Annotation of db/baza/vorona07.txt, revision 1.4

1.1       rubashki    1: Чемпионат:
                      2: III турнир ГУ-ВШЭ "Интеллектуальная ворона" (Москва)
                      3: 
                      4: URL:
                      5: /znatoki/boris/reports/200701MoscowCrow.html
                      6: 
                      7: Дата:
                      8: 21-Jan-2007
                      9: 
                     10: Редактор:
                     11: Евгений Нехаев (топ-редактор), Анатолий Белкин (ассистент)
                     12: 
                     13: Тур:
                     14: 1 тур
                     15: 
                     16: Вопрос 1:
                     17: Внимание, черный ящик!
                     18:    С королем Майорки Санчо I на охоте случился приступ астмы, и местный
                     19: крестьянин оказал королю помощь. Король, стеснявшийся своей болезни,
                     20: взял с него слово хранить тайну, разрешив разгласить ее только после
                     21: того, как они еще сто раз встретятся. Через пару дней король решил
                     22: испытать крестьянина и послал к нему слугу - тот запросто выведал тайну.
                     23: Впрочем, крестьянин сумел привести веский довод в свое оправдание. В
                     24: черном ящике - аналог этого довода. Ответьте точно, что в черном ящике?
                     25: 
                     26: Ответ:
                     27: Сто (золотых) монет. (У нас - юбилейный рубль с портретом Ленина.)
                     28: 
                     29: Комментарий:
                     30: На монетах был портрет короля.
                     31: 
                     32: Источник:
                     33: Рассказ местного гида.
                     34: 
                     35: Автор:
                     36: Анатолий Белкин (Москва)
                     37: 
                     38: Вопрос 2:
                     39: ЭТО часто происходит на спортивных соревнованиях, а вот однажды перед
                     40: футбольным матчем Свен-Ёран Эрикссон воздержался от участия в ЭТОМ.
                     41: Какие команды участвовали в матче?
                     42: 
                     43: Ответ:
                     44: Сборные Англии и Швеции.
                     45: 
                     46: Комментарий:
                     47: Эрикссон воздержался от пения гимна на ЧМ-2002, т.к. не мог решить,
                     48: какой ему петь: английский или шведский.
                     49: 
                     50: Источник:
                     51: "Футбол XXI", спецвыпуск, 2002 г., с. 50.
                     52: 
                     53: Автор:
                     54: Артем Матухно (Одесса), в редакции Анатолия Белкина (Москва)
                     55: 
                     56: Вопрос 3:
                     57: В похоронах знатного римлянина обычно участвовали особые люди,
                     58: изображавшие предков усопшего. Каждый из них в сопровождении ликторов
                     59: нес атрибуты высокой должности, которую этот предок занимал при жизни.
                     60: Некоторые из этих участников не шли пешком, а ехали в колеснице - если
                     61: этот предок был... Кем?
                     62: 
                     63: Ответ:
                     64: Триумфатором.
                     65: 
                     66: Источник:
                     67: Гиро П. Быт и нравы древних римлян. - Смоленск, 2002, с. 178.
                     68: 
                     69: Автор:
                     70: Анатолий Белкин (Москва)
                     71: 
                     72: Вопрос 4:
                     73: В этой своеобразной автобиографии фигурируют: немудреное кулинарное
                     74: изделие, царская обувь, возвышение в церкви, простецкое прозвище
                     75: братского народа... Мы не спрашиваем у вас, как фамилия автора. От какой
                     76: фамилии он отказался в этой автобиографии?
                     77: 
                     78: Ответ:
                     79: Мусин-Пушкин.
                     80: 
                     81: Зачет:
                     82: Мусин.
                     83: 
                     84: Комментарий:
                     85: Речь идет о стихотворении Пушкина "Моя родословная":
                     86:    "... Не торговал мой дед блинами,
                     87:    Не ваксил царских сапогов,
                     88:    Не пел на клиросе с дьячками,
                     89:    В князья не прыгал из хохлов...".
                     90:    И далее: "... Я Пушкин просто, не Мусин".
                     91: 
                     92: Источник:
                     93: Пушкин А.С. Моя родословная (любое издание).
                     94: 
                     95: Автор:
                     96: Дмитрий Лурье, Анатолий Белкин (Москва)
                     97: 
                     98: Вопрос 5:
                     99: Заголовок зимней заметки в "Комсомольской Правде" о выступлении наших
                    100: спортсменов в Канаде и Австрии на первый взгляд можно истолковать как
                    101: насмешка над тем, что титулованные особы-де остались ни с чем. Однако по
                    102: прочтении заметки становилось ясно, что ребята как раз выступили очень
                    103: успешно - это заставляло понять заголовок совершенно по-иному. Какие же
                    104: три слова стояли в заголовке?
                    105: 
                    106: Ответ:
                    107: "Принцы на бобах".
                    108: 
                    109: Комментарий:
                    110: Заметка была об успешных выступлениях бобслеистов (и саночников).
                    111: 
                    112: Источник:
                    113: "Комсомольская Правда", 13.12.2005 г., с. 33.
                    114: 
                    115: Автор:
                    116: Анатолий Белкин (Москва)
                    117: 
                    118: Вопрос 6:
                    119: Автор вопроса неоднократно занимался этим лично, ведь всё, что надо
                    120: пацану, - свободный кусок асфальта. А вот вполне взрослый уроженец
                    121: Брюсселя использовал для этого совсем другие вещи. То, что у него
                    122: получилось, увидело свет 44 года назад. Назовите упомянутого уроженца
                    123: Брюсселя.
                    124: 
                    125: Ответ:
                    126: Хулио Кортасар.
                    127: 
                    128: Комментарий:
                    129: Речь шла об игре в классики.
                    130: 
                    131: Источник:
                    132: http://julio-cortazar.narod.ru/biogr.htm
                    133: 
                    134: Автор:
                    135: Антон Перепелица (Ашхабад)
                    136: 
                    137: Вопрос 7:
                    138: Внимание, в вопросе есть замены.
                    139:    Став чемпионом мира, Анатолий Карпов попал в элиту советской молодежи
                    140: и вывел для себя интересный закон. Дети министров общаются только с
                    141: детьми министров, детей замминистров в этот круг не допускают. Дети тех,
                    142: кого возят на "Чайках", никогда не пересекаются с детьми тех, кого возят
                    143: на "Волгах", и т.д. В общем, это было вполне понятно: белый король
                    144: никогда не встретится с черным королем. Назовите в любом порядке те
                    145: словосочетания, которые заменены на "белый король" и "черный король".
                    146: 
                    147: Ответ:
                    148: Белопольный слон, чернопольный слон.
                    149: 
                    150: Источник:
                    151: http://www.peoples.ru/sport/chees_player/karpov/facts.html
                    152: 
                    153: Автор:
1.4     ! rubashki  154: Алексей Уланов (Баку), в редакции Анатолия Белкина (Москва)
1.1       rubashki  155: 
                    156: Вопрос 8:
                    157: Название статьи в газете "Блик" в конце октября 2006 года было
                    158: противоположно по смыслу названию известной музыкальной композиции, в
                    159: течение долгого времени бывшей на слуху у жителей Советского Союза.
                    160: Название самой этой композиции могло бы стать названием статьи схожей
                    161: тематики, но несколькими месяцами позже или раньше. Как называлась
                    162: упомянутая статья?
                    163: 
                    164: Ответ:
                    165: "Время - назад!".
                    166: 
                    167: Комментарий:
                    168: Статья была посвящена переводу часов на зимнее время; в конце марта,
                    169: когда часы переводятся на летнее время, название композиции Г. Свиридова
                    170: "Время - вперед!", которая много лет сопровождала начальные кадры
                    171: информационной программы "Время", было бы более актуально.
                    172: 
                    173: Источник:
                    174: "Блик", 2006, N 133.
                    175: 
                    176: Автор:
                    177: Александр Лисянский (Харьков)
                    178: 
                    179: Вопрос 9:
                    180: В одном из стихотворений этого поэта барин называет его буяном, а
                    181: пристав - смутьяном. А сам поэт в заголовке обзывает себя нелестным
                    182: эпитетом. Каким?
                    183: 
                    184: Ответ:
                    185: (Мужик) вредный.
                    186: 
                    187: Комментарий:
                    188: Все эти слова рифмуются со словом "Демьян".
                    189: 
                    190: Источник:
                    191: Бедный Д. О Демьяне Бедном, мужике вредном.
                    192: 
                    193: Автор:
                    194: Александр Кудрявцев (Николаев), в редакции Анатолия Белкина (Москва)
                    195: 
                    196: Вопрос 10:
                    197: В книге Харуки Мураками "Охота на овец" подруга главного героя работала
                    198: моделью в рекламном агентстве. Специализация у нее была весьма узкая.
                    199: Известен случай, когда человек избавился от одного из, так сказать,
                    200: "инструментов", используемых в работе этой модели. Назовите кличку того,
                    201: у кого в результате шахматной партии пострадали два этих "инструмента".
                    202: 
                    203: Ответ:
                    204: Хмырь.
                    205: 
                    206: Комментарий:
                    207: Речь шла об ушах.
                    208: 
                    209: Источник:
                    210:    1. http://lib.ru/INPROZ/MURAKAMI/ovtza.txt
                    211:    2. Х/ф "Джентльмены удачи".
                    212: 
                    213: Автор:
                    214: Антон Перепелица (Ашхабад)
                    215: 
                    216: Вопрос 11:
                    217: Незадолго до Первой Мировой войны владелец механического заводика в
                    218: Петрограде по имени Айваз принял предложение немца по фамилии Вебер.
                    219: Образно говоря, на этом заводе была произведена замена букв - C на W. В
                    220: этом же году заводу было дано имя - и красивое, и соответствующее
                    221: профилю. Назовите это имя.
                    222: 
                    223: Ответ:
                    224: "Светлана".
                    225: 
                    226: Комментарий:
                    227: Ныне это объединение "Светлана". C - это углерод, W - вольфрам, который
                    228: сменил его в лампочках.
                    229: 
                    230: Источник:
                    231: http://www.computer-museum.ru/histussr/svetlana.htm
                    232: 
                    233: Автор:
                    234: Евгений Нехаев (Москва)
                    235: 
                    236: Вопрос 12:
                    237: Рассуждая логически, ВЫДОХА у НЕГО быть не может в принципе, но в
                    238: сказках упоминаются способы достижения как раз ВЫДОХА. А вот ВДОХОМ
                    239: применительно к НЕМУ почему-то сказки интересуются гораздо меньше.
                    240: Однако, согласно тверскому фольклору, ВДОХ случился именно здесь, в
                    241: древних Старицких пещерах. Мы не спрашиваем, что такое ВДОХ и ВЫДОХ.
                    242: Назовите ЕГО.
                    243: 
                    244: Ответ:
                    245: Кощей Бессмертный.
                    246: 
                    247: Комментарий:
                    248: Как достичь смерти кощеевой - в сказках говорится, а вот рождением его
                    249: там мало интересуются. А вот местный туристический альбом прямо пишет:
                    250: Старицкие пещеры - родина Кощея Бессмертного. :-)
                    251: 
                    252: Источник:
                    253: Журнал "Отдых в России", 2005, N 9, с. 32.
                    254: 
                    255: Автор:
                    256: Анатолий Белкин (Москва)
                    257: 
                    258: Тур:
                    259: 2 тур
                    260: 
                    261: Вопрос 1:
                    262: Комментируя матч, проигранный Крамником компьютеру, гроссмейстер Сергей
                    263: Макарычев отметил, что этот проигрыш подтвердил знаменитые слова:
                    264: чемпион слаб, а порой и непозволительно слаб. Какие слова заменены на
                    265: слова "чемпион непозволительно слаб"?
                    266: 
                    267: Ответ:
                    268: Человек внезапно смертен.
                    269: 
                    270: Комментарий:
                    271: Имеется в виду булгаковская фраза: "Человек смертен, а иногда и внезапно
                    272: смертен". Макарычев имел в виду "внезапную смерть" - неожиданно
                    273: полученный Крамником мат в один ход.
                    274: 
                    275: Источник:
                    276: Эфир телеканала НТВ-Плюс Спорт, 03.12.2006 г.
                    277: 
                    278: Автор:
1.4     ! rubashki  279: Алексей Уланов (Баку), в редакции Анатолия Белкина (Москва)
1.1       rubashki  280: 
                    281: Вопрос 2:
                    282: В книге Иоанны Хмелевской героиня надевает парик и говорит, что не хочет
                    283: быть осмеянной. В ответ подруга предлагает ей быть оваршавленной. Какое
                    284: слово мы заменили на "осмеянной"?
                    285: 
                    286: Ответ:
                    287: Опознанной.
                    288: 
                    289: Комментарий:
                    290: Подруга проассоциировала это слово с Познанью.
                    291: 
                    292: Источник:
                    293: И. Хмелевская "ТТ или трудный труп". М., 2004, с. 72.
                    294: 
                    295: Автор:
                    296: Елена Каминская (Одесса)
                    297: 
                    298: Вопрос 3:
                    299: Опрос радиостанции "Эхо Москвы" показал, что фамилия одного из лидеров
                    300: американских неоконсерваторов мало что говорит москвичам. Одни считали,
                    301: что он - писательница, другие - что голливудский актер, третьи - что
                    302: спортсмен... Но самой оригинальной оказалась версия: он - китайский
                    303: поэт. Напишите фамилию этого американца.
                    304: 
                    305: Ответ:
                    306: Чейни.
                    307: 
                    308: Комментарий:
                    309: Дик Чейни - вице-президент США, и его фамилия не имеет никакого
                    310: отношения к Китаю.
                    311: 
                    312: Источник:
                    313: http://echo.msk.ru/interview/46166/
                    314: 
                    315: Автор:
                    316: Руслан Горусев (Киев)
                    317: 
                    318: Вопрос 4:
                    319: Умберто Эко был рад, что этот роман написал не он, и поэтому ему не
                    320: пришлось спорить с французским переводчиком. Эко отмечает трудность
                    321: перевода известного фрагмента романа. В качестве решения проблемы
                    322: адекватного перевода он предлагает воспользоваться английским языком.
                    323: Что же это за роман?
                    324: 
                    325: Ответ:
                    326: "Война и мир".
                    327: 
                    328: Комментарий:
                    329: Умберто Эко размышляет над тем, как можно адекватно перевести роман
                    330: "Война и мир" на французский язык, если начальный диалог романа был
                    331: написан как раз на французском. Эко предлагает поместить во французском
                    332: переводе романа английский текст этого диалога.
                    333: 
                    334: Источник:
                    335: http://www.fictionbook.ru/author/eco_umberto/roza_drugogo_imeni/eco_roza_drugogo_imeni.html
                    336: 
                    337: Автор:
                    338: Руслан Горусев (Киев)
                    339: 
                    340: Вопрос 5:
                    341: Во время съемок актер для пущей достоверности в течение месяца - и даже
                    342: чуть больше - не проронил ни слова. Одно из творений его героя через 40
                    343: лет после съемок повергло знатоков в уныние. Назовите это творение.
                    344: 
                    345: Ответ:
                    346: "Троица" Андрея Рублева.
                    347: 
                    348: Источник:
                    349:    1. "Труд-7", 22.09.2005 г.
                    350:    2. Телевизионная программа "Что? Где? Когда?", игра команды
                    351: Бычуткина.
                    352: 
                    353: Автор:
                    354: Антон Перепелица (Ашхабад)
                    355: 
                    356: Вопрос 6:
                    357: Из партийной характеристики человека, которого однокашники звали
                    358: Данилой: "Русский псевдоним - Дроздов. Парторг группы. Наиболее пригоден
                    359: к организационной работе". Подлинное имя этого человека для русского уха
                    360: звучит смешно, да и на родном его языке вместо него укоренилось
                    361: прозвище, означающее "маленькая бутылка", - то ли за его небольшой рост,
                    362: то ли за непотопляемость. Напишите русскими буквами, как это прозвище
                    363: звучит на его родном языке.
                    364: 
                    365: Ответ:
                    366: (Дэн) Сяопин.
                    367: 
                    368: Комментарий:
                    369: Дэн - это фамилия, но в Коммунистическом университете трудящихся Востока
                    370: в Москве Дэна запросто переделали в Даниэля и Данилу. Имя его - Сисянь,
                    371: а "маленькая бутылка" (сяопин) - это метафора, близкая к "неваляшке":
                    372: круглый пузырек китайской водки нельзя положить на бок - он
                    373: перекатывается обратно. Сам Дэн тоже был дважды, казалось бы, низвергнут
                    374: - и дважды вернулся на самый верх.
                    375: 
                    376: Источник:
                    377: Овчинников В.В. Калейдоскоп жизни. - М., 2006, с. 152-153.
                    378: 
                    379: Автор:
                    380: Анатолий Белкин (Москва)
                    381: 
                    382: Вопрос 7:
                    383: Известный рэп-исполнитель Серега толкнул в московском ресторане "Горки"
                    384: речь: "Многие почему-то думают, что рэп - сугубо американский жанр. Это
                    385: не так. Вспомните, как еще в 1969 году Гагарин исполнял первый рэп".
                    386: Конец цитаты. Мы не спрашиваем, какую фамилию мы заменили на "Гагарин".
                    387: Воспроизведите строчку из первого советского рэпа, по мнению этого
                    388: самого Сереги.
                    389: 
                    390: Ответ:
                    391: "Хорошо живет на свете Винни-Пух".
                    392: 
                    393: Зачет:
                    394: Любая строчка из песенок Винни-Пуха.
                    395: 
                    396: Комментарий:
                    397: Гагарин = Леонов. Речитативы Винни вполне могут быть отнесены к рэпу.
                    398: 
                    399: Источник:
                    400: http://music.km.ru/article.asp?id=a070ca925a324748ad2d8859a6ad4801
                    401: 
                    402: Автор:
                    403: Антон Перепелица (Ашхабад)
                    404: 
                    405: Вопрос 8:
                    406: Прослушайте лимерик Анатолия Белкина о Басманном рынке:
                    407:    "Оплошал архитектор Канчели -
                    408:    В крыше рынка огромные щели...
                    409:    В общем, будет Нодар
                    410:    [...],
                    411:    А вперед будет строить качели".
                    412:    Вставьте пропущенную строку, являющуюся, увы, устойчивым
                    413: фразеологизмом.
                    414: 
                    415: Ответ:
                    416:    Отвечать за базар.
                    417: 
                    418: Источник:
                    419: Белкин А.Р. Лимерикон, или Всемирная история в лимериках. - М., 2006.
                    420: 
                    421: Автор:
                    422: Анатолий Белкин (Москва)
                    423: 
                    424: Вопрос 9:
                    425: По ходу "Обороны Севастополя 1854-55 годов" музыканты Башкадыкларского
                    426: полка кричали "ура" и били в барабаны, имитируя атаку пехоты и орудийные
                    427: залпы. Однако в других местах их всех вполне заменял один-единственный
                    428: человек. Назовите его профессию.
                    429: 
                    430: Ответ:
                    431: Тапер.
                    432: 
                    433: Зачет:
                    434: Пианист.
                    435: 
                    436: Комментарий:
                    437: Демонстрировался фильм Ханжонкова "Оборона Севастополя 1854-55 годов".
                    438: 
                    439: Источник:
                    440: Ворчалки об истории, вып. 354, 08.01.2006 г.
                    441: 
                    442: Автор:
                    443: Андрей Переварюха (Санкт-Петербург), в редакции Анатолия Белкина
                    444: (Москва)
                    445: 
                    446: Вопрос 10:
                    447: Как пишет журнал "Вокруг Света", у переводчицы Юлии Добровольской
                    448: по-домашнему собиралась одна из самых ярких компаний тех лет: Лев
                    449: Ландау, Виталий Гинзбург, Мераб Мамардашвили, Мариэтта и Александр
                    450: Чудаковы - в общем, весь цвет [пропуск] того времени. Восстановите
                    451: пропуск, состоящий из трех слов.
                    452: 
                    453: Ответ:
                    454: Физиков и лириков.
                    455: 
                    456: Зачет:
                    457: Физики и лирики.
                    458: 
                    459: Комментарий:
                    460: Ландау и Гинзбург, как известно, были физиками, остальные - литераторы и
                    461: философы.
                    462: 
                    463: Источник:
                    464: http://www.vokrugsveta.ru/publishing/vs/archives/?item_id=2728
                    465: 
                    466: Автор:
                    467: Артем Матухно (Одесса)
                    468: 
                    469: Вопрос 11:
                    470: Эпиграмма Станислава Говорухина:
                    471:    "Чайки" стаей вылетают,
                    472:    Инсценируются "Бесы" -
                    473:    И всё это называют
                    474:    [...].
                    475:    Закончите эпиграмму.
                    476: 
                    477: Ответ:
                    478: "Школа современной пьесы".
                    479: 
                    480: Источник:
                    481: Программа ТВ "культура", 15.05.2005 г., 22:10.
                    482: 
                    483: Автор:
                    484: Маргарита Белкина (Москва)
                    485: 
                    486: Вопрос 12:
                    487: Модель в исполнении Луи Реара появилась не на пустом месте - в том же
                    488: году Жак Хейм создал аналогичную. На современный взгляд она была
                    489: довольно большой - расстояние между двумя частями составляло всего 10
                    490: см, однако рекламировалась она как самая маленькая в мире. Творение
                    491: Хейма именовалось "Атом". Как называлась модель, созданная Луи Реаром?
                    492: 
                    493: Ответ:
                    494: "Бикини".
                    495: 
                    496: Источник:
                    497: Журнал "Эгоист", 2006, N 7, с. 80.
                    498: 
                    499: Автор:
                    500: Анатолий Белкин (Москва)
                    501: 
                    502: Тур:
                    503: 3 тур
                    504: 
                    505: Вопрос 1:
                    506: Внимание, черный ящик!
                    507:    Это прозвище объединяет широко известный автомобиль повышенной
                    508: проходимости, еще одно транспортное средство, появившееся в 1920-х
                    509: годах, и уроженца Курской губернии, родившегося в 1894 году. В черном
                    510: ящике - портрет этого человека. Назовите его фамилию.
                    511: 
                    512: Ответ:
                    513: Хрущев.
                    514: 
                    515: Комментарий:
                    516: Прозвище "кукурузник" носил не только Хрущев, но и самолет У-2, а ныне -
                    517: джип Тойота Лэнд Круизер.
                    518: 
                    519: Источник:
                    520:    1. http://www.airwar.ru/enc/other1/u2.html (про У-2)
                    521:    2. БЭС, статья "Хрущев".
                    522:    3. http://www.4wd.ru/dictionary/dictionary_28.html (про джип)
                    523: 
                    524: Автор:
                    525: Дмитрий Лурье, в редакции Анатолия Белкина (Москва)
                    526: 
                    527: Вопрос 2:
                    528: Первый памятник В.И. Ленину был установлен в текстильном поселке Глухово
                    529: (ныне город Ногинск) скульптором-самоучкой Федором Кузнецовым из
                    530: рабочего клуба. Но церемония открытия прошла не совсем гладко. Сообщение
                    531: о каком событии прервало церемонию?
                    532: 
                    533: Ответ:
                    534: О смерти Ленина.
                    535: 
                    536: Комментарий:
                    537: Рабочих тамошней отделочно-красильной фабрики сильно огорчила весть о
                    538: болезни вождя мирового пролетариата. И Федор Кузнецов воплотил в жизнь
                    539: свою давнюю мечту - изваял Ильича. Не забывайте, какое сегодня число.
                    540: 
                    541: Источник:
                    542:    1. http://ld.fontanka.ru/culture.thtml?mday=5&mon=1&year=2003&id=96466172
                    543:    2. http://www.arhpress.ru/ps/2004/4/22/29-p.shtml
                    544: 
                    545: Автор:
                    546: Андрей Переварюха (Санкт-Петербург)
                    547: 
                    548: Вопрос 3:
                    549: Писатель Боб Такер нередко брал кое-что у своих друзей - впоследствии
                    550: подобная практика получила название "такеризация". В наши дни желающие
                    551: стать "такеризованными" порой выкладывают за это изрядную сумму. За что
                    552: же они платят?
                    553: 
                    554: Ответ:
                    555: За использование имен, за то, чтобы в их честь назвали персонажа
                    556: произведения.
                    557: 
                    558: Зачет:
                    559: По смыслу.
                    560: 
                    561: Источник:
                    562: http://www.esli.ru/news/2006/10/10/223849-index.html
                    563: 
                    564: Автор:
                    565: Александр Кудрявцев (Николаев)
                    566: 
                    567: Вопрос 4:
                    568: Название альбома английской группы Deep Purple удачно согласуется с
                    569: названием самой группы и одновременно намекает на профессиональный
                    570: термин, означающий чувство эйфории человека, оказавшегося в новой среде.
                    571: Кто ввел этот термин, если он не был ни музыкантом, ни англичанином?
                    572: 
                    573: Ответ:
                    574: Жак Ив Кусто.
                    575: 
                    576: Комментарий:
                    577: "Rapture of the depth" - "экстаз глубины". Термин этот когда-то ввел в
                    578: обиход Жак Ив Кусто для обозначения состояния водолаза, который
                    579: погружается на глубину 40 метров и испытывает эйфорию от отравления
                    580: азотом.
                    581: 
                    582: Источник:
                    583:    1. http://bdg.press.net.by/2005/10/2005_10_21.1569/1569_13_1.shtml
                    584:    2. Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия.
                    585: 
                    586: Автор:
                    587: Андрей Переварюха (Санкт-Петербург)
                    588: 
                    589: Вопрос 5:
                    590: Журналист Вера Копылова считает пушкинистику не только наукой, но и
                    591: складом характера. Уже десятки лет ученые копаются в каждой минуте
                    592: жизни, принимая или отвергая концепции друг друга, а нынешние уже
                    593: выискивают последние крохи. В подтверждение своей мысли она приводит
                    594: серьезный научный труд, где доказывается, что это слово - не
                    595: существительное, а глагол. Какое слово?
                    596: 
                    597: Ответ:
                    598: Правил.
                    599: 
                    600: Источник:
                    601: "Московский Комсомолец", 10.02.2006 г.
                    602: 
                    603: Автор:
                    604: Андрей Переварюха (Санкт-Петербург), в редакции Анатолия Белкина
                    605: (Москва)
                    606: 
                    607: Вопрос 6:
                    608: Автору вопроса, залезшему в Интернет, предлагались:
                    609: кардиоинтервалографический модуль, журнал "Картон и гофрокартон",
                    610: катушки индуктивности, да не простые, а герметизированные, хотя искал он
                    611: интернет-газету с кроссвордами и головоломками. Даже сайт компании
                    612: "Урал-Информ ТВ" попался по ошибке - то ли веб-мастер неграмотный, то ли
                    613: редактор после вчерашнего... Ответьте точно, о соревнованиях в каком
                    614: виде спорта вещал заголовок на этом сайте?
                    615: 
                    616: Ответ:
                    617: Соревнования по КИГ-БОКСИНГУ.
                    618: 
                    619: Комментарий:
                    620: Автор искал сайт интернет-газеты "КиГ", что расшифровывается как
                    621: "Кроссворды и головоломки". Всё вышеперечисленное отзывается в Инете на
                    622: поиск по маске КИГ.
                    623: 
                    624: Источник:
                    625: Поиск в Яндексе. Заметка "Пермяки стали призерами по киг-боксингу".
                    626: 
                    627: Автор:
                    628: Евгений Нехаев (Москва)
                    629: 
                    630: Вопрос 7:
                    631: Фильм "Хук правой" получил премию "Сезар" и долго шел в советском
                    632: прокате. А по результатом обследования 240 представителей игровых видов
                    633: спорта, таких как футбол, волейбол и баскетбол, был сделан вывод, что
                    634: хук правой не оказывает особого воздействия на эту характеристику
                    635: игрока. Мы не спрашиваем, какие два слова заменены на "хук правой".
                    636: Назовите упомянутую характеристику двумя буквами.
                    637: 
                    638: Ответ:
                    639: IQ.
                    640: 
                    641: Зачет:
                    642: Ум, КИ.
                    643: 
                    644: Комментарий:
                    645: Ученые-психологи измеряли коэффициент интеллекта (КИ, IQ) и выяснили,
                    646: что частые удары головой на него вроде не влияют. Фильм "Coup de tete" -
                    647: известная французская комедия (1978) с участием Патрика Деваэра. Долго
                    648: шла в СССР.
                    649: 
                    650: Источник:
                    651:    1. "Наука и жизнь", N 1, 2003, с. 102.
                    652:    2. Личные воспоминания автора вопроса.
                    653: 
                    654: Автор:
                    655: Анатолий Белкин (Москва)
                    656: 
                    657: Вопрос 8:
1.3       rubashki  658:    <раздатка>
1.1       rubashki  659:    А.Нилин, воспитанник Н.Насибова, в сер. 60-х гг. XX в. 3 года подряд
1.3       rubashki  660: завоевывал "Приз Европы".
                    661:    </раздатка>
1.1       rubashki  662:    В тексте, который вам раздали, мы намеренно кое-что увеличили и
                    663: кое-что добавили. Ответьте одним словом, что именно добавили.
                    664: 
                    665: Ответ:
                    666: Точку.
                    667: 
                    668: Комментарий:
                    669: Речь идет о коне Анилине.
                    670: 
                    671: Источник:
                    672: "Юный натуралист", 1983, N 7, с. 15.
                    673: 
                    674: Автор:
                    675: Александр Кудрявцев (Николаев)
                    676: 
                    677: Вопрос 9:
                    678: Перед началом сравнительно недавнего поединка по регби между сборными
                    679: Франции и Италии французские регбисты не проделали традиционного
                    680: действия со своим талисманом. Что, по мнению комментатора, явилось тому
                    681: причиной?
                    682: 
                    683: Ответ:
                    684: Птичий грипп.
                    685: 
                    686: Зачет:
                    687: Эпидемия (боязнь) птичьего гриппа.
                    688: 
                    689: Комментарий:
                    690: Французы перед игрой выпускают петуха на поле. На время проведения матча
                    691: в мире была актуальна проблема птичьего гриппа.
                    692: 
                    693: Источник:
                    694: Трансляция упомянутого матча.
                    695: 
                    696: Автор:
                    697: Виталий Варбанец (Одесса)
                    698: 
                    699: Вопрос 10:
                    700: Сын автора вопроса, первоклассник музыкальной школы по классу скрипки,
                    701: целый день готовился к экзамену, упорно разучивая знаменитую композицию
                    702: Бетховена. Как остальные члены семьи назвали этот день?
                    703: 
                    704: Ответ:
                    705: День сурка.
                    706: 
                    707: Комментарий:
                    708: Ребенок упорно повторял знаменитую песню "Сурок"; фильм "День сурка",
                    709: как известно, тоже построен на повторяемости одних и тех же событий.
                    710: 
                    711: Источник:
                    712: Личные впечатления автора вопроса.
                    713: 
                    714: Автор:
                    715: Татьяна Лещенко (Харьков), в редакции Анатолия Белкина (Москва)
                    716: 
                    717: Вопрос 11:
                    718: В одном из киевских институтов изобрели устройство: прикрепляемые к
                    719: спине датчики давления, соединенные с мини-радиопередатчиком. Сделано
                    720: это было для облегчения работы. Чьей именно работы?
                    721: 
                    722: Ответ:
                    723: Судей в соревнованиях борцов.
                    724: 
                    725: Зачет:
                    726: По словам "судья" и "борьба" ("борцы").
                    727: 
                    728: Комментарий:
                    729: Датчики крепятся на лопатки - судье уже не надо ползать на карачках и
                    730: смотреть, уложен борец на лопатки или нет.
                    731: 
                    732: Источник:
                    733: "Изобретатель и рационализатор", 1984, N 4.
                    734: 
                    735: Автор:
                    736: Александр Лисянский (Харьков)
                    737: 
                    738: Вопрос 12:
                    739: Этот литературный вопрос в среде знатоков стал крылатым. Ответьте на
                    740: него так, как ответил бы Борис, согласно стихотворению Сергея.
                    741: 
                    742: Ответ:
                    743: "У меня в кармане гвоздь".
                    744: 
                    745: Зачет:
                    746: Гвоздь.
                    747: 
                    748: Комментарий:
                    749: Вопрос: "Что у меня в кармане?".
                    750: 
                    751: Источник:
                    752:    1. Толкиен Дж.Р.Р. Хоббит, или Туда и обратно.
                    753:    2. Михалков С. А что у вас?
                    754: 
                    755: Автор:
                    756: Елена Каминская (Одесса)
                    757: 
                    758: Тур:
                    759: 4 тур
                    760: 
                    761: Вопрос 1:
1.3       rubashki  762:    <раздатка>
                    763:    NEW NEW DOOR
                    764:    </раздатка>
1.1       rubashki  765:    Переставьте буквы на карточке, чтобы получить одно новое слово.
                    766: 
                    767: Ответ:
                    768: ONE NEW WORD.
                    769: 
                    770: Автор:
                    771: Анатолий Белкин (Москва)
                    772: 
                    773: Вопрос 2:
                    774: Одна из НИХ жила между Майнцем и Кобленцем. С другими однажды
                    775: повстречалась группа мореплавателей, вынужденная из предосторожности
                    776: воспользоваться своего рода строительным материалом. А что они с ним
                    777: сделали?
                    778: 
                    779: Ответ:
                    780: Уши залепили (заткнули).
                    781: 
                    782: Комментарий:
                    783: ОНИ - сирены. В реке Рейн между Майнцем и Кобленцем жила речная сирена
                    784: Лорелея, а спутники Одиссея залепили воском уши, чтобы не слышать пения
                    785: морских сирен. Воск - строительный материал для сотов.
                    786: 
                    787: Источник:
                    788:    1. Гомер "Одиссея", ода 49.
                    789:    2. Гейне Г. Лорелея.
                    790: 
                    791: Автор:
                    792: Владислав Косаченко (Одесса), в редакции Анатолия Белкина (Москва)
                    793: 
                    794: Вопрос 3:
                    795: Рядовому клирику о нем оставалось только мечтать, а вот у архиепископа
                    796: Вышгородского владыки Павла в Киево-Печерской Лавре он есть. Правда,
                    797: совсем небольшой, всего на четыре человека. Назовите ЕГО.
                    798: 
                    799: Ответ:
                    800: Свечной завод(ик).
                    801: 
                    802: Комментарий:
                    803: В Лавре есть небольшой свечной заводик, скорее, даже цех; а вот отец
                    804: Федор понапрасну о нем мечтал.
                    805: 
                    806: Источник:
                    807: "Аргументы и факты" в Украине", 2006, N 49.
                    808: 
                    809: Автор:
                    810: Александр Лисянский (Харьков), в редакции Анатолия Белкина (Москва)
                    811: 
                    812: Вопрос 4:
                    813: Статье о загадочных явлениях журналист Андрей Моисеенко предпослал в
                    814: качестве уместного эпиграфа строчки из сказки, герои которой были
                    815: огорчены и опечалены похожим невиданным явлением, но сумели найти
                    816: разгадку. Статья тоже дает разгадку, причем сугубо рационалистическую.
                    817: Где же обычно наблюдаются эти явления?
                    818: 
                    819: Ответ:
                    820: На полях (в полях).
                    821: 
                    822: Комментарий:
                    823: Эпиграфом в статье служили строки из "Конька-Горбунка": "Кто-то в поле
                    824: стал ходить / И пшеницу шевелить" ("приключилось с ними горе...",
                    825: "Мужички такой печали / Отродяся не видали"). Уфологи, обсуждавшие на
                    826: конференции в Тольятти загадочные круги на полях, признали, что обычно
                    827: это - просто мистификация.
                    828: 
                    829: Источник:
                    830: "Комсомольская Правда", 20.10.2006 г., с. 26-27.
                    831: 
                    832: Автор:
                    833: Анатолий Белкин (Москва)
                    834: 
                    835: Вопрос 5:
                    836: Цитата: "... я хотел бы поблагодарить администрацию за хорошее
                    837: отношение, особенно библиотекаря, снабжавшего меня газетами и
                    838: литературой на английском языке". Назовите фамилию автора этой
                    839: благодарности, написанной в городе Владимире в 1963 г.
                    840: 
                    841: Ответ:
                    842: Пауэрс.
                    843: 
                    844: Комментарий:
                    845: Владимирский централ, где Пауэрс отсидел 18 месяцев (1961-63).
                    846: 
                    847: Источник:
                    848: "Труд-7", N 12, 2006.
                    849: 
                    850: Автор:
                    851: Андрей Переварюха (Санкт-Петербург), в редакции Анатолия Белкина
                    852: (Москва)
                    853: 
                    854: Вопрос 6:
                    855: Внимание, цитаты из двух разных источников:
                    856:    1. "Умершему ведьмаку следовало отрубить голову, положить его в гроб
                    857: [два слова пропущено] или забить в могилу осиновый кол". (Конец цитаты.)
                    858: Употребление здесь пропущенных слов кажется немного некорректным.
                    859:    2. "Прильнув к земле [два слова пропущено], я прикрыл глаза руками.
                    860: Точно так же я много раз сливался с землей на фронте, когда заставала
                    861: бомбежка, а рядом не было окопов". (Конец цитаты.)
                    862:    Восстановите любой из пропусков.
                    863: 
                    864: Ответ:
                    865: "... вниз лицом...".
                    866: 
                    867: Источник:
1.2       rubashki  868:    1. Ф.С. Капица "Тайны славянских Богов". М.: Рипол-классик, 2006, с.
1.1       rubashki  869: 33.
                    870:    2. http://militera.lib.ru/memo/russian/zharikov_ad/08.html
                    871: 
                    872: Автор:
1.4     ! rubashki  873: Алексей Уланов (Баку)
1.1       rubashki  874: 
                    875: Вопрос 7:
                    876: Внимание, в вопросе есть замена.
                    877:    Интернет-сайт версии.ком назвал Майкла Блумберга "главным
                    878: стрелочником". Журнал "Компьютерра" так же назвал Стива Джобса. Но мы не
                    879: спрашиваем, какое слово заменено на "стрелочника". Скажите, кто является
                    880: "главным стрелочником" России?
                    881: 
                    882: Ответ:
                    883: (Григорий) Явлинский.
                    884: 
                    885: Комментарий:
                    886: Вместо "стрелочника" следует подставить "яблочника". Блумберг - мэр
                    887: Нью-Йорка ("Большого Яблока"), Джобс - руководитель американской
                    888: корпорации Apple Computer.
                    889: 
                    890: Источник:
                    891:    1. http://www.versii.com/print.php?pid=9431
                    892:    2. "Компьютерра", 2006, N 18.
                    893: 
                    894: Автор:
                    895: Анатолий Белкин (Москва)
                    896: 
                    897: Вопрос 8:
                    898: Прозвище, часто применимое к косоглазым и длинноухим, известный
                    899: киногерой носил много лет. Другой киногерой - молодой военнослужащий -
                    900: публично радовался тому, что к нему это прозвище не прилипло. Зато у
                    901: него было другое прозвище, но это его не волновало. Какое же у него было
                    902: прозвище?
                    903: 
                    904: Ответ:
                    905: Юнец безусый.
                    906: 
                    907: Комментарий:
                    908: Традиционный эпитет зайца - трус. Трус (в исполнении Вицина) появляется
                    909: в нескольких фильмах Гайдая. Шурочка из "Гусарской баллады" поет
                    910: знаменитый куплет: "Меня зовут юнцом безусым - / Мне это, право, все
                    911: равно, / Зато не величают трусом / Давным-давно!".
                    912: 
                    913: Источник:
                    914: Упомянутые фильмы.
                    915: 
                    916: Автор:
                    917: Анатолий Белкин (Москва)
                    918: 
                    919: Вопрос 9:
                    920: Внимание, слова "русификация" и "компьютер" являются заменами.
                    921:    По мнению Джона Раскина, русификация - наиболее полный вид
                    922: разрушения, которое компьютер может претерпеть. В нашей стране множество
                    923: компьютеров было разрушено, но мы не спрашиваем, что мы заменили словом
                    924: "компьютер". Назовите тех, чья русификация длилась около полутора
                    925: десятков лет с перерывом чуть более трех месяцев.
                    926: 
                    927: Ответ:
                    928: Бурбоны.
                    929: 
                    930: Зачет:
                    931: Династия Бурбонов.
                    932: 
                    933: Комментарий:
                    934: Компьютер = памятник, русификация = реставрация. В 1814-30 годах
                    935: происходила реставрация Бурбонов с перерывом на 100 дней Наполеона.
                    936: 
                    937: Источник:
                    938:    1. Лихачев Д.С. Заметки и наблюдения. - Л.: Советский писатель, 1989,
                    939: с. 282.
                    940:    2. Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия, статьи "Наполеон", "Сто
                    941: дней", "Бурбоны", "Реставрация (во Франции)".
                    942: 
                    943: Автор:
                    944: Татьяна Аудерская (Одесса), в редакции Евгения Нехаева (Москва)
                    945: 
                    946: Вопрос 10:
                    947: Меню киевского ресторана "Cavern" имеет форму своеобразного пакета,
                    948: напоминая заглавную латинскую букву "D". Примечателен и подзаголовок
                    949: меню, состоящий из пяти английских слов. Последние два, что вполне
                    950: логично, - "is eat", то есть "это еда". Напишите три первых слова.
                    951: 
                    952: Ответ:
                    953: "All you need...".
                    954: 
                    955: Комментарий:
                    956: В ресторане всё напоминает о "The Beatles": "Cavern" - клуб, где они
                    957: начинали, меню выполнено в форме пакета для грампластинки, а
                    958: подзаголовок меню напоминает о знаменитой песне "All you need is love".
                    959: 
                    960: Источник:
                    961: Упомянутый ресторан в Киеве на ул. Пушкинской.
                    962: 
                    963: Автор:
                    964: Владимир Печерога (Киев)
                    965: 
                    966: Вопрос 11:
                    967: Прослушайте стихи Ильи Резника "Музыке":
                    968:    "Сестра Гуно, подруга Сарасате!
                    969:    Избранница! Дари нам неземное!
                    970:    Звучи бескрайне днем и на закате!
                    971:    Но только не в [слово пропущено] за [слово пропущено]".
                    972:    Заполните пропуски в эпиграмме.
                    973: 
                    974: Ответ:
                    975: "... квартире..., ... стеною".
                    976: 
                    977: Источник:
                    978: Резник И. Пугачева и другие. - М., 2006, с. 373.
                    979: 
                    980: Автор:
                    981: Ольга Неумывакина (Харьков)
                    982: 
                    983: Вопрос 12:
                    984: В телепрограмме харьковского телевидения "Вечерний квартал" прозвучала
                    985: банальная фраза, подчас используемая при подведении итогов конкурса или
                    986: соревнования, подготовленных не так тщательно, как у нас. Впрочем, в
                    987: данном случае это было не так. Кроме того, диктор не озвучил кавычки.
                    988: Какой воображаемый конкурс был проведен?
                    989: 
                    990: Ответ:
                    991: Конкурс плавленых сырков.
                    992: 
                    993: Комментарий:
                    994: Победила "Дружба".
                    995: 
                    996: Источник:
                    997: Программа "Вечерний квартал", эфир канала "Р1", 21.12.2006 г.
                    998: 
                    999: Автор:
                   1000: Татьяна Лещенко (Харьков), в редакции Евгения Нехаева (Москва)
                   1001: 
                   1002: Тур:
                   1003: Запас
                   1004: 
                   1005: Вопрос 1:
                   1006: Еще в 1953 году клинические данные показали, что применение амитала
                   1007: натрия не всегда достигает поставленной цели. Субъектам с устойчивой
                   1008: психикой удается симулировать ожидаемый эффект, а неврастеники впадают
                   1009: во власть обуревающих их фантазий. Под каким более распространенным
                   1010: названием известен амитал натрия?
                   1011: 
                   1012: Ответ:
                   1013: Сыворотка правды.
                   1014: 
                   1015: Зачет:
                   1016: Наркотик правды. Незачет: Скополамин, веселящий газ.
                   1017: 
                   1018: Источник:
                   1019: http://www.sciam.ru/2003/6/50year.shtml
                   1020: 
                   1021: Автор:
                   1022: Андрей Переварюха (Санкт-Петербург)
                   1023: 
                   1024: Вопрос 2:
                   1025: (pic: 20070040.jpg)
                   1026:    Замените выделенные словосочетания двумя топонимами.
                   1027: 
                   1028: Ответ:
                   1029: "... Черное море..., ... Черною речкой...".
                   1030: 
                   1031: Комментарий:
                   1032: Цвета-то мы поменяли не зря...
                   1033: 
                   1034: Источник:
                   1035: Д. Быков. Последнее время: Стихи, поэмы, баллады. М.: Вагриус, 2006, с.
                   1036: 417.
                   1037: 
                   1038: Автор:
                   1039: Татьяна Лещенко (Харьков), в редакции Евгения Нехаева (Москва)
                   1040: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>