Diff for /db/baza/wc11.txt between versions 1.3 and 1.4

version 1.3, 2015/12/09 20:51:04 version 1.4, 2017/01/07 15:12:47
Line 2024  http://en.wikipedia.org/wiki/Flag_of_Tor Line 2024  http://en.wikipedia.org/wiki/Flag_of_Tor
 Вопрос 11:  Вопрос 11:
 Отрывок из текста XIX века: "Ты знаешь, что я не могу похвалиться ни  Отрывок из текста XIX века: "Ты знаешь, что я не могу похвалиться ни
 ловкостью, ни любезностью, особенно при первом знакомстве, и потому  ловкостью, ни любезностью, особенно при первом знакомстве, и потому
 долго не могла придти в ЭТО". Персонаж детективного романа Гарднера  долго не могла прийти в ЭТО". Персонаж детективного романа Гарднера
 умер, поскольку съел салат не в ЭТОМ. Назовите ЭТО.  умер, поскольку съел салат не в ЭТОМ. Назовите ЭТО.
   
 Ответ:  Ответ:
Line 2033  http://en.wikipedia.org/wiki/Flag_of_Tor Line 2033  http://en.wikipedia.org/wiki/Flag_of_Tor
 Комментарий:  Комментарий:
 В конце XVIII и начале XIX века идиома "не в своей тарелке" не была  В конце XVIII и начале XIX века идиома "не в своей тарелке" не была
 такой жесткой, как сейчас. Одна женщина (описывая свое знакомство с  такой жесткой, как сейчас. Одна женщина (описывая свое знакомство с
 Пушкиным) говорила, что долго не могла "придти в свою тарелку". Персонаж  Пушкиным) говорила, что долго не могла "прийти в свою тарелку". Персонаж
 детективного романа умер, съев отравленный салат из чужой тарелки.  детективного романа умер, съев отравленный салат из чужой тарелки.
   
 Источник:  Источник:

Removed from v.1.3  
changed lines
  Added in v.1.4


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>