыбкая загадка.
 1147:    Подлунный дол и ясен и росист.
 1148:    Мы - движители ангелов; и сладко
 1149:    въедаться с краю в нежный лист.
 1150:    &nbsp;
 1151:    Рядись в шипы, ползи, сгибайся, крепни,
 1152:    и чем жадней твой ход зеленый был,
 1153:    тем бархатистей и великолепней
 1154:    хвосты освобожденных крыл.
 1155:    </раздатка>
 1156:    Как известно, молодой Владимир Набоков переводил на русский "Алису в
 1157: Стране чудес". Литературовед Владислав Лён предполагает, что позже один
 1158: из эпизодов "Алисы" своеобразно отразился в стихотворении Набокова,
 1159: которое роздано вам. Правда, одно из слов в этом стихотворении мы
 1160: заменили. Напишите оба слова - то, которое было у Набокова, и то,
 1161: которое мы поставили вместо него.
 1162: 
 1163: Ответ:
 1164: Гусеницы, движители.
 1165: 
 1166: Комментарий:
 1167: Алиса беседовала с Гусеницей о превращении в бабочку. В технике гусеница
 1168: - это движитель.
 1169: 
 1170: Источник:
 1171:    1. Л. Кэрролл. Приключения Алисы в Стране чудес. В. Набоков. Аня в
 1172: стране чудес: Повесть-сказка. / На англ. и рус. яз. - М.: ОАО
 1173: Издательство "Радуга", 2002. - С. 313.
 1174:    2. БСЭ, ст. "Движитель".
 1175: 
 1176: Автор:
 1177: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)
 1178: 
 1179: Тур:
 1180: 5 тур
 1181: 
 1182: Редактор:
 1183: Дмитрий Борок (Самара) (топ-редактор), Александр Кудрявцев (Николаев),
 1184: Александр Рождествин (Самара), Алексей Трефилов (Калуга)
 1185: 
 1186: Инфо:
 1187: Благодарим за тестирование пакета, полезные замечания и ценные
 1188: наблюдения: Евгения и Светлану Куприяновых, Светлану Бешенко (все -
 1189: Москва), команды "Ким и Компания", "Знать!", "СТК", "Без разницы"
 1190: (Самара), команду "ТУ" (Москва) и лично Сергея Ефимова и Михаила
 1191: Малкина, команду Антона Губанова (Петродворец) и лично Антона Губанова,
 1192: сборную клуба "Имя Розы" (Ростов-на-Дону) и лично Сергея Абрамова,
 1193: команды "Биркиркара" и "Тайга" (Москва), команду "НВ-2"
 1194: (Санкт-Петербург), команду "МИРаж" (Самара), команду "Прочерк" (Москва).
 1195: 
 1196: Вопрос 1:
 1197: Поехали! Описывая растянувшихся вокруг костра людей, Пол Керни
 1198: сравнивает каждого их них с ПЕРВОЙ, а костер со ВТОРОЙ. Слова "ПЕРВАЯ" и
 1199: "ВТОРАЯ" различаются слогом, который дважды повторяется в названии
 1200: российского сайта с расписаниями поездов. Назовите ПЕРВУЮ и ВТОРУЮ.
 1201: 
 1202: Ответ:
 1203: Спица, ступица.
 1204: 
 1205: Зачет:
 1206: В любом порядке.
 1207: 
 1208: Комментарий:
 1209: Сайт - tutu.ru [туту точка ру].
 1210: 
 1211: Источник:
 1212:    1. http://lib.ru/INOFANT/KERNI/babylon.txt
 1213:    2. http://www.tutu.ru/
 1214: 
 1215: Автор:
 1216: Алексей Трефилов (Калуга)
 1217: 
 1218: Вопрос 2:
 1219: Согласно шутливому утверждению, ЭТА ФАМИЛИЯ восходит к двум греческим
 1220: корням, обозначающим "любовь" и "Бог". ИМЯ ее известного носителя в
 1221: статье Валерии ПустовОй упоминается в одном предложении с
 1222: характеристикой "благословенная юродивость". Напишите ЭТИ ИМЯ и ФАМИЛИЮ.
 1223: 
 1224: Ответ:
 1225: Венедикт Ерофеев.
 1226: 
 1227: Комментарий:
 1228: "Ерофеев - слово двух основных греческих корней. Имеет отношение к любви
 1229: (Эрос) и к Богу (одного корня с теологией, теософией, теодицеей). В
 1230: русской транскрипции: Боголюбов" (это пишет о фамилии писатель Виктор
 1231: Ерофеев). Венедикт (Бенедикт) - от лат. "благословенный".
 1232: 
 1233: Источник:
 1234:    1. http://www.erlib.com/Виктор_Ерофеев/Бог_X./6/
 1235:    2. http://magazines.russ.ru/continent/2004/121/pu18.html
 1236: 
 1237: Автор:
 1238: Алексей Трефилов (Калуга)
 1239: 
 1240: Вопрос 3:
 1241: Рассказывают, что для бедных паломников папа римский Пий V предложил
 1242: общедоступную и бесплатную реликвию, связанную с именами многих
 1243: христианских мучеников. Чтобы ее получить, паломникам не нужно было даже
 1244: покидать Рим. Где они должны были брать эту реликвию?
 1245: 
 1246: Ответ:
 1247: В Колизее.
 1248: 
 1249: Зачет:
 1250: По упоминанию слова "Колизей".
 1251: 
 1252: Комментарий:
 1253: Считалось, что в Колизее погибли многие из первых христианских
 1254: мучеников. Папа предложил паломникам брать в качестве реликвии песок с
 1255: арены Колизея.
 1256: 
 1257: Источник:
 1258:    1. Д/ф "Паломничество в Вечный город", канал РТР от 14.04.2009 г.
 1259:    2. http://www.italia-ru.it/page/kolizei-kak-boinya-prevratilas-dostoprimechatelnost
 1260:    3. http://en.wikipedia.org/wiki/Colosseum
 1261: 
 1262: Автор:
 1263: Александр Бучацкий (Самара)
 1264: 
 1265: Вопрос 4:
 1266: (pic: 20100425.jpg)
 1267:    На фото супермодель Хайди Клум и ее муж. Забавно, что именно Хайди
 1268: рекламирует европейский брэнд, основанный в 1898 году. Назовите этот
 1269: брэнд.
 1270: 
 1271: Ответ:
 1272: "Шварцкопф".
 1273: 
 1274: Комментарий:
 1275: "Шварцкопф" означает "черная голова". Блондинка Хайди Клум (а вовсе не
 1276: ее муж) рекламирует продукцию компании "Шварцкопф".
 1277: 
 1278: Источник:
 1279:    1. http://lady.mail.ru/article/53028
 1280:    2. http://www.taft.ru/history/heidi/
 1281:    3. http://www.111.schwarzkopf.de/index.php?id=2045
 1282: 
 1283: Автор:
 1284: Валерий Леонченко (Кишинев)
 1285: 
 1286: Вопрос 5:
 1287: Дуплет.
 1288:    1. Прослушайте фрагмент описания одного произведения: "Крики стихают,
 1289: слышны лишь стоны и плач тех, кто еще не замерз...". Назовите создателя
 1290: этого произведения.
 1291:    2. Прослушайте фрагмент одного произведения: "Не подумайте, однако ж,
 1292: что вся книга состоит из рыданий и стонов, - я вовсе не намерен отбивать
 1293: у вас охоту читать дальше. Страшное начало - это для вас все равно, что
 1294: для путников высокая, крутая гора, за которой открывается роскошная,
 1295: приветная долина...". Назовите это произведение.
 1296: 
 1297: Ответ:
 1298:    1. Камерон.
 1299:    2. "Декамерон".
 1300: 
 1301: Зачет:
 1302:    1. [Джеймс] Камерон; Кэмерон; Кемерон.
 1303: 
 1304: Источник:
 1305:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Титаник_(фильм,_1997)
 1306:    2. Дж. Боккаччо. Декамерон.
 1307: http://www.bookssite.ru/scr/read_120758_4.html
 1308: 
 1309: Автор:
 1310: Валерий Леонченко (Кишинев)
 1311: 
 1312: Вопрос 6:
 1313: После революции советским ученым не хватало средств на оборудование и
 1314: литературу, и вместо того, чтобы проводить опыты и знакомиться с чужими
 1315: идеями, им приходилось размышлять над своими собственными. Профессор
 1316: Сергей ЧетверикОв говорил, что из всех изобретений цивилизации,
 1317: восстановленных после разрухи, для науки полезнее всего были ОНИ.
 1318: Назовите ИХ словом английского происхождения.
 1319: 
 1320: Ответ:
 1321: Ватерклозеты.
 1322: 
 1323: Зачет:
 1324: Клозеты.
 1325: 
 1326: Комментарий:
 1327: Где можно "спокойно, тихо и долго посидеть и всерьез подумать о науках".
 1328: Ватерклозет - от англ. water closet. Разруха, как говорил другой
 1329: профессор, не в клозетах, а в головах.
 1330: 
 1331: Источник:
 1332:    1. http://wwwinfo.jinr.ru/drrr/Timofeeff/auto/drossoor.html
 1333:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Четвериков,_Сергей_Сергеевич
 1334:    3. http://slovari.yandex.ru/dict/ushakov/article/ushakov/03/us122718.htm
 1335: 
 1336: Автор:
 1337: Игорь Коршовский (Тернополь)
 1338: 
 1339: Вопрос 7:
 1340: Герой одного романа говорит женщине, что не уйдет: "Я не ИКС. Не брошу
 1341: свое пальто на произвол судьбы". Пушкин, тяготясь заботой Елизаветы
 1342: Михайловны Хитрово, называет ее ПентефрЕихой, а себя, таким образом,
 1343: сравнивает с ИКСОМ. Какое имя мы заменили словом "ИКС"?
 1344: 
 1345: Ответ:
 1346: Иосиф.
 1347: 
 1348: Комментарий:
 1349: Иосиф убежал от домогавшейся его жены Потифара, оставив свою одежду в ее
 1350: руках.
 1351: 
 1352: Источник:
 1353:    1. Э.М. Ремарк. Триумфальная арка.
 1354: http://lib.ru/INPROZ/REMARK/triumf.txt
 1355:    2. А.С. Пушкин. Полное собрание сочинений: В 10 т. - Л.: Наука,
 1356: Ленинградское отделение, 1977-1979. - Т. 10. Письма. - 1979.
 1357:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Хитрово,_Елизавета_Михайловна
 1358:    4. Быт. 39:12.
 1359: 
 1360: Автор:
 1361: Артур Арсланов (Казань)
 1362: 
 1363: Вопрос 8:
 1364: На картине БартоломЕуса ШпрАнгера у ИКСА огненно-рыжие волосы, у АЛЬФЫ -
 1365: зеленые одежды. Валерий Гуляев отмечает роль ИКСОВ в формировании
 1366: плодородных земель, где жили АЛЬФА. Какие слова мы заменили словами
 1367: "ИКС" и "АЛЬФА"?
 1368: 
 1369: Ответ:
 1370: Вулкан, Майя.
 1371: 
 1372: Зачет:
 1373: В любом порядке.
 1374: 
 1375: Комментарий:
 1376: Майя - супруга Вулкана, богиня плодородия. Валерий Гуляев, рассказывая о
 1377: цивилизации майя, пишет: "Окрестные поля, удобренные вулканическим
 1378: пеплом древних извержений, отличались необычайным плодородием и
 1379: приносили высокие урожаи".
 1380: 
 1381: Источник:
 1382:    1. http://www.smallbay.ru/artreness/spranger18.html
 1383:    2. http://www.fidel-kastro.ru/history/maia.htm
 1384: 
 1385: Автор:
 1386: Валерий Леонченко (Кишинев)
 1387: 
 1388: Вопрос 9:
 1389: В фильмах об Индиане Джонсе великое множество ляпов. Например, в одном
 1390: из эпизодов самолет, летящий из Шанхая в Индию, ДЕЛАЕТ ЭТО. Скейтбордист
 1391: Дэнни Уэй СДЕЛАЛ ЭТО со второй попытки, хотя во время первой едва не
 1392: убил себя. Что же такое "СДЕЛАТЬ ЭТО"?
 1393: 
 1394: Ответ:
 1395: Перелететь через Великую Китайскую стену.
 1396: 
 1397: Зачет:
 1398: Пролететь над Великой Китайской стеной; преодолеть Великую Китайскую
 1399: стену и т.п.
 1400: 
 1401: Комментарий:
 1402: Великая Китайская стена находится гораздо севернее прямого пути из
 1403: Шанхая в Индию.
 1404: 
 1405: Источник:
 1406:    1. http://www.tramvision.ru/lapsus/2004/indy23.shtml
 1407:    2. http://www.snowpenza.ru/pryizhok-cherez-velikuyu-kitayskuyu-stenu.html
 1408: 
 1409: Автор:
 1410: Александр Кудрявцев (Николаев)
 1411: 
 1412: Вопрос 10:
 1413: Происхождение этой породы собак связывают с завезенными в XI веке в
 1414: Британию собаками Талбота и местными грейхаундами. Далее эволюция породы
 1415: происходила в относительной изоляции островов. Размер собак и их вид
 1416: часто менялись в зависимости от местности, в которой эти собаки
 1417: охотились. Назовите эту породу.
 1418: 
 1419: Ответ:
 1420: Бигль.
 1421: 
 1422: Комментарий:
 1423: Не зря мы рассказывали об эволюции породы, да и вопрос начинается словом
 1424: "Происхождение" - ведь именно на корабле "Бигль" Чарльз Дарвин принимал
 1425: участие в экспедиции вокруг света.
 1426: 
 1427: Источник:
 1428:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Beagle
 1429:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Дарвин,_Чарльз
 1430: 
 1431: Автор:
 1432: Игорь Коршовский (Тернополь)
 1433: 
 1434: Вопрос 11:
 1435: В стихотворении Екатерины МурзакОвой осенний лист, попавший в паутинку,
 1436: бьется как АЛЬФА. "АЛЬФА" - прозвище спортсменки, завоевавшей несколько
 1437: олимпийских медалей в Сиднее и Афинах. Какие два слова мы заменили на
 1438: "АЛЬФА"?
 1439: 
 1440: Ответ:
 1441: Золотая рыбка.
 1442: 
 1443: Комментарий:
 1444: Бьется как золотая рыбка в сети. Пловчиха Яна Клочкова выиграла четыре
 1445: олимпийских золота.
 1446: 
 1447: Источник:
 1448:    1. Здравствуй! Это я! - Калуга: Золотая аллея, 2010. - С. 270.
 1449:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Клочкова,_Яна_Александровна
 1450: 
 1451: Автор:
 1452: Алексей Трефилов (Калуга)
 1453: 
 1454: Вопрос 12:
 1455: (pic: 20100427.jpg)
 1456:    Эти ученые параллельно работали над решением одной и той же проблемы.
 1457: Назовите фамилию француза, которую мы убрали на правой картинке.
 1458: 
 1459: Ответ:
 1460: [Жан Франсуа] Шампольон.
 1461: 
 1462: Комментарий:
 1463: В расшифровке египетских иероглифов важную роль сыграло то, что
 1464: параллельные (в греческом и египетском текстах) имена царей были
 1465: заключены (в египетском тексте) в рамки-картуши.
 1466: 
 1467: Источник:
 1468:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Thomas_Young_(scientist)
 1469:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Шампольон,_Жан-Франсуа
 1470: 
 1471: Автор:
 1472: Александр Кудрявцев (Николаев)
 1473: 
 1474: Тур:
 1475: 6 тур
 1476: 
 1477: Редактор:
 1478: Дмитрий Борок (Самара) (топ-редактор), Александр Кудрявцев (Николаев),
 1479: Александр Рождествин (Самара), Алексей Трефилов (Калуга)
 1480: 
 1481: Инфо:
 1482: Благодарим за тестирование пакета, полезные замечания и ценные
 1483: наблюдения: Евгения и Светлану Куприяновых, Светлану Бешенко (все -
 1484: Москва), команды "Ким и Компания", "Знать!", "СТК", "Без разницы"
 1485: (Самара), команду "ТУ" (Москва) и лично Сергея Ефимова и Михаила
 1486: Малкина, команду Антона Губанова (Петродворец) и лично Антона Губанова,
 1487: сборную клуба "Имя Розы" (Ростов-на-Дону) и лично Сергея Абрамова,
 1488: команды "Биркиркара" и "Тайга" (Москва), команду "НВ-2"
 1489: (Санкт-Петербург), команду "МИРаж" (Самара), команду "Прочерк" (Москва).
 1490: 
 1491: Вопрос 1:
 1492: Владлен Сергеев в стихотворении о восстании против феодалов упоминает
 1493: ИХ, призывая резать ноги рыцарских коней и бить рыцарей по шлемам. ОНИ -
 1494: название известной московской железнодорожной платформы. Назовите ИХ.
 1495: 
 1496: Ответ:
 1497: Серп и молот.
 1498: 
 1499: Зачет:
 1500: Серпы и молоты.
 1501: 
 1502: Комментарий:
 1503: Ж/д платформа "Серп и Молот" знакома многим по главе "Серп и Молот -
 1504: Карачарово" поэмы "Москва-Петушки".
 1505: 
 1506: Источник:
 1507:    1. http://www.fabulae.ru/poems_b.php?id=11514
 1508:    2. В. Ерофеев. Москва-Петушки.
 1509: 
 1510: Автор:
 1511: Павел Великжанин (Волгоград)
 1512: 
 1513: Вопрос 2:
 1514: Автор известного романа, описывая ЕГО, упоминает колонну Помпея, а то,
 1515: из чего ОН состоит, сравнивает с каменными блоками, самый большой из
 1516: которых имеет размер три на четыре фута, а самый маленький кажется белым
 1517: бильярдным шаром. Назовите этот роман.
 1518: 
 1519: Ответ:
 1520: "Моби Дик".
 1521: 
 1522: Зачет:
 1523: "Моби Дик, или Белый кит"; "Moby-Dick, or The Whale".
 1524: 
 1525: Комментарий:
 1526: ОН - хребет кита.
 1527: 
 1528: Источник:
 1529: http://lib.ru/INPROZ/MELWILL/mobidik.txt
 1530: 
 1531: Автор:
 1532: Валерий Леонченко (Кишинев)
 1533: 
 1534: Вопрос 3:
 1535: Героиня стихотворения Татьяны Белозёровой за румянец на щеках получила
 1536: имя ОНА. Этой героине в тяжелую минуту на перепутье мерещится ОН. ОНА и
 1537: ОН дали название организации. Назовите ЕЕ и ЕГО.
 1538: 
 1539: Ответ:
 1540: Роза, крест.
 1541: 
 1542: Комментарий:
 1543: Организация - орден розенкрейцеров.
 1544: 
 1545: Источник:
 1546:    1. Внуки вещего Бояна: Антология Оренбургского областного
 1547: литературного объединения им. В.И. Даля. Том 3. - Калуга: Золотая аллея,
 1548: 2008. - С. 161-163.
 1549:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Орден_розенкрейцеров
 1550: 
 1551: Автор:
 1552: Алексей Трефилов (Калуга)
 1553: 
 1554: Вопрос 4:
 1555:    <раздатка>
 1556:    На одном специальном конкурсе стихотворений ОНА нарочно упоминалась
 1557: участниками постоянно. Например, ОНА называлась антенной, ступенькой на
 1558: небеса. Назовите обозначенную нами местоимением "ОНА".
 1559:    </раздатка>
 1560:    На одном специальном конкурсе стихотворений ОНА нарочно упоминалась
 1561: участниками постоянно. Например, ОНА называлась антенной, ступенькой на
 1562: небеса. Назовите обозначенную нами местоимением "ОНА".
 1563: 
 1564: Ответ:
 1565: Буква "Н".
 1566: 
 1567: Зачет:
 1568: Н.
 1569: 
 1570: Комментарий:
 1571: В тексте вопроса в каждом слове есть буква "Н".
 1572: 
 1573: Источник:
 1574: http://www.poezia.ru/salon.php?sid=52594
 1575: 
 1576: Автор:
 1577: Алексей Трефилов (Калуга)
 1578: 
 1579: Вопрос 5:
 1580: В юмористическом мультсериале "Флинтстоуны" действие происходит в
 1581: каменном веке. В одной серии, показанной каналом в черно-белом варианте,
 1582: герой сериала покупает предмет, частью которого были несколько каменных
 1583: молотков. На предмете можно прочитать слегка измененную фамилию
 1584: известного немецкого иммигранта. Напишите эту фамилию в любом из
 1585: вариантов.
 1586: 
 1587: Ответ:
 1588: Stoneway [стОунвэй].
 1589: 
 1590: Зачет:
 1591: Стоунвей; [Генри] Стейнвей; [Henry] Steinway; [Генрих] Штайнвег;
 1592: [Heinrich] Steinweg.
 1593: 
 1594: Комментарий:
 1595: Этот предмет - пианино. Генри Стейнвей - основатель знаменитой марки. В
 1596: мультсериале о каменном веке его фамилию переделали в Stoneway.
 1597: 
 1598: Источник:
 1599:    1. http://www.imdb.com/title/tt0580260/
 1600:    2. http://www.imdb.com/title/tt0053502/epcast
 1601:    3. http://en.wikipedia.org/wiki/Henry_E._Steinway
 1602: 
 1603: Автор:
 1604: Игорь Коршовский (Тернополь)
 1605: 
 1606: Вопрос 6:
 1607: ШодерлО де ЛаклО, автор романа в письмах "Опасные связи", еще за
 1608: несколько лет до Французской революции предложил реформировать в Париже
 1609: ЕЕ. Когда в XX веке в Лондоне открылся известный музей, в НЕЕ специально
 1610: внесли изменение. Назовите ЕЕ двумя словами.
 1611: 
 1612: Ответ:
 1613: Нумерация домов.
 1614: 
 1615: Комментарий:
 1616: Чтобы письма доходили до адресатов, нужна четкая нумерация домов. Лакло
 1617: предложил разбить Париж на кварталы и пронумеровать кварталы, улицы и
 1618: дома (после Французской революции ввели похожую систему). Музею Шерлока
 1619: Холмса присвоили номер 221b по Бейкер-стрит, хотя музей находится между
 1620: домами 237 и 239.
 1621: 
 1622: Источник:
 1623:    1. http://fr.wikipedia.org/wiki/Pierre_Choderlos_de_Laclos
 1624:    2. http://www.paperblog.fr/1486257/un-projet-de-numerotage-des-rues-de-paris-par-pierre-ambroise-choderlos-de-laclos/
 1625:    3. http://en.wikipedia.org/wiki/Sherlock_Holmes_Museum
 1626: 
 1627: Автор:
 1628: Михаил Петренко (Санкт-Петербург)
 1629: 
 1630: Вопрос 7:
 1631: В 2009 году на островах Кука выпустили юбилейную монету с инкрустацией
 1632: кусочка камня на аверсе. Реверс этой монеты редакторам увидеть не
 1633: удалось. Ответьте тремя словами: что изображено на реверсе?
 1634: 
 1635: Ответ:
 1636: Обратная сторона Луны.
 1637: 
 1638: Зачет:
 1639: Темная сторона Луны, невидимая сторона Луны.
 1640: 
 1641: Комментарий:
 1642: Это монета со вставкой частицы лунного метеорита (куска Луны, выбитого с
 1643: ее поверхности метеоритным ударом и впоследствии упавшего на Землю как
 1644: обычный метеорит) NWA 4881, упавшего в Африке.
 1645: 
 1646: Источник:
 1647: http://www.monetarium.ru/Nalichie.html
 1648: 
 1649: Автор:
 1650: Игорь Коршовский (Тернополь)
 1651: 
 1652: Вопрос 8:
 1653: [Ведущему: слегка выделить голосом слово "замурованный".]
 1654:    В стихотворении Николая Заболоцкого упоминается замурованный льдами
 1655: ОН. Другой ОН на карикатуре Виталия ГрИнченко готовит не совсем обычные
 1656: шашлыки. Ответьте точно, шашлыки из чего.
 1657: 
 1658: Ответ:
 1659: Из сердец.
 1660: 
 1661: Зачет:
 1662: Сердца, сердце.
 1663: 
 1664: Комментарий:
 1665: ОН - Амур. В стихотворении была зАМУРована река Амур. На карикатуре Амур
 1666: готовит шашлык из сердец на стрелах вместо вертелов.
 1667: 
 1668: Источник:
 1669:    1. http://www.stihi-rus.ru/1/Zabolockiy/10.htm
 1670:    2. http://caricatura.ru/parad/grinchenko/6569/
 1671: 
 1672: Автор:
 1673: Евгений Поникаров (Санкт-Петербург), Алексей Трефилов (Калуга)
 1674: 
 1675: Вопрос 9:
 1676: (pic: 20100429.jpg)
 1677:    На фотографии - пострадавший от стихии аэропорт в округе Клейтон,
 1678: штат Джорджия. Заполните пропуск в его названии емким словом.
 1679: 
 1680: Ответ:
 1681: Тара.
 1682: 
 1683: Комментарий:
 1684: Поместье Тара из "Унесенных ветром" находилось в штате Джорджия.
 1685: Аэропорт, названный в честь этого поместья, пострадал от урагана.
 1686: 
 1687: Источник:
 1688:    1. http://www.avweb.com/eletter/archives/avflash/429-full.html
 1689:    2. М. Митчелл. Унесенные ветром.
 1690: 
 1691: Автор:
 1692: Редакторская группа, по идее Валерия Леонченко (Кишинев)
 1693: 
 1694: Вопрос 10:
 1695: Персонаж комедии Шекспира сравнивает парус с НЕЙ. Португальцы называют
 1696: ЕЕ "gr&#225;vida" [грАвида], а словенцы "nose&#269;a" [носЭча]. Назовите
 1697: ЕЕ.
 1698: 
 1699: Ответ:
 1700: Беременная [женщина].
 1701: 
 1702: Источник:
 1703:    1. http://www.world-art.ru/lyric/lyric.php?id=6062&page=2
 1704:    2. http://www.scribd.com/doc/13931246/Slovene-Grammar
 1705:    3. http://en.bab.la/dictionary/english-portuguese/pregnant-woman
 1706: 
 1707: Автор:
 1708: Валерий Леонченко (Кишинев), Дмитрий Борок (Самара)
 1709: 
 1710: Вопрос 11:
 1711: В годы перестройки на Центральном телевидении существовала программа
 1712: "Будка гласности". В будку, в которой находилась телекамера, мог войти
 1713: любой желающий и сказать о том, что наболело. Нечто подобное было
 1714: организовано и в Кишиневе, причем мобильную студию выполнили в форме
 1715: огромного чайника. Какой глагол стал названием этой программы?
 1716: 
 1717: Ответ:
 1718: "Накипело".
 1719: 
 1720: Источник:
 1721:    1. http://www.1tvrus.com/anonce/vremya/10305/?tz=69
 1722:    2. ЛОАВ.
 1723: 
 1724: Автор:
 1725: Валерий Леонченко (Кишинев)
 1726: 
 1727: Вопрос 12:
 1728: В одном коротком тексте ОНИ названы идеалистами, испытывающими глубокое
 1729: разочарование, когда понимают, что жизнь далека от совершенства. Как
 1730: правило, в цикле подобных текстов о НИХ говорится в последнюю очередь.
 1731: Назовите ИХ.
 1732: 
 1733: Ответ:
 1734: Рыбы.
 1735: 
 1736: Комментарий:
 1737: Аллюзия на "Карася-идеалиста" Салтыкова-Щедрина. Короткие тексты -
 1738: гороскопы.
 1739: 
 1740: Источник:
 1741: http://www.originclub.ru/?a=main&b=horoscope&name_sign=Pisces&nb=1
 1742: 
 1743: Автор:
 1744: Валерий Леонченко (Кишинев), Алексей Трефилов (Калуга)
 1745: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>