Annotation of db/baza/vorona12.txt, revision 1.3

1.1       rubashki    1: Чемпионат:
                      2: "Интеллектуальная ворона - 2012" (Москва)
                      3: 
                      4: URL:
                      5: /znatoki/boris/reports/201204Crow.html
                      6: 
                      7: Дата:
                      8: 08-Apr-2012
                      9: 
                     10: Редактор:
                     11: Борис Моносов
                     12: 
                     13: Инфо:
                     14: Тестеры: Александр Ведехин, Галина Воловник, Рустам Гарифуллин, Алексей
                     15: Гилёв, Николай Кудрявцев, Марина Мацкевич, Максим Мерзляков, Вадим
                     16: Молдавский, Ефим Подвойский, Илья Севастьянов, Александр Шапиро, Ольга
                     17: Ярославцева, команды "Greedy Squirrel" и "Бандерлоги".
                     18: 
                     19: Тур:
                     20: 1 тур
                     21: 
                     22: Вопрос 1:
                     23: В пьесе Теннесси Уильямса заезжий гитарист пытается вызволить героиню из
                     24: провинциального города, но та в конце погибает. Кому, по мнению
                     25: комментатора, в этой пьесе соответствуют местный шериф и два его
                     26: помощника?
                     27: 
                     28: Ответ:
                     29: Керберу.
                     30: 
                     31: Зачет:
                     32: Церберу.
                     33: 
                     34: Комментарий:
                     35: Пьеса так и называется - "Орфей спускается в ад". У Кербера было три
                     36: головы.
                     37: 
                     38: Источник:
                     39: http://ru.wikipedia.org/wiki/Орфей_спускается_в_ад
                     40: 
                     41: Автор:
                     42: Борис Моносов
                     43: 
                     44: Вопрос 2:
                     45: В самом начале биографического фильма еще молодой герой сидит в кресле у
                     46: телевизора. С иронично повернутой набок головой и кривой усмешкой он
                     47: смотрит передачу о теории, противником которой станет в будущем.
                     48: Назовите этого героя.
                     49: 
                     50: Ответ:
                     51: [Стивен] Хокинг.
                     52: 
                     53: Комментарий:
                     54: У зрителя создается иллюзия, что у Хокинга уже присутствуют все симптомы
                     55: его болезни, но через пару минут тот встает с кресла и ведет себя как
                     56: абсолютно здоровый человек. По телевизору Фред Хойл рассказывает о своей
                     57: теории стационарной Вселенной.
                     58: 
                     59: Источник:
                     60: Хокинг (Hawking), реж. Ф. Мартин, 2004.
                     61: 
                     62: Автор:
                     63: Борис Моносов
                     64: 
                     65: Вопрос 3:
                     66: В политической сатире Роберт Бёрнс написал, что ОНА запустила когти в
                     67: польского короля, и назвал ЕЕ сокращенным именем. Напишите это
                     68: сокращенное имя.
                     69: 
                     70: Ответ:
                     71: Кэт.
                     72: 
                     73: Комментарий:
                     74: Екатерину Вторую Бёрнс уподобил кошке (cat).
                     75: 
                     76: Источник:
                     77: Райт-Ковалёва Р. Роберт Бёрнс. - М.: Молодая гвардия, 1965. - С. 288.
                     78: 
                     79: Автор:
                     80: Борис Моносов
                     81: 
                     82: Вопрос 4:
                     83: [Ведущему: не читать вслух текст, написанный на раздатке.]
                     84:    (pic: 20120066.jpg)
                     85:    На раздатке показано, какой вид принимает ОНА в украинском
                     86: мультфильме "Энеида". Назовите ЕЕ двумя словами.
                     87: 
                     88: Ответ:
                     89: Молния Зевса.
                     90: 
                     91: Зачет:
                     92: Молния Юпитера.
                     93: 
                     94: Комментарий:
                     95: Зевс пускает в сторону Энея молнию, которая по пути превращается в
                     96: телеграмму-молнию.
                     97: 
                     98: Источник:
1.2       rubashki   99: Энеида (Енеїда), реж. В. Дахно, 1991.
1.1       rubashki  100: 
                    101: Автор:
                    102: Борис Моносов
                    103: 
                    104: Вопрос 5:
                    105: В фильме ДАрио АрджЕнто психоаналитик считает, что главный герой стал
                    106: ИКСом для того, чтобы сублимировать свое желание выбить отцу зубы.
                    107: Название какого оскароносного фильма мы заменили словом ИКС?
                    108: 
                    109: Ответ:
                    110: Пианист.
                    111: 
                    112: Комментарий:
                    113: "Пианист" - фильм Романа Полански, "оскары" за режиссуру, сценарий и
                    114: главную мужскую роль.
                    115: 
                    116: Источник:
                    117:    1. Кроваво-красное (Profondo Rosso), реж. Д. Ардженто, 1975.
                    118:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Пианист_(фильм)
                    119: 
                    120: Автор:
                    121: Борис Моносов
                    122: 
                    123: Вопрос 6:
                    124: [Ведущему: не читать вслух текст, написанный на раздатке.]
                    125:    <раздатка>
                    126:    "- Что же, это отпугнуло от тебя кого-нибудь из твоих поклонников?
                    127: <...>! Но ты не должна падать духом".
                    128:    (Дж. Остин, "Гордость и предубеждение", пер. И.С. Маршака)
                    129:    </раздатка>
                    130:    Переводчица Анастасия ГрызунОва считает, что романы Джейн Остин
                    131: следует переводить языком тех русских писателей, которые творили с ней в
                    132: одно время. Переводчик Иммануил Маршак этой точки зрения не
                    133: придерживался. Тем не менее, восстановите два слова, которые мы
                    134: пропустили в цитате из его перевода.
                    135: 
                    136: Ответ:
                    137: Бедная Лиззи.
                    138: 
                    139: Зачет:
                    140: Бедная Лиза.
                    141: 
                    142: Комментарий:
                    143: Грызунова переводит Остин, подражая, успешно или нет, Карамзину и другим
                    144: сентименталистам. Главную героиню романа Остин, как известно, зовут
                    145: Элизабет Беннет.
                    146: 
                    147: Источник:
                    148:    1. http://www.apropospage.ru/osten/ost13.html
                    149:    2. Остин Дж. Гордость и предубеждение. - СПб.: Азбука-классика, 2009.
                    150: - С. 210.
                    151: 
                    152: Автор:
                    153: Борис Моносов
                    154: 
                    155: Вопрос 7:
                    156: Ксения Атарова пишет, что до выхода книги Лоренса Стерна
                    157: "Сентиментальное путешествие..." слово "сентиментальный" существовало в
                    158: двух основных значениях, но позже оттенки значения сместились от ПЕРВОГО
                    159: ко ВТОРЫМ. Назовите ПЕРВЫЙ и ВТОРЫЕ.
                    160: 
                    161: Ответ:
                    162: Разум и чувства.
                    163: 
                    164: Комментарий:
                    165: Эти оттенки значения отразились, например, на заглавии романа Джейн
                    166: Остин "Sense and Sensibility", которое переводят то как "Чувство и
                    167: чувствительность", то как "Разум и чувства".
                    168: 
                    169: Источник:
                    170: Атарова К.Н. Лоренс Стерн и его "Сентиментальное путешествие по Франции
                    171: и Италии". - М.: Высшая школа, 1988. - С. 31.
                    172: 
                    173: Автор:
                    174: Борис Моносов
                    175: 
                    176: Вопрос 8:
                    177: Врачи сообщают, что представителю этой профессии грозят такие
                    178: заболевания, как: контрактУра пальцев рук, плечелопаточный переартрОз,
                    179: остеохондроз позвоночника, варикоз, плоскостопие. Назовите эту профессию
                    180: словом, образованным от французского корня.
                    181: 
                    182: Ответ:
                    183: Массажист.
                    184: 
                    185: Комментарий:
                    186: Массажисты приобретают те недуги, от которых зачастую лечат других.
                    187: 
                    188: Источник:
                    189:    1. http://massage-siti.narod.ru/06_VOPROS/6_VOPRPS.htm
                    190:    2. http://www.manuolog.ru/pubs/rabota_massazhista/
                    191: 
                    192: Автор:
                    193: Борис Моносов
                    194: 
                    195: Вопрос 9:
                    196: В одной из серий американского сериала герои разоблачают мошенника,
                    197: который выдает себя за гораздо более влиятельное лицо. Какой фильм эти
                    198: герои пытались посмотреть несколько раз, но всегда быстро выключали,
                    199: потому что не любят черно-белое кино?
                    200: 
                    201: Ответ:
                    202: "Волшебник страны Оз".
                    203: 
                    204: Комментарий:
                    205: Мошенник, пользуясь технологией захвата движения, изображает на большом
                    206: мониторе какого-то известного миллионера. Но, как и волшебника страны
                    207: Оз, его обнаруживают за ширмой в том же помещении. В наиболее известной
                    208: экранизации сказки начало и конец, то есть сцены, происходящие в
                    209: обыденной реальности, сняты в монохромном варианте, а основная часть
                    210: фильма - цветная.
                    211: 
                    212: Источник:
                    213: Растущая надежда (Raising Hope), сезон 2, серия 8.
                    214: 
                    215: Автор:
                    216: Борис Моносов
                    217: 
                    218: Вопрос 10:
                    219: В индонезийском мифе о первом ИКСе рассказывается, как бог НггИве
                    220: разрЕзал человеку лицо. По-норвежски ИКС - скрайк. Какое слово мы
                    221: заменили словом ИКС?
                    222: 
                    223: Ответ:
                    224: Крик.
                    225: 
                    226: Комментарий:
                    227: Человек впервые закричал, когда ему прямо в лице прорезали рот. "Скрайк"
                    228: - оригинальное название знаменитой картины Мунка. Похоже и на английское
                    229: "scream", и на русское "крик".
1.3     ! rubashki  230:    z-checkdb: Норвежское слово "skrik" читается как "скрик", см.
        !           231: http://ru.forvo.com/word/skrik/#no (Серафим Шибанов).
1.1       rubashki  232: 
                    233: Источник:
                    234:    1. Богданов К.А. Очерки по антропологии молчания. Homo Tasens. -
                    235: СПб.: РГХИ, 1997. - С. 113.
                    236:    2. http://xxdesign.kesor.net/movement/expressionism/index.ru.html
                    237: 
                    238: Автор:
                    239: Борис Моносов
                    240: 
                    241: Вопрос 11:
                    242: [Ведущему: 1) не озвучивать и не выделять голосом кавычки вокруг слов
                    243: "впереди процессии"; 2) здесь особенно важно выделить голосом два
                    244: местоимения "ЕЕ".]
                    245:    Вальтер Скотт писал: "ОНА, подобно нищей на костылях, бредет позади
                    246: веселой процессии и тщетно просит милостыни у тех, кто на процессию
                    247: глазеет". Конец цитаты. Статский советник нередко ставил ЕЕ "впереди
                    248: процессии". Назовите ЕЕ.
                    249: 
                    250: Ответ:
                    251: Мораль.
                    252: 
                    253: Комментарий:
                    254: Иван Андреевич Крылов был статским советником. Для него не редкость,
                    255: когда мораль идет перед басней, а не после нее. Например, в
                    256: хрестоматийной "Вороне и Лисице".
                    257: 
                    258: Источник:
                    259:    1. Клименко Е.И. Традиция и новаторство в английской литературе. -
                    260: Л.: Изд-во Ленинградского ун-та, 1961. - С. 44.
                    261:    2. Напр.:
                    262:    http://www.rvb.ru/18vek/krylov/01text/vol3/01fables/037.htm
                    263:    http://www.rvb.ru/18vek/krylov/01text/vol3/01fables/041.htm
                    264:    http://www.rvb.ru/18vek/krylov/01text/vol3/01fables/047.htm
                    265:    и др.
                    266:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Крылов,_Иван_Андреевич
                    267: 
                    268: Автор:
                    269: Борис Моносов
                    270: 
                    271: Вопрос 12:
                    272: Биограф пишет, что этот человек проделал своеобразную экскурсию, которая
                    273: началась на площади ди КампидОльо, а под конец его воодушевил вид
                    274: АксУмского обелиска, увезенного с его родины. Назовите этого человека.
                    275: 
                    276: Ответ:
                    277: [Абебе] Бикила.
                    278: 
                    279: Комментарий:
                    280: Знаменитый эфиопский бегун, победитель марафона на Олимпийских играх в
                    281: Риме 1960 года.
                    282: 
                    283: Источник:
                    284: Гутос Т. История бега. - М.: Текст, 2011. - С. 186.
                    285: 
                    286: Автор:
                    287: Борис Моносов
                    288: 
                    289: Вопрос 13:
                    290: Несложно догадаться, какую книгу любил в детстве ОгЮст ПикАр. Ответьте,
                    291: в каком африканском городе он испытывал первый в мире батискаф.
                    292: 
                    293: Ответ:
                    294: Дакар.
                    295: 
                    296: Комментарий:
                    297: В детстве Огюст зачитывался романом о капитане Немо, он же принц Даккар.
                    298: По совпадению, испытания батискафа проходили в Дакаре.
                    299: 
                    300: Источник:
                    301: Филд А. Огюст Пиккар, флагман воздушных просторов, адмирал морских
                    302: пучин. - Л.: Гидрометеоиздат, 1975. - С. 13, 43.
                    303: 
                    304: Автор:
                    305: Борис Моносов
                    306: 
                    307: Вопрос 14:
                    308: (pic: 20120067.jpg)
                    309:    ПалладиАнский стиль некогда был популярен в Великобритании. По мнению
                    310: Эрвина ПанОфского, АЛЬФА похожа на палладиАнский фасад, увенчанный
                    311: статуей в духе романтизма. Какие три слова, начинающиеся на одну и ту же
                    312: букву, мы заменили словом АЛЬФА?
                    313: 
                    314: Ответ:
                    315: Решетка радиатора "роллс-ройса".
                    316: 
                    317: Зачет:
                    318: Радиаторная решетка "роллс-ройса".
                    319: 
                    320: Комментарий:
                    321: (pic: 20120068.jpg)
                    322:    Она действительно похожа на такой фасад, а сверху у нее находится
                    323: знаменитая фигурка под названием "Дух восторга". Слова "в духе" -
                    324: небольшая подсказка.
                    325: 
                    326: Источник:
                    327: Певзнер Н. Английское в английском искусстве. - СПб.: Азбука-классика,
                    328: 2004. - С. 303.
                    329: 
                    330: Автор:
                    331: Борис Моносов
                    332: 
                    333: Вопрос 15:
                    334: [Ведущему: не сообщать о том, что перед словом ПРОПУСК есть запятая.]
                    335:    Юрий Гуревич рассказывает, ПРОПУСК в древней Грузии: подручный
                    336: вскакивал в седло и, мчась на разгоряченном коне, размахивал клинком над
                    337: головой. Название какого романа мы пропустили?
                    338: 
                    339: Ответ:
                    340: Как закалялась сталь.
                    341: 
                    342: Комментарий:
                    343: Разгоряченным был не только конь, но и клинок. :-)
                    344: 
                    345: Источник:
                    346: http://www.flibusta.net/b/196813/read
                    347: 
                    348: Автор:
                    349: Борис Моносов
                    350: 
                    351: Тур:
                    352: 2 тур
                    353: 
                    354: Вопрос 1:
                    355: [Ведущему: 1) не читать вслух текст, написанный на раздатке; 2) не
                    356: озвучивать и не выделять голосом кавычки в вопросе.]
                    357:    (pic: 20120069.jpg)
                    358:    Героев этой картины Генри ФЮсли искусствовед ФредерИко ДзЕри
                    359: сравнивает и с ПЕРВЫМИ, и со ВТОРЫМИ. "ПЕРВЫЕ" и "ВТОРЫЕ" действительно
                    360: отличаются ненамного. Назовите и ПЕРВЫХ, и ВТОРЫХ.
                    361: 
                    362: Ответ:
                    363: Грации, Горации.
                    364: 
                    365: Комментарий:
                    366: (pic: 20120070.jpg)
                    367:    Фигуры на картине напоминают многочисленные изображения трех граций.
                    368: На картине Давида "Клятва Горациев" Горации тоже клянутся, протягивая
                    369: руки к мечам.
                    370: 
                    371: Источник:
                    372: Дзери Ф. Фюсли. Титания и Основа с ослиной головой. - М.: Белый город,
                    373: 2006. - С. 17, 41.
                    374: 
                    375: Автор:
                    376: Борис Моносов
                    377: 
                    378: Вопрос 2:
                    379: Как заметил Зак ГалифианАкис, толстеть паршиво, тем более если у тебя
                    380: ОНА. Назовите ЕЕ двухкоренным словом.
                    381: 
                    382: Ответ:
                    383: Клаустрофобия.
                    384: 
                    385: Комментарий:
                    386: Чем толще ты, тем ближе стены. :-)
                    387: 
                    388: Источник:
                    389: Zach Galifianakis: Live at the Purple Onion
                    390: (http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3997031).
                    391: 
                    392: Автор:
                    393: Борис Моносов
                    394: 
                    395: Вопрос 3:
                    396: Закончите цитату из рецензии на фильм "Шпион, выйди вон" одним словом:
                    397: "Бенедикт Камбербэтч, незаметно ставший звездой после замечательного
                    398: "Шерлока", здесь только третья...".
                    399: 
                    400: Ответ:
                    401: "... скрипка".
                    402: 
                    403: Комментарий:
                    404: В сериале "Шерлок" он "играет первую скрипку", а также играет на
                    405: скрипке.
                    406: 
                    407: Источник:
                    408: http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/462548/
                    409: 
                    410: Автор:
                    411: Борис Моносов
                    412: 
                    413: Вопрос 4:
                    414: Персонаж Андре МоруА смотрит на свинцовые АЛЬФЫ. Чтобы установить эталон
                    415: килограмма, было взято конкретное количество АЛЬФЫ. Какие два слова мы
                    416: заменили словом АЛЬФА?
                    417: 
                    418: Ответ:
                    419: Вода Сены.
                    420: 
                    421: Комментарий:
                    422: В 1797 году за килограмм приняли массу одного кубического дециметра
                    423: воды, взятой из Сены. Персонаж Моруа смотрит на свинцовые воды Сены.
                    424: 
                    425: Источник:
                    426:    1. http://www.flibusta.net/b/38140/read
                    427:    2. http://www.flibusta.net/b/224963/read
                    428: 
                    429: Автор:
                    430: Борис Моносов
                    431: 
                    432: Вопрос 5:
                    433: В стихотворении Вордсворт упоминает некоего рыжего, с головы до ног
                    434: покрытого шрамами. Каким словом называют эти шрамы с 1877 года?
                    435: 
                    436: Ответ:
                    437: Каналы.
                    438: 
                    439: Комментарий:
                    440: Красной планете, названной в честь бога войны, и подобает быть в шрамах.
                    441: Марсианские каналы Скиапарелли увидел в 1877 году.
                    442: 
                    443: Источник:
                    444:    1. http://lib.ru/INOOLD/WORDSWORD_W/wordsworth1_1.txt
                    445:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Марсианские_каналы
                    446: 
                    447: Автор:
                    448: Борис Моносов
                    449: 
                    450: Вопрос 6:
                    451: Из книги "Предсмертные слова знаменитых людей" можно узнать, что Сергий
                    452: Радонежский за несколько месяцев до смерти СДЕЛАЛ ЭТО. Юродивый Савва
                    453: Новый, который СДЕЛАЛ ЭТО, однажды был наказан за кражу, которую не
                    454: совершал. Какие три слова мы заменили словами СДЕЛАЛ ЭТО?
                    455: 
                    456: Ответ:
                    457: Принял обет молчания.
                    458: 
                    459: Зачет:
                    460: Дал обет молчания.
                    461: 
                    462: Комментарий:
                    463: Из-за обета юродивый не смог себя оправдать.
                    464: 
                    465: Источник:
                    466:    1. Предсмертные слова знаменитых людей / Сост. В.Н. Степанян. - М.:
                    467: Зебра E, 2005. - С. 22.
                    468:    2. Лихачев Д.С., Панченко А.М. "Смеховой мир" древней Руси. - Л.:
                    469: Наука, 1976. - С. 122.
                    470: 
                    471: Автор:
                    472: Борис Моносов
                    473: 
                    474: Вопрос 7:
                    475: (pic: 20120071.jpg)
                    476:    В фильме 1989 года герой, используя разнообразное вооружение, мстит
                    477: наркобарону и его сообщникам за друга, несмотря на то что герою
                    478: приходится действовать без НЕЕ. Назовите ЕЕ тремя словами.
                    479: 
                    480: Ответ:
                    481: Лицензия на убийство.
                    482: 
                    483: Комментарий:
                    484: Ее наличие в бондиане обозначается двумя нулями в номере агента, а в
                    485: этом фильме Джеймса Бонда лишают лицензии на убийство.
                    486: 
                    487: Источник:
                    488: Лицензия на убийство (Licence to Kill), реж. Дж. Глен, 1989.
                    489: 
                    490: Автор:
                    491: Борис Моносов
                    492: 
                    493: Вопрос 8:
                    494: Английского политика Чарльза Джеймса Фокса, отличавшегося смуглым цветом
                    495: лица, Оскар ШЕрвин назвал ИКСом. В рассказе Сетон-Томпсона ИКС
                    496: испачкался в красной глине, из-за чего показался другому персонажу менее
                    497: ценным. Назовите ИКСа двумя словами.
                    498: 
                    499: Ответ:
                    500: Черно-бурый лис.
                    501: 
                    502: Зачет:
                    503: Черный лис.
                    504: 
                    505: Комментарий:
                    506: Фамилия Фокса означает "лис". Сетон-Томпсон, как известно, писал о
                    507: животных. В его рассказе черно-бурый лис испачкался в красной глине,
                    508: из-за чего фермер принял его за лиса обыкновенного.
                    509: 
                    510: Источник:
                    511:    1. Шервин О. Шеридан. - М.: Искусство, 1978.
                    512:    2. http://www.flibusta.net/b/80432/read
                    513: 
                    514: Автор:
                    515: Борис Моносов
                    516: 
                    517: Вопрос 9:
                    518: Дуплет.
                    519:    1. Один из парламентариев молил Чарльза Джеймса Фокса повременить
                    520: хотя бы день с принятием какого-то закона, цитируя при этом ЕЕ слова.
                    521: Назовите ЕЕ.
                    522:    2. Джордж РозАн похвастал драматургу ШеридАну тем, какое удачное имя
                    523: выбрал для своего ребенка, на что Шеридан ответил, немного переиначив ЕЕ
                    524: слова. Назовите ЕЕ.
                    525: 
                    526: Ответ:
                    527:    1. Дездемона.
                    528:    2. Джульетта [Капулетти].
                    529: 
                    530: Зачет:
                    531:    1. [Пьеса] "Отелло".
                    532:    2. [Пьеса] "Ромео и Джульетта".
                    533: 
                    534: Комментарий:
                    535:    1. Парламентарий процитировал Дездемону: "Дай эту ночь прожить!
                    536: Отсрочь на сутки!". Ирония заключалась в том, что Фокс был смугл, как
                    537: Отелло.
                    538:    2. Шеридан ответил Розану: "Каким именем ни назови розан, он все
                    539: равно будет хорошо пахнуть".
                    540: 
                    541: Источник:
                    542: Шервин О. Шеридан. - М.: Искусство, 1978. - С. 144, 258.
                    543: 
                    544: Автор:
                    545: Борис Моносов
                    546: 
                    547: Вопрос 10:
                    548: Венгерскому бегуну СентивАнию ГергЕли в 1969 году помог бежать ОН.
                    549: Назовите ЕГО двумя словами, начало одного из которых совпадает с концом
                    550: другого пятью буквами.
                    551: 
                    552: Ответ:
                    553: Паспорт спортсмена.
                    554: 
                    555: Зачет:
                    556: Спортивный паспорт.
                    557: 
                    558: Комментарий:
                    559: Гергели бежал из коммунистической Венгрии. Особый документ - паспорт
                    560: спортсмена - облегчал переход через границу.
                    561: 
                    562: Источник:
                    563: Гутос Т. История бега. - М.: Текст, 2011. - С. 183-184.
                    564: 
                    565: Автор:
                    566: Борис Моносов
                    567: 
                    568: Вопрос 11:
                    569: В одном романе девятнадцатого века написано, что если перевернуть ИКС
                    570: вверх ногами, получится нечто вроде доходного дома, где на первом этаже
                    571: живет лорд, выше находится клуб изысканных джентльменов, еще выше живут
                    572: ремесленники, а самый верх населен простонародным сбродом. В известной
                    573: игре у игрока должен быть ровно один ИКС. Какие два слова мы заменили
                    574: словом ИКС?
                    575: 
                    576: Ответ:
                    577: Четырехпалубный корабль.
                    578: 
                    579: Комментарий:
                    580: Игра - "Морской бой".
                    581: 
                    582: Источник:
                    583:    1. Мелвилл Г. Белый бушлат. - Л.: Наука, 1973. - С. 66.
                    584:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Морской_бой_(игра)
                    585: 
                    586: Автор:
                    587: Борис Моносов
                    588: 
                    589: Вопрос 12:
                    590: Отцу понравилась скульптура головы, которую сделал юный ФальконЕ, и
                    591: несколько лет будущий скульптор изготовлял ИХ. ОНИ, скорее всего,
                    592: служили приспособлением художнику, известному с 1883 года. Какому
                    593: художнику?
                    594: 
                    595: Ответ:
                    596: Тупейному.
                    597: 
                    598: Зачет:
                    599: Аркадий Ильич.
                    600: 
                    601: Комментарий:
                    602: ОНИ - болваны для париков. Заглавный герой рассказа Лескова "Тупейный
                    603: художник", как известно, был парикмахером.
                    604: 
                    605: Источник:
                    606:    1. Мюллер Э. Юность знаменитых людей. - СПб.: Акрополь, 1997. - С.
                    607: 63.
                    608:    2. http://www.rvb.ru/leskov/02comm/046.htm
                    609:    3. http://www.flibusta.net/b/117081/read
                    610: 
                    611: Автор:
                    612: Борис Моносов
                    613: 
                    614: Вопрос 13:
                    615: [Ведущему: почетче прочитать слово "йог".]
                    616:    Йог Вячеслав Смирнов описывает упражнение, когда следует расслабить
                    617: все кольцевые мышцы. Часть их он предлагает расслабить уже в самом
                    618: начале упражнения. Для этого нужно совершить простое действие, и тогда
                    619: ЧАКРЫ ОТКРОЮТСЯ. Какие слова мы заменили словами ЧАКРЫ ОТКРОЮТСЯ?
                    620: 
                    621: Ответ:
                    622: Зрачки расширятся.
                    623: 
                    624: Комментарий:
                    625: Если совершить простое действие - закрыть глаза, - кольцевые мышцы,
                    626: сужающие зрачки, рефлекторно расслабятся.
                    627: 
                    628: Источник:
                    629: http://readr.ru/vyacheslav-smirnov-yoga.html?page=6
                    630: 
                    631: Автор:
                    632: Борис Моносов
                    633: 
                    634: Вопрос 14:
                    635: Герой кинокомедии Барри Блауштейна совершил такую мерзость, что ИКС
                    636: пробивает кулаком перегородку. Какое монаршее прозвище мы заменили
                    637: словом ИКС?
                    638: 
                    639: Ответ:
                    640: Исповедник.
                    641: 
                    642: Комментарий:
                    643: Герой признаётся в проступке в исповедальне и тут же получает сквозь
                    644: решетчатую перегородку кулаком в лицо.
                    645: 
                    646: Источник:
                    647:    1. Симулянт (The Ringer), реж. Б. Блауштейн, 2005.
                    648:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Эдуард_Исповедник
                    649: 
                    650: Автор:
                    651: Борис Моносов
                    652: 
                    653: Вопрос 15:
                    654: [Ведущему: не читать вслух текст, написанный на раздатке.]
                    655:    <раздатка>
                    656:    Стихи Ю. Мориц:
                    657:    Как во сне, в тишине раскаленной,
                    658:    Оглянувшись на землю родную,
                    659:    [пропуск] из бездны зеленой
                    660:    Полетел, не дыша, в голубую.
                    661:    &nbsp;
                    662:    Стихи Е. Евтушенко:
                    663:    Уж я бы выложил всю душу,
                    664:    всю мою смертную тоску
                    665:    вам, [пропуск], в седые уши,
                    666:    пока бы ерзал на боку.
                    667:    &nbsp;
                    668:    Стихи С. Галанского:
                    669:    Ропот. Ложка без движенья.
                    670:    В пищу - [пропуск].
                    671:    На военном положеньи
                    672:    Сёла, города.
                    673:    </раздатка>
                    674:    Восстановите все три пропуска.
                    675: 
                    676: Ответ:
                    677: Одуванчик; лопухи; лебеда.
                    678: 
                    679: Комментарий:
                    680:    "Когда б вы знали, из какого сора
                    681:    Растут стихи, не ведая стыда,
                    682:    Как желтый одуванчик у забора,
                    683:    Как лопухи и лебеда".
                    684: 
                    685: Источник:
                    686:    1. http://www.litera.ru/stixiya/razval/moric.html#kak-vo-sne
                    687:    2. http://www.litera.ru/stixiya/authors/evtushenko/menyayu-slavu-na.html
                    688:    3. http://az.lib.ru/g/galanskij_s/text_0010.shtml
                    689: 
                    690: Автор:
                    691: Борис Моносов
                    692: 
                    693: Тур:
                    694: 3 тур
                    695: 
                    696: Вопрос 1:
                    697: (pic: 20120072.jpg)
                    698:    ОНО упоминается в статье, которая описывает круговой маршрут,
                    699: соединяющий достопримечательности острова ПинАнг в Малайзии. В одной
                    700: пьесе доктор дарит тайной возлюбленной ЕГО в коробке из-под пилюль.
                    701: Назовите ЕГО двумя словами.
                    702: 
                    703: Ответ:
                    704: Жемчужное ожерелье.
                    705: 
                    706: Зачет:
                    707: Жемчужное колье.
                    708: 
                    709: Комментарий:
                    710: В Малайзии добывают жемчуг. Жемчужины по виду напоминают пилюли,
                    711: маршрут, изображенный на карте, напоминает ожерелье.
                    712: 
                    713: Источник:
                    714:    1. http://www.lankaweb.com/news/items/2010/09/23/the-travels-of-a-journalistabout-bowers-boats-and-buddiespenang-monkey-teaches-yankee-an-ego-lesson-part-6/
                    715:    2. Шеридан Р. Драматические произведения. - М.: Искусство, 1956. - С.
                    716: 136.
                    717: 
                    718: Автор:
                    719: Борис Моносов
                    720: 
                    721: Вопрос 2:
                    722: Говоря про исландские легенды о людях, бегавших быстрее лошади, Тур
                    723: ГУтос объясняет, что ничего сверхъестественного в этих историях на самом
                    724: деле нет. Какое слово английского происхождения присутствует в этом
                    725: объяснении?
                    726: 
                    727: Ответ:
                    728: Пони.
                    729: 
                    730: Комментарий:
                    731: В Исландии жили, да и сейчас живут, низкорослые лошади местной породы.
                    732: Обогнать пони непросто, но попроще, чем обыкновенную лошадь.
                    733: 
                    734: Источник:
                    735: Гутос Т. История бега. - М.: Текст, 2011. - С. 63.
                    736: 
                    737: Автор:
                    738: Борис Моносов
                    739: 
                    740: Вопрос 3:
                    741: Гомер, не уточняя, какая из двух, утверждал, что лишь ОНА не купается в
                    742: Океане. Назовите ЕЕ одним словом.
                    743: 
                    744: Ответ:
                    745: Медведица.
                    746: 
                    747: Комментарий:
                    748: В представлении Гомера Земля - это диск, окруженный рекой Океан.
                    749: Созвездия в течение года то погружаются в Океан, то снова выныривают.
                    750: 
                    751: Источник:
                    752: http://www.flibusta.net/b/241332/read
                    753: 
                    754: Автор:
                    755: Борис Моносов
                    756: 
                    757: Вопрос 4:
                    758: В фильме "Девушка" герой приступает к яичнице из двух яиц. Назовите
                    759: режиссера этого фильма.
                    760: 
                    761: Ответ:
                    762: [Луис] Бунюэль.
                    763: 
                    764: Комментарий:
                    765: Герой разрезает один из желтков в глазунье, что напоминает наиболее
                    766: известный эпизод из фильма "Андалузский пес", где герой режет глаз
                    767: девушке.
                    768: 
                    769: Источник:
                    770: Девушка (The Young One), реж. Л. Бунюэль, 1960.
                    771: 
                    772: Автор:
                    773: Борис Моносов
                    774: 
                    775: Вопрос 5:
                    776: Согласно старинным документам, Ким Дэ Сон заслуженно стал первым
                    777: министром древнекорейского государства, поскольку ПРОПУСК он хотя и был
                    778: беден, но много жертвовал на храм. Какие три слова мы пропустили?
                    779: 
                    780: Ответ:
                    781: В предыдущей жизни.
                    782: 
                    783: Зачет:
                    784: В прошлой жизни; в предыдущем перерождении; в прошлом перерождении; в
                    785: предыдущей инкарнации; в прошлой инкарнации.
                    786: 
                    787: Источник:
                    788:    1. Республика Корея. Цифры и факты. - Сеул, 2006. - С. 141.
                    789:    2. http://www.mcst.go.kr/html/symbolImg/rus/seokguram/sec01.html
                    790: 
                    791: Автор:
                    792: Борис Моносов
                    793: 
                    794: Вопрос 6:
                    795: В романе Германа Мелвилла доктор, намереваясь прочесть лекцию, берет
                    796: "два полукружия из слоновой кости". Назовите эти "полукружия" двумя
                    797: словами.
                    798: 
                    799: Ответ:
                    800: Вставные челюсти.
                    801: 
                    802: Зачет:
                    803: Вставные зубы; искусственные зубы; искусственные челюсти; фальшивые
                    804: зубы; фальшивые челюсти.
                    805: 
                    806: Комментарий:
                    807: Со вставленными челюстями дикция у лектора будет лучше.
                    808: 
                    809: Источник:
                    810: Мелвилл Г. Белый бушлат. - Л.: Наука, 1973. - С. 213.
                    811: 
                    812: Автор:
                    813: Борис Моносов
                    814: 
                    815: Вопрос 7:
                    816: [Ведущему: не читать вслух текст, написанный на раздатке!!]
                    817:    (pic: 20120073.jpg)
                    818:    В подписи к фотографии мы заменили одну букву. Какую и на какую?
                    819: 
                    820: Ответ:
                    821: Д на З.
                    822: 
                    823: Зачет:
                    824: Обе буквы в любом порядке.
                    825: 
                    826: Комментарий:
                    827: ДамаскИрованной называется сталь, на поверхность которой искусственно
                    828: наносится узор, характерный для дамасского булата.
                    829: 
                    830: Источник:
                    831:    1. http://www.clova.ru/d15/w11063
                    832:    2. http://www.bulat-sib.ru/isdelia.htm
                    833: 
                    834: Автор:
                    835: Борис Моносов
                    836: 
                    837: Вопрос 8:
                    838: [Ведущему: в качестве ответа прочитайте ровно тот текст, который написан
                    839: после вопроса!!]
                    840:    Героиня Сильвии Плат заранее представляет себе два распускающихся
                    841: красных цветка, которые усыпляют ее, словно маки. Ответьте точно, что
                    842: собирается сделать героиня.
                    843: 
                    844: Ответ:
                    845: Американка Сильвия Плат, как известно, покончила с собой, вот и ее
                    846: героиня собирается залезть в ванну и вскрыть себе вены.
                    847: 
                    848: Зачет:
                    849: [Залезть в ванну и] вскрыть [себе] вены. "Разрезать", "взрезать" или
                    850: "порезать" вместо "вскрыть". Незачет: Покончить с собой и т.п.
                    851: 
                    852: Источник:
                    853: Плат С. Под стеклянным колпаком. - Глава 12.
                    854: 
                    855: Автор:
                    856: Борис Моносов
                    857: 
                    858: Вопрос 9:
                    859: Цитата из Википедии: "В 1982 году за книгу "Собрание стихотворений"..."
                    860: Закончите цитату пятью словами, которые начинаются на одну и ту же
                    861: букву.
                    862: 
                    863: Ответ:
                    864: Плат получила посмертно Пулитцеровскую премию.
                    865: 
                    866: Зачет:
                    867: Те же слова в другом порядке; "присудили" вместо "получила";
                    868: "посмертную" вместо "посмертно".
                    869: 
                    870: Источник:
                    871: http://ru.wikipedia.org/wiki/Плат,_Сильвия
                    872: 
                    873: Автор:
                    874: Борис Моносов
                    875: 
                    876: Вопрос 10:
                    877: По словам автора, название роману было дано в основном потому, что он
                    878: был опубликован в тысяча восемьсот шестидесятом году. Напишите это
                    879: название.
                    880: 
                    881: Ответ:
                    882: "Накануне".
                    883: 
                    884: Комментарий:
                    885: Роман был выпущен перед освобождением крепостных крестьян в 1861 году.
                    886: Реформа готовилась несколько лет и ее приближение завладело умами
                    887: современников. Собственно к содержанию романа название имеет
                    888: опосредованное отношение.
                    889: 
                    890: Источник:
                    891: http://www.rvb.ru/turgenev/02comm/0185.htm
                    892: 
                    893: Автор:
                    894: Борис Моносов
                    895: 
                    896: Вопрос 11:
                    897: В восемнадцатом веке ЕЕ содержал в городе КалЕ месье ДессЕн. В
                    898: Петербурге ОНА появилась в начале двадцатого века. Назовите ЕЕ двумя
                    899: словами.
                    900: 
                    901: Ответ:
                    902: Гостиница "Англетер".
                    903: 
                    904: Комментарий:
                    905: Кале - портовый город, через который проезжает много англичан.
                    906: "Angleterre" - по-французски "Англия". Петербургская гостиница получила
                    907: название "Англетер" в 1911 году.
                    908: 
                    909: Источник:
                    910:    1. Стерн Л. Сентиментальное путешествие: Роман, воспоминания, письма,
                    911: дневник. - СПб.: Лимбус Пресс, 1999. - С. 374.
                    912:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Англетер
                    913: 
                    914: Автор:
                    915: Борис Моносов
                    916: 
                    917: Вопрос 12:
                    918: Однажды он присмотрелся к хомуту, окружавшему шею лошади, и к оглоблям,
                    919: идущим вдоль ее тела. Вскоре он обратился за помощью к знакомому
                    920: слесарю, а еще через некоторое время получил выговор за то, что не
                    921: выполнил план по расходованию материала. Какого материала?
                    922: 
                    923: Ответ:
                    924: Гипс.
                    925: 
                    926: Комментарий:
                    927: Устройство упряжи подсказало Илизарову идею его аппарата, состоящего из
                    928: колец и стержней. С какого-то момента Илизаров вовсе отказался от
                    929: использования гипсовых повязок.
                    930: 
                    931: Источник:
                    932: Хромченко М. Сомнения и настойчивость. - М.: Советская Россия, 1979. -
                    933: С. 175, 176, 180.
                    934: 
                    935: Автор:
                    936: Борис Моносов
                    937: 
                    938: Вопрос 13:
                    939: В рассказе Владимира Сорокина войска речной агитации изображают для
                    940: жителей города лозунг, и главному герою отведена ответственная роль ЕЕ.
                    941: Статья о компьютерах называется "Гонка за НЕЙ". Назовите ЕЕ.
                    942: 
                    943: Ответ:
                    944: Плавающая запятая.
                    945: 
                    946: Зачет:
                    947: Плавающая точка.
                    948: 
                    949: Комментарий:
                    950: Герой изображал в лозунге запятую, ему приходилось тяжелее, чем пловцам,
                    951: которые изображали буквы и держались группами. Производительность
                    952: компьютеров измеряется во флопсах. Флопс - это одна операция с плавающей
                    953: запятой в секунду. В западной традиции для отделения десятичной дроби
                    954: используют не запятую, а точку, поэтому распространен также термин
                    955: "плавающая точка".
                    956: 
                    957: Источник:
                    958:    1. http://www.flibusta.net/b/185591/read#t2
                    959:    2. http://www.silicontaiga.ru/home.asp?artId=6048
                    960: 
                    961: Автор:
                    962: Борис Моносов
                    963: 
                    964: Вопрос 14:
                    965: По словам актрисы Лизы ЭдельштЕйн, на съемках сериала "Доктор Хаус"
                    966: сложилась столь дружелюбная атмосфера, что ей казалось, будто она
                    967: снимается в АЛЬФЕ. В одной АЛЬФЕ фигурирует несколько белых защитных
                    968: касок. Какие три слова мы заменили словом АЛЬФА?
                    969: 
                    970: Ответ:
                    971: Реклама зубной пасты.
                    972: 
                    973: Комментарий:
                    974: Участники съемок "Доктора Хауса" часто улыбались. К тому же повсюду
                    975: ходили люди в белых халатах. В одной рекламе каждый зуб защищает
                    976: белоснежная каска.
                    977: 
                    978: Источник:
                    979:    1. Банко Э. Хью Лори: от "Дживса и Вустера" до "Доктора Хауса". - М.:
                    980: Эксмо, 2010. - С. 232.
                    981:    2. http://1001fact.ru/2011/11/udachnaya-reklama-zubnoj-pasty/
                    982: 
                    983: Автор:
                    984: Борис Моносов
                    985: 
                    986: Вопрос 15:
                    987: [Ведущему: не читать вслух текст, написанный на раздатке.]
                    988:    <раздатка>
                    989:    "Воззови ко Мне - и Я отвечу тебе" (Иер. 33:3).
                    990:    </раздатка>
                    991:    Героиня Теннесси Уильямса, подсевшая на некие таблетки, говорит, что
                    992: даже знает наизусть их артикул, который кажется ей ИКСом. Кто-то верит,
                    993: что ИКС зашифрован в Книге пророка Иеремии. Какие слова мы заменили
                    994: словом ИКС?
                    995: 
                    996: Ответ:
                    997: Телефонный номер Бога.
                    998: 
                    999: Зачет:
                   1000: Номер телефона Бога; телефон Бога; синонимичные ответы.
                   1001: 
                   1002: Комментарий:
                   1003: Артикул таблеток - девяносто шесть, сто четырнадцать - казался героине
                   1004: телефонным номером Бога. По мнению некоторых, строчка из Книги пророка
                   1005: Иеремии определенно указывает на то, что номер прямой линии с Богом -
                   1006: три тройки.
                   1007: 
                   1008: Источник:
                   1009:    1. Уильямс Т. Орфей спускается в ад: пьесы. - СПб.: Азбука-классика,
                   1010: 2007. - С. 184.
                   1011:    2. Напр.: http://forum-hristian.ru/archive/index.php/t-5839.html.
                   1012: 
                   1013: Автор:
                   1014: Борис Моносов
                   1015: 
                   1016: Тур:
                   1017: 4 тур
                   1018: 
                   1019: Вопрос 1:
                   1020: Американского режиссера ТЕрренса МАлика многие почитают живым гением, а
                   1021: сам он ведет жизнь затворника. Одно время ходили слухи, что МАлику
                   1022: удалось добыть права на экранизацию романа. Какого романа?
                   1023: 
                   1024: Ответ:
                   1025: "Над пропастью во ржи".
                   1026: 
                   1027: Комментарий:
                   1028: Малика часто сравнивают с Сэлинджером.
                   1029: 
                   1030: Источник:
                   1031: http://www.kino-teatr.ru/kino/art/artkino/2135/
                   1032: 
                   1033: Автор:
                   1034: Борис Моносов
                   1035: 
                   1036: Вопрос 2:
                   1037: В песне группы "Ленинград", где речь идет о Сталине, упоминается ОНА.
                   1038: Однажды журналист поинтересовался у Сергея Шнурова, кто такая ОНА - жена
                   1039: Сталина, его дочь? ОНА, можно сказать, имела балканские корни. Назовите
                   1040: ЕЕ.
                   1041: 
                   1042: Ответ:
                   1043: "Герцеговина Флор".
                   1044: 
                   1045: Комментарий:
                   1046: "Герцеговина Флор" - марка дорогих папирос. Сталин их потрошил и забивал
                   1047: табак в трубку. Табак этот действительно выращивали в Герцеговине.
                   1048: 
                   1049: Источник:
                   1050:    1. http://www.youtube.com/watch?v=QYS5Nl_MPGY
                   1051:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Герцеговина_Флор
                   1052: 
                   1053: Автор:
                   1054: Борис Моносов
                   1055: 
                   1056: Вопрос 3:
                   1057: (pic: 20120074.jpg)
                   1058:    На фото музыкант МАртин БрЕйншмид, возможно, исполняет ЕГО. "ОНО"
                   1059: опубликовано в 1983 году. Назовите ЕГО тремя словами.
                   1060: 
                   1061: Ответ:
                   1062: Соло на "ундервуде".
                   1063: 
                   1064: Комментарий:
                   1065: На фото Брейншмид исполняет шуточное произведение Лероя Андерсона, где
                   1066: ведущая партия отдана пишущей машинке. "Ундервуд" это или нет,
                   1067: установить сложно. "Соло на "ундервуде" - книга Довлатова.
                   1068: 
                   1069: Источник:
                   1070:    1. http://www.youtube.com/watch?v=g2LJ1i7222c
                   1071:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Leroy_Anderson
                   1072:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Довлатов,_Сергей_Донатович
                   1073: 
                   1074: Автор:
                   1075: Борис Моносов
                   1076: 
                   1077: Вопрос 4:
                   1078: Воздушный шар Жана-Феликса ПикАра был оснащен несколькими ИКСами, и
                   1079: когда шар поднялся выше десяти тысяч метров, ПикАр будто оказался в
                   1080: конторе, где несколько машинисток яростно печатали на пишущих машинках.
                   1081: Назовите ИКС двумя словами.
                   1082: 
                   1083: Ответ:
                   1084: Счетчик Гейгера.
                   1085: 
                   1086: Комментарий:
                   1087: В верхних слоях атмосферы под действием космического излучения
                   1088: образуются радиоактивные элементы. Счетчик Гейгера издает характерные
                   1089: щелчки.
                   1090: 
                   1091: Источник:
                   1092: Филд А. Огюст Пиккар, флагман воздушных просторов, адмирал морских
                   1093: пучин. - Л.: Гидрометеоиздат, 1975. - С. 71-72.
                   1094: 
                   1095: Автор:
                   1096: Борис Моносов
                   1097: 
                   1098: Вопрос 5:
                   1099: Дуплет.
                   1100:    1. По словам Мишеля ПастурО, поскольку некий эффект общеизвестен,
                   1101: некоторые люди с лишним весом нарочно предпочитают ЕЕ. Назовите ЕЕ двумя
                   1102: словами.
                   1103:    2. По мнению одного немецкого общества, ОНА производит нежелательный
                   1104: психологический эффект, лишь провоцируя ускориться. Общество предложило
                   1105: добиться нужного эффекта, повернув ЕЕ везде на девяносто градусов.
                   1106: Назовите ЕЕ одним словом.
                   1107: 
                   1108: Ответ:
                   1109:    1. Горизонтальная полоска.
                   1110:    2. Зебра.
                   1111: 
                   1112: Комментарий:
                   1113:    1. Поскольку все знают, что горизонтальная полоска полнит,
                   1114: окружающие, по задумке, решат, что у человека вовсе и нет лишнего веса,
                   1115: а это всего лишь оптический эффект.
                   1116:    2. По мнению Клуба германских транспортников, полоски, нарисованные
                   1117: вдоль дороги, только побуждают водителя увеличить скорость. Чтобы
                   1118: возникал стимул притормозить, полосы должны быть нанесены поперек
                   1119: движения машин.
                   1120: 
                   1121: Источник:
                   1122:    1. Пастуро М. Дьявольская материя. История полосок и полосатых
                   1123: тканей. - М.: НЛО, 2008. - С. 110.
                   1124:    2. Наука и жизнь. - 1993. - N 2. - С. 72.
                   1125: 
                   1126: Автор:
                   1127: Борис Моносов
                   1128: 
                   1129: Вопрос 6:
                   1130: В пьесе ШеридАна "Соперники" один из героев, обосновывая свой выбор,
                   1131: говорит, что для ПЕРВЫХ уже темновато, а для ВТОРЫХ света еще
                   1132: достаточно. Назовите ПЕРВЫЕ и ВТОРЫЕ.
                   1133: 
                   1134: Ответ:
                   1135: Пистолеты и шпаги.
                   1136: 
                   1137: Зачет:
                   1138: Оба слова в любом порядке; "сабли" или "рапиры" вместо "шпаг".
                   1139: 
                   1140: Комментарий:
                   1141: Так герой обосновывает выбор оружия для дуэли с соперником.
                   1142: 
                   1143: Источник:
                   1144: Шеридан Р. Драматические произведения. - М.: Искусство, 1956. - С. 95.
                   1145: 
                   1146: Автор:
                   1147: Борис Моносов
                   1148: 
                   1149: Вопрос 7:
                   1150: [Ведущему: не забыть озвучить комментарий.]
                   1151:    Виктор Шкловский отмечает, что ТристрАму ШЕнди в романе Лоренса
                   1152: Стерна при рождении раздавили нос, а после долгих выборов имени дали не
                   1153: самое удачное из них. Здесь же Шкловский сообщает, что в житии одного
                   1154: святого в особую заслугу ему ставится смирение. Назовите имя этого
                   1155: святого.
                   1156: 
                   1157: Ответ:
                   1158: Акакий.
                   1159: 
                   1160: Комментарий:
                   1161: Шкловский подозревает влияние Стерна на повести Гоголя "Нос" и "Шинель".
                   1162: 
                   1163: Источник:
                   1164: Шкловский В. Избранное в 2 тт. - Т. 1. - М.: Художественная литература,
                   1165: 1983. - С. 137.
                   1166: 
                   1167: Автор:
                   1168: Борис Моносов
                   1169: 
                   1170: Вопрос 8:
                   1171: Корабельный ревизор заведовал материальными расходами и отчетностью на
                   1172: судне и нередко подворовывал. Матросская присказка гласила: "Ревизор -
                   1173: все равно что заклинатель". Подразумевалось, что ревизор порой
                   1174: использует ИХ. Назовите ИХ фразеологизмом литературного происхождения.
                   1175: 
                   1176: Ответ:
                   1177: Мертвые души.
                   1178: 
                   1179: Комментарий:
                   1180: Корабельный ревизор списывал некоторые расходы на людей, которые успели
                   1181: умереть во время плавания. Перед этим были "Нос" и "Шинель", теперь -
                   1182: "Ревизор" и "Мертвые души". :-)
                   1183: 
                   1184: Источник:
                   1185: Мелвилл Г. Белый бушлат. - Л.: Наука, 1973. - С. 170.
                   1186: 
                   1187: Автор:
                   1188: Борис Моносов
                   1189: 
                   1190: Вопрос 9:
                   1191: (pic: 20120075.jpg)
                   1192:    Перед вами кадры из юмористического сериала о Средневековье. На
                   1193: первом хозяин выбирает себе одежду. Какой инструмент держит слуга в
                   1194: кадре, который следует за вторым?
                   1195: 
                   1196: Ответ:
                   1197: Ножницы.
                   1198: 
                   1199: Комментарий:
                   1200: На втором кадре герой выбирает, под какой горшок его будут стричь.
                   1201: 
                   1202: Источник:
                   1203: Черная Гадюка (Blackadder), сезон 1, серия 1.
                   1204: 
                   1205: Автор:
                   1206: Борис Моносов
                   1207: 
                   1208: Вопрос 10:
                   1209: [Ведущему: четко прочитать фамилию Джампмен; возможно, стоит
                   1210: потренироваться перед игрой, не знаю.]
                   1211:    В кого в итоге превратился плотник ДжАмпмен?
                   1212: 
                   1213: Ответ:
                   1214: [В сантехника] Марио.
                   1215: 
                   1216: Комментарий:
                   1217: По первоначальному проекту, главным героем известной компьютерной игры
                   1218: был плотник с фамилией, означающей "прыгающий человек".
                   1219: 
                   1220: Источник:
                   1221: Сибрук Дж. "Проблеск гениальности" и другие правдивые истории
                   1222: изобретений. - М.: Юнайтед Пресс, 2011. - С. 83.
                   1223: 
                   1224: Автор:
                   1225: Борис Моносов
                   1226: 
                   1227: Вопрос 11:
                   1228: Как говорится, всякое сравнение небезупречно. Вот и поэт Вадим Жмудь,
                   1229: уподобляя одного исторического деятеля другому, пишет, что всё же первый
                   1230: "был военной машиной", а второй "был продажной скотиной". Назовите
                   1231: обоих.
                   1232: 
                   1233: Ответ:
                   1234: Тамерлан, Талейран.
                   1235: 
                   1236: Зачет:
                   1237: Тимур, [Шарль Морис] Талейран.
                   1238: 
                   1239: Комментарий:
                   1240: На самом деле пословица гласит: "всякое сравнение хромает". Тамерлан и
                   1241: Талейран - известные хромцы с созвучными именами.
                   1242: 
                   1243: Источник:
                   1244: http://www.stihi.ru/2007/11/01/533
                   1245: 
                   1246: Автор:
                   1247: Борис Моносов
                   1248: 
                   1249: Вопрос 12:
                   1250: Отсутствие чего и где академик Александр СамАрин комментировал словами:
                   1251: "Я не кассир"?
                   1252: 
                   1253: Ответ:
                   1254: Билетов на экзаменах [, которые он принимал].
                   1255: 
                   1256: Зачет:
                   1257: По словам "билеты" и "экзамен(ы)" без неверных уточнений.
                   1258: 
                   1259: Комментарий:
                   1260: Он говорил студентам: "Я не кассир - билеты раздавать".
                   1261: 
                   1262: Источник:
                   1263: Венецкий С.И. В мире металлов. - М.: Металлургия, 1982. - С. 112.
                   1264: 
                   1265: Автор:
                   1266: Борис Моносов
                   1267: 
                   1268: Вопрос 13:
                   1269: Согласно одному из толкований, если вы СДЕЛАЛИ ЭТО, вас ожидает легкая
                   1270: жизнь. Назовите уроженца города Мэн, который однажды СДЕЛАЛ ЭТО.
                   1271: 
                   1272: Ответ:
                   1273: Чжуан-цзы.
                   1274: 
                   1275: Зачет:
                   1276: Чжуан Чжоу; Янь Чжоу; Цзы-Сю; Наньхуа.
                   1277: 
                   1278: Комментарий:
                   1279: Он увидел себя во сне порхающей бабочкой. Мэн - город в Китае.
                   1280: 
                   1281: Источник:
                   1282:    1. http://www.sonniks.ru/word/1001520.htm
                   1283:    2. http://lib.ru/POECHIN/ch_tzh.txt
                   1284:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Чжуан-цзы
                   1285: 
                   1286: Автор:
                   1287: Борис Моносов
                   1288: 
                   1289: Вопрос 14:
                   1290: [Ведущему: не читать вслух текст, написанный на раздатке.]
                   1291:    <раздатка>
                   1292:    I told him, "that in the kingdom of Tribnia, by the natives called
                   1293: Langdon, where I had sojourned some time in my travels, the bulk of the
                   1294: people consist in a manner wholly of discoverers, witnesses, informers,
                   1295: accusers, prosecutors, evidences, swearers...
                   1296:    &nbsp;
                   1297:    Тогда я сказал ему, что в королевстве Трибниа, называемом туземцами
                   1298: Лангдон, где я пробыл некоторое время в одно из моих путешествий,
                   1299: большая часть населения состоит сплошь из разведчиков, свидетелей,
                   1300: доносчиков, обвинителей, истцов, очевидцев, присяжных...
                   1301:    &nbsp;
                   1302:    (Дж. Свифт, "Путешествия Гулливера")
                   1303:    </раздатка>
                   1304:    По предположению автора критической статьи, в первом издании
                   1305: "Путешествий Гулливера" в этом абзаце была допущена опечатка: вместо
                   1306: одной буквы напечатали другую. Назовите обе буквы.
                   1307: 
                   1308: Ответ:
                   1309: e; o.
                   1310: 
                   1311: Комментарий:
                   1312: "Tribnia" - точная анаграмма слова "Britain", но чтобы из слова
                   1313: "Langdon" получить "England", нужно поменять "o" на "e".
                   1314: 
                   1315: Источник:
                   1316:    1. http://www.gutenberg.org/files/829/829-h/829-h.htm#citation454a
                   1317:    2. http://www.flibusta.net/b/98091/read#r113
                   1318:    3. Свифт Дж. Путешествия Лемюэля Гулливера. - М.: Олимп; АСТ, 1998. -
                   1319: С. 384.
                   1320: 
                   1321: Автор:
                   1322: Борис Моносов
                   1323: 
                   1324: Вопрос 15:
                   1325: [Ведущему: четко прочитать слово "исландском", чтобы его нельзя было
                   1326: спутать с "ирландском" или "испанском".]
                   1327:    В исландском фильме погибающий герой лежит на кафеле в помещении
                   1328: общественного бассейна и пускает вверх струи табачного дыма. По словам
                   1329: рецензента, режиссер явно уподобляет героя ЕМУ. Назовите ЕГО четырьмя
                   1330: словами.
                   1331: 
                   1332: Ответ:
                   1333: Кит, выбросившийся на берег.
                   1334: 
                   1335: Зачет:
                   1336: Кит, выброшенный на берег; выбросившийся на берег кит; выброшенный на
                   1337: берег кит.
                   1338: 
                   1339: Комментарий:
                   1340: Дым напоминает китовый фонтан. Исландия знаменита своим китобойным
                   1341: промыслом.
                   1342: 
                   1343: Источник:
                   1344:    1. Белые киты (Skytturnar), реж. Ф. Фридрикссон, 1987.
                   1345:    2. http://monobor.livejournal.com/47213.html
                   1346: 
                   1347: Автор:
                   1348: Борис Моносов
                   1349: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>