Annotation of db/baza/vorona12.txt, revision 1.1
1.1 ! rubashki 1: Чемпионат:
! 2: "Интеллектуальная ворона - 2012" (Москва)
! 3:
! 4: URL:
! 5: /znatoki/boris/reports/201204Crow.html
! 6:
! 7: Дата:
! 8: 08-Apr-2012
! 9:
! 10: Редактор:
! 11: Борис Моносов
! 12:
! 13: Инфо:
! 14: Тестеры: Александр Ведехин, Галина Воловник, Рустам Гарифуллин, Алексей
! 15: Гилёв, Николай Кудрявцев, Марина Мацкевич, Максим Мерзляков, Вадим
! 16: Молдавский, Ефим Подвойский, Илья Севастьянов, Александр Шапиро, Ольга
! 17: Ярославцева, команды "Greedy Squirrel" и "Бандерлоги".
! 18:
! 19: Тур:
! 20: 1 тур
! 21:
! 22: Вопрос 1:
! 23: В пьесе Теннесси Уильямса заезжий гитарист пытается вызволить героиню из
! 24: провинциального города, но та в конце погибает. Кому, по мнению
! 25: комментатора, в этой пьесе соответствуют местный шериф и два его
! 26: помощника?
! 27:
! 28: Ответ:
! 29: Керберу.
! 30:
! 31: Зачет:
! 32: Церберу.
! 33:
! 34: Комментарий:
! 35: Пьеса так и называется - "Орфей спускается в ад". У Кербера было три
! 36: головы.
! 37:
! 38: Источник:
! 39: http://ru.wikipedia.org/wiki/Орфей_спускается_в_ад
! 40:
! 41: Автор:
! 42: Борис Моносов
! 43:
! 44: Вопрос 2:
! 45: В самом начале биографического фильма еще молодой герой сидит в кресле у
! 46: телевизора. С иронично повернутой набок головой и кривой усмешкой он
! 47: смотрит передачу о теории, противником которой станет в будущем.
! 48: Назовите этого героя.
! 49:
! 50: Ответ:
! 51: [Стивен] Хокинг.
! 52:
! 53: Комментарий:
! 54: У зрителя создается иллюзия, что у Хокинга уже присутствуют все симптомы
! 55: его болезни, но через пару минут тот встает с кресла и ведет себя как
! 56: абсолютно здоровый человек. По телевизору Фред Хойл рассказывает о своей
! 57: теории стационарной Вселенной.
! 58:
! 59: Источник:
! 60: Хокинг (Hawking), реж. Ф. Мартин, 2004.
! 61:
! 62: Автор:
! 63: Борис Моносов
! 64:
! 65: Вопрос 3:
! 66: В политической сатире Роберт Бёрнс написал, что ОНА запустила когти в
! 67: польского короля, и назвал ЕЕ сокращенным именем. Напишите это
! 68: сокращенное имя.
! 69:
! 70: Ответ:
! 71: Кэт.
! 72:
! 73: Комментарий:
! 74: Екатерину Вторую Бёрнс уподобил кошке (cat).
! 75:
! 76: Источник:
! 77: Райт-Ковалёва Р. Роберт Бёрнс. - М.: Молодая гвардия, 1965. - С. 288.
! 78:
! 79: Автор:
! 80: Борис Моносов
! 81:
! 82: Вопрос 4:
! 83: [Ведущему: не читать вслух текст, написанный на раздатке.]
! 84: (pic: 20120066.jpg)
! 85: На раздатке показано, какой вид принимает ОНА в украинском
! 86: мультфильме "Энеида". Назовите ЕЕ двумя словами.
! 87:
! 88: Ответ:
! 89: Молния Зевса.
! 90:
! 91: Зачет:
! 92: Молния Юпитера.
! 93:
! 94: Комментарий:
! 95: Зевс пускает в сторону Энея молнию, которая по пути превращается в
! 96: телеграмму-молнию.
! 97:
! 98: Источник:
! 99: Энеида (Ене⌡да), реж. В. Дахно, 1991.
! 100:
! 101: Автор:
! 102: Борис Моносов
! 103:
! 104: Вопрос 5:
! 105: В фильме ДАрио АрджЕнто психоаналитик считает, что главный герой стал
! 106: ИКСом для того, чтобы сублимировать свое желание выбить отцу зубы.
! 107: Название какого оскароносного фильма мы заменили словом ИКС?
! 108:
! 109: Ответ:
! 110: Пианист.
! 111:
! 112: Комментарий:
! 113: "Пианист" - фильм Романа Полански, "оскары" за режиссуру, сценарий и
! 114: главную мужскую роль.
! 115:
! 116: Источник:
! 117: 1. Кроваво-красное (Profondo Rosso), реж. Д. Ардженто, 1975.
! 118: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Пианист_(фильм)
! 119:
! 120: Автор:
! 121: Борис Моносов
! 122:
! 123: Вопрос 6:
! 124: [Ведущему: не читать вслух текст, написанный на раздатке.]
! 125: <раздатка>
! 126: "- Что же, это отпугнуло от тебя кого-нибудь из твоих поклонников?
! 127: <...>! Но ты не должна падать духом".
! 128: (Дж. Остин, "Гордость и предубеждение", пер. И.С. Маршака)
! 129: </раздатка>
! 130: Переводчица Анастасия ГрызунОва считает, что романы Джейн Остин
! 131: следует переводить языком тех русских писателей, которые творили с ней в
! 132: одно время. Переводчик Иммануил Маршак этой точки зрения не
! 133: придерживался. Тем не менее, восстановите два слова, которые мы
! 134: пропустили в цитате из его перевода.
! 135:
! 136: Ответ:
! 137: Бедная Лиззи.
! 138:
! 139: Зачет:
! 140: Бедная Лиза.
! 141:
! 142: Комментарий:
! 143: Грызунова переводит Остин, подражая, успешно или нет, Карамзину и другим
! 144: сентименталистам. Главную героиню романа Остин, как известно, зовут
! 145: Элизабет Беннет.
! 146:
! 147: Источник:
! 148: 1. http://www.apropospage.ru/osten/ost13.html
! 149: 2. Остин Дж. Гордость и предубеждение. - СПб.: Азбука-классика, 2009.
! 150: - С. 210.
! 151:
! 152: Автор:
! 153: Борис Моносов
! 154:
! 155: Вопрос 7:
! 156: Ксения Атарова пишет, что до выхода книги Лоренса Стерна
! 157: "Сентиментальное путешествие..." слово "сентиментальный" существовало в
! 158: двух основных значениях, но позже оттенки значения сместились от ПЕРВОГО
! 159: ко ВТОРЫМ. Назовите ПЕРВЫЙ и ВТОРЫЕ.
! 160:
! 161: Ответ:
! 162: Разум и чувства.
! 163:
! 164: Комментарий:
! 165: Эти оттенки значения отразились, например, на заглавии романа Джейн
! 166: Остин "Sense and Sensibility", которое переводят то как "Чувство и
! 167: чувствительность", то как "Разум и чувства".
! 168:
! 169: Источник:
! 170: Атарова К.Н. Лоренс Стерн и его "Сентиментальное путешествие по Франции
! 171: и Италии". - М.: Высшая школа, 1988. - С. 31.
! 172:
! 173: Автор:
! 174: Борис Моносов
! 175:
! 176: Вопрос 8:
! 177: Врачи сообщают, что представителю этой профессии грозят такие
! 178: заболевания, как: контрактУра пальцев рук, плечелопаточный переартрОз,
! 179: остеохондроз позвоночника, варикоз, плоскостопие. Назовите эту профессию
! 180: словом, образованным от французского корня.
! 181:
! 182: Ответ:
! 183: Массажист.
! 184:
! 185: Комментарий:
! 186: Массажисты приобретают те недуги, от которых зачастую лечат других.
! 187:
! 188: Источник:
! 189: 1. http://massage-siti.narod.ru/06_VOPROS/6_VOPRPS.htm
! 190: 2. http://www.manuolog.ru/pubs/rabota_massazhista/
! 191:
! 192: Автор:
! 193: Борис Моносов
! 194:
! 195: Вопрос 9:
! 196: В одной из серий американского сериала герои разоблачают мошенника,
! 197: который выдает себя за гораздо более влиятельное лицо. Какой фильм эти
! 198: герои пытались посмотреть несколько раз, но всегда быстро выключали,
! 199: потому что не любят черно-белое кино?
! 200:
! 201: Ответ:
! 202: "Волшебник страны Оз".
! 203:
! 204: Комментарий:
! 205: Мошенник, пользуясь технологией захвата движения, изображает на большом
! 206: мониторе какого-то известного миллионера. Но, как и волшебника страны
! 207: Оз, его обнаруживают за ширмой в том же помещении. В наиболее известной
! 208: экранизации сказки начало и конец, то есть сцены, происходящие в
! 209: обыденной реальности, сняты в монохромном варианте, а основная часть
! 210: фильма - цветная.
! 211:
! 212: Источник:
! 213: Растущая надежда (Raising Hope), сезон 2, серия 8.
! 214:
! 215: Автор:
! 216: Борис Моносов
! 217:
! 218: Вопрос 10:
! 219: В индонезийском мифе о первом ИКСе рассказывается, как бог НггИве
! 220: разрЕзал человеку лицо. По-норвежски ИКС - скрайк. Какое слово мы
! 221: заменили словом ИКС?
! 222:
! 223: Ответ:
! 224: Крик.
! 225:
! 226: Комментарий:
! 227: Человек впервые закричал, когда ему прямо в лице прорезали рот. "Скрайк"
! 228: - оригинальное название знаменитой картины Мунка. Похоже и на английское
! 229: "scream", и на русское "крик".
! 230:
! 231: Источник:
! 232: 1. Богданов К.А. Очерки по антропологии молчания. Homo Tasens. -
! 233: СПб.: РГХИ, 1997. - С. 113.
! 234: 2. http://xxdesign.kesor.net/movement/expressionism/index.ru.html
! 235:
! 236: Автор:
! 237: Борис Моносов
! 238:
! 239: Вопрос 11:
! 240: [Ведущему: 1) не озвучивать и не выделять голосом кавычки вокруг слов
! 241: "впереди процессии"; 2) здесь особенно важно выделить голосом два
! 242: местоимения "ЕЕ".]
! 243: Вальтер Скотт писал: "ОНА, подобно нищей на костылях, бредет позади
! 244: веселой процессии и тщетно просит милостыни у тех, кто на процессию
! 245: глазеет". Конец цитаты. Статский советник нередко ставил ЕЕ "впереди
! 246: процессии". Назовите ЕЕ.
! 247:
! 248: Ответ:
! 249: Мораль.
! 250:
! 251: Комментарий:
! 252: Иван Андреевич Крылов был статским советником. Для него не редкость,
! 253: когда мораль идет перед басней, а не после нее. Например, в
! 254: хрестоматийной "Вороне и Лисице".
! 255:
! 256: Источник:
! 257: 1. Клименко Е.И. Традиция и новаторство в английской литературе. -
! 258: Л.: Изд-во Ленинградского ун-та, 1961. - С. 44.
! 259: 2. Напр.:
! 260: http://www.rvb.ru/18vek/krylov/01text/vol3/01fables/037.htm
! 261: http://www.rvb.ru/18vek/krylov/01text/vol3/01fables/041.htm
! 262: http://www.rvb.ru/18vek/krylov/01text/vol3/01fables/047.htm
! 263: и др.
! 264: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Крылов,_Иван_Андреевич
! 265:
! 266: Автор:
! 267: Борис Моносов
! 268:
! 269: Вопрос 12:
! 270: Биограф пишет, что этот человек проделал своеобразную экскурсию, которая
! 271: началась на площади ди КампидОльо, а под конец его воодушевил вид
! 272: АксУмского обелиска, увезенного с его родины. Назовите этого человека.
! 273:
! 274: Ответ:
! 275: [Абебе] Бикила.
! 276:
! 277: Комментарий:
! 278: Знаменитый эфиопский бегун, победитель марафона на Олимпийских играх в
! 279: Риме 1960 года.
! 280:
! 281: Источник:
! 282: Гутос Т. История бега. - М.: Текст, 2011. - С. 186.
! 283:
! 284: Автор:
! 285: Борис Моносов
! 286:
! 287: Вопрос 13:
! 288: Несложно догадаться, какую книгу любил в детстве ОгЮст ПикАр. Ответьте,
! 289: в каком африканском городе он испытывал первый в мире батискаф.
! 290:
! 291: Ответ:
! 292: Дакар.
! 293:
! 294: Комментарий:
! 295: В детстве Огюст зачитывался романом о капитане Немо, он же принц Даккар.
! 296: По совпадению, испытания батискафа проходили в Дакаре.
! 297:
! 298: Источник:
! 299: Филд А. Огюст Пиккар, флагман воздушных просторов, адмирал морских
! 300: пучин. - Л.: Гидрометеоиздат, 1975. - С. 13, 43.
! 301:
! 302: Автор:
! 303: Борис Моносов
! 304:
! 305: Вопрос 14:
! 306: (pic: 20120067.jpg)
! 307: ПалладиАнский стиль некогда был популярен в Великобритании. По мнению
! 308: Эрвина ПанОфского, АЛЬФА похожа на палладиАнский фасад, увенчанный
! 309: статуей в духе романтизма. Какие три слова, начинающиеся на одну и ту же
! 310: букву, мы заменили словом АЛЬФА?
! 311:
! 312: Ответ:
! 313: Решетка радиатора "роллс-ройса".
! 314:
! 315: Зачет:
! 316: Радиаторная решетка "роллс-ройса".
! 317:
! 318: Комментарий:
! 319: (pic: 20120068.jpg)
! 320: Она действительно похожа на такой фасад, а сверху у нее находится
! 321: знаменитая фигурка под названием "Дух восторга". Слова "в духе" -
! 322: небольшая подсказка.
! 323:
! 324: Источник:
! 325: Певзнер Н. Английское в английском искусстве. - СПб.: Азбука-классика,
! 326: 2004. - С. 303.
! 327:
! 328: Автор:
! 329: Борис Моносов
! 330:
! 331: Вопрос 15:
! 332: [Ведущему: не сообщать о том, что перед словом ПРОПУСК есть запятая.]
! 333: Юрий Гуревич рассказывает, ПРОПУСК в древней Грузии: подручный
! 334: вскакивал в седло и, мчась на разгоряченном коне, размахивал клинком над
! 335: головой. Название какого романа мы пропустили?
! 336:
! 337: Ответ:
! 338: Как закалялась сталь.
! 339:
! 340: Комментарий:
! 341: Разгоряченным был не только конь, но и клинок. :-)
! 342:
! 343: Источник:
! 344: http://www.flibusta.net/b/196813/read
! 345:
! 346: Автор:
! 347: Борис Моносов
! 348:
! 349: Тур:
! 350: 2 тур
! 351:
! 352: Вопрос 1:
! 353: [Ведущему: 1) не читать вслух текст, написанный на раздатке; 2) не
! 354: озвучивать и не выделять голосом кавычки в вопросе.]
! 355: (pic: 20120069.jpg)
! 356: Героев этой картины Генри ФЮсли искусствовед ФредерИко ДзЕри
! 357: сравнивает и с ПЕРВЫМИ, и со ВТОРЫМИ. "ПЕРВЫЕ" и "ВТОРЫЕ" действительно
! 358: отличаются ненамного. Назовите и ПЕРВЫХ, и ВТОРЫХ.
! 359:
! 360: Ответ:
! 361: Грации, Горации.
! 362:
! 363: Комментарий:
! 364: (pic: 20120070.jpg)
! 365: Фигуры на картине напоминают многочисленные изображения трех граций.
! 366: На картине Давида "Клятва Горациев" Горации тоже клянутся, протягивая
! 367: руки к мечам.
! 368:
! 369: Источник:
! 370: Дзери Ф. Фюсли. Титания и Основа с ослиной головой. - М.: Белый город,
! 371: 2006. - С. 17, 41.
! 372:
! 373: Автор:
! 374: Борис Моносов
! 375:
! 376: Вопрос 2:
! 377: Как заметил Зак ГалифианАкис, толстеть паршиво, тем более если у тебя
! 378: ОНА. Назовите ЕЕ двухкоренным словом.
! 379:
! 380: Ответ:
! 381: Клаустрофобия.
! 382:
! 383: Комментарий:
! 384: Чем толще ты, тем ближе стены. :-)
! 385:
! 386: Источник:
! 387: Zach Galifianakis: Live at the Purple Onion
! 388: (http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3997031).
! 389:
! 390: Автор:
! 391: Борис Моносов
! 392:
! 393: Вопрос 3:
! 394: Закончите цитату из рецензии на фильм "Шпион, выйди вон" одним словом:
! 395: "Бенедикт Камбербэтч, незаметно ставший звездой после замечательного
! 396: "Шерлока", здесь только третья...".
! 397:
! 398: Ответ:
! 399: "... скрипка".
! 400:
! 401: Комментарий:
! 402: В сериале "Шерлок" он "играет первую скрипку", а также играет на
! 403: скрипке.
! 404:
! 405: Источник:
! 406: http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/462548/
! 407:
! 408: Автор:
! 409: Борис Моносов
! 410:
! 411: Вопрос 4:
! 412: Персонаж Андре МоруА смотрит на свинцовые АЛЬФЫ. Чтобы установить эталон
! 413: килограмма, было взято конкретное количество АЛЬФЫ. Какие два слова мы
! 414: заменили словом АЛЬФА?
! 415:
! 416: Ответ:
! 417: Вода Сены.
! 418:
! 419: Комментарий:
! 420: В 1797 году за килограмм приняли массу одного кубического дециметра
! 421: воды, взятой из Сены. Персонаж Моруа смотрит на свинцовые воды Сены.
! 422:
! 423: Источник:
! 424: 1. http://www.flibusta.net/b/38140/read
! 425: 2. http://www.flibusta.net/b/224963/read
! 426:
! 427: Автор:
! 428: Борис Моносов
! 429:
! 430: Вопрос 5:
! 431: В стихотворении Вордсворт упоминает некоего рыжего, с головы до ног
! 432: покрытого шрамами. Каким словом называют эти шрамы с 1877 года?
! 433:
! 434: Ответ:
! 435: Каналы.
! 436:
! 437: Комментарий:
! 438: Красной планете, названной в честь бога войны, и подобает быть в шрамах.
! 439: Марсианские каналы Скиапарелли увидел в 1877 году.
! 440:
! 441: Источник:
! 442: 1. http://lib.ru/INOOLD/WORDSWORD_W/wordsworth1_1.txt
! 443: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Марсианские_каналы
! 444:
! 445: Автор:
! 446: Борис Моносов
! 447:
! 448: Вопрос 6:
! 449: Из книги "Предсмертные слова знаменитых людей" можно узнать, что Сергий
! 450: Радонежский за несколько месяцев до смерти СДЕЛАЛ ЭТО. Юродивый Савва
! 451: Новый, который СДЕЛАЛ ЭТО, однажды был наказан за кражу, которую не
! 452: совершал. Какие три слова мы заменили словами СДЕЛАЛ ЭТО?
! 453:
! 454: Ответ:
! 455: Принял обет молчания.
! 456:
! 457: Зачет:
! 458: Дал обет молчания.
! 459:
! 460: Комментарий:
! 461: Из-за обета юродивый не смог себя оправдать.
! 462:
! 463: Источник:
! 464: 1. Предсмертные слова знаменитых людей / Сост. В.Н. Степанян. - М.:
! 465: Зебра E, 2005. - С. 22.
! 466: 2. Лихачев Д.С., Панченко А.М. "Смеховой мир" древней Руси. - Л.:
! 467: Наука, 1976. - С. 122.
! 468:
! 469: Автор:
! 470: Борис Моносов
! 471:
! 472: Вопрос 7:
! 473: (pic: 20120071.jpg)
! 474: В фильме 1989 года герой, используя разнообразное вооружение, мстит
! 475: наркобарону и его сообщникам за друга, несмотря на то что герою
! 476: приходится действовать без НЕЕ. Назовите ЕЕ тремя словами.
! 477:
! 478: Ответ:
! 479: Лицензия на убийство.
! 480:
! 481: Комментарий:
! 482: Ее наличие в бондиане обозначается двумя нулями в номере агента, а в
! 483: этом фильме Джеймса Бонда лишают лицензии на убийство.
! 484:
! 485: Источник:
! 486: Лицензия на убийство (Licence to Kill), реж. Дж. Глен, 1989.
! 487:
! 488: Автор:
! 489: Борис Моносов
! 490:
! 491: Вопрос 8:
! 492: Английского политика Чарльза Джеймса Фокса, отличавшегося смуглым цветом
! 493: лица, Оскар ШЕрвин назвал ИКСом. В рассказе Сетон-Томпсона ИКС
! 494: испачкался в красной глине, из-за чего показался другому персонажу менее
! 495: ценным. Назовите ИКСа двумя словами.
! 496:
! 497: Ответ:
! 498: Черно-бурый лис.
! 499:
! 500: Зачет:
! 501: Черный лис.
! 502:
! 503: Комментарий:
! 504: Фамилия Фокса означает "лис". Сетон-Томпсон, как известно, писал о
! 505: животных. В его рассказе черно-бурый лис испачкался в красной глине,
! 506: из-за чего фермер принял его за лиса обыкновенного.
! 507:
! 508: Источник:
! 509: 1. Шервин О. Шеридан. - М.: Искусство, 1978.
! 510: 2. http://www.flibusta.net/b/80432/read
! 511:
! 512: Автор:
! 513: Борис Моносов
! 514:
! 515: Вопрос 9:
! 516: Дуплет.
! 517: 1. Один из парламентариев молил Чарльза Джеймса Фокса повременить
! 518: хотя бы день с принятием какого-то закона, цитируя при этом ЕЕ слова.
! 519: Назовите ЕЕ.
! 520: 2. Джордж РозАн похвастал драматургу ШеридАну тем, какое удачное имя
! 521: выбрал для своего ребенка, на что Шеридан ответил, немного переиначив ЕЕ
! 522: слова. Назовите ЕЕ.
! 523:
! 524: Ответ:
! 525: 1. Дездемона.
! 526: 2. Джульетта [Капулетти].
! 527:
! 528: Зачет:
! 529: 1. [Пьеса] "Отелло".
! 530: 2. [Пьеса] "Ромео и Джульетта".
! 531:
! 532: Комментарий:
! 533: 1. Парламентарий процитировал Дездемону: "Дай эту ночь прожить!
! 534: Отсрочь на сутки!". Ирония заключалась в том, что Фокс был смугл, как
! 535: Отелло.
! 536: 2. Шеридан ответил Розану: "Каким именем ни назови розан, он все
! 537: равно будет хорошо пахнуть".
! 538:
! 539: Источник:
! 540: Шервин О. Шеридан. - М.: Искусство, 1978. - С. 144, 258.
! 541:
! 542: Автор:
! 543: Борис Моносов
! 544:
! 545: Вопрос 10:
! 546: Венгерскому бегуну СентивАнию ГергЕли в 1969 году помог бежать ОН.
! 547: Назовите ЕГО двумя словами, начало одного из которых совпадает с концом
! 548: другого пятью буквами.
! 549:
! 550: Ответ:
! 551: Паспорт спортсмена.
! 552:
! 553: Зачет:
! 554: Спортивный паспорт.
! 555:
! 556: Комментарий:
! 557: Гергели бежал из коммунистической Венгрии. Особый документ - паспорт
! 558: спортсмена - облегчал переход через границу.
! 559:
! 560: Источник:
! 561: Гутос Т. История бега. - М.: Текст, 2011. - С. 183-184.
! 562:
! 563: Автор:
! 564: Борис Моносов
! 565:
! 566: Вопрос 11:
! 567: В одном романе девятнадцатого века написано, что если перевернуть ИКС
! 568: вверх ногами, получится нечто вроде доходного дома, где на первом этаже
! 569: живет лорд, выше находится клуб изысканных джентльменов, еще выше живут
! 570: ремесленники, а самый верх населен простонародным сбродом. В известной
! 571: игре у игрока должен быть ровно один ИКС. Какие два слова мы заменили
! 572: словом ИКС?
! 573:
! 574: Ответ:
! 575: Четырехпалубный корабль.
! 576:
! 577: Комментарий:
! 578: Игра - "Морской бой".
! 579:
! 580: Источник:
! 581: 1. Мелвилл Г. Белый бушлат. - Л.: Наука, 1973. - С. 66.
! 582: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Морской_бой_(игра)
! 583:
! 584: Автор:
! 585: Борис Моносов
! 586:
! 587: Вопрос 12:
! 588: Отцу понравилась скульптура головы, которую сделал юный ФальконЕ, и
! 589: несколько лет будущий скульптор изготовлял ИХ. ОНИ, скорее всего,
! 590: служили приспособлением художнику, известному с 1883 года. Какому
! 591: художнику?
! 592:
! 593: Ответ:
! 594: Тупейному.
! 595:
! 596: Зачет:
! 597: Аркадий Ильич.
! 598:
! 599: Комментарий:
! 600: ОНИ - болваны для париков. Заглавный герой рассказа Лескова "Тупейный
! 601: художник", как известно, был парикмахером.
! 602:
! 603: Источник:
! 604: 1. Мюллер Э. Юность знаменитых людей. - СПб.: Акрополь, 1997. - С.
! 605: 63.
! 606: 2. http://www.rvb.ru/leskov/02comm/046.htm
! 607: 3. http://www.flibusta.net/b/117081/read
! 608:
! 609: Автор:
! 610: Борис Моносов
! 611:
! 612: Вопрос 13:
! 613: [Ведущему: почетче прочитать слово "йог".]
! 614: Йог Вячеслав Смирнов описывает упражнение, когда следует расслабить
! 615: все кольцевые мышцы. Часть их он предлагает расслабить уже в самом
! 616: начале упражнения. Для этого нужно совершить простое действие, и тогда
! 617: ЧАКРЫ ОТКРОЮТСЯ. Какие слова мы заменили словами ЧАКРЫ ОТКРОЮТСЯ?
! 618:
! 619: Ответ:
! 620: Зрачки расширятся.
! 621:
! 622: Комментарий:
! 623: Если совершить простое действие - закрыть глаза, - кольцевые мышцы,
! 624: сужающие зрачки, рефлекторно расслабятся.
! 625:
! 626: Источник:
! 627: http://readr.ru/vyacheslav-smirnov-yoga.html?page=6
! 628:
! 629: Автор:
! 630: Борис Моносов
! 631:
! 632: Вопрос 14:
! 633: Герой кинокомедии Барри Блауштейна совершил такую мерзость, что ИКС
! 634: пробивает кулаком перегородку. Какое монаршее прозвище мы заменили
! 635: словом ИКС?
! 636:
! 637: Ответ:
! 638: Исповедник.
! 639:
! 640: Комментарий:
! 641: Герой признаётся в проступке в исповедальне и тут же получает сквозь
! 642: решетчатую перегородку кулаком в лицо.
! 643:
! 644: Источник:
! 645: 1. Симулянт (The Ringer), реж. Б. Блауштейн, 2005.
! 646: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Эдуард_Исповедник
! 647:
! 648: Автор:
! 649: Борис Моносов
! 650:
! 651: Вопрос 15:
! 652: [Ведущему: не читать вслух текст, написанный на раздатке.]
! 653: <раздатка>
! 654: Стихи Ю. Мориц:
! 655: Как во сне, в тишине раскаленной,
! 656: Оглянувшись на землю родную,
! 657: [пропуск] из бездны зеленой
! 658: Полетел, не дыша, в голубую.
! 659:
! 660: Стихи Е. Евтушенко:
! 661: Уж я бы выложил всю душу,
! 662: всю мою смертную тоску
! 663: вам, [пропуск], в седые уши,
! 664: пока бы ерзал на боку.
! 665:
! 666: Стихи С. Галанского:
! 667: Ропот. Ложка без движенья.
! 668: В пищу - [пропуск].
! 669: На военном положеньи
! 670: Сёла, города.
! 671: </раздатка>
! 672: Восстановите все три пропуска.
! 673:
! 674: Ответ:
! 675: Одуванчик; лопухи; лебеда.
! 676:
! 677: Комментарий:
! 678: "Когда б вы знали, из какого сора
! 679: Растут стихи, не ведая стыда,
! 680: Как желтый одуванчик у забора,
! 681: Как лопухи и лебеда".
! 682:
! 683: Источник:
! 684: 1. http://www.litera.ru/stixiya/razval/moric.html#kak-vo-sne
! 685: 2. http://www.litera.ru/stixiya/authors/evtushenko/menyayu-slavu-na.html
! 686: 3. http://az.lib.ru/g/galanskij_s/text_0010.shtml
! 687:
! 688: Автор:
! 689: Борис Моносов
! 690:
! 691: Тур:
! 692: 3 тур
! 693:
! 694: Вопрос 1:
! 695: (pic: 20120072.jpg)
! 696: ОНО упоминается в статье, которая описывает круговой маршрут,
! 697: соединяющий достопримечательности острова ПинАнг в Малайзии. В одной
! 698: пьесе доктор дарит тайной возлюбленной ЕГО в коробке из-под пилюль.
! 699: Назовите ЕГО двумя словами.
! 700:
! 701: Ответ:
! 702: Жемчужное ожерелье.
! 703:
! 704: Зачет:
! 705: Жемчужное колье.
! 706:
! 707: Комментарий:
! 708: В Малайзии добывают жемчуг. Жемчужины по виду напоминают пилюли,
! 709: маршрут, изображенный на карте, напоминает ожерелье.
! 710:
! 711: Источник:
! 712: 1. http://www.lankaweb.com/news/items/2010/09/23/the-travels-of-a-journalistabout-bowers-boats-and-buddiespenang-monkey-teaches-yankee-an-ego-lesson-part-6/
! 713: 2. Шеридан Р. Драматические произведения. - М.: Искусство, 1956. - С.
! 714: 136.
! 715:
! 716: Автор:
! 717: Борис Моносов
! 718:
! 719: Вопрос 2:
! 720: Говоря про исландские легенды о людях, бегавших быстрее лошади, Тур
! 721: ГУтос объясняет, что ничего сверхъестественного в этих историях на самом
! 722: деле нет. Какое слово английского происхождения присутствует в этом
! 723: объяснении?
! 724:
! 725: Ответ:
! 726: Пони.
! 727:
! 728: Комментарий:
! 729: В Исландии жили, да и сейчас живут, низкорослые лошади местной породы.
! 730: Обогнать пони непросто, но попроще, чем обыкновенную лошадь.
! 731:
! 732: Источник:
! 733: Гутос Т. История бега. - М.: Текст, 2011. - С. 63.
! 734:
! 735: Автор:
! 736: Борис Моносов
! 737:
! 738: Вопрос 3:
! 739: Гомер, не уточняя, какая из двух, утверждал, что лишь ОНА не купается в
! 740: Океане. Назовите ЕЕ одним словом.
! 741:
! 742: Ответ:
! 743: Медведица.
! 744:
! 745: Комментарий:
! 746: В представлении Гомера Земля - это диск, окруженный рекой Океан.
! 747: Созвездия в течение года то погружаются в Океан, то снова выныривают.
! 748:
! 749: Источник:
! 750: http://www.flibusta.net/b/241332/read
! 751:
! 752: Автор:
! 753: Борис Моносов
! 754:
! 755: Вопрос 4:
! 756: В фильме "Девушка" герой приступает к яичнице из двух яиц. Назовите
! 757: режиссера этого фильма.
! 758:
! 759: Ответ:
! 760: [Луис] Бунюэль.
! 761:
! 762: Комментарий:
! 763: Герой разрезает один из желтков в глазунье, что напоминает наиболее
! 764: известный эпизод из фильма "Андалузский пес", где герой режет глаз
! 765: девушке.
! 766:
! 767: Источник:
! 768: Девушка (The Young One), реж. Л. Бунюэль, 1960.
! 769:
! 770: Автор:
! 771: Борис Моносов
! 772:
! 773: Вопрос 5:
! 774: Согласно старинным документам, Ким Дэ Сон заслуженно стал первым
! 775: министром древнекорейского государства, поскольку ПРОПУСК он хотя и был
! 776: беден, но много жертвовал на храм. Какие три слова мы пропустили?
! 777:
! 778: Ответ:
! 779: В предыдущей жизни.
! 780:
! 781: Зачет:
! 782: В прошлой жизни; в предыдущем перерождении; в прошлом перерождении; в
! 783: предыдущей инкарнации; в прошлой инкарнации.
! 784:
! 785: Источник:
! 786: 1. Республика Корея. Цифры и факты. - Сеул, 2006. - С. 141.
! 787: 2. http://www.mcst.go.kr/html/symbolImg/rus/seokguram/sec01.html
! 788:
! 789: Автор:
! 790: Борис Моносов
! 791:
! 792: Вопрос 6:
! 793: В романе Германа Мелвилла доктор, намереваясь прочесть лекцию, берет
! 794: "два полукружия из слоновой кости". Назовите эти "полукружия" двумя
! 795: словами.
! 796:
! 797: Ответ:
! 798: Вставные челюсти.
! 799:
! 800: Зачет:
! 801: Вставные зубы; искусственные зубы; искусственные челюсти; фальшивые
! 802: зубы; фальшивые челюсти.
! 803:
! 804: Комментарий:
! 805: Со вставленными челюстями дикция у лектора будет лучше.
! 806:
! 807: Источник:
! 808: Мелвилл Г. Белый бушлат. - Л.: Наука, 1973. - С. 213.
! 809:
! 810: Автор:
! 811: Борис Моносов
! 812:
! 813: Вопрос 7:
! 814: [Ведущему: не читать вслух текст, написанный на раздатке!!]
! 815: (pic: 20120073.jpg)
! 816: В подписи к фотографии мы заменили одну букву. Какую и на какую?
! 817:
! 818: Ответ:
! 819: Д на З.
! 820:
! 821: Зачет:
! 822: Обе буквы в любом порядке.
! 823:
! 824: Комментарий:
! 825: ДамаскИрованной называется сталь, на поверхность которой искусственно
! 826: наносится узор, характерный для дамасского булата.
! 827:
! 828: Источник:
! 829: 1. http://www.clova.ru/d15/w11063
! 830: 2. http://www.bulat-sib.ru/isdelia.htm
! 831:
! 832: Автор:
! 833: Борис Моносов
! 834:
! 835: Вопрос 8:
! 836: [Ведущему: в качестве ответа прочитайте ровно тот текст, который написан
! 837: после вопроса!!]
! 838: Героиня Сильвии Плат заранее представляет себе два распускающихся
! 839: красных цветка, которые усыпляют ее, словно маки. Ответьте точно, что
! 840: собирается сделать героиня.
! 841:
! 842: Ответ:
! 843: Американка Сильвия Плат, как известно, покончила с собой, вот и ее
! 844: героиня собирается залезть в ванну и вскрыть себе вены.
! 845:
! 846: Зачет:
! 847: [Залезть в ванну и] вскрыть [себе] вены. "Разрезать", "взрезать" или
! 848: "порезать" вместо "вскрыть". Незачет: Покончить с собой и т.п.
! 849:
! 850: Источник:
! 851: Плат С. Под стеклянным колпаком. - Глава 12.
! 852:
! 853: Автор:
! 854: Борис Моносов
! 855:
! 856: Вопрос 9:
! 857: Цитата из Википедии: "В 1982 году за книгу "Собрание стихотворений"..."
! 858: Закончите цитату пятью словами, которые начинаются на одну и ту же
! 859: букву.
! 860:
! 861: Ответ:
! 862: Плат получила посмертно Пулитцеровскую премию.
! 863:
! 864: Зачет:
! 865: Те же слова в другом порядке; "присудили" вместо "получила";
! 866: "посмертную" вместо "посмертно".
! 867:
! 868: Источник:
! 869: http://ru.wikipedia.org/wiki/Плат,_Сильвия
! 870:
! 871: Автор:
! 872: Борис Моносов
! 873:
! 874: Вопрос 10:
! 875: По словам автора, название роману было дано в основном потому, что он
! 876: был опубликован в тысяча восемьсот шестидесятом году. Напишите это
! 877: название.
! 878:
! 879: Ответ:
! 880: "Накануне".
! 881:
! 882: Комментарий:
! 883: Роман был выпущен перед освобождением крепостных крестьян в 1861 году.
! 884: Реформа готовилась несколько лет и ее приближение завладело умами
! 885: современников. Собственно к содержанию романа название имеет
! 886: опосредованное отношение.
! 887:
! 888: Источник:
! 889: http://www.rvb.ru/turgenev/02comm/0185.htm
! 890:
! 891: Автор:
! 892: Борис Моносов
! 893:
! 894: Вопрос 11:
! 895: В восемнадцатом веке ЕЕ содержал в городе КалЕ месье ДессЕн. В
! 896: Петербурге ОНА появилась в начале двадцатого века. Назовите ЕЕ двумя
! 897: словами.
! 898:
! 899: Ответ:
! 900: Гостиница "Англетер".
! 901:
! 902: Комментарий:
! 903: Кале - портовый город, через который проезжает много англичан.
! 904: "Angleterre" - по-французски "Англия". Петербургская гостиница получила
! 905: название "Англетер" в 1911 году.
! 906:
! 907: Источник:
! 908: 1. Стерн Л. Сентиментальное путешествие: Роман, воспоминания, письма,
! 909: дневник. - СПб.: Лимбус Пресс, 1999. - С. 374.
! 910: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Англетер
! 911:
! 912: Автор:
! 913: Борис Моносов
! 914:
! 915: Вопрос 12:
! 916: Однажды он присмотрелся к хомуту, окружавшему шею лошади, и к оглоблям,
! 917: идущим вдоль ее тела. Вскоре он обратился за помощью к знакомому
! 918: слесарю, а еще через некоторое время получил выговор за то, что не
! 919: выполнил план по расходованию материала. Какого материала?
! 920:
! 921: Ответ:
! 922: Гипс.
! 923:
! 924: Комментарий:
! 925: Устройство упряжи подсказало Илизарову идею его аппарата, состоящего из
! 926: колец и стержней. С какого-то момента Илизаров вовсе отказался от
! 927: использования гипсовых повязок.
! 928:
! 929: Источник:
! 930: Хромченко М. Сомнения и настойчивость. - М.: Советская Россия, 1979. -
! 931: С. 175, 176, 180.
! 932:
! 933: Автор:
! 934: Борис Моносов
! 935:
! 936: Вопрос 13:
! 937: В рассказе Владимира Сорокина войска речной агитации изображают для
! 938: жителей города лозунг, и главному герою отведена ответственная роль ЕЕ.
! 939: Статья о компьютерах называется "Гонка за НЕЙ". Назовите ЕЕ.
! 940:
! 941: Ответ:
! 942: Плавающая запятая.
! 943:
! 944: Зачет:
! 945: Плавающая точка.
! 946:
! 947: Комментарий:
! 948: Герой изображал в лозунге запятую, ему приходилось тяжелее, чем пловцам,
! 949: которые изображали буквы и держались группами. Производительность
! 950: компьютеров измеряется во флопсах. Флопс - это одна операция с плавающей
! 951: запятой в секунду. В западной традиции для отделения десятичной дроби
! 952: используют не запятую, а точку, поэтому распространен также термин
! 953: "плавающая точка".
! 954:
! 955: Источник:
! 956: 1. http://www.flibusta.net/b/185591/read#t2
! 957: 2. http://www.silicontaiga.ru/home.asp?artId=6048
! 958:
! 959: Автор:
! 960: Борис Моносов
! 961:
! 962: Вопрос 14:
! 963: По словам актрисы Лизы ЭдельштЕйн, на съемках сериала "Доктор Хаус"
! 964: сложилась столь дружелюбная атмосфера, что ей казалось, будто она
! 965: снимается в АЛЬФЕ. В одной АЛЬФЕ фигурирует несколько белых защитных
! 966: касок. Какие три слова мы заменили словом АЛЬФА?
! 967:
! 968: Ответ:
! 969: Реклама зубной пасты.
! 970:
! 971: Комментарий:
! 972: Участники съемок "Доктора Хауса" часто улыбались. К тому же повсюду
! 973: ходили люди в белых халатах. В одной рекламе каждый зуб защищает
! 974: белоснежная каска.
! 975:
! 976: Источник:
! 977: 1. Банко Э. Хью Лори: от "Дживса и Вустера" до "Доктора Хауса". - М.:
! 978: Эксмо, 2010. - С. 232.
! 979: 2. http://1001fact.ru/2011/11/udachnaya-reklama-zubnoj-pasty/
! 980:
! 981: Автор:
! 982: Борис Моносов
! 983:
! 984: Вопрос 15:
! 985: [Ведущему: не читать вслух текст, написанный на раздатке.]
! 986: <раздатка>
! 987: "Воззови ко Мне - и Я отвечу тебе" (Иер. 33:3).
! 988: </раздатка>
! 989: Героиня Теннесси Уильямса, подсевшая на некие таблетки, говорит, что
! 990: даже знает наизусть их артикул, который кажется ей ИКСом. Кто-то верит,
! 991: что ИКС зашифрован в Книге пророка Иеремии. Какие слова мы заменили
! 992: словом ИКС?
! 993:
! 994: Ответ:
! 995: Телефонный номер Бога.
! 996:
! 997: Зачет:
! 998: Номер телефона Бога; телефон Бога; синонимичные ответы.
! 999:
! 1000: Комментарий:
! 1001: Артикул таблеток - девяносто шесть, сто четырнадцать - казался героине
! 1002: телефонным номером Бога. По мнению некоторых, строчка из Книги пророка
! 1003: Иеремии определенно указывает на то, что номер прямой линии с Богом -
! 1004: три тройки.
! 1005:
! 1006: Источник:
! 1007: 1. Уильямс Т. Орфей спускается в ад: пьесы. - СПб.: Азбука-классика,
! 1008: 2007. - С. 184.
! 1009: 2. Напр.: http://forum-hristian.ru/archive/index.php/t-5839.html.
! 1010:
! 1011: Автор:
! 1012: Борис Моносов
! 1013:
! 1014: Тур:
! 1015: 4 тур
! 1016:
! 1017: Вопрос 1:
! 1018: Американского режиссера ТЕрренса МАлика многие почитают живым гением, а
! 1019: сам он ведет жизнь затворника. Одно время ходили слухи, что МАлику
! 1020: удалось добыть права на экранизацию романа. Какого романа?
! 1021:
! 1022: Ответ:
! 1023: "Над пропастью во ржи".
! 1024:
! 1025: Комментарий:
! 1026: Малика часто сравнивают с Сэлинджером.
! 1027:
! 1028: Источник:
! 1029: http://www.kino-teatr.ru/kino/art/artkino/2135/
! 1030:
! 1031: Автор:
! 1032: Борис Моносов
! 1033:
! 1034: Вопрос 2:
! 1035: В песне группы "Ленинград", где речь идет о Сталине, упоминается ОНА.
! 1036: Однажды журналист поинтересовался у Сергея Шнурова, кто такая ОНА - жена
! 1037: Сталина, его дочь? ОНА, можно сказать, имела балканские корни. Назовите
! 1038: ЕЕ.
! 1039:
! 1040: Ответ:
! 1041: "Герцеговина Флор".
! 1042:
! 1043: Комментарий:
! 1044: "Герцеговина Флор" - марка дорогих папирос. Сталин их потрошил и забивал
! 1045: табак в трубку. Табак этот действительно выращивали в Герцеговине.
! 1046:
! 1047: Источник:
! 1048: 1. http://www.youtube.com/watch?v=QYS5Nl_MPGY
! 1049: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Герцеговина_Флор
! 1050:
! 1051: Автор:
! 1052: Борис Моносов
! 1053:
! 1054: Вопрос 3:
! 1055: (pic: 20120074.jpg)
! 1056: На фото музыкант МАртин БрЕйншмид, возможно, исполняет ЕГО. "ОНО"
! 1057: опубликовано в 1983 году. Назовите ЕГО тремя словами.
! 1058:
! 1059: Ответ:
! 1060: Соло на "ундервуде".
! 1061:
! 1062: Комментарий:
! 1063: На фото Брейншмид исполняет шуточное произведение Лероя Андерсона, где
! 1064: ведущая партия отдана пишущей машинке. "Ундервуд" это или нет,
! 1065: установить сложно. "Соло на "ундервуде" - книга Довлатова.
! 1066:
! 1067: Источник:
! 1068: 1. http://www.youtube.com/watch?v=g2LJ1i7222c
! 1069: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Leroy_Anderson
! 1070: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Довлатов,_Сергей_Донатович
! 1071:
! 1072: Автор:
! 1073: Борис Моносов
! 1074:
! 1075: Вопрос 4:
! 1076: Воздушный шар Жана-Феликса ПикАра был оснащен несколькими ИКСами, и
! 1077: когда шар поднялся выше десяти тысяч метров, ПикАр будто оказался в
! 1078: конторе, где несколько машинисток яростно печатали на пишущих машинках.
! 1079: Назовите ИКС двумя словами.
! 1080:
! 1081: Ответ:
! 1082: Счетчик Гейгера.
! 1083:
! 1084: Комментарий:
! 1085: В верхних слоях атмосферы под действием космического излучения
! 1086: образуются радиоактивные элементы. Счетчик Гейгера издает характерные
! 1087: щелчки.
! 1088:
! 1089: Источник:
! 1090: Филд А. Огюст Пиккар, флагман воздушных просторов, адмирал морских
! 1091: пучин. - Л.: Гидрометеоиздат, 1975. - С. 71-72.
! 1092:
! 1093: Автор:
! 1094: Борис Моносов
! 1095:
! 1096: Вопрос 5:
! 1097: Дуплет.
! 1098: 1. По словам Мишеля ПастурО, поскольку некий эффект общеизвестен,
! 1099: некоторые люди с лишним весом нарочно предпочитают ЕЕ. Назовите ЕЕ двумя
! 1100: словами.
! 1101: 2. По мнению одного немецкого общества, ОНА производит нежелательный
! 1102: психологический эффект, лишь провоцируя ускориться. Общество предложило
! 1103: добиться нужного эффекта, повернув ЕЕ везде на девяносто градусов.
! 1104: Назовите ЕЕ одним словом.
! 1105:
! 1106: Ответ:
! 1107: 1. Горизонтальная полоска.
! 1108: 2. Зебра.
! 1109:
! 1110: Комментарий:
! 1111: 1. Поскольку все знают, что горизонтальная полоска полнит,
! 1112: окружающие, по задумке, решат, что у человека вовсе и нет лишнего веса,
! 1113: а это всего лишь оптический эффект.
! 1114: 2. По мнению Клуба германских транспортников, полоски, нарисованные
! 1115: вдоль дороги, только побуждают водителя увеличить скорость. Чтобы
! 1116: возникал стимул притормозить, полосы должны быть нанесены поперек
! 1117: движения машин.
! 1118:
! 1119: Источник:
! 1120: 1. Пастуро М. Дьявольская материя. История полосок и полосатых
! 1121: тканей. - М.: НЛО, 2008. - С. 110.
! 1122: 2. Наука и жизнь. - 1993. - N 2. - С. 72.
! 1123:
! 1124: Автор:
! 1125: Борис Моносов
! 1126:
! 1127: Вопрос 6:
! 1128: В пьесе ШеридАна "Соперники" один из героев, обосновывая свой выбор,
! 1129: говорит, что для ПЕРВЫХ уже темновато, а для ВТОРЫХ света еще
! 1130: достаточно. Назовите ПЕРВЫЕ и ВТОРЫЕ.
! 1131:
! 1132: Ответ:
! 1133: Пистолеты и шпаги.
! 1134:
! 1135: Зачет:
! 1136: Оба слова в любом порядке; "сабли" или "рапиры" вместо "шпаг".
! 1137:
! 1138: Комментарий:
! 1139: Так герой обосновывает выбор оружия для дуэли с соперником.
! 1140:
! 1141: Источник:
! 1142: Шеридан Р. Драматические произведения. - М.: Искусство, 1956. - С. 95.
! 1143:
! 1144: Автор:
! 1145: Борис Моносов
! 1146:
! 1147: Вопрос 7:
! 1148: [Ведущему: не забыть озвучить комментарий.]
! 1149: Виктор Шкловский отмечает, что ТристрАму ШЕнди в романе Лоренса
! 1150: Стерна при рождении раздавили нос, а после долгих выборов имени дали не
! 1151: самое удачное из них. Здесь же Шкловский сообщает, что в житии одного
! 1152: святого в особую заслугу ему ставится смирение. Назовите имя этого
! 1153: святого.
! 1154:
! 1155: Ответ:
! 1156: Акакий.
! 1157:
! 1158: Комментарий:
! 1159: Шкловский подозревает влияние Стерна на повести Гоголя "Нос" и "Шинель".
! 1160:
! 1161: Источник:
! 1162: Шкловский В. Избранное в 2 тт. - Т. 1. - М.: Художественная литература,
! 1163: 1983. - С. 137.
! 1164:
! 1165: Автор:
! 1166: Борис Моносов
! 1167:
! 1168: Вопрос 8:
! 1169: Корабельный ревизор заведовал материальными расходами и отчетностью на
! 1170: судне и нередко подворовывал. Матросская присказка гласила: "Ревизор -
! 1171: все равно что заклинатель". Подразумевалось, что ревизор порой
! 1172: использует ИХ. Назовите ИХ фразеологизмом литературного происхождения.
! 1173:
! 1174: Ответ:
! 1175: Мертвые души.
! 1176:
! 1177: Комментарий:
! 1178: Корабельный ревизор списывал некоторые расходы на людей, которые успели
! 1179: умереть во время плавания. Перед этим были "Нос" и "Шинель", теперь -
! 1180: "Ревизор" и "Мертвые души". :-)
! 1181:
! 1182: Источник:
! 1183: Мелвилл Г. Белый бушлат. - Л.: Наука, 1973. - С. 170.
! 1184:
! 1185: Автор:
! 1186: Борис Моносов
! 1187:
! 1188: Вопрос 9:
! 1189: (pic: 20120075.jpg)
! 1190: Перед вами кадры из юмористического сериала о Средневековье. На
! 1191: первом хозяин выбирает себе одежду. Какой инструмент держит слуга в
! 1192: кадре, который следует за вторым?
! 1193:
! 1194: Ответ:
! 1195: Ножницы.
! 1196:
! 1197: Комментарий:
! 1198: На втором кадре герой выбирает, под какой горшок его будут стричь.
! 1199:
! 1200: Источник:
! 1201: Черная Гадюка (Blackadder), сезон 1, серия 1.
! 1202:
! 1203: Автор:
! 1204: Борис Моносов
! 1205:
! 1206: Вопрос 10:
! 1207: [Ведущему: четко прочитать фамилию Джампмен; возможно, стоит
! 1208: потренироваться перед игрой, не знаю.]
! 1209: В кого в итоге превратился плотник ДжАмпмен?
! 1210:
! 1211: Ответ:
! 1212: [В сантехника] Марио.
! 1213:
! 1214: Комментарий:
! 1215: По первоначальному проекту, главным героем известной компьютерной игры
! 1216: был плотник с фамилией, означающей "прыгающий человек".
! 1217:
! 1218: Источник:
! 1219: Сибрук Дж. "Проблеск гениальности" и другие правдивые истории
! 1220: изобретений. - М.: Юнайтед Пресс, 2011. - С. 83.
! 1221:
! 1222: Автор:
! 1223: Борис Моносов
! 1224:
! 1225: Вопрос 11:
! 1226: Как говорится, всякое сравнение небезупречно. Вот и поэт Вадим Жмудь,
! 1227: уподобляя одного исторического деятеля другому, пишет, что всё же первый
! 1228: "был военной машиной", а второй "был продажной скотиной". Назовите
! 1229: обоих.
! 1230:
! 1231: Ответ:
! 1232: Тамерлан, Талейран.
! 1233:
! 1234: Зачет:
! 1235: Тимур, [Шарль Морис] Талейран.
! 1236:
! 1237: Комментарий:
! 1238: На самом деле пословица гласит: "всякое сравнение хромает". Тамерлан и
! 1239: Талейран - известные хромцы с созвучными именами.
! 1240:
! 1241: Источник:
! 1242: http://www.stihi.ru/2007/11/01/533
! 1243:
! 1244: Автор:
! 1245: Борис Моносов
! 1246:
! 1247: Вопрос 12:
! 1248: Отсутствие чего и где академик Александр СамАрин комментировал словами:
! 1249: "Я не кассир"?
! 1250:
! 1251: Ответ:
! 1252: Билетов на экзаменах [, которые он принимал].
! 1253:
! 1254: Зачет:
! 1255: По словам "билеты" и "экзамен(ы)" без неверных уточнений.
! 1256:
! 1257: Комментарий:
! 1258: Он говорил студентам: "Я не кассир - билеты раздавать".
! 1259:
! 1260: Источник:
! 1261: Венецкий С.И. В мире металлов. - М.: Металлургия, 1982. - С. 112.
! 1262:
! 1263: Автор:
! 1264: Борис Моносов
! 1265:
! 1266: Вопрос 13:
! 1267: Согласно одному из толкований, если вы СДЕЛАЛИ ЭТО, вас ожидает легкая
! 1268: жизнь. Назовите уроженца города Мэн, который однажды СДЕЛАЛ ЭТО.
! 1269:
! 1270: Ответ:
! 1271: Чжуан-цзы.
! 1272:
! 1273: Зачет:
! 1274: Чжуан Чжоу; Янь Чжоу; Цзы-Сю; Наньхуа.
! 1275:
! 1276: Комментарий:
! 1277: Он увидел себя во сне порхающей бабочкой. Мэн - город в Китае.
! 1278:
! 1279: Источник:
! 1280: 1. http://www.sonniks.ru/word/1001520.htm
! 1281: 2. http://lib.ru/POECHIN/ch_tzh.txt
! 1282: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Чжуан-цзы
! 1283:
! 1284: Автор:
! 1285: Борис Моносов
! 1286:
! 1287: Вопрос 14:
! 1288: [Ведущему: не читать вслух текст, написанный на раздатке.]
! 1289: <раздатка>
! 1290: I told him, "that in the kingdom of Tribnia, by the natives called
! 1291: Langdon, where I had sojourned some time in my travels, the bulk of the
! 1292: people consist in a manner wholly of discoverers, witnesses, informers,
! 1293: accusers, prosecutors, evidences, swearers...
! 1294:
! 1295: Тогда я сказал ему, что в королевстве Трибниа, называемом туземцами
! 1296: Лангдон, где я пробыл некоторое время в одно из моих путешествий,
! 1297: большая часть населения состоит сплошь из разведчиков, свидетелей,
! 1298: доносчиков, обвинителей, истцов, очевидцев, присяжных...
! 1299:
! 1300: (Дж. Свифт, "Путешествия Гулливера")
! 1301: </раздатка>
! 1302: По предположению автора критической статьи, в первом издании
! 1303: "Путешествий Гулливера" в этом абзаце была допущена опечатка: вместо
! 1304: одной буквы напечатали другую. Назовите обе буквы.
! 1305:
! 1306: Ответ:
! 1307: e; o.
! 1308:
! 1309: Комментарий:
! 1310: "Tribnia" - точная анаграмма слова "Britain", но чтобы из слова
! 1311: "Langdon" получить "England", нужно поменять "o" на "e".
! 1312:
! 1313: Источник:
! 1314: 1. http://www.gutenberg.org/files/829/829-h/829-h.htm#citation454a
! 1315: 2. http://www.flibusta.net/b/98091/read#r113
! 1316: 3. Свифт Дж. Путешествия Лемюэля Гулливера. - М.: Олимп; АСТ, 1998. -
! 1317: С. 384.
! 1318:
! 1319: Автор:
! 1320: Борис Моносов
! 1321:
! 1322: Вопрос 15:
! 1323: [Ведущему: четко прочитать слово "исландском", чтобы его нельзя было
! 1324: спутать с "ирландском" или "испанском".]
! 1325: В исландском фильме погибающий герой лежит на кафеле в помещении
! 1326: общественного бассейна и пускает вверх струи табачного дыма. По словам
! 1327: рецензента, режиссер явно уподобляет героя ЕМУ. Назовите ЕГО четырьмя
! 1328: словами.
! 1329:
! 1330: Ответ:
! 1331: Кит, выбросившийся на берег.
! 1332:
! 1333: Зачет:
! 1334: Кит, выброшенный на берег; выбросившийся на берег кит; выброшенный на
! 1335: берег кит.
! 1336:
! 1337: Комментарий:
! 1338: Дым напоминает китовый фонтан. Исландия знаменита своим китобойным
! 1339: промыслом.
! 1340:
! 1341: Источник:
! 1342: 1. Белые киты (Skytturnar), реж. Ф. Фридрикссон, 1987.
! 1343: 2. http://monobor.livejournal.com/47213.html
! 1344:
! 1345: Автор:
! 1346: Борис Моносов
! 1347:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>