Diff for /db/baza/zagadki.txt between versions 1.26 and 1.29

version 1.26, 2004/03/04 00:10:17 version 1.29, 2006/09/11 20:23:57
Line 4380  SharP Line 4380  SharP
 "Таймс"?  "Таймс"?
   
 Ответ:  Ответ:
 По английски "ripper" - "потрошить". Письмо это было подписано  По-английски "ripper" - "потрошить". Письмо это было подписано
 Джек-Потрошитель.  Джек-Потрошитель.
   
   
Line 6381  Anya Line 6381  Anya
 Вопрос 10:  Вопрос 10:
    С последней первая в нём есть,     С последней первая в нём есть,
    Его потомков всех не счесть,     Его потомков всех не счесть,
    Без одной буквы он -напиток,     Без одной буквы он - напиток,
    А кто страдал от его пыток?     А кто страдал от его пыток?
    Ответ на этот стихотворный вопрос можно наверняка встретить     Ответ на этот стихотворный вопрос можно наверняка встретить
 где-нибудь в школе, нацарапанным на парте. Он бы совершенно не  где-нибудь в школе, нацарапанным на парте. Он бы совершенно не
Line 9153  BogomolovAS Line 9153  BogomolovAS
 Дополните китайское начало русским продолжением: И, эр, сань, сы, у...  Дополните китайское начало русским продолжением: И, эр, сань, сы, у...
   
 Ответ:  Ответ:
 Раз, два, три, четыер, пять, вышел зайчик погулять.  Раз, два, три, четыре, пять, вышел зайчик погулять.
   
 Автор:  Автор:
 Олег Лейбман  Олег Лейбман

Removed from v.1.26  
changed lines
  Added in v.1.29


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>