File:  [Local Repository] / db / baza / vmog08.txt
Revision 1.2: download - view: text, annotated - select for diffs - revision graph
Wed Sep 1 12:31:46 2010 UTC (13 years, 10 months ago) by rubashkin
Branches: MAIN
CVS tags: HEAD
*** empty log message ***

    1: Чемпионат:
    2: "Кубок вМоГоТУ - 2008"
    3: 
    4: URL:
    5: /znatoki/boris/reports/200811MoscowMGTU.html
    6: 
    7: Дата:
    8: 22-Nov-2008
    9: 
   10: Инфо:
   11: Редакторско-тестерская группа: Дмитрий Башук (Харьков), Максим Евланов
   12: (Харьков), Алексей Ковалевский (Мариуполь), Александр Кудрявцев
   13: (Николаев), Евгений Куфтинов (Саранск - Москва), Николай Лёгенький
   14: (Минск), Дмитрий Свинтицкий (Могилев), Дмитрий Смирнов (Москва), Диар
   15: Туганбаев (Москва), Юрий Чулинин (Новосибирск - Москва), Александр
   16: Шапиро (Тель-Авив).
   17: 
   18: Тур:
   19: 1 тур
   20: 
   21: Вопрос 1:
   22: [Ведущему: интонационно выделить слово "ты".]
   23:    Сегодня мы немного отойдем от традиции и зададим сначала первый
   24: нулевой вопрос, ответ на который будет учитываться только в спорных
   25: случаях как заданный в рамках "перестрелки" для двух и более команд...
   26:    В одном из эпизодов романа Гарольда Лэмба "Кир Великий" персидский
   27: царь Кир встречает мага, который пророчествует: "Мидийское царство
   28: развалится и перестанет существовать!". "ТЫ так считаешь?" - спрашивает
   29: Кир. Ответная реплика, вложенная автором в уста мага, является аллюзией
   30: на известное произведение немецкого автора. Назовите это произведение.
   31: 
   32: Ответ:
   33: "Так говорил Заратустра".
   34: 
   35: Зачет:
   36: "Так говорил Заратустра. Книга для всех и ни для кого"; Also sprach
   37: Zarathustra.
   38: 
   39: Комментарий:
   40: По традиции, эта композиция звучит перед началом турнира, но у нас она
   41: прозвучит как ответ на первый нулевой вопрос. Маг отвечает: "Так сказал
   42: Заратустра" ("So said Zarathustra") [соу сэд заратустра]; англоязычное
   43: название книги Фридриха Ницше - "Thus Spoke Zarathustra" [зас споук
   44: заратустра].
   45: 
   46: Источник:
   47:    1. http://lib.aldebaran.ru/author/lyemb_garold/lyemb_garold_kir_velikii_pervyi_monarh/lyemb_garold_kir_velikii_pervyi_monarh__4.html
   48:    2. http://books.google.com/books?hl=ru&id=M-OAAAAAIAAJ&dq=editions%3ALCCN60012436&q=Zarathustra&pgis=1
   49:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Ницше,_Фридрих_Вильгельм
   50:    4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Штраус,_Рихард
   51: 
   52: Автор:
   53: Наиль Фарукшин (Навои - Москва)
   54: 
   55: Вопрос 2:
   56: Внимание, в вопросе есть замены!
   57:    Согласно анекдоту, один акционер в ответ на требование своего
   58: партнера о ТАКОМ ПЕРВОМ, предложил тому сделать ТАКОЙ ВТОРОЙ. Данный
   59: вопрос является частью ПЕРВОГО. Назовите любого из авторов повести
   60: "ВТОРОЙ"?
   61: 
   62: Ответ:
   63: [Александр Сергеевич] Пушкин; [Иван Петрович] Белкин; [Анатолий
   64: Наумович] Рыбаков.
   65: 
   66: Зачет:
   67: По фамилии.
   68: 
   69: Комментарий:
   70: Контрольный пакет и контрольный выстрел, соответственно. Данный вопрос
   71: является часть пакета вопросов нашего чемпионата. Повесть "Выстрел"
   72: входит в состав произведения А.С. Пушкина "Повести Белкина" (отсюда и
   73: двойное авторство). У А. Рыбакова тоже, как ни странно, есть повесть с
   74: названием "Выстрел".
   75: 
   76: Источник:
   77: http://www.otlichno.ru/anecs/19/?48
   78: 
   79: Автор:
   80: Александр Стельмах (Столбцы)
   81: 
   82: Вопрос 3:
   83: В одном из советских кинофильмов высмеивалась привычка ДЕЛАТЬ ЭТО. А вот
   84: французы, наоборот, считают, что ДЕЛАТЬ ЭТО - вполне нормально, если
   85: использовать при этом только простое и легкое. Ответьте максимально
   86: точно: что в тексте вопроса мы заменили на "ДЕЛАТЬ ЭТО"?
   87: 
   88: Ответ:
   89: Пить шампанское по утрам.
   90: 
   91: Комментарий:
   92: Из уст героя Анатолия Папанова мы узнали, кто пьет шампанское по утрам
   93: (аристократы и дегенераты), а вот французы это допускают, но при условии
   94: выбора двух упомянутых сортов игристого вина, при этом днем они отдают
   95: предпочтение вину средней насыщенности, а за ужином с друзьями -
   96: престижному кюве.
   97: 
   98: Источник:
   99:    1. "XXL", 2008, N 9.
  100:    2. БЭКМ-2008.
  101:    3. Кинофильм "Бриллиантовая рука".
  102: 
  103: Автор:
  104: Александр Лисянский (Харьков)
  105: 
  106: Вопрос 4:
  107: Памятник Ленину, установленный в 1956 году в одном из поселков Тульской
  108: области, получился из другого памятника, которому заменили голову и
  109: убрали из рук... Что?
  110: 
  111: Ответ:
  112: Трубку.
  113: 
  114: Зачет:
  115: Курительную трубку.
  116: 
  117: Комментарий:
  118: До развенчания культа личности там находился памятник Сталину.
  119: 
  120: Источник:
  121: http://ru.wikipedia.org/wiki/Памятники_В._И._Ленину
  122: 
  123: Автор:
  124: Николай Лёгенький (Минск)
  125: 
  126: Вопрос 5:
  127:    <раздатка>
  128:    Индекс РТС за 2006 год:
  129: |   Январь   1,200
  130: |   Март     1,750
  131: |   Июнь     1,250
  132: |   Август   1,650
  133: |   Сентябрь 1,450
  134:    </раздатка>
  135:    В обзоре фондового рынка России за 2006 год упоминается ОН. В
  136: абсурдистском рассказе Йордана Радичкова утверждается, что ОН
  137: переселился на Землю с Луны, когда на ней больше не осталось пастбищ.
  138: Назовите историческую область, которой ОН обязан одним из своих
  139: названий.
  140: 
  141: Ответ:
  142: Бактрия.
  143: 
  144: Зачет:
  145: Бактриана. АЖ засчитало ответ "Бактра".
  146: 
  147: Комментарий:
  148: График похож на двугорбого верблюда (бактриана).
  149: 
  150: Источник:
  151:    1. http://www.rts.ru/ru/index/stat/monthlyhistory.html?code=RTSI
  152:    2. http://lenta.ru/articles/2006/12/29/nopotreb/_Printed.htm
  153:    3. http://www.fenzin.org/book/13308
  154: 
  155: Автор:
  156: Александр Стельмах (Столбцы)
  157: 
  158: Вопрос 6:
  159: Внимание, в вопросе есть замена!
  160:    Татарское имя Лейсан, означающее в переводе "первый весенний дождик",
  161: происходит от арабского слова "щедрый", которым называли ИКС. ИКС
  162: неоднократно упоминается в произведении русской литературы. Назовите это
  163: произведение.
  164: 
  165: Ответ:
  166: "Мастер и Маргарита".
  167: 
  168: Комментарий:
  169: "Щедрый" по-арабски звучит как "нисан". Так из-за обилия дождей
  170: назывался весенний месяц древнесирийского календаря, примерно
  171: соответствующий нашему апрелю. Именно в середине нисана развиваются
  172: события библейской части романа "Мастер и Маргарита": "Ранним утром
  173: четырнадцатого числа весеннего месяца нисана в крытую колоннаду между
  174: двумя крыльями дворца Ирода Великого вышел прокуратор Иудеи Понтий
  175: Пилат".
  176: 
  177: Источник:
  178:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Лейсан
  179:    2. http://lib.ru/BULGAKOW/master.txt
  180: 
  181: Автор:
  182: Наиль Фарукшин (Навои - Москва)
  183: 
  184: Вопрос 7:
  185: Название статьи в журнале "Вокруг света", посвященной пандам, всего
  186: одной буквой отличается от известного с детства названия сладостей и
  187: вполне характеризует особенность этого зверя. Как же называется эта
  188: статья?
  189: 
  190: Ответ:
  191: "Мишка котолапый".
  192: 
  193: Комментарий:
  194: Развитые подвижные пальцы с подушечками напоминают кошачью лапу;
  195: неслучайно некоторое время панда носила название Ailuropoda melanoleuca
  196: - котолап (т.е. имеющий лапы, как у кота) черно-белый; "Мишка косолапый"
  197: - известные шоколадные конфеты.
  198: 
  199: Источник:
  200: http://www.vokrugsveta.ru/vs/number/446/
  201: 
  202: Автор:
  203: Татьяна Озерова (Харьков)
  204: 
  205: Вопрос 8:
  206: [Ведущему: выделить голосом слова "не стоит тратить времени".]
  207:    Шотландец Ричард Уилсон опубликовал в лондонской газете "Times"
  208: список десяти книг, на которые, по его мнению, не стоит тратить времени.
  209: Фамилия автора занявшего седьмое место цикла романов является анаграммой
  210: названия крупного морского животного. Напишите название этого цикла.
  211: 
  212: Ответ:
  213: "В поисках утраченного времени".
  214: 
  215: Зачет:
  216: "&#192; la recherche du temps perdu". АЖ зачло ответ "В поисках
  217: потерянного времени".
  218: 
  219: Комментарий:
  220: Автор - Марсель Пруст, животное - спрут; описанное в семи романах этого
  221: цикла уже устарело и не будет, как считает Уилсон, вызывать у читателей
  222: ностальгию, а значит, не стоит на них тратить времени - такая вот игра
  223: слов.
  224: 
  225: Источник:
  226:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/В_поисках_утраченного_времени
  227:    2. "Время", 18.10.08 г.
  228: 
  229: Автор:
  230: Валерий Криволапов (Харьков)
  231: 
  232: Вопрос 9:
  233: [Ведущему: читать так, как написано, - с так называемым "турецким
  234: акцентом".]
  235:    Пэрвая ОНА русского автора XX века была производства фирмы "Ройал
  236: Континэнталь". Вторая, тожэ иностранка, называлась "Олимпия", послэдняя
  237: - "Адлэр". Назовитэ этого автора.
  238: 
  239: Ответ:
  240: Сергей Довлатов.
  241: 
  242: Зачет:
  243: По фамилии.
  244: 
  245: Комментарий:
  246: ОНА - пишущая машинка. "Соло на ундервуде" (как, впрочем, и
  247: "Иностранка") - знаменитое произведение Довлатова.
  248:    Вопрос задан с "турецким" акцентом, которым отличалась пишущая
  249: машинка "Адлер" в конторе "Рога и копыта".
  250: 
  251: Источник:
  252: В. Соловьев, Е. Клепикова. Довлатов вверх ногами: Трагедия веселого
  253: человека. - М.: Коллекция "Совершенно секретно", 2001. - С. 32.
  254: 
  255: Автор:
  256: Наиль Фарукшин (Навои - Москва)
  257: 
  258: Вопрос 10:
  259: Клубы "Милан", "Интер" и "Ювентус", на которых держится весь итальянский
  260: футбол, журналисты еженедельника "Футбол" назвали одним и тем же
  261: десятибуквенным словом во множественном числе, которое обрисовывало как
  262: общее во внешнем виде футболистов этих клубов, так и - косвенно -
  263: значение этих клубов в итальянском футболе. Напишите это слово.
  264: 
  265: Ответ:
  266: Полосатики.
  267: 
  268: Комментарий:
  269: Полосатик - это традиционное прозвище полосатого кита; упомянутые клубы
  270: - три "кита" итальянского футбола, и у всех троих полосатая форма
  271: (красно-черная у "Милана", черно-синяя у "Интера", бело-черная у
  272: "Ювентуса").
  273: 
  274: Источник:
  275: "Футбол. Специальный выпуск", 2007, N 3.
  276: 
  277: Автор:
  278: Александр Голиков (Харьков)
  279: 
  280: Вопрос 11:
  281: Юрий Безелянский утверждает, что, так как многие жили в двоедушии, всем
  282: понравилась ЕГО двойная игра. ОН был советским патриотом и членом партии
  283: как минимум с 1933 года. А во что ОН играл c героиней Эмилии Давыдовны?
  284: 
  285: Ответ:
  286: В шахматы.
  287: 
  288: Комментарий:
  289: Речь в вопросе идет о Штирлице, который одновременно был и советским
  290: патриотом, и членом НСДАП как мининмум с 1933 года (то есть играл и за
  291: наших, и за ненаших), а еще любил играть в шахматы с фрау Заурих,
  292: сыгранной Эмилией Давыдовной Мильтон.
  293: 
  294: Источник:
  295:    1. http://www.sem40.ru/culture/books/21463/
  296:    2. http://www.utro.ru/articles/2007/05/15/647778.shtml
  297:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Семнадцать_мгновений_весны_(телесериал)
  298: 
  299: Автор:
  300: Наиль Фарукшин (Навои - Москва)
  301: 
  302: Вопрос 12:
  303: Внимание, в вопросе есть замена!
  304:    В XXI веке таких телепередач, выходивших в прямом эфире, было шесть.
  305: В ходе одной из них 18 октября 2007 года можно было услышать такой
  306: диалог:
  307:    ОТВЕТ: Слушаю Вас. Добрый день!
  308:    ВОПРОС: Это Вы?
  309:    ОТВЕТ: Я. Добрый день! Да.
  310:    ВОПРОС: Это правда Вы?
  311:    ОТВЕТ: Правда.
  312:    ВОПРОС: А раньше тоже были Вы, да?
  313:    ОТВЕТ: И раньше был я, да.
  314:    Через минуту назовите любой из математических терминов, упомянутых в
  315: названии этих телепередач.
  316: 
  317: Ответ:
  318: Прямая, линия.
  319: 
  320: Зачет:
  321: Любое из этих слов.
  322: 
  323: Комментарий:
  324: В оригинале вместо слов "Ответ" в диалоге стояло "Владимир Путин". Эти
  325: телепередачи называются "Прямая линия с Президентом России В.В.
  326: Путиным". Выходили в эфир они ежегодно с 2001 по 2007 гг. (исключая 2004
  327: год).
  328: 
  329: Источник:
  330: http://www.president-line.ru/
  331: 
  332: Автор:
  333: Юрий Чулинин (Новосибирск - Москва)
  334: 
  335: Вопрос 13:
  336: Вашему вниманию предлагается блиц от Джейсона: 3 вопроса по 20 секунд
  337: обсуждения каждый.
  338:    1. Как называется форма психологической защиты, при реализации
  339: которой происходит бессознательное уподобление индивида тому объекту,
  340: который ему угрожает?
  341:    2. Как называется то, решение о чем в тхэквондо необходимо принимать
  342: в случае равного счета?
  343:    3. Как называются и роман Алекса Орлова из цикла "Солдат чужой
  344: войны", и музыкальная группа "Русский характер", ставшая в 2005 году
  345: лауреатом Всероссийского телевизионного конкурса?
  346: 
  347: Ответ:
  348:    1. Идентификация.
  349:    2. Превосходство.
  350:    3. Ультиматум.
  351: 
  352: Комментарий:
  353: Обыгрываются названия фильмов трилогии о Джейсоне Борне - "Идентификация
  354: Борна", "Превосходство Борна", "Ультиматум Борна".
  355: 
  356: Источник:
  357:    1. http://psi.webzone.ru/st/035200.htm
  358:    2. http://www.chirisan-spb.ru/sorev6.htm
  359:    3. http://www.fantlab.ru/work21412
  360:    4. http://www.yltimatum.ru/
  361:    5. http://physics03.narod.ru/Interes/teacher/Laureat/born.htm
  362: 
  363: Автор:
  364: Вугар Миргейдаров (Баку)
  365: 
  366: Тур:
  367: 2 тур
  368: 
  369: Вопрос 1:
  370: Итак, мы продолжаем отступать от традиций и задаем второй нулевой
  371: вопрос, ответ на который будет учитываться только в спорных случаях как
  372: заданный в рамках "перестрелки" для двух и более команд...
  373:    Внимание, в вопросе есть замена!
  374:    Хулио Кортасар сравнивает ИКС с машиной времени, а Сергей Федин - с
  375: вечным двигателем. Один русскоязычный ИКС начинается со слова
  376: "утречком". Напишите два слова, которыми он заканчивается.
  377: 
  378: Ответ:
  379: "... к черту".
  380: 
  381: Комментарий:
  382: ИКС - палиндром; машина времени может двигаться в двух направлениях - в
  383: будущее и в прошлое, сравнение с вечным двигателем тоже не случайно -
  384: читать палиндром можно вечно; упомянутый палиндром звучит следующим
  385: образом: "Утречком иди, видимо, к черту".
  386: 
  387: Источник:
  388:    1. http://www.gorodfm.ru/blog_mp/page/20/
  389:    2. http://www.nkj.ru/archive/articles/10480/
  390: 
  391: Автор:
  392: Наиль Фарукшин (Навои - Москва)
  393: 
  394: Вопрос 2:
  395: (pic: 20080373.jpg)
  396:    Внимание, в вопросе есть замена!
  397:    "ИКС" - фильм 2005 года, названный в одной из рецензий "боевитой
  398: комедией". В сериале "Самые лучшие" ИКС назвали "прекрасным образцом
  399: оригами". Полковник в отставке Золтан Дани каждый год 27 марта выпекает
  400: торт в форме ИКСа. Назовите ИКС.
  401: 
  402: Ответ:
  403: Стелс.
  404: 
  405: Комментарий:
  406: Самолет-невидимку Локхид F-117 "Найт Хок" в обиходе именуют "Стелсом".
  407: Золтан Дани 27 марта 1999 года вблизи села Будяновцы сбил натовский
  408: F-117. Полученная командами фотография содержит самолет-невидимку, но
  409: несовершенство человеческого зрения не позволяет его увидеть.
  410: 
  411: Источник:
  412: http://ru.wikipedia.org/wiki/Дани,_Золтан
  413: 
  414: Автор:
  415: Александр Кудрявцев (Николаев)
  416: 
  417: Вопрос 3:
  418: Этот футбольный клуб в первенстве СССР некоторое время играл под
  419: названием "Эльбрус". В заглавие статьи, которая посвящена одному из
  420: разгромных поражений этого клуба, вынесен классический вопрос, в котором
  421: автор статьи заменил одну букву. Воспроизведите название статьи.
  422: 
  423: Ответ:
  424: "А был ли Нальчик?".
  425: 
  426: Комментарий:
  427: Футбольный клуб "Спартак-Нальчик" в 1976 году носил название "Эльбрус";
  428: упомянутый матч состоялся летом 2003 года, поражение со счетом 0:3
  429: команде из Нальчика нанес "Металлург-Кузбасс".
  430: 
  431: Источник:
  432: http://www.kuzrab.ru/publics/index.php?ID=1642
  433: 
  434: Автор:
  435: Наиль Фарукшин (Навои - Москва)
  436: 
  437: Вопрос 4:
  438: Описывая рождение известного барда, Дмитрий Сухарев замечает, что тот
  439: появился на свет в темном углу московского дворика. На младенца прилетел
  440: поглядеть воробей, пришли дворовая собака и кошка. Старики-доминошники
  441: подарили новорожденному палочку от эскимо, карамельку и акварельные
  442: краски, а один из них даже отцепил от кителя орден Красной Звезды.
  443: Назовите отчество упомянутого барда.
  444: 
  445: Ответ:
  446: Иосифович.
  447: 
  448: Комментарий:
  449: Сухарев проводит параллель между рождением Иисуса Христа и Юрия Визбора
  450: - присутствуют и животные, и волхвы, и Вифлеемская звезда.
  451: 
  452: Источник:
  453: Д. Сухарев. Юрий Визбор навсегда. Героическая эпопея. // "Иерусалимский
  454: журнал", 2007, N 26 (http://magazines.russ.ru/ier/2008/26/su10.html).
  455: 
  456: Автор:
  457: Наиль Фарукшин (Навои - Москва)
  458: 
  459: Вопрос 5:
  460: Прослушайте отрывок из стихотворения Дмитрия Быкова:
  461:    В Пекин из балтиморских далей
  462:    Примчался длиннорукий <ПРОПУСК>,
  463:    И восемь золотых медалей
  464:    Рекордно взял могучий <ПРОПУСК>.
  465:    Мы не просим вас назвать пропущенные нами слова. Ответьте максимально
  466: точно, что же не смог придумать Быков при написании этого стихотворения?
  467: 
  468: Ответ:
  469: Рифму к слову "Фелпс".
  470: 
  471: Зачет:
  472: По ключевым словам "рифма" и "Фелпс". АЖ зачло ответ "рифму".
  473: 
  474: Комментарий:
  475: Речь в вопросе шла о последней Олимпиаде в Пекине, где американскому
  476: пловцу Майклу Фелпсу удалось завоевать сразу восемь золотых медалей.
  477: Действительно трудно придумать рифму к его фамилии: например, словарь
  478: рифм http://www.vsemusic.ru/literature/dictionary/rifma.php не может
  479: предложить ни одной, а самые хорошие, которые может предложить
  480: http://megaslovo.ru/kladez/dict/rifma.php, - "швепс" и "Хеопс".
  481: 
  482: Источник:
  483: http://www.sobesednik.ru/archive/sb/32_2008/felps_hiro/
  484: 
  485: Автор:
  486: Наиль Фарукшин (Навои - Москва)
  487: 
  488: Вопрос 6:
  489: Внимание, в вопросе есть замена!
  490:    Фаддей Булгарин сравнил Петра Вяземского и его друзей с ИКСом, имея в
  491: виду, что стоит одному из них высказать мысль, другие тотчас же
  492: повторяют ее. А Корней Чуковский в своем "Крокодиле" рифмовал с ИКСом
  493: парнокопытное. Какое?
  494: 
  495: Ответ:
  496: Жираф.
  497: 
  498: Комментарий:
  499: ИКС - телеграф; в 1825-1828 гг. Вяземский участвовал в издании журнала
  500: "Московский телеграф"; у Чуковского: "И Жираф - // Важный граф, //
  501: Вышиною с телеграф...".
  502: 
  503: Источник:
  504:    1. http://www.feb-web.ru/feb/pushkin/critics/vpk/vpk-343-.htm
  505:    2. К. Чуковский. Крокодил
  506: (http://www.litera.ru/stixiya/authors/chukovskij/zhil-da-byl.html).
  507:    3. http://www.yazikov.org/biografii/vyazemskiy.shtml
  508: 
  509: Автор:
  510: Александр Стельмах (Столбцы)
  511: 
  512: Вопрос 7:
  513: (pic: 20080374.jpg)
  514:    Этот рисунок сопровождает статью, которая называется "Запах свежих
  515: <ПРОПУСК>". Омоним пропущенного слова можно увидеть и в титрах вышедшего
  516: в 1956 году фильме Эльдара Рязанова. Напишите пропущенное слово.
  517: 
  518: Ответ:
  519: Огурцов.
  520: 
  521: Комментарий:
  522: Упомянутый фильм - это рязановская "Карнавальная ночь", одним из героев
  523: которого был Серафим Иванович Огурцов. Ну а свежевыловленная корюшка
  524: действительно пахнет огурцами.
  525: 
  526: Источник:
  527:    1. http://www.floranimal.ru/families/3358.html
  528:    2. http://www.rusliepaja.lv/index.php?option=com_content&task=view&id=2949&Itemid=89
  529:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Карнавальная_ночь_(фильм)
  530: 
  531: Автор:
  532: Людмила Дауенова (Москва)
  533: 
  534: Вопрос 8:
  535: [Ведущему: при чтении не указывать отточие.]
  536:    Послушайте цитату из романа Владимира Набокова "Отчаяние", в которой
  537: мы пропустили прилагательное: "За комнату он не платил месяцами или
  538: платил <...> натурой, - какими-нибудь квадратными яблоками, рассыпанными
  539: по косой скатерти". Юный герой известного с детства стихотворения
  540: употребил пропущенное прилагательное по отношению к лошади. Назовите это
  541: прилагательное.
  542: 
  543: Ответ:
  544: Мертвой.
  545: 
  546: Зачет:
  547: Мертвая.
  548: 
  549: Комментарий:
  550: Упомянутый персонаж Набокова был художником и "платил мертвой натурой" -
  551: натюрмортами; у Некрасова в "Крестьянских детях": "Ну, мертвая!" -
  552: крикнул малюточка басом, / Рванул под уздцы и быстрей зашагал".
  553: 
  554: Источник:
  555:    1. В. Набоков. Приглашение на казнь: Романы. - Харьков: Фолио; М.:
  556: ООО "Издательство АСТ", 1997. - С. 346.
  557:    2. http://nekrasov.niv.ru/nekrasov/stihi/krestyanskie-deti.htm
  558: 
  559: Автор:
  560: Татьяна Лещенко (Харьков)
  561: 
  562: Вопрос 9:
  563: Не так давно итальянский адвокат Антонио Ди Лоренцо захотел вернуть
  564: своему родному городу старинное название, перевод которого на русский
  565: язык совпадает с прозвищем одного из участников третьего крестового
  566: похода. В качестве причины переименования адвокат указывает на
  567: совпадение современного названия города с фамилией известного персонажа.
  568: А кто является "литературным" отцом последнего?
  569: 
  570: Ответ:
  571: Марио Пьюзо.
  572: 
  573: Зачет:
  574: По фамилии.
  575: 
  576: Комментарий:
  577: Одним из самых известных участников третьего крестового похода является
  578: Ричард I по прозвищу Львиное сердце. Старинное название города - Куоре
  579: ди Леоне, что также переводится как "Львиное сердце". Ну а сейчас город
  580: называется Корлеоне - почти как главаря мафии дона Карлеоне.
  581: 
  582: Источник:
  583:    1. http://lenta.ru/oddly/2003/11/26/corleone/
  584:    2. http://rulers.narod.ru/richard/richard.htm
  585:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Пьюзо,_Марио
  586: 
  587: Автор:
  588: Александр Стельмах (Столбцы)
  589: 
  590: Вопрос 10:
  591: На жаргоне радиотехников ИМИ называют специалистов по сантиметровым
  592: волнам. Одним из НИХ был заглавный персонаж советского фильма. Назовите
  593: этот фильм.
  594: 
  595: Ответ:
  596: "Афоня".
  597: 
  598: Комментарий:
  599: Радиотехников, специализирующихся на сантиметровых волнах, называют
  600: "сантехниками". Афанасий Борщов работал сантехником в ЖЭКе.
  601: 
  602: Источник:
  603:    1. ЛНА.
  604:    2. К/ф "Афоня", 1975 г., реж. Г. Данелия.
  605: 
  606: Автор:
  607: Сергей Белов (Казань)
  608: 
  609: Вопрос 11:
  610:    <раздатка>
  611:    Они огранялись <...>,
  612:    Они украшались <...>,
  613:    Они наполнялись <...>,
  614:    Отбрасывая словеса, -
  615:    Время от времени, словно
  616:    Пену смахнувшие волны
  617:    К берега кромке ровно
  618:    Бьющиеся безо сна.
  619:    (Лариса Данилюк "Ода книгам")
  620:    </раздатка>
  621:    Пропуски являются слегка измененным ответом на вопрос, который был
  622: задан особе царских кровей одного северного государства. Заполните любой
  623: из пропусков одним словом.
  624: 
  625: Ответ:
  626: Словом.
  627: 
  628: Зачет:
  629: АЖ зачло ответ "словами".
  630: 
  631: Комментарий:
  632: Полоний: "Что Вы читаете, мой принц?". Гамлет: "Слова, слова, слова...".
  633: Гамлет - принц датский.
  634: 
  635: Источник:
  636: Стихотворение Ларисы Данилюк "Ода книгам".
  637: 
  638: Автор:
  639: Андрей Иванченко (Кривой Рог)
  640: 
  641: Вопрос 12:
  642: Внимание, в вопросе есть замены!
  643:    Комментируя притчу о путешествии Ревекки к своему жениху Исааку,
  644: некий проповедник говорил, что ГРОТ-МАЧТА символизирует Ветхий Завет, а
  645: ФОК-МАЧТА - Новый Завет, поскольку на ГРОТ-МАЧТУ Ревекка опирается, а за
  646: ФОК-МАЧТУ держится. Словосочетания, которые мы заменили словами
  647: "ФОК-МАЧТА" и "ГРОТ-МАЧТА", состоят из трех слов. Напишите любое из этих
  648: словосочетаний.
  649: 
  650: Ответ:
  651: Передний горб верблюда, задний горб верблюда.
  652: 
  653: Зачет:
  654: Любое из двух словосочетаний.
  655: 
  656: Комментарий:
  657: Путешествовала Ревекка на верблюде - корабле пустыни, чем и обусловлена
  658: замена; фок-мачта - первая мачта парусного судна, грот-мачта - чаще
  659: всего вторая мачта.
  660: 
  661: Источник:
  662: http://xpuctuanka.ucoz.ru/forum/6-3170-2
  663: 
  664: Автор:
  665: Наиль Фарукшин (Навои - Москва)
  666: 
  667: Вопрос 13:
  668: По легенде, купцы из этой страны выиграли у венецианцев шахматную
  669: партию, ставкой в которой было право на торговлю в области Истрия.
  670: Назовите эту страну.
  671: 
  672: Ответ:
  673: Хорватия.
  674: 
  675: Зачет:
  676: АЖ зачло ответ "Далмация".
  677: 
  678: Комментарий:
  679: Будто бы поэтому сейчас на гербе этой страны красуется шахматный узор.
  680: 
  681: Источник:
  682: http://www.zn.stxgroup.ru/tables.htm
  683: 
  684: Автор:
  685: Наиль Фарукшин (Навои - Москва)
  686: 
  687: Тур:
  688: 3 тур
  689: 
  690: Вопрос 1:
  691: Для разнообразия, на этот раз мы, наоборот, последуем уже сложившейся
  692: традиции и зададим третий нулевой вопрос, ответ на который будет
  693: учитываться только в спорных случаях как заданный в рамках "перестрелки"
  694: для двух и более команд...
  695:    Рассказывают, что в кругу российской элиты с недавнего времени
  696: по-новому трактуют старый популярный тост "За НИХ!". Мы не просим
  697: назвать ИХ. Ответьте: как же сейчас расшифровывают этот тост?
  698: 
  699: Ответ:
  700: "За Дмитрия Анатольевича Медведева!".
  701: 
  702: Зачет:
  703: "За Д.А. Медведева!".
  704: 
  705: Комментарий:
  706: Обычно третий тост (как и номер нашего нулевого вопроса) поднимают "За
  707: ДАМ!".
  708: 
  709: Источник:
  710: "Огонек", 2008, N 17.
  711: 
  712: Автор:
  713: Дмитрий Башук (Харьков)
  714: 
  715: Вопрос 2:
  716:    <раздатка>
  717:    Хума мрачно посмотрел и положил Драконье Копье к ногам.
  718:    </раздатка>
  719:    Внимание, в вопросе есть замена!
  720:    Юристы издания, выпускавшего две фантастические серии, считали, что
  721: фразы, подобные той, которую мы вам раздали, обязательно следовало бы
  722: дополнять ИКСами после некоторых слов. Любопытно, что 30 января 1887
  723: года в книжных магазинах Петербурга царил небывалый ажиотаж, причиной
  724: которого стала утрата своего рода ИКСа... Кем?
  725: 
  726: Ответ:
  727: Наследниками А.С. Пушкина.
  728: 
  729: Зачет:
  730: Потомками Пушкина и далее по смыслу, без противоречия реальности.
  731: 
  732: Комментарий:
  733: ИКС - знак охраны авторского права ((c) или (C) или (C) Copyright); при
  734: подготовке к изданию книжных серий "Сага о Копье" и "Драконье Копье"
  735: юристы - то ли в шутку, то ли всерьез - требовали, чтобы каждое
  736: упоминание названий книжных серий даже в тексте книг этих же серий
  737: помечалось таким знаком; в день 50-летия смерти А.С. Пушкина истек срок
  738: монополии на издание его сочинений, принадлежавшей до того времени его
  739: наследникам.
  740: 
  741: Источник:
  742:    1. Архивы драконов. - М.: Издательский центр "Максима", 2006. - С.
  743: 290-292.
  744:    2. http://lj.rossia.org/users/azot/15983.html
  745: 
  746: Автор:
  747: Максим Евланов, Игорь Флору (Харьков)
  748: 
  749: Вопрос 3:
  750: Персонаж Ремарка, описывая своего огненно-рыжего друга во фраке и белом
  751: жилете, называет того ВЕСЕЛЫМ РОДЖЕРОМ на двух ногах. Какие два слова в
  752: тексте вопроса мы заменили на "ВЕСЕЛЫЙ РОДЖЕР"?
  753: 
  754: Ответ:
  755: Германский флаг.
  756: 
  757: Зачет:
  758: Флаг Германии, немецкий флаг. АЖ зачло ответ "Имперский флаг".
  759: 
  760: Комментарий:
  761: Ремарк - немец, и его герои в основном - тоже немцы. Во времена второго
  762: Рейха привычный нам красно-черно-золотистый флаг заменили
  763: черно-бело-красным. После Второй мировой ему вернули традиционные цвета.
  764: 
  765: Источник:
  766:    1. Э.М. Ремарк. Собрание сочинений в пяти томах. - Т. 2. - С. 298.
  767: http://lib.ru/INPROZ/REMARK/return.txt_Piece40.07
  768:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Флаг_Германии
  769: 
  770: Автор:
  771: Арамаис Касумян (Кривой Рог)
  772: 
  773: Вопрос 4:
  774: Организаторы музея-квартиры хотели добиться впечатления, будто хозяева
  775: вынуждены были только что уехать, прервав чаепитие. Они нашли даже
  776: булочника, который поставлял к столу свежие маффины. Назовите любого из
  777: обитателей этой квартиры.
  778: 
  779: Ответ:
  780: [Шерлок] Холмс; [доктор] Ватсон; [миссис] Хадсон.
  781: 
  782: Зачет:
  783: По фамилии.
  784: 
  785: Комментарий:
  786: Речь идет о квартире на Бейкер-стрит. "Булочник" в переводе на
  787: английский - "Baker", что должно было помочь при взятии вопроса. Хотя на
  788: самом деле своим названием улица обязана баронету сэру Эдварду Бейкеру.
  789: Для тех, кто не знает, маффины - это всего-навсего оладьи.
  790: 
  791: Источник:
  792: http://magazines.russ.ru/inostran/2008/1/sh14.html#_ftnref2
  793: 
  794: Автор:
  795: Наиль Фарукшин (Навои - Москва)
  796: 
  797: Вопрос 5:
  798:    <раздатка>
  799:    ... Они с Джеммой обошли всё <пропущено одно слово> и остановились за
  800: спиной молодожёнов. Слуга принес золотой бокал, Наэтано налил в него
  801: сиракузского вина...
  802:    (А. Дюма, "Паскаль Бруно")
  803:    &nbsp;
  804:    ... Иногда его мысль возвращалась к благородным французам, которые,
  805: думалось ему, были уже <пропущено три слова>; они превратились для него
  806: в сказочные видения, какие являются во сне и исчезают при пробуждении...
  807:    (А. Дюма, "Двадцать лет спустя")
  808:    </раздатка>
  809:    Перед вами две цитаты из произведений Александра Дюма. Восстановите
  810: любой из пропусков.
  811: 
  812: Ответ:
  813: Застолье, за сто лье.
  814: 
  815: Зачет:
  816: Любой вариант.
  817: 
  818: Источник:
  819:    1. А. Дюма. Паскаль Бруно. http://lib.ru/INOOLD/DUMA/pasbruno.txt
  820:    2. А. Дюма. Двадцать лет спустя.
  821: http://lib.ru/INOOLD/DUMA/dwadcat_let.txt
  822: 
  823: Автор:
  824: Наиль Фарукшин (Навои - Москва)
  825: 
  826: Вопрос 6:
  827: Внимание, в вопросе числительными заменены другие части речи!
  828:    "Восемь два" - это причина, которой производители обосновывают в
  829: рекламе необходимость приобретения того, чье название происходит от
  830: латинского "сделай подобное". "Ноль шесть" - это одна из обязанностей
  831: медсестры в военном госпитале. А "два шесть ноль восемь" - это часть
  832: известного произведения. Какого?
  833: 
  834: Ответ:
  835: "Бородино".
  836: 
  837: Комментарий:
  838: "Сделай подобное" - факсимиле. 26.08 - дата Бородинского сражения (по
  839: старому стилю). Зашифрована строка "Рука бойцов колоть устала".
  840: 
  841: Источник:
  842:    1. http://www.poligrafi.ru/pechat.html
  843:    2. http://slovari.yandex.ru/dict/bse/article/00083/21700.htm
  844:    3. http://www.feb-web.ru/feb/lermont/texts/lerm06/vol02/le2-0802.htm
  845: 
  846: Автор:
  847: Александр Стельмах (Столбцы)
  848: 
  849: Вопрос 7:
  850:    <раздатка>
  851:    Seis meses de invierno y seis meses de <...>.
  852:    </раздатка>
  853:    Город Мурсия окружен горами, и циркуляция воздуха в нем слабая. За
  854: это Мурсия получила прозвище "раскаленная сковородка Испании". Климат
  855: Мурсии испанцы описывают поговоркой "Шесть месяцев зимы и шесть месяцев
  856: <...>", испанский вариант которой находится на ваших столах. Заполните
  857: пропуск в русском варианте этой поговорки.
  858: 
  859: Ответ:
  860: "... ада".
  861: 
  862: Зачет:
  863: АЖ зачло ответ "преисподняя".
  864: 
  865: Комментарий:
  866: "Шесть месяцев зимы и шесть месяцев ада"; на испанском наблюдается игра
  867: слов "invierno" ("зима") и "infierno" ("ад").
  868: 
  869: Источник:
  870: http://ru.wikipedia.org/wiki/Мурсия
  871: 
  872: Автор:
  873: Наиль Фарукшин (Навои - Москва)
  874: 
  875: Вопрос 8:
  876: Внимание, в вопросе есть замены!
  877:    Цвет, представляющий собой сочетание красного и желтого, называется
  878: "ПЕРВЫЙ на ВТОРОЙ". Своим названием этот цвет обязан скандальному делу
  879: об ожерелье королевы Марии-Антуанетты, в результате которого были
  880: арестованы несколько человек. В XX веке восемь раз происходило событие,
  881: в ходе которого волеизъявление ПЕРВЫХ приводило к уничтожению некоторого
  882: количества ВТОРОЙ. Назовите ПЕРВОГО и ВТОРУЮ.
  883: 
  884: Ответ:
  885: Кардинал, солома.
  886: 
  887: Комментарий:
  888: Цвет называется "кардинал на соломе"; дело об ожерелье Марии-Антуанетты
  889: привело к заключению в Бастилию кардинала де Рогана; в XX веке восемь
  890: раз коллегия кардиналов выбирала папу римского; о результате выборов по
  891: традиции сообщается с помощью сжигаемой соломы.
  892: 
  893: Источник:
  894:    1. http://community.livejournal.com/amusing_facts/175028.html
  895:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Ожерелье_королевы
  896:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Конклав
  897: 
  898: Автор:
  899: Александр Кудрявцев (Николаев)
  900: 
  901: Вопрос 9:
  902: (pic: 20080375.jpg)
  903:    5 сентября 2004 года в матче со сборной Боливии Роналдо сумел СДЕЛАТЬ
  904: ЭТО на первой минуте. Вы сегодня могли убедиться, что организаторам
  905: турнира тоже пришлось СДЕЛАТЬ ЭТО, причем неоднократно. Ответьте, какие
  906: два слова мы заменили словами "СДЕЛАЛ ЭТО"?
  907: 
  908: Ответ:
  909: Распечатал ворота.
  910: 
  911: Комментарий:
  912: На раздаче - мост "Золотые ворота" в Сан-Франциско, который члены
  913: оргкомитета распечатали на принтере и не один раз.
  914: 
  915: Источник:
  916:    1. http://www.sovsport.ru/gazeta/article-item/164744
  917:    2. http://www.burana.ru/section15/&start=1
  918:    3. http://www.rsssf.com/tables/2006q.html#sam
  919: 
  920: Автор:
  921: Наиль Фарукшин (Навои - Москва)
  922: 
  923: Вопрос 10:
  924: Прослушайте отрывок из стихотворения Марины Цветаевой:
  925:    Высятся стены, туманом одеты,
  926:    Солнце без сил уронило копье...
  927:    В мире вечернем мне холодно. Где ты,
  928:    Мальчик мой, сердце мое?
  929:    Ты не услышишь. Надвинулись стены,
  930:    Всё потухает, сливается всё...
  931:    Не было, нет и не будет измены,
  932:    Мальчик мой, сердце мое!
  933:    Ответьте двумя однокоренными словами, что, вопреки ожиданиям
  934: Цветаевой, мы сделали в тексте вопроса.
  935: 
  936: Ответ:
  937: Заменили "замены".
  938: 
  939: Зачет:
  940: Заменили "замену". ИЖ зачло ответ "заменили изменой".
  941: 
  942: Комментарий:
  943: У Цветаевой было в оригинале: "Не было, нет и не будет замены:", мы же
  944: слово "замены" заменили словом "измены".
  945: 
  946: Источник:
  947: http://www.crea.ru/cvetaeva/versarchiv/19~2.html
  948: 
  949: Автор:
  950: Александр Кудрявцев (Николаев)
  951: 
  952: Вопрос 11:
  953: Внимание, слова "ЧЕЛЮСТИ" и "МЮНХЕН" являются заменами!
  954:    Документальный фильм Джеймса Камерона, посвященный изучению океанских
  955: глубин, в русском переводе получил название "ЧЕЛЮСТИ из МЮНХЕНА".
  956: Перевод названия, видимо, неслучаен, поскольку Камерон в свое время снял
  957: и художественный фильм "ЧЕЛЮСТИ", и художественный фильм "МЮНХЕН".
  958: Напишите название упомянутого документального фильма.
  959: 
  960: Ответ:
  961: "Чужие из бездны".
  962: 
  963: Комментарий:
  964: В 1986-м Джеймс Камерон снял фильм "Чужие", а в 1989-м - фильм "Бездна";
  965: фильмы "Челюсти" и "Мюнхен" тоже снял один режиссер - Стивен Спилберг.
  966: 
  967: Источник:
  968:    1. http://www.2mobile.ws/2008/09/19/film_dlja_kpk__chuzhie_iz_bezdny__aliens_of_the_deep_2005_dvdrip.html
  969:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Aliens_(film)
  970:    3. http://www.exler.ru/films/19-01-2001.htm
  971:    4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Спилберг,_Стивен
  972: 
  973: Автор:
  974: Александр Кудрявцев (Николаев)
  975: 
  976: Вопрос 12:
  977:    <раздатка>
  978:    Жизнь победила смерть: где ПЕРВЫЙ, а где ЧЕТВЕРТЫЙ?
  979:    </раздатка>
  980:    Посмотрите на цитату. Восстановите замены, учитывая, что в этом
  981: вопросе не прозвучало ни одного ПЕРВОГО.
  982: 
  983: Ответ:
  984: Именительный падеж, винительный падеж.
  985: 
  986: Зачет:
  987: В любом порядке.
  988: 
  989: Комментарий:
  990: Даниил Хармс, описывая попытку самоубийства с неясным исходом, пишет:
  991: "Жизнь победила смерть: где именительный падеж, а где винительный
  992: падеж?". Кто кого победил, так и осталось непонятным. В вопросе есть
  993: слова в винительном падеже ("цитату", "замены"), но нет слов в
  994: именительном.
  995: 
  996: Источник:
  997: http://www.petrenko.ru/lib/story.php?x=3&t=215
  998: 
  999: Автор:
 1000: Владислав Порицкий (Минск)
 1001: 
 1002: Вопрос 13:
 1003: Рассказ "В подземной тюрьме" содержит описание чрезвычайно бледной
 1004: героини, которая была измучена настолько, что едва стояла на ногах.
 1005: Назовите автора этого рассказа.
 1006: 
 1007: Ответ:
 1008: Валерий Брюсов.
 1009: 
 1010: Зачет:
 1011: По фамилии.
 1012: 
 1013: Комментарий:
 1014: Малоизвестный рассказ Брюсова "В подземной тюрьме", оказывается, тоже
 1015: содержит мотив бледных ног, как и его более известный моностих "О,
 1016: закрой свои бледные ноги!".
 1017: 
 1018: Источник:
 1019: http://az.lib.ru/b/brjusow_w_j/text_0330.shtml
 1020: 
 1021: Автор:
 1022: Николай Сестрин (Гродно)
 1023: 
 1024: Тур:
 1025: 4 тур
 1026: 
 1027: Вопрос 1:
 1028: Без лишних церемоний переходим к четвертому нулевому вопросу, ответ на
 1029: который будет учитываться только в спорных случаях как заданный в рамках
 1030: "перестрелки" для двух и более команд...
 1031:    Для Феодоровского собора, построенного к 300-летию царствования
 1032: Романовых, было изготовлено паникадило диаметром в шесть метров - судя
 1033: по всему, довольно массивное. Ответьте двумя словами, в форме чего оно
 1034: было сделано.
 1035: 
 1036: Ответ:
 1037: Шапка Мономаха.
 1038: 
 1039: Комментарий:
 1040: И тогда тоже "тяжела была шапка Мономаха".
 1041: 
 1042: Источник:
 1043: http://ru.wikipedia.org/wiki/Шапка_Мономаха
 1044: 
 1045: Автор:
 1046: Николай Лёгенький (Минск)
 1047: 
 1048: Вопрос 2:
 1049: Внимание, в вопросе есть замены!
 1050:    ИКС и ИГРЕК - два основных термина, описывающих работу ступни в
 1051: фокстроте. ИКСОМ и ИГРЕКОМ нередко называют Калабрию и Салентину.
 1052: Назовите ИКС и ИГРЕК.
 1053: 
 1054: Ответ:
 1055: Носок, каблук.
 1056: 
 1057: Зачет:
 1058: В любом порядке. АЖ зачло ответы "носок, пятка" и "мысок, каблук".
 1059: 
 1060: Комментарий:
 1061: Калабрия расположена на "носке" Итальянского "сапога", Салентина
 1062: (Апулия) - на его "каблуке".
 1063: 
 1064: Источник:
 1065:    1. http://www.ezo-eklektika.com/quickstep_alex/page/5.html
 1066:    2. Рассылка "География для всех", 26.12.2004 г.
 1067: 
 1068: Автор:
 1069: Александр Кудрявцев (Николаев)
 1070: 
 1071: Вопрос 3:
 1072: (pic: 20080376.jpg)
 1073:    Перед вами связанная между собою группа изображений, одно из которых
 1074: скрыто. Каждое из изображений обозначает группу элементов определенной
 1075: совокупности. В указанную совокупность в ее стандартном французском
 1076: варианте входят и элементы, не входящие ни в одну из этих четырех групп.
 1077: Назовите любой из этих элементов.
 1078: 
 1079: Ответ:
 1080: Джокер.
 1081: 
 1082: Комментарий:
 1083: Переводы мастей карт на английский язык: трефы - the clubs (булавы),
 1084: черви - the hearts (сердца), пики - the spades (лопаты), бубны - the
 1085: diamonds (бриллианты). В стандартной французской колоде карт имеются и
 1086: два джокера, не относящихся к какой-либо из мастей.
 1087: 
 1088: Источник:
 1089:    1. http://lingvo.yandex.ru/en?text=clubs&lang=en&search_type=lingvo&st_translate=on
 1090:    2. http://lingvo.yandex.ru/en?text=hearts&lang=en&search_type=lingvo&st_translate=on
 1091:    3. http://lingvo.yandex.ru/en?text=spades&lang=en&search_type=lingvo&st_translate=on
 1092:    4. http://lingvo.yandex.ru/en?text=diamonds&lang=en&search_type=lingvo&st_translate=on
 1093:    5. http://ru.wikipedia.org/wiki/Игральные_карты
 1094: 
 1095: Автор:
 1096: Алексей Маркевич (Кривой Рог)
 1097: 
 1098: Вопрос 4:
 1099: По мнению Льва Успенского, свирепая городская пыль Ленинграда состояла
 1100: из песка, частичек каменного угля, копоти, металла, ржавчины и других
 1101: минеральных частиц. А что, по мнению того же автора, являлось основной
 1102: составляющей канареечно-желтой дореволюционной пыли Петербурга?
 1103: 
 1104: Ответ:
 1105: Конский навоз.
 1106: 
 1107: Зачет:
 1108: АЖ зачло ответ "Лошадиный помет".
 1109: 
 1110: Комментарий:
 1111: Было много экипажей, а отходы жизнедеятельности лошадок аккуратно
 1112: складывали в кучки, где они разлагались и развеивались по ветру.
 1113: 
 1114: Источник:
 1115: Л. Успенский. Записки старого петербуржца.
 1116: http://russian-prose.myriads.ru/%D3%F1%EF%E5%ED%F1%EA%E8%E9%2C+%CB%E5%E2/1863/13.htm
 1117: 
 1118: Автор:
 1119: Наиль Фарукшин (Навои - Москва)
 1120: 
 1121: Вопрос 5:
 1122: Внимание, в вопросе есть замена!
 1123:    На юмористическом рисунке Руслана Долженца ИХ представитель пишет
 1124: мемуары под названием "Моя издерганная жизнь". Песня "ОНИ" в исполнении
 1125: известной группы популярна с середины 1970-х гг. Назовите эту группу.
 1126: 
 1127: Ответ:
 1128: "Машина времени".
 1129: 
 1130: Комментарий:
 1131: ОНИ - марионетки, которых дергают за нитки.
 1132: 
 1133: Источник:
 1134:    1. "Комсомольская правда" в Украине", 20.06.08 г.
 1135:    2. http://www.mashina.ru/test1000/mashina/history.html
 1136:    3. http://music.km.ru/Encyclop.asp?Topic=topic_rock_232
 1137: 
 1138: Автор:
 1139: Александр Лисянский (Харьков)
 1140: 
 1141: Вопрос 6:
 1142: [Ведущему: при чтении выделить голосом слова "полон тайн древа".]
 1143:    Персонаж рассказа советского писателя говорит: "Я не пыль
 1144: человеческая, без меня народ не полон". А на сайте www.slovomir.narod.ru
 1145: утверждается, что автор этого рассказа "полон тайн древа". Назовите имя
 1146: и фамилию этого писателя.
 1147: 
 1148: Ответ:
 1149: Андрей Платонов.
 1150: 
 1151: Комментарий:
 1152: Фраза "без меня народ не полон" из рассказа "Старый механик" уже входит
 1153: во многие сборники афоризмов и литературных цитат, а "полон тайн древа"
 1154: - анаграмма к словам "Андрей Платонов".
 1155: 
 1156: Источник:
 1157:    1. http://slovomir.narod.ru/slovarevo/ant/6.html
 1158:    2. http://www.bibliotekar.ru/encSlov/2/31.htm.
 1159: 
 1160: Автор:
 1161: Александр Лисянский (Харьков)
 1162: 
 1163: Вопрос 7:
 1164: Английская писательница Дорис Лессинг является лауреатом испанской,
 1165: британской, итальянской и германской литературных премий. Комментируя
 1166: присуждение ей еще и Нобелевской премии по литературе, она
 1167: воспользовалась названием игровой комбинации. Назовите упомянутую
 1168: Лессинг "королевскую" комбинацию.
 1169: 
 1170: Ответ:
 1171: Флэш-рояль.
 1172: 
 1173: Комментарий:
 1174: Лессинг использовала название покерной комбинации - "флэш-рояль" (от
 1175: франц. royal - королевский), обозначающей пять карт одной масти по
 1176: порядку.
 1177: 
 1178: Источник:
 1179:    1. http://lenta.ru/news/2007/10/11/nobellit/
 1180:    2. http://lenta.ru/articles/2007/10/11/lessing/
 1181:    3. http://lib.mediaring.ru/ASPRIN/myth6.txt
 1182: 
 1183: Автор:
 1184: Александр Стельмах (Столбцы)
 1185: 
 1186: Вопрос 8:
 1187: Внимание, в вопросе есть замены!
 1188:    Раздел материала журнала "Огонек" об Ури Геллере, посвященный
 1189: повышенному интересу в средствах массовой информации ко всему
 1190: паранормальному, был озаглавлен "УНИКУМ в УНИИ". Какие слова мы заменили
 1191: словами "УНИКУМ" и "УНИЯ"?
 1192: 
 1193: Ответ:
 1194: Медиум, медиа.
 1195: 
 1196: Комментарий:
 1197: Геллера часто именуют медиумом, а СМИ - медиа.
 1198: 
 1199: Источник:
 1200: "Огонек", 2008, N 33.
 1201: 
 1202: Автор:
 1203: Ольга Неумывакина (Харьков)
 1204: 
 1205: Вопрос 9:
 1206: (pic: 20080377.jpg)
 1207:    В годы Второй мировой войны для изготовления бронебойных пуль и
 1208: снарядов, применявшихся в том числе и против танков, изображения которых
 1209: перед вами, использовалось одно из соединений углерода. Аббревиатура
 1210: русскоязычного названия этого соединения совпадает с инициалами
 1211: человека, родившегося в 1881 году. Формула этого соединения совпадает с
 1212: инициалами человека, родившегося в 1874 году. Назовите вышеупомянутых
 1213: людей, имеющих непосредственное отношение к данным танкам.
 1214: 
 1215: Ответ:
 1216: [Климент Ефремович] Ворошилов, [Уинстон] Черчилль.
 1217: 
 1218: Зачет:
 1219: В любом порядке.
 1220: 
 1221: Комментарий:
 1222: Аббревиатура карбида вольфрама (КВ) совпадает с инициалами Климента
 1223: Ворошилова; формула карбида вольфрама (WC) совпадает с англоязычными
 1224: инициалами Уинстона Черчилля; розданы изображения танков "КВ" и
 1225: "Черчилль".
 1226: 
 1227: Источник:
 1228:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Черчилль,_Уинстон
 1229:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Ворошилов,_Климент_Ефремович
 1230:    3. http://www.wwiivehicles.com/unitedkingdom/infantry/churchill-iii.asp
 1231:    4. http://ru.wikipedia.org/wiki/КВ-85
 1232:    5. http://www.tyrnyauz.ru/gorod/histori/wolframium_for_furer.html
 1233: 
 1234: Автор:
 1235: Наиль Фарукшин (Навои - Москва)
 1236: 
 1237: Вопрос 10:
 1238: [Ведущему: при чтении отточия не выделять.]
 1239:    Отрывок из указа Екатерины II 1778 года: "По причине <...> ЭТОГО в
 1240: навигации и торговле иностранных народов к нашим северным портам
 1241: снарядить в Архангельском порту <...> два военных корабля и два
 1242: фрегата". В названии статьи 1899 года ЭТО указывалось одной из возможных
 1243: причин расторжения брака. Назовите ЭТО одним словом абсолютно точно.
 1244: 
 1245: Ответ:
 1246: Помешательство.
 1247: 
 1248: Комментарий:
 1249: В Екатерининском указе это слово употреблено в значении "помеха"; статья
 1250: 1899 года называлась "Расторжение брака вследствие помешательства" и в
 1251: ней уже имелось в виду психическое расстройство.
 1252: 
 1253: Источник:
 1254:    1. Ю. Каторин, Ю. Коршунов. Парадоксы военной истории. - СПб.:
 1255: Полигон, 2003. - С. 300.
 1256:    2. http://www.law.edu.ru/article/article.asp?articleID=1166681
 1257: 
 1258: Автор:
 1259: Максим Евланов (Харьков)
 1260: 
 1261: Вопрос 11:
 1262: Внимание, в вопросе есть замена!
 1263:    В одном японском фильме хозяин говорит гостям: "Мой дом - в западном
 1264: стиле, поэтому можете не делать ЭТОГО". А вот название романа о жизни
 1265: бабушки известного "насекомого", напротив, призывает сделать ЭТО.
 1266: Назовите автора упомянутого романа.
 1267: 
 1268: Ответ:
 1269: Этель Лилиан Войнич.
 1270: 
 1271: Зачет:
 1272: По фамилии.
 1273: 
 1274: Комментарий:
 1275: ЭТО - снимание обуви. Роман Э.Л. Войнич о жизни бабушки Овода называется
 1276: "Сними обувь твою".
 1277: 
 1278: Источник:
 1279:    1. Х/ф "Меланхолия Судзумии Харуки".
 1280:    2. http://lib.ru/INPROZ/WOJNICH/shoes.txt
 1281: 
 1282: Автор:
 1283: Андрей Иванченко (Кривой Рог)
 1284: 
 1285: Вопрос 12:
 1286: Внимание, в вопросе есть замена!
 1287:    В Пекинском ИКСЕ под куполом диаметром 23 метра могут разместиться
 1288: одновременно 600 человек. Советский поэт утверждал, что на ИКС должен
 1289: посмотреть каждый... Кто?
 1290: 
 1291: Ответ:
 1292: Пролетарий.
 1293: 
 1294: Комментарий:
 1295: ИКС - планетарий. Стихотворение В.В. Маяковского "Пролетарка,
 1296: пролетарий, заходите в планетарий" заканчивается словами "Должен каждый
 1297: пролетарий посмотреть на планетарий". После реконструкции в пекинском
 1298: планетарии был установлен новый высокотехнологичный проекционный купол,
 1299: позволяющий получать самое четкое изображение в мире.
 1300: 
 1301: Источник:
 1302:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Планетарий_(прибор)
 1303:    2. Рассылка Subscribe.ru "Китай - удивительный и неповторимый",
 1304: 18.09.2008 г.
 1305:    3. http://az.lib.ru/m/majakowskij_w_w/text_0660.shtml
 1306: 
 1307: Автор:
 1308: Дмитрий Свинтицкий (Могилев)
 1309: 
 1310: Вопрос 13:
 1311: Автор вопроса в школе на уроках часто читал вслух свои сочинения из-за
 1312: ЭТОГО. Циркуляр министерства юстиции от 23 ноября 1878 года поручал
 1313: исследование ЭТОГО, например, учителям рисования, черчения, содержателям
 1314: типографий. Назовите ЭТО.
 1315: 
 1316: Ответ:
 1317: Почерк.
 1318: 
 1319: Комментарий:
 1320: У автора вопроса был плохой почерк, так и не исправился - поэтому
 1321: некоторые преподаватели просили свои сочинения читать вслух, чтобы не
 1322: ломать себе глаза; исследование почерков среди прочих предлагалось также
 1323: учителям чистописания и секретарям столоначальников - бытовала в то
 1324: время теория, согласно которой криминальные наклонности человека можно
 1325: было распознать по его почерку.
 1326: 
 1327: Источник:
 1328:    1. "Секретные материалы XX века. Криминальный отдел", 2007, Дело N
 1329: 10.
 1330:    2. Личный опыт автора вопроса.
 1331: 
 1332: Автор:
 1333: Александр Лисянский (Харьков)
 1334: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>