Annotation of db/baza/velik10.txt, revision 1.1
1.1 ! rubashki 1: Чемпионат:
! 2: III Чемпионат Великобритании по ЧГК
! 3:
! 4: Дата:
! 5: 25-Apr-2010
! 6:
! 7: Тур:
! 8: 1 тур
! 9:
! 10: Редактор:
! 11: Сергей Ефимов (Волгоград - Москва)
! 12:
! 13: Инфо:
! 14: Редактор благодарит за помощь в тестировании пакета команды "ТУ"
! 15: (Москва), "Им. Микки Мауса" (Волгоград), "Дилемма" (Саратов),
! 16: Константина Науменко и Ирину Чернуху (Киев), Дмитрия Борока (Самара),
! 17: Серафима Шибанова, Павла Сморщкова, Игоря Тюнькина, Георгия Арабули
! 18: (Москва), Ивана Беляева (Вологда).
! 19:
! 20: Вопрос 1:
! 21: Назовите вышедший в 1936 году русскоязычный роман, в котором упоминаются
! 22: афиши с надписью: "Талоны циркового абонемента действительны".
! 23:
! 24: Ответ:
! 25: "Приглашение на казнь".
! 26:
! 27: Комментарий:
! 28: В этом абсурдистском романе Набокова на казнь можно было попасть даже по
! 29: цирковым билетам.
! 30:
! 31: Источник:
! 32: http://lib.ru/NABOKOW/invitation.txt
! 33:
! 34: Автор:
! 35: Сергей Ефимов (Волгоград - Москва)
! 36:
! 37: Вопрос 2:
! 38: <раздатка>
! 39: Лучшее о Баме
! 40: </раздатка>
! 41: Перед вами заголовок статьи, в которой утверждается, что для борьбы с
! 42: нынешним кризисом Соединенным Штатам следует воспользоваться предыдущим
! 43: опытом. В этом заголовке мы заменили последние два слова. Воспроизведите
! 44: оригинальный заголовок статьи.
! 45:
! 46: Ответ:
! 47: Лучшее с Делано.
! 48:
! 49: Зачет:
! 50: Лучшее про Делано.
! 51:
! 52: Комментарий:
! 53: Имеется в виду политика кабинета Франклина Делано Рузвельта по
! 54: преодолению экономического кризиса 1929-1933 годов.
! 55:
! 56: Источник:
! 57: http://www.rg.ru/2007/03/06/utkin.html
! 58:
! 59: Автор:
! 60: Сергей Ефимов (Волгоград - Москва)
! 61:
! 62: Вопрос 3:
! 63: Как-то встретились в баре некие Уильям и Роберт и провели шесть часов в
! 64: разговорах по душам. Считается, что эта встреча стала днем рождения
! 65: ПАЛЬЧИКОВЫХ БАТАРЕЕК. Какие слова мы заменили словами "ПАЛЬЧИКОВЫЕ
! 66: БАТАРЕЙКИ"?
! 67:
! 68: Ответ:
! 69: Анонимные алкоголики.
! 70:
! 71: Зачет:
! 72: Общество анонимных алкоголиков и т.д. с упоминанием "анонимных
! 73: алкоголиков" или АА.
! 74:
! 75: Комментарий:
! 76: Считается, что эти два сильных человека за шесть часов так ничего и не
! 77: выпили. :-) С этой истории и началось движение "Анонимных алкоголиков".
! 78: АА - это не только типоразмер батарейки, но и общепринятое сокращение
! 79: общества анонимных алкоголиков.
! 80:
! 81: Источник:
! 82: 1. http://www.runewsweek.ru/society/31738/
! 83: 2. http://ya-repka.livejournal.com/3791.html
! 84:
! 85: Автор:
! 86: Сергей Ефимов (Волгоград - Москва)
! 87:
! 88: Вопрос 4:
! 89: [Ведущему: выделить голосом слово "огромном".]
! 90: Исследователь Бежицын пишет, что на первых богослужениях в огромном
! 91: Храме Христа Спасителя никто из мирян не подходил к чаше причаститься.
! 92: Каких двух царей он при этом упоминает?
! 93:
! 94: Ответ:
! 95: Царь-пушка, Царь-колокол.
! 96:
! 97: Комментарий:
! 98: Никто не подходил, потому что никого и не было - отвыкли за годы
! 99: атеизма. Еще одно монументальное, но бесполезное московское сооружение
! 100: получилось. :-)
! 101:
! 102: Источник:
! 103: http://lib.ru/HISTORY/BEZHICYN/vera.txt
! 104:
! 105: Автор:
! 106: Евгений Ярков (Тюмень)
! 107:
! 108: Вопрос 5:
! 109: Дуплет.
! 110: 1. В повести Бориса Акунина, действие которой происходит в Москве во
! 111: второй половине XIX века, про приобретенную у старьевщика вещь
! 112: говорится, что она ТАКОГО времени. Назовите слово, которое мы заменили
! 113: на "ТАКОЕ".
! 114: 2. Михаил Дымов приводит отрывок из письма третьеклассницы к Богу: "В
! 115: разных книгах Тебя описывают по-разному. Где бы достать Твою
! 116: фотокарточку? Хоть ТАКУЮ". Назовите слово, которое мы заменили на
! 117: "ТАКАЯ".
! 118:
! 119: Ответ:
! 120: 1. Допожарное.
! 121: 2. Допотопная.
! 122:
! 123: Источник:
! 124: 1. http://lib.ru/RUSS_DETEKTIW/BAKUNIN/valet.txt
! 125: 2. http://bookz.ru/authors/dimov-m/deti_bogu/1-deti_bogu.html
! 126:
! 127: Автор:
! 128: Сергей Спешков (Пермь - Москва)
! 129:
! 130: Вопрос 6:
! 131: <раздатка>
! 132: We call it simply Russian soul
! 133: </раздатка>
! 134: Мы постарались сделать вопрос лаконичнее. Какую строчку так перевел
! 135: Джеймс ФЕйлен?
! 136:
! 137: Ответ:
! 138: "Короче, русская хандра...".
! 139:
! 140: Комментарий:
! 141: "Недуг, которого причину / Давно бы отыскать пора, / Подобный
! 142: английскому сплину, / Короче, русская хандра...". С этой "хандрой" очень
! 143: мучились те, кто переводил "Онегина": слово греческого происхождения,
! 144: употребимо, кажется, только в русском языке и в очень специфическом
! 145: смысле.
! 146:
! 147: Источник:
! 148: http://www.pedsovet.org/forum/index.php?autocom=blog&blogid=74&showentry=4575
! 149:
! 150: Автор:
! 151: Сергей Ефимов (Волгоград - Москва)
! 152:
! 153: Вопрос 7:
! 154: По одной из версий, ОН получил свое название за сходство рисунка на
! 155: плодах с паутиной. Назовите ЕГО.
! 156:
! 157: Ответ:
! 158: Арахис.
! 159:
! 160: Комментарий:
! 161: Название "арахис" происходит, вероятно, от греческого слова, означающего
! 162: "паук" (ср. с "арахнид" или "Арахна"), по сходству сетчатого рисунка
! 163: плодов с паутиной.
! 164:
! 165: Источник:
! 166: http://ru.wikipedia.org/wiki/Арахис
! 167:
! 168: Автор:
! 169: Сергей Ефимов (Волгоград - Москва)
! 170:
! 171: Вопрос 8:
! 172: Лондонский район Кенсингтон-Палас-Гарденс недавно отобрал у Мэйфэйра
! 173: звание самого дорогого района города, что немедленно нашло свое
! 174: отражение в новой версии... Чего?
! 175:
! 176: Ответ:
! 177: Игры "Монополия".
! 178:
! 179: Зачет:
! 180: По слову "Монополия".
! 181:
! 182: Комментарий:
! 183: Где еще используются районы и важна их цена? :-)
! 184:
! 185: Источник:
! 186: http://friday.vedomosti.ru/article.shtml?2009/12/24/15392
! 187:
! 188: Автор:
! 189: Сергей Ефимов (Волгоград - Москва), по идее Игоря Томашова (Москва)
! 190:
! 191: Вопрос 9:
! 192: Многие известные футболисты, как, например, Роберто Карлос или Харри
! 193: Кьюэлл, предпочитают закачивать карьеру в Турции. Поэтому сайт Soccer.ru
! 194: назвал чемпионат этой страны ИКСОМ европейского футбола. В одном романе
! 195: ИКС сравнивается с залом ожидания в аэропорту. Назовите ИКС двумя
! 196: словами.
! 197:
! 198: Ответ:
! 199: Дом престарелых.
! 200:
! 201: Комментарий:
! 202: Все эти футболисты уже "в летах" и предпочитают заканчивать карьеру там,
! 203: где потеплее. :-) В романе дом престарелых сравнивается с залом
! 204: ожидания, где все томятся в ожидании рейса на небеса, а он всё
! 205: задерживается.
! 206:
! 207: Источник:
! 208: 1. http://www.soccer.ru/articles/138009.shtml
! 209: 2. Х. Хельгасон. 101 Рейкьявик. - СПб.: Азбука-классика, 2008. - С.
! 210: 119.
! 211:
! 212: Автор:
! 213: Сергей Ефимов (Волгоград - Москва)
! 214:
! 215: Вопрос 10:
! 216: Статья журнала "Ньюсуик" рассказывает о недавно появившемся устройстве
! 217: для ввода текста с помощью мысли. Устройство подключается к голове и,
! 218: анализируя нервные импульсы, находит на пересечении строк и столбцов
! 219: нужный символ. В статье данный процесс сравнивается с ЭТИМ. В ЭТОМ
! 220: запрещены изгибы. Назовите ЭТО.
! 221:
! 222: Ответ:
! 223: Игра "Морской бой".
! 224:
! 225: Зачет:
! 226: Морской бой.
! 227:
! 228: Комментарий:
! 229: Устройство находит нужный символ на пересечении горизонтальных и
! 230: вертикальных линий. Согласно каноническим правилам, в "Морском бое" суда
! 231: не должны изгибаться.
! 232:
! 233: Источник:
! 234: 1. http://www.runewsweek.ru/science/31739/
! 235: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Морской_бой
! 236:
! 237: Автор:
! 238: Сергей Ефимов (Волгоград - Москва)
! 239:
! 240: Вопрос 11:
! 241: У героя фильма "Девять ярдов" - простого человека Николаса Озерански -
! 242: короткое прозвище. Один из персонажей не без сарказма добавляет к этому
! 243: прозвищу два эпитета. Назовите их.
! 244:
! 245: Ответ:
! 246: Великий и ужасный.
! 247:
! 248: Зачет:
! 249: Великий и могучий, great and terrible, great and powerful.
! 250:
! 251: Комментарий:
! 252: Прозвище Оз. Намек на произведение Фрэнка Баума, в котором простой
! 253: человек становится великим и ужасным волшебником.
! 254:
! 255: Источник:
! 256: Фильм "Девять ярдов".
! 257:
! 258: Автор:
! 259: Сергей Спешков (Пермь - Москва)
! 260:
! 261: Вопрос 12:
! 262: (pic: 20100423.jpg)
! 263: Однажды автор вопроса между страниц книги оставил авторучку, которая
! 264: протекла. Назовите писателя, биографией которого являлась эта книга.
! 265:
! 266: Ответ:
! 267: [Владимир] Набоков.
! 268:
! 269: Комментарий:
! 270: (pic: 20100424.jpg)
! 271: Пятно по случайному стечению обстоятельств получилось в форме
! 272: бабочки. Набоковым мы начали, Набоковым и закончим. :-)
! 273:
! 274: Источник:
! 275: Н. Анастасьев. Владимир Набоков. Одинокий король. - М., 2002. - С.
! 276: 164-165. :-)
! 277:
! 278: Автор:
! 279: Сергей Ефимов (Волгоград - Москва)
! 280:
! 281: Тур:
! 282: 2 тур
! 283:
! 284: Редактор:
! 285: Дмитрий Борок (Самара)
! 286:
! 287: Инфо:
! 288: Редактор благодарит за помощь в работе над вопросами тура Алексея
! 289: Трефилова (Калуга), Александра Рождествина (Самара), Александра
! 290: Кудрявцева (Николаев). Редактор благодарит за тестирование вопросов
! 291: тура, полезные замечания и ценные наблюдения: Евгения и Светлану
! 292: Куприяновых, Светлану Бешенко (Москва), команды "Ким и Компания",
! 293: "Знать!", "СТК", "Без разницы" (Самара), команду "ТУ" (Москва) и лично
! 294: Сергея Ефимова и Михаила Малкина, команду Антона Губанова (Петродворец)
! 295: и лично Антона Губанова, сборную клуба "Имя Розы" (Ростов-на-Дону) и
! 296: лично Сергея Абрамова, команды "Биркиркара" и "Тайга" (Москва), команду
! 297: "НВ-2" (Санкт-Петербург), команду "МИРаж" (Самара), команду "Прочерк"
! 298: (Москва).
! 299:
! 300: Вопрос 1:
! 301: Одна из российских газет публикует обзоры наиболее интересных блогов и
! 302: другие новости из всемирной паутины. Рубрика газеты, где публикуется
! 303: передовая статья, называется так же, как разновидность укрепления.
! 304: Назовите ее словом германского происхождения.
! 305:
! 306: Ответ:
! 307: Форпост.
! 308:
! 309: Комментарий:
! 310: Форпост - передовая укрепленная позиция. Здесь игра слов - получается,
! 311: так сказать, "передний пост". Слово "форпост", по разным источникам,
! 312: немецкого или голландского происхождения.
! 313:
! 314: Источник:
! 315: Газета "F5", номер 02/2009 (02.03.09 - 08.03.09).
! 316:
! 317: Автор:
! 318: Дмитрий Борок (Самара)
! 319:
! 320: Вопрос 2:
! 321: Этим словом называют в том числе специалистов по одной из систем права.
! 322: В XVII веке этим словом называли себя художники, творившие под влиянием
! 323: итальянских мастеров: Рубенс, Клод ЛоррЕн, Ян ван СкОрел. Но чаще мы
! 324: называем так других людей творческого труда. Что это за слово?
! 325:
! 326: Ответ:
! 327: Романист.
! 328:
! 329: Комментарий:
! 330: Римское право, римские мастера.
! 331:
! 332: Источник:
! 333: 1. А.Ю. Королева. Рубенс. - М.: ОЛМА Медиа Груп, 2008. - С. 29.
! 334: 2. http://www.exposter.ru/br.html
! 335: 3. http://slovari.yandex.ru/search.xml?text=романист&st_translate=0
! 336: 4. http://www.protoart.ru/ru/main/encyclopaedia/architecture_style/b/bigstyle/?item_294.html
! 337:
! 338: Автор:
! 339: Дмитрий Борок (Самара)
! 340:
! 341: Вопрос 3:
! 342: [Ведущему: разрезать карточки не надо, каждая команда получает 1 лист
! 343: А4!]
! 344: (pic: 20100428.gif)
! 345: Мик Джаггер говорил: "Если хочешь узнать, что было самым популярным в
! 346: тот или иной период, посмотри, что в это время...". Закончите его мысль
! 347: двумя словами.
! 348:
! 349: Ответ:
! 350: "... рисовал Уорхол".
! 351:
! 352: Зачет:
! 353: Ответы из двух слов с упоминанием Уорхола.
! 354:
! 355: Комментарий:
! 356: Розданный вам лист - своего рода аллюзия на некоторые картины Уорхола,
! 357: например, на многократно размноженную Мону Лизу.
! 358:
! 359: Источник:
! 360: "Gala. Биография", N 8, август 2006 г. - С. 36.
! 361:
! 362: Автор:
! 363: Дмитрий Борок (Самара)
! 364:
! 365: Вопрос 4:
! 366: По легенде, Александр Македонский сделал это с колоннами захваченного им
! 367: дворца индийского царя, потому что думал, что колонны не ТАКИЕ. А какой
! 368: тезка Александра Македонского сделал это с другими предметами, потому
! 369: что думал, что они ТАКИЕ?
! 370:
! 371: Ответ:
! 372: [Шура] Балаганов.
! 373:
! 374: Комментарий:
! 375: Александр не поверил, что колонны целиком из золота, и приказал
! 376: надпилить их. Шура Балаганов пилил чугунные гири, надеясь, что они из
! 377: золота.
! 378:
! 379: Источник:
! 380: 1. Дж.Р.Р. Толкин. Профессор и чудовища: Эссе. - СПб.:
! 381: Азбука-классика, 2004. - С. 153.
! 382: 2. И. Ильф, Е. Петров. Золотой теленок. Любое издание.
! 383:
! 384: Автор:
! 385: Дмитрий Борок (Самара)
! 386:
! 387: Вопрос 5:
! 388: В телепередаче "Галилео" своеобразная ОНА была изготовлена из резиновой
! 389: перчатки. ОНА на гербе одного из хуторов Ставропольского края
! 390: символизирует, что этот хутор был основан выходцами из украинской
! 391: губернии. Какой именно?
! 392:
! 393: Ответ:
! 394: Волынской.
! 395:
! 396: Зачет:
! 397: Волынь.
! 398:
! 399: Комментарий:
! 400: ОНА - волынка. К четырем "пальцам" перчатки были приделаны рожки.
! 401:
! 402: Источник:
! 403: 1. Галилео. Канал "СТС". Эфир от 20 марта.
! 404: 2. http://www.heraldicum.ru/russia/subjects/towns/krascerv.htm
! 405:
! 406: Автор:
! 407: Алексей Трефилов (Калуга)
! 408:
! 409: Вопрос 6:
! 410: Среди топ-соревнований по этой спортивной дисциплине - Кубок вызова,
! 411: который в 2010 году состоит из 11 этапов, проходящих в разных городах.
! 412: Назовите эту дисциплину.
! 413:
! 414: Ответ:
! 415: Спортивная ходьба.
! 416:
! 417: Зачет:
! 418: Ходьба.
! 419:
! 420: Комментарий:
! 421: Как сказано, ТОП-соревнования, и этапы - проходили.
! 422:
! 423: Источник:
! 424: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Racewalking
! 425: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/IAAF_World_Race_Walking_Cup
! 426: 3. http://en.wikipedia.org/wiki/2010_IAAF_World_Race_Walking_Challenge
! 427:
! 428: Автор:
! 429: Дмитрий Борок (Самара)
! 430:
! 431: Вопрос 7:
! 432: (pic: 20100426.jpg)
! 433: Перед вами фото астероида Эрос. Согласно статье в журнале "Вокруг
! 434: света", ОНИ на Эросе сильно искривлены. В том же номере журнала в
! 435: рубрике под названием "ОНИ" рассказывается о событиях 1010 года -
! 436: разрушении храма Гроба Господня и строительстве храма БрахадишвАры.
! 437: Какое слово мы заменили местоимением "ОНИ"?
! 438:
! 439: Ответ:
! 440: Параллели.
! 441:
! 442: Комментарий:
! 443: Эрос имеет неправильную форму, параллели на нем сильно искривлены. В
! 444: рубрике "Параллели" рассказывается о схожих событиях.
! 445:
! 446: Источник:
! 447: "Вокруг света", 2010, N 1. - С. 26, 74.
! 448:
! 449: Автор:
! 450: Дмитрий Борок (Самара)
! 451:
! 452: Вопрос 8:
! 453: Согласно книге "100 чудес света", это сделал в XVII веке немецкий
! 454: наемник-артиллерист. Как этого наемника звали, в книге не упоминается.
! 455: Что же он сделал?
! 456:
! 457: Ответ:
! 458: Разрушил Парфенон.
! 459:
! 460: Зачет:
! 461: Попал в Парфенон, взорвал Парфенон и т.п.
! 462:
! 463: Комментарий:
! 464: Видимо, его следует забыть, подобно Герострату. Лейтенант, служивший в
! 465: войсках венецианского дожа, попал из пушки в пороховой склад,
! 466: размещенный в Парфеноне.
! 467:
! 468: Источник:
! 469: 100 чудес света. - М.: Мир книги, 2004. - С. 130.
! 470:
! 471: Автор:
! 472: Дмитрий Борок (Самара)
! 473:
! 474: Вопрос 9:
! 475: В конце 1920-х годов ОН построил первую количественную теорию
! 476: альфа-распада, а в 1936 году совместно с Эдвардом Теллером обобщил
! 477: теорию бета-распада Ферми. Назовите ЕГО.
! 478:
! 479: Ответ:
! 480: [Георгий] Гамов.
! 481:
! 482: Зачет:
! 483: Джордж Гамов.
! 484:
! 485: Источник:
! 486: http://ru.wikipedia.org/wiki/Гамов,_Георгий_Антонович
! 487:
! 488: Автор:
! 489: Дмитрий Борок (Самара)
! 490:
! 491: Вопрос 10:
! 492: [Ведущему: не педалировать буквы "О" в слове "ОКОСЕЛ". Читать его нужно
! 493: так, как оно звучит в нормальной речи, - "акасЕл". Но специально звуки
! 494: "А" выделять тоже не надо.]
! 495: Внимание, в вопросе есть замена.
! 496: На Нижегородской ярмарке самые почетные гости пировали в ресторане
! 497: "Эрмитаж". На одном из таких завтраков любитель каламбуров Гиляровский
! 498: заявил, что к концу завтрака ОКОСЕЛ. Мы не спрашиваем, какой глагол мы
! 499: заменили на "ОКОСЕЛ". Назовите фамилии двоих непосредственных соседей
! 500: Гиляровского по столу.
! 501:
! 502: Ответ:
! 503: Мамонтов и Морозов.
! 504:
! 505: Зачет:
! 506: В любом порядке.
! 507:
! 508: Комментарий:
! 509: Гиляровский заявил, что он "осавел" (осовел), сидя между двумя Саввами.
! 510:
! 511: Источник:
! 512: В.А. Гиляровский. Сочинения в 4 тт. - Т. 3. - М.: Правда, 1967. - С.
! 513: 228.
! 514:
! 515: Автор:
! 516: Дмитрий Борок (Самара)
! 517:
! 518: Вопрос 11:
! 519: В одной из статей кулинарного словаря ВильЯма Похлебкина упоминается
! 520: Мекка. На самом деле автор словаря ошибся и в статье должен был быть
! 521: указан другой город, расположенный примерно в тысяче километров от
! 522: Мекки. Назовите этот город.
! 523:
! 524: Ответ:
! 525: Мокка.
! 526:
! 527: Зачет:
! 528: Моха, Мокко.
! 529:
! 530: Комментарий:
! 531: Порт Мокка (иначе Моха) в Йемене, который дал название сорту кофе мокко.
! 532: У Похлебкина указано, что его название происходит от Мекки.
! 533:
! 534: Источник:
! 535: 1. БСЭ, ст. "Мокка", "Моха", "Мекка".
! 536: 2. Функция "линейка" в программе Google Earth.
! 537: 3. В. Похлебкин. Кулинарный словарь. - М.: Центрполиграф, 2007. - С.
! 538: 257.
! 539:
! 540: Автор:
! 541: Дмитрий Борок (Самара)
! 542:
! 543: Вопрос 12:
! 544: Персонаж писателя Евгения Ятина сравнил вздернутые к вискам брови с
! 545: рожками икса. Какие три буквы мы пропустили в предыдущем предложении?
! 546:
! 547: Ответ:
! 548: З, А, М.
! 549:
! 550: Комментарий:
! 551: Икс - это не часть другого слова. :-) В романе Евгения Замятина "Мы"
! 552: описывается общество, строящее "математически безошибочное счастье", а
! 553: герой увидел у героини "в глазах и бровях какой-то странный раздражающий
! 554: икс", которому он не смог дать "цифровое выражение".
! 555:
! 556: Источник:
! 557: Е. Замятин. Мы. Любое издание.
! 558:
! 559: Автор:
! 560: Алексей Трефилов (Калуга)
! 561:
! 562: Тур:
! 563: 3 тур
! 564:
! 565: Редактор:
! 566: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
! 567:
! 568: Инфо:
! 569: Редактор благодарит всех авторов, предоставивших вопросы, а также
! 570: тестеров - Дмитрия Борока (Самара), Николая Лёгенького и Евгения
! 571: Миротина (Минск), Юлию Гафнер, Антона Полуэктова и Андрея Черданцева
! 572: (Новосибирск), Юрия Выменца, Константина Кнопа, Александра
! 573: Коробейникова, Наталью Кудряшову, Бориса Моносова и Евгения Поникарова
! 574: (Санкт-Петербург).
! 575:
! 576: Вопрос 1:
! 577: Из играющих на данный момент шотландских футболистов лучшим бомбардиром
! 578: является Крис Бойд из "Глазго Рейнджерс", забивший 162 гола в играх
! 579: чемпионата Шотландии. Однако некоторые источники утверждают, что к 2003
! 580: году другой шотландец уже имел на своем счету 175 голов, и, возможно,
! 581: это не предел. Напишите его фамилию.
! 582:
! 583: Ответ:
! 584: Маклауд.
! 585:
! 586: Комментарий:
! 587: К 4-й части фильма "Горец" Дункан Маклауд наотрубал 175 голов. Поскольку
! 588: планируются съемки еще одного фильма, число отрубленных голов может
! 589: увеличиться.
! 590:
! 591: Источник:
! 592: 1. http://www.connor.ru/highlander/duncan.php
! 593: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Kris_Boyd
! 594: 3. http://www.film.ru/newsitem.asp?id=6603
! 595:
! 596: Автор:
! 597: Николай Коврижных (Киров)
! 598:
! 599: Вопрос 2:
! 600: Диалог из сериала "Клиника":
! 601: - Ты знаешь, что такое ИКС?
! 602: - Конечно, ведь именно я придумал этот термин.
! 603: Какие два слова мы заменили на "ИКС"?
! 604:
! 605: Ответ:
! 606: Мания величия.
! 607:
! 608: Источник:
! 609: "Клиника". 5-й сезон, эфир MTV от 26.02.2010 г.
! 610:
! 611: Автор:
! 612: Алексей Полевой (Гомель)
! 613:
! 614: Вопрос 3:
! 615: На официальной эмблеме военно-морского флота США изображены раскрытые
! 616: ОНИ. ИХ очертания почти точно повторяют очертания корпуса парусного
! 617: корабля. Назовите ИХ двумя или тремя словами.
! 618:
! 619: Ответ:
! 620: Крылья белоголового орлана.
! 621:
! 622: Зачет:
! 623: Крылья орлана, крылья орла.
! 624:
! 625: Комментарий:
! 626: (pic: 20100430.jpg)
! 627: Белоголовый орлан - официальная эмблема США. Очертания раскрытых
! 628: крыльев орлана напоминают очертания корпуса корабля. Издалека даже не
! 629: сразу понятно, что это не корпус корабля, а крылья птицы.
! 630:
! 631: Источник:
! 632: http://en.wikipedia.org/wiki/Flag_of_the_United_States_Navy
! 633:
! 634: Автор:
! 635: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
! 636:
! 637: Вопрос 4:
! 638: <раздатка>
! 639: Ступня составляет четыре ладони
! 640: Локоть составляет шесть ладоней
! 641: Высота человека составляет четыре локтя (и, соответственно, 24 кисти)
! 642: Шаг равняется четырем локтям
! 643: Размах человеческих рук равен росту человека
! 644: Расстояние от линии волос до подбородка составляет 1/10 роста
! 645: человека
! 646: Расстояние от макушки до подбородка составляет 1/8 роста человека
! 647: Максимум ширины плеч составляет 1/4 роста человека
! 648: Длина руки составляет 2/5 роста человека
! 649: Длина ушей составляет 1/3 длины лица
! 650: </раздатка>
! 651: Назовите автора этих десяти утверждений, жившего в первом веке до
! 652: нашей эры.
! 653:
! 654: Ответ:
! 655: Витрувий.
! 656:
! 657: Комментарий:
! 658: Римский архитектор и инженер Марк Витрувий, автор труда "Десять книг об
! 659: архитектуре", составил описание пропорций человеческого тела, которые
! 660: стали основой для знаменитого рисунка Леонардо да Винчи "Витрувианский
! 661: человек".
! 662:
! 663: Источник:
! 664: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Витрувий
! 665: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Витрувианский_человек
! 666:
! 667: Автор:
! 668: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
! 669:
! 670: Вопрос 5:
! 671: В одном литературном произведении описывается, как в лунную ночь в этом
! 672: месте плывет дуб. Более известна другая цитата того же автора об этом
! 673: месте. Назовите это место максимально точно.
! 674:
! 675: Ответ:
! 676: Середина Днепра.
! 677:
! 678: Комментарий:
! 679: Отрывок из повести Гоголя "Страшная месть": "Тихо светит по всему миру:
! 680: то месяц показался из-за горы. Будто дамасскою дорогою и белою, как
! 681: снег, кисеею покрыл он гористый берег Днепра, и тень ушла еще далее в
! 682: чащу сосен. Посереди Днепра плыл дуб." "Лунная ночь" - намек на
! 683: знаменитую картину Куинджи "Лунная ночь на Днепре".
! 684:
! 685: Источник:
! 686: http://www.ilibrary.ru/text/1088/p.26/index.html
! 687:
! 688: Автор:
! 689: Юрий Калякин (Нижний Новгород)
! 690:
! 691: Вопрос 6:
! 692: Отрывок из стихотворения Гёте, посвященного Шиллеру:
! 693: "Нет в скорлупе сухой очарованья,
! 694: Где благородное зерно скрывалось".
! 695: Какое редкое имя взял себе в качестве псевдонима музыкант Максим
! 696: ЮрАк?
! 697:
! 698: Ответ:
! 699: Йорик.
! 700:
! 701: Комментарий:
! 702: Стихотворение Гёте называется "Созерцая череп Шиллера". Гёте обращается
! 703: к Шиллеру подобно Гамлету, обращавшемуся к черепу Йорика. Фамилия Юрак
! 704: похожа на имя Йорик.
! 705:
! 706: Источник:
! 707: 1. http://www.imwerden.info/belousenko/books/bio/Goethe_2.htm
! 708: 2. http://www.stihi-xix-xx-vekov.ru/gete109.html
! 709:
! 710: Автор:
! 711: Николай Коврижных (Киров), в редакции Алексея Богословского
! 712: (Санкт-Петербург)
! 713:
! 714: Вопрос 7:
! 715: Обследуя огромную ротонду римского Пантеона, героиня Дэна Брауна
! 716: предлагает напарнику встретиться через ТРИДЦАТЬ МИНУТ. "ТРИДЦАТЬ МИНУТ"
! 717: - название одного из центров антивозрастных технологий, обещающих
! 718: обратить бег времени вспять. Какие слова мы заменили на "ТРИДЦАТЬ
! 719: МИНУТ"?
! 720:
! 721: Ответ:
! 722: 180 градусов.
! 723:
! 724: Зачет:
! 725: 180°.
! 726:
! 727: Комментарий:
! 728: 30 минут на круглых часах со стрелками как раз соответствуют 180
! 729: градусам. "- Я беру на себя левое полукружие, - сказала Виттория, обводя
! 730: рукой одну сторону зала. - А вам оставляю правое. Встретимся через сто
! 731: восемьдесят градусов".
! 732:
! 733: Источник:
! 734: 1. Дэн Браун. Ангелы и демоны. Любое издание.
! 735: 2. http://www.uralfirm.ru/catalog/card/66.131586
! 736: 3. http://www.artyx.ru/books/item/f00/s00/z0000000/st033.shtml
! 737:
! 738: Автор:
! 739: Александр Булавчук (Красноярск)
! 740:
! 741: Вопрос 8:
! 742: (pic: 20100431.jpg)
! 743: На склоне гавайского вулкана Килауэа встречается редкое растение. Оно
! 744: асимметрично - его цветки открыты вниз на одну сторону. Этот растение
! 745: было названо в честь человека, изображение которого вам раздали.
! 746: Назовите этого человека.
! 747:
! 748: Ответ:
! 749: Муций Сцевола.
! 750:
! 751: Зачет:
! 752: Муций, Сцевола.
! 753:
! 754: Комментарий:
! 755: Растение называется сцевола килауэа (Scaevola kilaueae). Оно так названо
! 756: из-за асимметрии (Сцевола означает "левша") и из-за связи с огнем
! 757: (потому что растет на склоне вулкана). Скульптура изображает Муция
! 758: Сцеволу, положившего руку в огонь.
! 759:
! 760: Источник:
! 761: 1. http://www.agbina.com/site.xp/049052055124049057055050.html
! 762: 2. http://www.botsad.ru/endanger7.htm
! 763: 3. http://en.wikipedia.org/wiki/Gaius_Mucius_Scaevola
! 764:
! 765: Автор:
! 766: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
! 767:
! 768: Вопрос 9:
! 769: Главные герои драмы Виктора Гюго "ЭрнАни", написанной в 1830 году, -
! 770: юноша Эрнани и старый герцог. Эрнани оскорбил герцога, и тот получил
! 771: право на его жизнь. Однако герцог не убивает юношу сразу после
! 772: оскорбления. Расплата наступает в день свадьбы Эрнани. Фамилия герцога
! 773: совпадает с именем героини произведения Лео Штайна и Белы ЙЕнбаха.
! 774: Назовите это имя.
! 775:
! 776: Ответ:
! 777: Сильва.
! 778:
! 779: Комментарий:
! 780: Эта сюжетная линия драмы "Эрнани" напоминает сюжет повести Пушкина
! 781: "Выстрел", которая тоже была написана в 1830 году. Есть версия, что
! 782: Пушкин частично позаимствовал сюжет драмы Гюго и не случайно дал герою
! 783: имя Сильвио, очень похожее на фамилию герцога - Сильва. Лео Штайн и Бела
! 784: Йенбах - авторы либретто оперетты Кальмана "Сильва".
! 785:
! 786: Источник:
! 787: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Выстрел_(повесть)
! 788: 2. http://www.briefly.ru/gugo/ernani/
! 789: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Королева_чардаша_(Сильва)
! 790:
! 791: Автор:
! 792: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
! 793:
! 794: Вопрос 10:
! 795: После того, что совершили в 1811 году Иероним Майер и Иоганн Рудольф, ЕЕ
! 796: стали иронично называть "Мадам Майер". Как ЕЕ называют в официальных
! 797: документах?
! 798:
! 799: Ответ:
! 800: Юнгфрау.
! 801:
! 802: Комментарий:
! 803: В 1811 году швейцарцы Иероним Майер и Иоганн Рудольф совершили первое
! 804: восхождение на альпийскую вершину Юнгфрау. С тех пор она уже не совсем
! 805: Юнгфрау.
! 806:
! 807: Источник:
! 808: http://ru.wikipedia.org/wiki/Юнгфрау_(гора)
! 809:
! 810: Автор:
! 811: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
! 812:
! 813: Вопрос 11:
! 814: <раздатка>
! 815: "Мясо красное, более плотное, чем говяжье, по вкусу от него не
! 816: отличается... Молоко жирное и сладкое".
! 817: "Эти ненасытные твари, не переставая, едят... В то время, когда они
! 818: пасутся, у них нет других забот, как только через каждые четыре или пять
! 819: минут высунуть наружу нос... Они мало интересуются тем, что делается
! 820: вокруг, не заботясь вовсе о сохранении собственной жизни и
! 821: безопасности".
! 822: </раздатка>
! 823: Назовите фамилию автора этих цитат.
! 824:
! 825: Ответ:
! 826: Стеллер.
! 827:
! 828: Комментарий:
! 829: Это фрагменты описаний Стеллером стеллеровой коровы. Пасутся они на
! 830: мелководье, питаясь водорослями. Нос они высовывают из воды. К
! 831: сожалению, последняя фраза Стеллера оказалась пророческой.
! 832: Примечание: отточия убраны из текста для удобства команд.
! 833:
! 834: Источник:
! 835: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Стеллерова_корова
! 836: 2. http://www.dronts.ru/stellerova-korova
! 837:
! 838: Автор:
! 839: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
! 840:
! 841: Вопрос 12:
! 842: На берегу какого моря находилась германская колония Кляйн-Венедиг?
! 843:
! 844: Ответ:
! 845: Карибское.
! 846:
! 847: Комментарий:
! 848: "Klein Venedig" означает "Маленькая Венеция", то есть Венесуэла. Часть
! 849: территории Венесуэлы некоторое время находилась под управлением Германии
! 850: (точнее, аугсбургского банкирского дома Вельзеров).
! 851:
! 852: Источник:
! 853: http://ru.wikipedia.org/wiki/Колонии_Германии
! 854:
! 855: Автор:
! 856: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
! 857:
! 858: Тур:
! 859: 4 тур
! 860:
! 861: Редактор:
! 862: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)
! 863:
! 864: Инфо:
! 865: Редактор благодарит за помощь в работе над туром игроков из
! 866: Ростова-на-Дону: Наталию Абрамову, Павла Афанасьева, Сергея Вернера,
! 867: Сергея Глушко, Арсентия Каганского, Светлану Сорокину, Александра
! 868: Спивакова, Максима Тараненко. Отдельное спасибо Максиму Тараненко за
! 869: предоставленную фотографию. Редактор благодарит Дмитрия Борока, Алексея
! 870: Богословского и Сергея Ефимова за ценное обсуждение. При подготовке тура
! 871: ни один интернет-источник не пострадал.
! 872:
! 873: Вопрос 1:
! 874: По словам Менандра, нет в мире ничего более отважного, чем ОНА. По
! 875: мнению Айрис Мердок, в женщине ОНА может быть неотразима. Согласно
! 876: Михаилу Жванецкому, ничто не молодит мужчину так, как ОНА. Можно
! 877: сказать, что эти люди в нескольких словах высказали то, для чего другому
! 878: автору понадобилось целых 68 глав. Назовите ЕЕ.
! 879:
! 880: Ответ:
! 881: Глупость.
! 882:
! 883: Комментарий:
! 884: Можно сказать, что все эти афоризмы - своеобразная похвала глупости.
! 885: "Похвала глупости" - сочинение Эразма Роттердамского.
! 886:
! 887: Источник:
! 888: 1. К.В. Душенко. Новая книга афоризмов. - М.: Эксмо, 2009. - С. 177.
! 889: 2. К.В. Душенко. Большая книга афоризмов. - М.: ЭКСМО-Пресс, 1999. -
! 890: С. 163.
! 891: 3. М. Жванецкий. Тщательней... - М.: Время, 2008. - С. 129.
! 892: 4. Эразм Роттердамский. Похвала глупости. - М.: Государственное
! 893: издательство художественной литературы, 1960.
! 894:
! 895: Автор:
! 896: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)
! 897:
! 898: Вопрос 2:
! 899: [Ведущему: слегка выделить голосом слово "благо".]
! 900: Иллюстраторы старинных русских рукописей изображали ЕЕ в виде
! 901: библейского персонажа. Но могли и пошутить, нарисовав скомороха-гусляра
! 902: анфас, благо разница была невелика. Назовите ЕЕ так, как это было
! 903: принято в старину.
! 904:
! 905: Ответ:
! 906: Добро.
! 907:
! 908: Комментарий:
! 909: ОНА - заглавная буквица-заставка "Д" (буква кириллицы "добро").
! 910: Изображалась в виде царя Давида. Давид играл на псалтерии - струнном
! 911: инструменте, родственном цитре и гуслям. Слово "благо" в вопросе -
! 912: небольшая подсказка.
! 913:
! 914: Источник:
! 915: 1. А. Домбровский. Искусство первой буквы. // "Наука и жизнь". 2008,
! 916: N 5. - С. 16, 19.
! 917: 2. 1 Цар., 16: 23.
! 918: 3. Айзек Азимов. Путеводитель по Библии. Ветхий Завет. - М.: ЗАО
! 919: "Центрполиграф", 2005. - С. 458-459.
! 920: 4. Музыка. Большой энциклопедический словарь. - М.: НИ "Большая
! 921: Российская энциклопедия", 1998. - Ст. "Псалтерий".
! 922:
! 923: Автор:
! 924: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)
! 925:
! 926: Вопрос 3:
! 927: Этим словом называется часть кокошника, противоположная очЕлью. Это же
! 928: слово присутствует в названии комедии. Назовите автора этой комедии.
! 929:
! 930: Ответ:
! 931: Карабас-Барабас.
! 932:
! 933: Зачет:
! 934: По любой половине имени.
! 935:
! 936: Комментарий:
! 937: Очелье - на челе, то есть на лбу, а сзади у кокошника - подзатыльник.
! 938: Комедия "Девочка с голубыми волосами, или Тридцать три подзатыльника"
! 939: исполнялась в театре Карабаса.
! 940:
! 941: Источник:
! 942: 1. Словарь русского языка: в 4-х т. / АН СССР, Ин-т рус. яз.; под
! 943: ред. А.П. Евгеньевой. - 3-е изд. - М.: Русский язык, 1985-1998. - Т. 2,
! 944: с. 732, ст. "Очелье"; т. 3, с. 188, ст. "Подзатыльник".
! 945: 2. А.Н. Толстой. Золотой ключик, или Приключения Буратино. Гл. "Во
! 946: время представления комедии куклы узнают Буратино".
! 947:
! 948: Автор:
! 949: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)
! 950:
! 951: Вопрос 4:
! 952: Внимание, слова "ПОСТОЯННАЯ" и "ГЛУПАЯ" в вопросе являются заменами.
! 953: В 1939 году газета "Иркутская неделя" допустила роковую опечатку.
! 954: Хотели написать: "Лениным владела ПОСТОЯННАЯ идея переделать мир", - но
! 955: пропустили букву, и получилось: "Лениным владела ГЛУПАЯ идея переделать
! 956: мир". Напишите прилагательное, которое заменено здесь словом
! 957: "ПОСТОЯННАЯ".
! 958:
! 959: Ответ:
! 960: Неуёмная.
! 961:
! 962: Комментарий:
! 963: Получилось "неумная идея". Страшно даже подумать, как поплатились
! 964: сотрудники газеты за эту ошибку.
! 965:
! 966: Источник:
! 967: Inflight Review. Официальный бортовой журнал ФГУП ГТК "Россия". - 2007,
! 968: N 7. - С. 22.
! 969:
! 970: Автор:
! 971: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)
! 972:
! 973: Вопрос 5:
! 974: <раздатка>
! 975: Продается шапка мужская зимняя (...).
! 976: Дверь квартиры была заперта (...).
! 977: </раздатка>
! 978: В этом вопросе, в отличие от предыдущего, газетной опечатки нет.
! 979: Первая цитата - из обычного частного газетного объявления. Вторая - из
! 980: протокола о квартирной краже, составленного российским милиционером. Оба
! 981: пропуска выглядят совершенно одинаково. Заполните любой из пропусков
! 982: двумя словами.
! 983:
! 984: Ответ:
! 985: Из нутрии.
! 986:
! 987: Комментарий:
! 988: Газетное объявление было без опечаток. А вот в протоколе было написано
! 989: нечто несусветное - такие уж грамотные в России милиционеры.
! 990:
! 991: Источник:
! 992: 1. Частное объявление, подано в газету "Вечерний Ростов" 11.04.2010
! 993: г.
! 994: 2. Протокол, составлен в Октябрьском ОВД г. Ростова-на-Дону
! 995: 12.02.2010 г.
! 996:
! 997: Автор:
! 998: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)
! 999:
! 1000: Вопрос 6:
! 1001: В городе Солигаличе Костромской области стоит памятник человеку, который
! 1002: приезжал сюда в середине XIX века и провел здесь около полугода. Есть
! 1003: предположение, что архитектура этого древнего русского города вдохновила
! 1004: приезжего на создание самого известного его произведения. Примерно с тех
! 1005: же пор Солигалич стал известен как курорт с
! 1006: сульфатно-хлоридно-натриево-калиевыми минеральными водами. Назовите
! 1007: фамилию человека.
! 1008:
! 1009: Ответ:
! 1010: Бородин.
! 1011:
! 1012: Комментарий:
! 1013: Химик и медик Бородин исследовал свойства местной воды. Во многом
! 1014: благодаря именно его трудам город стал курортом. Возможно, именно в
! 1015: Солигаличе у него возник замысел "Князя Игоря".
! 1016:
! 1017: Источник:
! 1018: 1. БСЭ, ст. "Солигалич".
! 1019: 2. "Наука и жизнь", 1997, N 1. - 2-я с. обл., с. 58-59.
! 1020:
! 1021: Автор:
! 1022: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)
! 1023:
! 1024: Вопрос 7:
! 1025: (pic: 20100432.jpg)
! 1026: Музыкальный театр Ростова-на-Дону известен у местных жителей под этим
! 1027: неофициальным названием. Такое же название носил объект, о котором,
! 1028: начиная с 1953 года, создано уже несколько произведений. Напишите это
! 1029: название.
! 1030:
! 1031: Ответ:
! 1032: "Рояль".
! 1033:
! 1034: Комментарий:
! 1035: Формой здание напоминает открытый рояль, к тому же театр - музыкальный.
! 1036: Про казино "Рояль" написан роман и сняты как минимум два фильма.
! 1037:
! 1038: Источник:
! 1039: 1. Личное общение автора вопроса с жителями Ростова-на-Дону.
! 1040: 2. И. Флеминг. Казино "Рояль". - М.: Эксмо, 2008.
! 1041: 3. Казино "Рояль", х/ф, 1967.
! 1042: 4. Казино "Рояль", х/ф, 2006.
! 1043:
! 1044: Автор:
! 1045: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)
! 1046:
! 1047: Вопрос 8:
! 1048: Лондонский полицейский середины XIX века использовал ЕГО не только по
! 1049: прямому назначению. С ЕГО помощью можно было оглядеть окрестности поверх
! 1050: толпы, заглянуть через забор или в окно, а иногда и отдохнуть немного,
! 1051: если начальство не видело. Сейчас ОН практически вышел из употребления,
! 1052: но используется, например, в одной из олимпийских дисциплин. Назовите
! 1053: ЕГО.
! 1054:
! 1055: Ответ:
! 1056: Цилиндр.
! 1057:
! 1058: Комментарий:
! 1059: До появления в 1863 году шлемов полицейские носили цилиндры - прочные,
! 1060: укрепленные ротанговым каркасом, защищавшие голову и служившие
! 1061: своеобразной скамеечкой. Сейчас цилиндр можно увидеть, например, в
! 1062: конном спорте, на соревнованиях по выездке.
! 1063:
! 1064: Источник:
! 1065: 1. С. Чернов. Полиция и детективы в Англии и Америке в викторианский
! 1066: период. В сб.: Не только Холмс. Детектив времен Конан Дойла (Антология
! 1067: викторианской детективной новеллы). - М.: Иностранка, 2009. - С. 529.
! 1068: 2. Т.К. Ливанова. Лошади. - М.: АСТ: Астрель, 2007. - С. 192-197.
! 1069:
! 1070: Автор:
! 1071: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)
! 1072:
! 1073: Вопрос 9:
! 1074: При ЕЕ записи используются иероглифы "река" и "свинья". Существует
! 1075: поговорка о НЕЙ, аналогичная русскому выражению "и хочется, и колется".
! 1076: Назовите ЕЕ.
! 1077:
! 1078: Ответ:
! 1079: Фугу.
! 1080:
! 1081: Комментарий:
! 1082: Японская поговорка "и фугу хочется съесть, и жизни жалко".
! 1083:
! 1084: Источник:
! 1085: 1. Японско-русский словарь. / Б.П. Лаврентьев и др. - М.: Русский
! 1086: язык, 1984. - C. 46, ст. "buta"; с. 92, ст. "fugu"; с. 244, ст. "kawa".
! 1087: 2. Б.В. Никольский. Иероглифический словарь-ключ. Дополнение к
! 1088: японско-русскому словарю. - М.: Русский язык, 1988. - С. 125, 189.
! 1089:
! 1090: Автор:
! 1091: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)
! 1092:
! 1093: Вопрос 10:
! 1094: [Ведущему: выделить слова "пришел пешком", "молодого человека".]
! 1095: Летом 1891 года в село Кандыбино Херсонской губернии пришел пешком
! 1096: молодой человек. В селе он попытался вступиться за женщину, публично
! 1097: истязаемую мужем, но сам был избит местными мужиками и едва не погиб.
! 1098: Позже он описал этот эпизод в своем рассказе. В советское время
! 1099: Кандыбино было переименовано, получив в честь молодого человека новое,
! 1100: вполне благозвучное название. Напишите это название, состоящее из семи
! 1101: букв.
! 1102:
! 1103: Ответ:
! 1104: ПешкОво.
! 1105:
! 1106: Комментарий:
! 1107: Переименовывать село в "Горькое" было бы нелепым. К тому же Алексей
! 1108: ПешкОв пришел туда пешком и еще не был Максимом Горьким. Фамилию
! 1109: писателя часто произносят как "ПЕшков", но это неверно.
! 1110:
! 1111: Источник:
! 1112: 1. Д.Л. Быков. Был ли Горький?: Биографический очерк. - М.: АСТ:
! 1113: Астрель, 2009. - С. 63-66.
! 1114: 2. М. Горький. Детство. Гл. VIII.
! 1115:
! 1116: Автор:
! 1117: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)
! 1118:
! 1119: Вопрос 11:
! 1120: Это существо отличается от своих сородичей очень длинной шерстью и
! 1121: коротким носом. Слезотечение и затрудненность носового дыхания
! 1122: обусловлены специфической формой черепа. На карикатуре более чем вековой
! 1123: давности его пытаются разодрать лев и медведь. Назовите это существо
! 1124: двумя словами.
! 1125:
! 1126: Ответ:
! 1127: Персидская кошка.
! 1128:
! 1129: Зачет:
! 1130: Персидский кот.
! 1131:
! 1132: Комментарий:
! 1133: Политическая карикатура в журнале "Панч" отражала многолетнюю борьбу
! 1134: Великобритании и России за влияние в Юго-Западной Азии.
! 1135:
! 1136: Источник:
! 1137: 1. Н.Н. Непомнящий. Персидские кошки. / Стандарты. Содержание.
! 1138: Разведение. Профилактика заболеваний. - М.: ООО "Аквариум-Принт", 2008.
! 1139: - С. 6-9.
! 1140: 2. А. Терещенко. Охота за жемчужиной короны. // "Вокруг света", 2010,
! 1141: N 2. - С. 112.
! 1142:
! 1143: Автор:
! 1144: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)
! 1145:
! 1146: Вопрос 12:
! 1147: <раздатка>
! 1148: Нет, бытие - не зыбкая загадка.
! 1149: Подлунный дол и ясен и росист.
! 1150: Мы - движители ангелов; и сладко
! 1151: въедаться с краю в нежный лист.
! 1152:
! 1153: Рядись в шипы, ползи, сгибайся, крепни,
! 1154: и чем жадней твой ход зеленый был,
! 1155: тем бархатистей и великолепней
! 1156: хвосты освобожденных крыл.
! 1157: </раздатка>
! 1158: Как известно, молодой Владимир Набоков переводил на русский "Алису в
! 1159: Стране чудес". Литературовед Владислав Лён предполагает, что позже один
! 1160: из эпизодов "Алисы" своеобразно отразился в стихотворении Набокова,
! 1161: которое роздано вам. Правда, одно из слов в этом стихотворении мы
! 1162: заменили. Напишите оба слова - то, которое было у Набокова, и то,
! 1163: которое мы поставили вместо него.
! 1164:
! 1165: Ответ:
! 1166: Гусеницы, движители.
! 1167:
! 1168: Комментарий:
! 1169: Алиса беседовала с Гусеницей о превращении в бабочку. В технике гусеница
! 1170: - это движитель.
! 1171:
! 1172: Источник:
! 1173: 1. Л. Кэрролл. Приключения Алисы в Стране чудес. В. Набоков. Аня в
! 1174: стране чудес: Повесть-сказка. / На англ. и рус. яз. - М.: ОАО
! 1175: Издательство "Радуга", 2002. - С. 313.
! 1176: 2. БСЭ, ст. "Движитель".
! 1177:
! 1178: Автор:
! 1179: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)
! 1180:
! 1181: Тур:
! 1182: Перестрелка
! 1183:
! 1184: Вопрос 1:
! 1185: Недавно на грузинском телеканале "Имеди" был показан сюжет о вторжении
! 1186: российских войск и убийстве президента Михаила Саакашвили. Ироничный
! 1187: пользователь Живого Журнала sholademi [шоладеми] в своем посте об этом
! 1188: событии вспомнил других агрессоров. Назовите ИХ.
! 1189:
! 1190: Ответ:
! 1191: Марсиане.
! 1192:
! 1193: Комментарий:
! 1194: Естественно, на самом деле никакого нападения не было, а сюжет был
! 1195: смонтирован грузинским телевидением. Однако по городу пошли слухи, что в
! 1196: отдельных местах уже начали раздавать оружие, телефоны работали с
! 1197: огромным трудом, поскольку люди перезваниваются между собой и с тревогой
! 1198: спрашивают, правда ли, что началась война и куда нужно увести детей.
! 1199: Даже после окончания репортажа далеко не все поняли, что это была
! 1200: имитация. ЖЖ-юзер таким образом проводит аналогию с известной
! 1201: мистификацией Орсона Уэлсса.
! 1202:
! 1203: Источник:
! 1204: http://sholademi.livejournal.com/1219211.html
! 1205:
! 1206: Автор:
! 1207: Сергей Ефимов (Волгоград - Москва)
! 1208:
! 1209: Вопрос 2:
! 1210: В мультсериале "Гарфилд" приводится англоязычная загадка. Отец дал двум
! 1211: сыновьям деньги: одному 19 центов, а другому 6 центов. Сколько сейчас
! 1212: времени? В семафорной азбуке положение флажков, соответствующее
! 1213: авторскому ответу, обозначает букву Q [кью]. Так сколько же времени,
! 1214: согласно авторскому ответу?
! 1215:
! 1216: Ответ:
! 1217: Без четверти два.
! 1218:
! 1219: Зачет:
! 1220: 1:45, 13:45, "без пятнадцати два" и т.п. ответы, обозначающие это время.
! 1221:
! 1222: Комментарий:
! 1223: Всего он им дал 25 центов (a quarter) двоим (to two). A quarter to two -
! 1224: англ. "без четверти два".
! 1225:
! 1226: Источник:
! 1227: 1. Мультсериал "Гарфилд".
! 1228: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Файл:Mh_winkerflaggenalphabet_q.png
! 1229:
! 1230: Автор:
! 1231: Дмитрий Борок (Самара)
! 1232:
! 1233: Вопрос 3:
! 1234: В одной весьма вольной экранизации известного произведения ИКС
! 1235: показывает фокусы. Во время демонстрации одного из них появляется ИГРЕК.
! 1236: Хотя в оригинале ИГРЕК появляется уже в первой главе, а ИКС - только в
! 1237: седьмой. Назовите ИКСа и ИГРЕКа.
! 1238:
! 1239: Ответ:
! 1240: [Сумасшедший] Шляпник и Белый кролик.
! 1241:
! 1242: Зачет:
! 1243: Болванщик, Белый кролик, кролик.
! 1244:
! 1245: Комментарий:
! 1246: Шляпник достает кролика из шляпы.
! 1247:
! 1248: Источник:
! 1249: Алиса в стране чудес (Alice in Wonderland), реж. Р. Мачин, 2007.
! 1250:
! 1251: Автор:
! 1252: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
! 1253:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>