version 1.5, 2007/11/17 23:40:38
|
version 1.9, 2013/12/12 01:27:48
|
Line 395 http://www.lingvo.ru
|
Line 395 http://www.lingvo.ru
|
поэтому жил в Сочи. :) |
поэтому жил в Сочи. :) |
|
|
Источник: |
Источник: |
http://www.anekdot.ru/a/an0605/o060531.html |
http://www.anekdot.ru/id/231961/ |
|
|
Автор: |
Автор: |
Мишель Матвеев (Санкт-Петербург) |
Мишель Матвеев (Санкт-Петербург) |
Line 574 http://www.lenta.ru/news/2006/01/07/pand
|
Line 574 http://www.lenta.ru/news/2006/01/07/pand
|
1. http://www.rvb.ru/18vek/karamzin/2hudlit_/01text/vol1/01prp/01.htm?start=68&length=1 |
1. http://www.rvb.ru/18vek/karamzin/2hudlit_/01text/vol1/01prp/01.htm?start=68&length=1 |
2. http://www.bigpi.biysk.ru/encicl/articles/31/1003103/1003103A.htm |
2. http://www.bigpi.biysk.ru/encicl/articles/31/1003103/1003103A.htm |
3. http://www.rvb.ru/18vek/karamzin/2hudlit_/02comm/01.htm |
3. http://www.rvb.ru/18vek/karamzin/2hudlit_/02comm/01.htm |
4. http://www.lib.ru/AKONANDOJL/sh_lastd.txt |
4. http://lib.ru/AKONANDOJL/sh_lastd.txt |
|
|
Автор: |
Автор: |
Леонид Гельфанд (Ришон Ле-Цион) |
Леонид Гельфанд (Ришон Ле-Цион) |
Line 1103 http://ruwiki.com/article/%D0%A1%D0%B5%D
|
Line 1103 http://ruwiki.com/article/%D0%A1%D0%B5%D
|
Мишель Матвеев (Санкт-Петербург) |
Мишель Матвеев (Санкт-Петербург) |
|
|
Вопрос 8: |
Вопрос 8: |
[Командам раздается список слов, разбитый по строкам так, как ниже. |
<раздатка> |
Звездочка, грибочек |
звездочка, грибочек |
машинка |
машинка |
колечко, самолетик, лошадка |
колечко, самолетик, лошадка |
елочка, петушок, мотоциклист] |
елочка, петушок, мотоциклист |
|
</раздатка> |
Этот список сможет продолжить каждый ребёнок. Помешать ему может |
Этот список сможет продолжить каждый ребёнок. Помешать ему может |
только... Что? |
только... Что? |
|
|
Line 1338 Czar и другие транслитерации слова "царь
|
Line 1339 Czar и другие транслитерации слова "царь
|
Царь-колокол и Царь-пушка. |
Царь-колокол и Царь-пушка. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A6%D0%B0%D1%80%D1%8C-%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%BA%D0%BE%D0%BB |
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Царь-бомба |
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A6%D0%B0%D1%80%D1%8C-%D0%B1%D0%BE%D0%BC%D0%B1%D0%B0 |
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Царь-колокол |
3. http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A6%D0%B0%D1%80%D1%8C-%D0%BF%D1%83%D1%88%D0%BA%D0%B0 |
3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Царь-пушка |
4. http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A6%D0%B0%D1%80%D1%8C-%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BA |
4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Царь-танк |
|
|
Автор: |
Автор: |
Вениамин Дысин (Иерусалим) |
Вениамин Дысин (Иерусалим) |
Line 1392 Czar и другие транслитерации слова "царь
|
Line 1393 Czar и другие транслитерации слова "царь
|
Мишель Матвеев (Санкт-Петербург) |
Мишель Матвеев (Санкт-Петербург) |
|
|
Вопрос 5: |
Вопрос 5: |
[Командам раздается следующий текст: |
<раздатка> |
Когда же роща тьму прикличет, |
Когда же роща тьму прикличет, |
Туман уронит капли рос |
Туман уронит капли рос |
И задремлю я, он мурлычет, |
И задремлю я, он мурлычет, |
Line 1402 Czar и другие транслитерации слова "царь
|
Line 1403 Czar и другие транслитерации слова "царь
|
Ведь вы - [...], |
Ведь вы - [...], |
Потомок самых древних рас, |
Потомок самых древних рас, |
Средь всех отлИченный <...>. |
Средь всех отлИченный <...>. |
(схема рифмовки последних пяти строк - АБААБ.)] |
(Схема рифмовки последних пяти строк - АБААБ.) |
|
</раздатка> |
Перед вами фрагмент стихотворения Николая Гумилева. Заполните первый |
Перед вами фрагмент стихотворения Николая Гумилева. Заполните первый |
пропуск. |
пропуск. |
|
|
Line 1456 http://www.sport-express.ru/art.shtml?11
|
Line 1458 http://www.sport-express.ru/art.shtml?11
|
Дополнение к правилу о том, что бутерброд всегда падает маслом вниз. |
Дополнение к правилу о том, что бутерброд всегда падает маслом вниз. |
|
|
Источник: |
Источник: |
http://www.anekdot.ru/a/an0606/j060606.html |
http://www.anekdot.ru/id/233176/ |
|
|
Автор: |
Автор: |
Мишель Матвеев (Санкт-Петербург) |
Мишель Матвеев (Санкт-Петербург) |
|
|
Вопрос 8: |
Вопрос 8: |
[Командам раздается текст "Mutus dedit nomen Cocis".] |
<раздатка> |
|
Mutus dedit nomen Cocis. |
|
</раздатка> |
Фраза, которую вы видите, переводится с латыни как "Мутус дал имя |
Фраза, которую вы видите, переводится с латыни как "Мутус дал имя |
Кокам". В наиболее известном русском аналоге этой фразы имеется слово, |
Кокам". В наиболее известном русском аналоге этой фразы имеется слово, |
отсутствующее в орфографических словарях. Назовите это слово. |
отсутствующее в орфографических словарях. Назовите это слово. |
Line 1543 http://fokus.kulichki.ru/vossoedinenie_p
|
Line 1547 http://fokus.kulichki.ru/vossoedinenie_p
|
Алик Палатник (Акко, Израиль) |
Алик Палатник (Акко, Израиль) |
|
|
Вопрос 12: |
Вопрос 12: |
[Командам раздается текст "pаypаl.com".] |
<раздатка> |
|
pаypаl.com |
|
</раздатка> |
Этим нововведением можно пользоваться, начиная с июля 2003 года, хотя |
Этим нововведением можно пользоваться, начиная с июля 2003 года, хотя |
широкого распространения оно не получило до сих пор. К сожалению, оно |
широкого распространения оно не получило до сих пор. К сожалению, оно |
открыло новые возможности и для мошенничества. Пример такого |
открыло новые возможности и для мошенничества. Пример такого |