Annotation of db/baza/vko09.txt, revision 1.4
1.1 rubashki 1: Чемпионат:
2: Всемирный кубок одесситов (турнир к 215-летию Одессы)
3:
4: URL:
5: /znatoki/boris/reports/200909Odessa.html
6:
7: Дата:
8: 06-Sep-2009
9:
10: Редактор:
11: Александр Макаров (Орел), Михаил Перлин (Франкфурт)
12:
13: Инфо:
14: Редакторы пакета благодарят всех авторов, приславших вопросы, несмотря
15: на отсутствие гонораров. Редакторы также благодарят за тестирование и
16: ценные советы: команды "Фикус" (Санкт-Петербург), "Банлерлоги" (Киев -
17: Кишинев - Запорожье), "Тормоза" (Пало-Альто), "Понты Пилата" (Берлин),
18: "Аномалия" (Калуга), а также Александра Коробейникова (Саратов -
19: Санкт-Петербург), Тимура Сайфуллина (Уфа), Максима Руссо (Москва),
20: Сергея Ефимова (Волгоград), Дмитрия Славина (Долгопрудный).
21:
22: Тур:
23: Разминка
24:
25: Вопрос 1:
26: Немецкий пацифист написал стихотворение, описывающее бессмысленную, с
27: его точки зрения, смерть ради пустых абстракций. Однако на русский язык
28: его перевели более патетично и исполнили на царском приеме в честь
29: нескольких десятков военных. Какое собственное имя стало названием
30: стихотворения?
31:
32: Ответ:
33: "Варяг".
34:
35: Комментарий:
36: Речь идет о песне "Наверх, о товарищи, все по местам!". Стихотворение
37: Рудольфа Грейнца "Памяти "Варяга"" было впервые переведено на русский
38: Евгенией Студенской.
39:
40: Источник:
41: "Варяг": столетие подвига. 1904-2004. - М., 2004. - С. 96.
42:
43: Автор:
44: Александр Коробейников (Саратов - Санкт-Петербург)
45:
46: Тур:
47: 1 тур
48:
49: Вопрос 1:
50: В 1776 году в Петербурге родился Иосиф Иосифович СабИр. Назовите самый
51: известный объект, названный в честь его биологического отца.
52:
53: Ответ:
54: (Улица) Дерибасовская.
55:
56: Зачет:
57: По слову "Дерибасовская" без неверных уточнений.
58:
59: Комментарий:
1.4 ! rubashki 60: Внебрачный сын Осипа Де Рибаса получил вот такую фамилию - "Рибас"
1.1 rubashki 61: наоборот.
62:
63: Источник:
64: http://deribashouse.narod.ru/sabir.html
65:
66: Автор:
67: Михаил Перлин (Франкфурт), по идее Сузи Бровер (Хайфа)
68:
69: Вопрос 2:
70: Когда итальянский шахматист Пескаторе занял последнее место на
71: чемпионате страны, его соперники дали шуточную телеграмму другому
72: игроку, призывая его отомстить за поруганную честь. К кому же они
73: обратились?
74:
75: Ответ:
76: К Роберту Фишеру.
77:
78: Зачет:
79: По фамилии.
80:
81: Комментарий:
82: И Pescatore, и Fisher означают "рыбак". Разумеется, Фишер, к тому
83: времени уже год как не выступавший, на вызов никак не откликнулся.
84:
85: Источник:
86: Е.А. Мансуров. Загадка Фишера. - М., 1992. - С. 218.
87:
88: Автор:
89: Александр Коробейников (Саратов - Санкт-Петербург)
90:
91: Вопрос 3:
92: Известному человеку фамилию присвоил парламент указом от 24 ноября 1934
93: года, а позже был принят закон, запрещающий носить эту фамилию кому-либо
94: другому. О какой фамилии идет речь?
95:
96: Ответ:
97: Ататюрк.
98:
99: Комментарий:
100: Ататюрк - в переводе "отец турок".
101:
102: Источник:
103: http://ru.wikipedia.org/wiki/Ататюрк,_Мустафа_Кемаль
104:
105: Автор:
106: Михаил Перлин (Франкфурт)
107:
108: Вопрос 4:
1.2 rubashki 109: <раздатка>
1.1 rubashki 110: На мещерявый мещуй!
111: Зубайте все!
112: Без передышки!
113: Глотайте улицей
114: и переулками
115: До со-н-но-го отвала
116: Ы-АК!
1.2 rubashki 117: </раздатка>
1.1 rubashki 118: Перед вами фрагмент одного из стихотворений этого человека.
119: Неудивительно, что в одной книге его назвали "конструктором ТАКИХ слов".
120: А каких - таких?
121:
122: Ответ:
123: Крученых.
124:
125: Комментарий:
126: Алексей Елисеевич Крученых - известный поэт-футурист.
127:
128: Источник:
129: А. Вайнер, Э. Кузнецов. У Черного моря. - Одесса: Афина, 1977.
130:
131: Автор:
132: Сузи Бровер (Хайфа), Михаил Перлин (Франкфурт)
133:
134: Вопрос 5:
135: [Ведущему: кавычки не озвучивать.]
136: Согласно "ЕЕ" окончанию, ЕЕ невозможно было разглядеть в кромешной
137: тьме. Хотя, например, в высоту ОНА достигает почти 50 метров. Назовите
138: ЕЕ двумя словами.
139:
140: Ответ:
141: Триумфальная арка.
142:
143: Зачет:
144: Arc de Triomphe (с минимальными неточностями в написании), те же самые
145: варианты в кавычках.
146:
147: Комментарий:
148: Речь шла о Триумфальной арке в Париже. "Триумфальная арка" - роман Э.М.
149: Ремарка - заканчивается словами: "... в кромешной тьме невозможно
150: разглядеть Триумфальную арку".
151:
152: Источник:
153: 1. Э.М. Ремарк. Триумфальная арка. Глава 33. Любое издание.
154: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Триумфальная_арка_(Париж)
155:
156: Автор:
157: Вячеслав Санников (Одесса)
158:
159: Вопрос 6:
160: ОНИ упоминаются в русском названии произведения, оригинальное название
161: которого - "ТулУтиккУла лАинаамААса". Первоначально ИМИ именовали
162: деревянные обувные гвозди. Назовите ИХ.
163:
164: Ответ:
165: Спички.
166:
167: Комментарий:
168: Фильм Л. Гайдая "За спичками" снят по упомянутой повести Майю Лассила.
169:
170: Источник:
171: 1. http://matchhouse.narod.ru/
172: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Спичка
173: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/За_спичками_(фильм)
174:
175: Автор:
176: Вячеслав Санников (Одесса)
177:
178: Вопрос 7:
179: [Ведущему: кавычки не озвучивать.]
180: Русская загадка: "Утка в море, хвост на заборе". Ответ на эту загадку
181: часто упоминают при описании двух, названных в честь животных. Назовите
182: этих двух.
183:
184: Ответ:
185: Большая медведица и малая медведица.
186:
187: Зачет:
188: Б(ольшая) и М(алая) медведицы.
189:
190: Комментарий:
191: Ответ на загадку - ковш.
192:
193: Источник:
194: http://kidlib.ru/zagadki/o-predmetah/pg10.html
195:
196: Автор:
197: Михаил Перлин (Франкфурт)
198:
199: Вопрос 8:
200: Прослушайте цитату из озорной песенки Михаила Щербакова:
201: А в Эфиопии жара,
202: И очень рады сарацины,
203: Прогрев на солнышке с утра
204: Свои коричневые спины.
205: Одно из слов в цитате мы заменили. Напишите оригинальное слово.
206:
207: Ответ:
208: Эфиопы.
209:
210: Комментарий:
211: Таким образом, понятно, что на самом деле имел в виду автор в качестве
212: "спин".
213:
214: Источник:
215: http://www.blackalpinist.com/scherbakov/htmtexts/1980/avefiopi.html
216:
217: Автор:
218: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
219:
220: Вопрос 9:
221: ПЕРВЫЙ ПРОПУСК, например, в рукописи - около полутора миллиньютонов. В
222: одной статье о войне ВТОРОЙ ПРОПУСК называют "бесценными
223: треугольниками". ПЕРВЫЙ и ВТОРОЙ ПРОПУСКИ отличаются на письме лишь
224: пробелом. Напишите либо ПЕРВЫЙ ПРОПУСК, либо ВТОРОЙ ПРОПУСК.
225:
226: Ответ:
227: Вес точки или весточки.
228:
229: Источник:
230: 1. http://voffka.com/archives/2006/03/28/025937.html
231: 2. http://nevinka.library.ru/news/archive.php?year=2008
232:
233: Автор:
234: Михаил Перлин (Франкфурт)
235:
236: Вопрос 10:
237: Один из стилей этого искусства в переводе называется "стиль метлы". По
238: мнению некоторых специалистов, искусство демонстрирует выживание в
239: трудных условиях. Назовите это искусство.
240:
241: Ответ:
242: Бонсай.
243:
244: Зачет:
245: Бонсаи.
246:
247: Источник:
248: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Бонсай
249: 2. http://www.iplants.ru/bonsai.htm
250:
251: Автор:
252: Вячеслав Санников (Одесса)
253:
254: Вопрос 11:
255: Персонаж Орхана Памука, укоряя молодых мастеров, говорит, что они ДЕЛАЮТ
256: ЭТО, чтобы скрыть отсутствие у себя личности. В пример он приводил
257: старых мастеров, которые, желая изобразить вселенную такой, как ее видел
258: Аллах, не ДЕЛАЛИ ЭТОГО, чтобы скрыть свою личность. Что же такое "делать
259: это"?
260:
261: Ответ:
262: Подписывать картины.
263:
264: Зачет:
265: Подписываться, ставить на картинах свое имя и похожее по смыслу.
266:
267: Источник:
268: О. Памук. Меня зовут Красный. - СПб., 2002.
269:
270: Автор:
271: Александр Коробейников (Саратов - Санкт-Петербург)
272:
273: Вопрос 12:
274: Один из видов пауков, обитающих в Суринаме, называется "Авикулария
275: ПРОПУСК". Ноги и тело у него черного цвета, отливающие голубым блеском.
276: Размер тела взрослой особи 5-6 см, размах лап до 15 см. Питается
277: насекомыми, мелкими ящерицами и птицами. Заполните пропуск в названии
278: паука. Кстати, взять вопрос вам, вероятно, поможет только факт про
279: расцветку, все остальное не имеет значения.
280:
281: Ответ:
282: Металлика.
283:
284: Зачет:
285: Metallica.
286:
287: Комментарий:
288: У паука шерсть с металлическим отливом, откуда и название. "Nothing Else
289: Matters" (Все остальное не имеет значения) - известнейшая песня группы
290: "Metallica".
291:
292: Источник:
293: http://www.zoosib.ru/product_787.html
294:
295: Автор:
296: Александр Коробейников (Саратов - Санкт-Петербург), Михаил Перлин
297: (Франкфурт)
298:
299: Тур:
300: 2 тур
301:
302: Вопрос 1:
303: В комедии, действие которой происходит в 20-х годах, американский киллер
304: преследует одесского мафиози. В пылу погони киллер случайно толкает
305: некий предмет, и тот начинает двигаться, что замечает еще один человек,
306: существовавший и в реальности. Назовите фамилию этого человека.
307:
308: Ответ:
309: Эйзенштейн.
310:
311: Комментарий:
312: Толкает он детскую коляску. Заметивший это Эйзенштейн в озарении велит
313: оператору скорее снимать этот кадр и использует действие как свою
314: гениальную режиссерскую находку.
315:
316: Источник:
317: Фильм "Дежа-вю".
318:
319: Автор:
320: Михаил Перлин (Франкфурт)
321:
322: Вопрос 2:
323: В XVI веке англичане считали, что ИХ историческая родина - северная
324: Африка, и в современном английском языке этот факт нашел отражение.
325: Несколько ИХ основали лет тридцать назад популярную группу. Как
326: называется эта группа?
327:
328: Ответ:
329: Gipsy Kings.
330:
331: Зачет:
332: С незначительными ошибками в написании или по-русски: "Джипси кингз".
333:
334: Комментарий:
335: От названия страны Egypt и произошло английское наименование цыган
336: Gypsy.
337:
338: Источник:
339: 1. http://de.wikipedia.org/wiki/Gipsy_Kings
340: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Gypsy
341:
342: Автор:
343: Александр Коробейников (Саратов - Санкт-Петербург)
344:
345: Вопрос 3:
346: На гербе одного города присутствуют три одинаковых символа, означающие
347: основные напасти этого города - огонь, наводнение и чуму. Однако в наше
348: время этот символьный ряд имеет и другое значение, с которым у многих
349: этот город ассоциируется. Напишите эти три символа.
350:
351: Ответ:
352: XXX.
353:
354: Комментарий:
355: На гербе Амстердама. В наше время XXX - это категория фильмов для
356: взрослых (обычно эротических), разрешенных к показу людям, достигшим 18
357: лет. Амстердам с его свободными нравами и сверхлиберальным
358: законодательством не без оснований считается одной из "столиц" эротики.
359:
360: Источник:
361: 1. http://story-taller.narod.ru/J5.htm
362: 2. Константин Генш. Нидерланды (Из серии "Твой путеводитель"). - М.:
363: АСТ, Восток-Запад, 2008. - С. 89.
364:
365: Автор:
366: Александр Макаров (Орел)
367:
368: Вопрос 4:
369: Епископ Цезарий Арльский, по легенде, снял с себя ЕЕ и поймал в НЕЕ
370: морской ветер, отправив его в бесплодную долину. А Леонардо да Винчи
371: придумал ИХ вариант для плавания. Назовите ИХ.
372:
373: Ответ:
374: Перчатки.
375:
376: Комментарий:
377: Он поймал ветер в перчатку. Перчатки да Винчи были похожи на ласты.
378:
379: Источник:
380: 1. Ж. Ле Гофф. Средневековый мир воображаемого. - М., 2001. - С. 76.
381: 2. http://www.allshoes.ru/article4-3.html
382:
383: Автор:
384: Александр Коробейников (Саратов - Санкт-Петербург)
385:
386: Вопрос 5:
1.2 rubashki 387: <раздатка>
1.1 rubashki 388: A dandy on the boulevards...
389: strolling at leisure.
1.2 rubashki 390: </раздатка>
1.1 rubashki 391: Вы видите первые две строчки рекламного объявления из журнала
392: "Нью-Йоркер". Назовите фамилию уроженца НойшатЕля, упомянутую в третьей
393: строчке объявления.
394:
395: Ответ:
396: Бреге.
397:
398: Зачет:
399: Брегет, Breguet. Допускаются незначительные буквенные отклонения.
400:
401: Комментарий:
402: Дальше шло: until his Breguet, ever vigilant reminds him it is midday.
403: Alexander Pushkin, "Eugene Onegin", 1829. Слова "денди" и "бульвар"
404: должны натолкнуть на "Евгения Онегина". Рекламировались часы Breguet -
405: фирмы, названной в честь ее основателя Абраама-Луи Бреге, швейцарца из
406: Нойшателя.
407:
408: Источник:
409: 1. New Yorker, Oct 6 2008, p. 5.
410: 2. http://www.prestige-wristwatches.com/watch-manufacturers/breguet.php
411: 3. http://www.breguet1.ru/o_portale
412:
413: Автор:
414: Максим Вейцман (США)
415:
416: Вопрос 6:
417: Когда для съемок фильма об Одессе ПЕРВОГО утвердили на роль ВТОРОГО,
418: кто-то вспомнил старую шутку и сказал, что получится идеальное сочетание
419: - сладкий чай. Назовите фамилии ПЕРВОГО и ВТОРОГО.
420:
421: Ответ:
422: Высоцкий, Бродский.
423:
424: Зачет:
425: В любом порядке.
426:
427: Комментарий:
428: Фильм - "Интервенция", где Владимир Высоцкий сыграл большевика
429: Бродского. Шутка звучит следующим образом: "Чай Высоцкого, сахар
430: Бродского, Россия - Троцкого". Лазарь Бродский и Давид Высоцкий -
431: известные фабриканты в дореволюционной России.
432:
433: Источник:
434: Вл. Новиков. В.С. Высоцкий (ЖЗЛ).
435:
436: Автор:
437: Елизавета Овдеенко (Одесса)
438:
439: Вопрос 7:
440: Казацкие пороховницы часто делались из природного материала. Назовите
441: город, герб которого украшает одна из таких пороховниц.
442:
443: Ответ:
444: Кривой Рог.
445:
446: Комментарий:
447: Собственно из рога они и делались.
448:
449: Источник:
450: http://gorod.dp.ua/tema/symbol/?pageid=490
451:
452: Автор:
453: Леонид Кандыба (Одесса)
454:
455: Вопрос 8:
1.2 rubashki 456: <раздатка>
1.1 rubashki 457: 1. У жителей главных улиц, которые имеют оружие, его изымают. Для
458: Вятки это большая проблема - [ПРОПУСК1] второй [ПРОПУСК2].
459: 2. Вот и компания Acer, не так давно представив свою новую линейку
460: наладонников, ... не преминула позаботиться о тех, кто всегда и везде
461: [ПРОПУСК3] он находится и куда дальше двигаться.
462: 3. [ПРОПУСК4], вытягивая шею,
463: И круглый, словно пуговица, глаз
464: Таращится, от страха цепенея:
465: Убережется ли на этот раз?
1.2 rubashki 466: </раздатка>
1.1 rubashki 467: Перед вами три цитаты, в которых пропущено несколько слов. Напишите
468: первое из них.
469:
470: Ответ:
471: Каждый.
472:
473: Комментарий:
474: Каждый охотник желает знать, где сидит фазан.
475:
476: Источник:
477: 1. http://navalny.livejournal.com/372361.html
478: 2. http://www.gpsinfo.ru/articles.php?article=1741
479: 3. http://camyshan.narod.ru/text/liber/55.htm
480:
481: Автор:
482: Игорь Макаров (Орел)
483:
484: Вопрос 9:
485: На интернет-ресурсе "Абсурдопедия" приведены сведения о НЕМ, но авторы
486: сайта сомневаются не только в ЕГО мученической смерти, но и в том, что в
487: ЕГО честь названа столица африканского государства. Назовите ЕГО.
488:
489: Ответ:
490: Апостол Фома.
491:
492: Зачет:
493: Фома неверующий, святой (св.) Фома, Фома.
494:
495: Комментарий:
496: Он ведь и сам был "неверующим", точнее, сомневающимся. Государство -
497: Сан-Томе и Принсипе, столица - Сан-Томе, т.е. Святой Фома.
498:
499: Источник:
500: http://absurdopedia.wikia.com/wiki/Фома
501:
502: Автор:
503: Игорь Макаров (Орел)
504:
505: Вопрос 10:
506: На острове Тавиуни архипелага Фиджи стоит памятный знак. На
507: противоположных его сторонах написано по одному английскому слову.
508: Назовите то из них, которое в известном произведении 1965 года
509: встречается девять раз.
510:
511: Ответ:
512: Yesterday.
513:
514: Комментарий:
515: По острову Тавиуни проходит линия перемены дат. На одной стороне
516: памятника, ее отмечающего, написано "сегодня", на другой - "вчера".
517:
518: Источник:
519: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Список_памятных_знаков_меридианов
520: 2. http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/26822/
521:
522: Автор:
523: Игорь Макаров (Орел), Михаил Перлин (Франкфурт)
524:
525: Вопрос 11:
526: В фильме "Эскадрилья "Лафайет"" командир говорит новичкам: "Не надо
527: привозить ИХ домой. У нас их миллионы. Пусть немцы везут ИХ к себе". В
528: одной игре одним из терминов является ОНА, а в другой - ЕЕ перевод на
529: английский язык. Назовите ЕЕ.
530:
531: Ответ:
532: Пуля.
533:
534: Комментарий:
535: Речь шла о преферансе и хоккее (буллит - пуля).
536:
537: Источник:
538: К/ф "Эскадрилья "Лафайет"".
539:
540: Автор:
541: Александр Шатух (Одесса)
542:
543: Вопрос 12:
544: Согласно некоторым источникам, в конце 1965 года прозвучала фраза, в
545: которой мы заменили одно слово: "Мы, разбойники, ни перед кем не
546: кланяемся. Вот перед народом - пожалуйста, а перед королем не буду и
547: всё...". Назовите человека, произнесшего эту фразу.
548:
549: Ответ:
550: Михаил Шолохов.
551:
552: Зачет:
553: По фамилии.
554:
555: Комментарий:
556: Сказано шведскому королю при вручении Нобелевской премии по литературе.
557: Замененное слово - "казаки".
558:
559: Автор:
560: Григорий Алхазов (Кишинев)
561:
562: Тур:
563: 3 тур
564:
565: Вопрос 1:
566: Интеллигент ли Виктор Янукович? У автора вопроса возникли в этом
567: сомнения, после того как тот во время выступления в Одессе процитировал
568: фразу: "Если хотите что-нибудь наблюдать из жизни, то зайдите к нам на
569: двор - есть с чего посмеяться". Назовите немца, которому Янукович
570: приписал эти слова.
571:
572: Ответ:
573: Август Бебель.
574:
575: Зачет:
576: По фамилии.
577:
578: Комментарий:
579: Янукович перепутал Бебеля с Бабелем. А настоящий интеллигент, как
580: известно, их никогда не путает.
581:
582: Источник:
583: http://www.korrespondent.net/ukraine/politics/622068
584:
585: Автор:
586: Владислав Порицкий (Минск)
587:
588: Вопрос 2:
589: У Гэндальфа он был, а у Сарумана его не было, хотя логичнее было бы
590: наоборот. Был он и у Жукова, а у Рокоссовского его не было. У известного
591: литературного героя в начале некоего мероприятия их было шестьдесят.
592: Назовите этого героя.
593:
594: Ответ:
595: Остап Бендер.
596:
597: Зачет:
598: По фамилии.
599:
600: Комментарий:
601: Речь шла о белых конях. У Гэндальфа Серого был белый конь Светозар.
602: Жуков принимал Парад Победы на белом коне по кличке Кумир. В начале
603: сеанса одновременной игры в Васюках у Остапа было 60 белых коней,
604: поскольку играл он белыми 30 партий.
605:
606: Источник:
607: 1. Дж. Толкиен. Властелин колец. Любое издание.
608: 2. И. Ильф, Е. Петров. Двенадцать стульев. Любое издание.
609:
610: Автор:
611: Александр Шатух (Одесса)
612:
613: Вопрос 3:
614: [Ведущему: не сообщать, что "офис" в кавычках.]
615: То, что называется этим сложным английским словом, можно найти в
616: "Офисе". А если разделить это слово пробелом, получится словосочетание,
617: которым в английском языке называют источник электропитания. Напишите
618: это слово с пробелом или без.
619:
620: Ответ:
621: PowerPoint.
622:
623: Зачет:
624: Написание этого слова с небольшими ошибками, а также ПауэрПойнт.
625:
626: Комментарий:
627: Microsoft Powerpoint - часть Microsoft Office.
628:
629: Источник:
630: 1. ЛОАВ.
631: 2. Знания состава MS Office.
632:
633: Автор:
634: Дмитрий Тейтельман (Пало-Альто), Михаил Перлин (Франкфурт)
635:
636: Вопрос 4:
637: Герой произведения Артуро Переса-Реверте, работая над сценарием о жизни
638: дальнобойщиков, обнаружил на одном из таких предметов надпись "Попались,
639: голубчики!". Название этого предмета в русском языке - палиндром. Что
640: это за предмет?
641:
642: Ответ:
643: Радар.
644:
645: Комментарий:
646: Полицейский прибор для определения превышения скорости.
647:
648: Источник:
649: А. Перес-Реверте. Дело чести. - М., 2004. - С. 115.
650:
651: Автор:
652: Александр Коробейников (Саратов - Санкт-Петербург)
653:
654: Вопрос 5:
1.2 rubashki 655: <раздатка>
1.1 rubashki 656: Схвати судьбу за горло, словно посох,
657: И РОКОКО-держись все гала кряду!
658: Я въеду в Невский на твоих колесах,
659: А ты - пешком пройдешь по Ленинграду.
1.2 rubashki 660: </раздатка>
1.1 rubashki 661: Это стихотворение Владимир Высоцкий посвятил человеку, у которого
662: позже останавливался во время гастролей по США. Какое слово мы заменили
663: словом "РОКОКО"?
664:
665: Ответ:
666: Па-де-де.
667:
668: Комментарий:
669: "И па-де-де-держись все гала кряду!". Посвящено Михаилу Барышникову.
670:
671: Источник:
672: 1. http://vysockiy.ouc.ru/shvati-sudbu-za-gorlo-slovno-posoh.html
673: 2. http://1001.vdv.ru/books/vysotskij/054.htm
674:
675: Автор:
676: Елизавета Овдеенко (Одесса)
677:
678: Вопрос 6:
679: Фирма "Вауен", выпускающая курительные трубки, несколько лет назад по
680: спецзаказу разработала несколько новых моделей с длинным чубуком и
681: мундштуком, которые затем выпустила ограниченной серией. Каждая из
682: моделей получила имя, причем одна - в честь короля. Назовите этого
683: короля.
684:
685: Ответ:
686: Арагорн.
687:
688: Зачет:
689: Дунадан, Тельконтар, Торонгил, Элессар, Энвиньятар, Эстель, Странник,
690: Бродяжник, Колоброд, Шатун - так звали Арагорна разные народы в разные
691: периоды времени в разных переводах.
692:
693: Комментарий:
694: Трубки были сделаны специально в качестве реквизита к фильму "Властелин
695: колец". Каждая из моделей названа в честь персонажа, который ее курит, -
696: Гимли, Гэндальфа, Бильбо и Арагорна.
697:
698: Источник:
699: http://www.fortunacigars.com.ua/biblio/trubkiimena/3/
700:
701: Автор:
702: Вячеслав Санников (Одесса)
703:
704: Вопрос 7:
705: Ее длина - около 150 метров, ширина - около 10. В конце февраля - начале
706: марта она доставляется на двух грузовиках, в течение двух дней
707: соединяется из кусков и разравнивается. С каким именем связано ее
708: использование?
709:
710: Ответ:
711: Оскар.
712:
713: Комментарий:
714: Речь идет о красной ковровой дорожке, которой звезды следуют в зал на
715: церемонию вручения "Оскара".
716:
717: Источник:
718: http://allstars.pp.ru/articles/oscar_pre/
719:
720: Автор:
721: Михаил Перлин (Франкфурт)
722:
723: Вопрос 8:
724: В одном из эпизодов "бондианы" автомобильный номер главного злодея
725: начинается с двух гласных букв. Назовите эти буквы в правильном порядке.
726:
727: Ответ:
728: AU.
729:
730: Комментарий:
731: В третьей серии противником Бонда был Голдфингер. Au - символ золота.
732:
733: Источник:
734: Х/ф "Джеймс Бонд, агент 007. Голдфингер".
735:
736: Автор:
737: Дмитрий Старикович (Минск)
738:
739: Вопрос 9:
740: Недавно приехавших на поселение австралийцы называют Джимми УЛИСС. Какое
741: слово мы заменили словом "Улисс"?
742:
743: Ответ:
744: Грант.
745:
746: Комментарий:
747: Получается Джимми Грант, созвучно с "иммигрант". Улисс Грант - 18-й
748: американский президент.
749:
750: Источник:
751: Книга всеобщих заблуждений. / Пер. с англ. А. Рахубы. - М.: Фантом
752: Пресс, 2008.
753:
754: Автор:
755: Дмитрий Старикович (Минск)
756:
757: Вопрос 10:
1.2 rubashki 758: <раздатка>
1.1 rubashki 759: Чем дальше уносил автор читателя в иные галактики, чем глубже
760: погружал в торосы льда или в лабиринты психодинамического мозга, тем
761: повелительней полет авторской фантазии возвращал вас назад, на нашу
762: грешную Землю - к жизненным проблемам второй половины XX века.
1.2 rubashki 763: </раздатка>
1.1 rubashki 764: В приведенной цитате пропущено одно числительное. Какую фамилию мы
765: заменили на слово "автор"?
766:
767: Ответ:
768: Воннегут.
769:
770: Комментарий:
771: Исходный вариант звучал так: "чем глубже погружал в торосы льда девять".
772: "Лед-девять" - вещество из романа Воннегута "Колыбель для кошки".
773:
774: Источник:
775: С. Вишневский. Когда реальность абсурдна.
776: http://www.vonnegut.ru/stat/stat_kra.htm
777:
778: Автор:
779: Николай Лёгенький (Минск)
780:
781: Вопрос 11:
1.3 rubashki 782: Государственный телеканал этой европейской страны называется так же, как
1.1 rubashki 783: и известный развлекательный телеканал. Официальное название самого
784: государства содержит причастие. А игрок сборной России по футболу Денис
785: Колодин, спрошенный об этой стране, заявил, что в ней родился некий
786: человек. Назовите этого человека.
787:
788: Ответ:
789: Александр Македонский.
790:
791: Комментарий:
792: Страна - Македония (официально - "Бывшая югославская республика
793: Македония"), македонское телевидение носит название MTV. А Колодина
794: перед встречей с македонской сборной спросили, что он знает о Македонии
795: и македонцах. Был получен ответ: "... в этой стране родился Александр
796: Македонский". Хотя древнее царство Македония с современной Македонией
797: никак не связано.
798: z-checkdb: В данном случае "бывшая" - это прилагательное.
799:
800: Источник:
801: 1. http://www.library.cjes.ru/img/content/tv_in_europe_2005/table-09.php
802: 2. http://www.sportsdaily.ru/articles/zaschitnik-sbornoy-rossii-denis-kolodin-v-makedonii-rodilsya-aleksandr-makedonskiy-2458
803:
804: Автор:
805: Александр Макаров (Орел)
806:
807: Вопрос 12:
808: В школе на уроках географии автор вопроса плохо успевал. Однажды автору
809: вопроса учительница двойку поставила - за то, ЧЕТЫРЕ СЛОВА ПРОПУЩЕНЫ на
810: карте не нашел. Восстановите четыре пропущенных слова.
811:
812: Ответ:
813: что Курил автор вопроса.
814:
815: Зачет:
816: Курилы также и с маленькой буквы.
817:
818: Комментарий:
819: Имеются в виду Курильские острова.
820:
821: Источник:
822: ЛОАВ.
823:
824: Автор:
825: Александра Берлина (Дюссельдорф)
826:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>